Текст книги "Тёмный убийца (ЛП)"
Автор книги: Джозеф Дилейни
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 13 страниц)
ГЛАВА 27
БОГ КОБАЛОС
ГРИМАЛКИН
ПРИЗРАК мага кобалос, опрошенный Томасом и Дженни, говорил о «огненных вратах», и вскоре, всё ещё в форме серебряной сферы, я пришла к первым из них. Они сияли ярче солнца, хотя я не чувствовала тепла, когда проходила сквозь пламя. В форме сферы у меня не было век, чтобы защитить меня, и зрение померкло.
Всего было трое врат. Пройдя через третьи, я мчалась в кромешной тьме как мне казалось целый век, задаваясь вопросом, была ли это истинная темнота или моё зрение было нарушено. Я потеряла счёт времени – была ли я в ловушке в портале? Возможно, я шла по кругу; возможно, я застряла в этом туннеле на целую вечность… но, по крайней мере, страж с щупальцами не последовал за мной.
Наконец появился тусклый свет. Вверху было фиолетовое небо, и я обнаружила, что плыву над круглым плато, усыпанным камнями, окруженным со всех сторон высокими скалами. Казалось, что это засушливая пустыня, хотя в её центре было озеро, которое бурлило и парило.
Я поднялась выше, чтобы получить лучший вид, и заметила объекты, движущиеся по его периметру; были ли они скельтами, слугами Талкуса? Я подплыла ближе, чтобы рассмотреть. Да, я была права: скельты двигались вдоль края, как будто патрулировали.
Но где Талкус? Я задумалась. Где было его логово?
Я поняла. Я вспомнила, что скельты могли терпеть кипяток, как они однажды прятались в парящей воде в кулад, башне мага кобалос, перед тем, как напасть на меня. Талкус прятался где-то в глубине этого парящего озера.
В форме сферы я могла пройди сквозь стены без вреда для себя. Врота огня не причинили мне вреда… но могла ли я нырнуть вглубь кипящей поверхности?
Был только один способ узнать. Я упала и вошла в воду без брызг.
Она кипела и пузырилась, образуя серую и белую дымку так, что я ничего не видела. Я продолжала погружаться всё ниже и ниже, и вдруг вода стала кристально чистой.
Подо мной лежала широкая каменистая равнина, но моей целью было бесспорно большое круглое тёмное отверстие, похожее на вход в портал в башне замка. Но здесь, вместо четырех диванов, стояли четыре большие статуи скельтов, которые смотрели вверх и наружу, костяные трубы угрожающе направлены на меня или любого другого пришельца, который осмелился подойти ко входу.
В какой-то момент я подумала, что видела, как они подёргивались, готовые атаковать, но это было просто искажение воды. Несколько мгновений спустя я вышла за их пределы и вошла в тёмный туннель, где внезапно вода уступила место воздуху. Я осмотрела пол вокруг себя, ни одной капли не упало. Я могла видеть себя отраженной в нём, сверкающей сферой, напоминающей ртуть.
Я плыла, пока не прибыла в огромную пещеру: логово Талкуса.
Бог кобалос был ниже меня. К своему удивлению, я увидела, что он совсем не похож на скельта. Он почти напоминал человека, но был чрезвычайно широким и мускулистым. Линия острых как бритва костей, выступающих из плоти, пробежала по его позвоночнику, завершаясь длинным толстым хвостом, окаймлённым убийственным костяным лезвием. Вместо кожи он был покрыт пурпурной чешуей, но больше всего меня удивил его рост: он был, возможно, в четыре раза крупнее человека.
Талкус сидел обхватив голову огромными когтистыми руками, прислонившись к стене пещеры. Ситуация была такой, как описывал Лукраст: сосуд, в котором находилась душа бога, находился близко к гладкой стене, в виде красной, пульсирующей, беспорядочно переплетённой паутины, с фиолетовыми венами по всей поверхности. Он был прикреплён к брюху Талкуса длинной пуповиной. Он постепенно поглощал душу своим телом. Вскоре это наполнило бы его силой и огромным самосознанием… но этот процесс ещё не был завершен. Ему нужна вся душа, которая осталась в этом мешочке. Без этого он достиг лишь части своего истинного потенциала.
Я поняла, что Лукрест прав: если я возьму мешочек, бог будет вынужден следовать за мной. Я опустилась на землю и перешла в свой человеческий облик, глядя на огромную фигуру. Его глаза были закрыты; он, похоже, не знал, что я здесь.
Когда я подошла, Талкус внезапно открыл глаза и посмотрел на меня, его лицо исказилось в гневе. Он вскочил на ноги и потянулся ко мне, как будто намереваясь схватить мою голову и раздавить череп. Для такого крупного существа он двигался очень быстро.
Но я быстрее. Я вынула клинок, схватила толстую пуповину и обрезала её очень близко к животу. Полилась кровь, и Бог закричал, агония искажала его черты. Я удерживала мясистую трубку, обмотав её вокруг руки как можно плотнее, а затем вернула клинок в ножны.
Когда разъярённый бог снова потянулся ко мне, я вновь превратилась в сферу. Я понятия не имела, смогу ли нести мешочек Талкуса, в конце концов, у меня теперь не было рук, чтобы держать его, но когда я взлетела, мясистый сосуд потянулся за мной, благодаря шнуру, прикрепленному к сфере.
Когда я поднималась, то увидела другую сферу, несущуюся ко мне: мое отражение. Наконец мы встретились, и я погрузилась в воду. Через несколько секунд я вышла из озера и вошла в портал. Я знала, что где-то впереди, был демон-хранитель. Почувствует ли он моё приближение и попытается ли заблокировать мне выход? Мог ли Талкус предупредить его?
Я проскочила через трое врат огня, мое зрение снова потемнело. Постепенно зрение прояснилось, и я оглянулась назад, но не увидела никаких признаков преследования. Возможно, Талкус не мог следовать за мной в гуманоидной форме – в этом случае я не могла заманить его в башню. Но даже если я потерпела неудачу в этом, я знала, что нанесла ему вред. У меня был мешочек, в котором он так нуждался.
И вдруг я увидела извивающиеся щупальца стража прямо перед собой. Восемь злобных красных глаз уставились на меня. Но я была маленькой и быстрой, и пролетела мимо чешуйчатого тела, через портал, и была свободна, хотя теперь я поняла, что не смогу убежать сквозь каменную стену башни: я могла пройти, но мешочек нет. Если я не смогу найти выход, я буду вынуждена бросить его. Тогда бы я ничего не добилась.
Я спустилась по лестнице, таща его за собой. По сторонам были узкие окна, достаточно широкие, чтобы выстрелить стрелой, но не достаточно широкие для моих целей.
В нижней части лестницы находилась дверь, где я снова превратилась в свою человеческую форму и повернула ручку свободной рукой. К моему удивлению, она не была заперта, но, когда я открыла её, охранник кобалос замахнулся на меня своей саблей, широко распахнув от страха глаза.
Я с лёгкостью избежала его неуклюжего удара и вбила длинный клинок прямо ему в горло. Его крик закончился бульканьем, и он упал у моих ног. Тут же я услышала грохот приближающихся шагов, но теперь я была свободна. Через секунду я вернулась в форму сферы, парящей в воздухе, ища луч света из котла. Признаков Талкуса всё ещё не было.
Я плыла вниз по лучу света, пока он не стал обсаженной деревьями тропинкой; теперь в своём человеческом облике я шла, пока не достигла перекрестка. Торн стояла за котлом, и она помахала мне рукой, когда я подошла.
– Какая ужасная вещь у тебя в руках, Грималкин! – воскликнула она, уставившись на мешочек с фиолетовыми прожилками, который пульсировал, как сердце. Трубка, прикрепленная к нему, была слизкой и трудной для захвата, кровь капала с конца.
Я мрачно улыбнулась.
– В этом мешке из плоти находится духовный материал для Талкуса, я должна взять его в башню Лукраста.
– Ты пока не можешь идти, – предупредила меня Торн. – Солнце ещё не зашло.
Я посмотрела на противоположную тропинку и увидела, что вершина башни была омыта оранжевым светом заходящего солнца, в то время как её основание было в тени. Тем не менее, мне не придётся долго ждать.
– Я пройду туда при первой же возможности, – сказала я Торн, когда проходил мимо котла и ступила на другую тропинку.
ГЛАВА 28
СЕРЕБРЯНЫЕ ПАЛЬЦЫ
ТОМАС УОРД
У АЛИСЫ БЫЛО что рассказать мне.
Пан настоял, чтобы она снова работала с Лукрастом, для реализации его плана по уничтожению Талкуса. Это врезалось в моё сердце, как нож, но я понял, что у неё не было выбора: их объединенная сила была необходима для борьбы с Богом.
– Грималкин собирается помочь. Она не заперта во тьме, как другие мёртвые ведьмы, – сказала мне Алиса. – Она может посещать землю и наносить удары по нашим врагам, но только в тёмное время суток.
Я с удивлением слушал эту новость, но было ещё больше невероятных открытий.
– Грималкин собирается украсть кусок души Талкуса и доставить его к башне Лукраста в Кемри. План в том, что бог последует за ней и попадёт в ловушку мага.
Дело идёт к развязке. Если бы этого можно было достичь, то вполне могло бы положить конец войне. Без своего бога сила магов кобалос была бы значительно уменьшена.
Но сможет ли такой сильный маг как Лукраста осуществить это? Я задумался. Сможет ли он поймать бога?
– Что, если не получится удержать Талкуса? – спросил я, когда мы шли под дождём, спеша к башне.
– Это риск, который мы просто должны принять, – ответила Алиса. – Он не достигнет своей полной силы, ему нужен духовный материал, который украла Грималкин. Если он в отчаянии, это может сделать его безрассудным. Когда мы его задержим, Лукраст перенесет башню в другое время и оставит его там.
– Он будет перемещать в прошлое или будущее? – спросил я.
– В будущее сложно, потому что оно нестабильно, – объяснила Алиса. – Как ты знаешь, оно меняется раз за разом. И даже если мы оставим его там, что если он выживет? Он всё ещё представлять угрозу, поскольку время приведёт нас к нему. Через сотни или даже тысячи лет наши потомки снова могут столкнуться с ним. Это должно быть неизменное прошлое. Если мы сможем поместить его там, то заключение продлится до конца самой жизни. План Лукраста заключается в том, чтобы бросить его в расплавленные породы, которые когда-то покрывали поверхность планеты. Затем он либо будет немедленно уничтожен, либо будет пойман в ловушку в скальных породах, когда они остынут.
– Ты доверяешь Лукрасту, Алиса? – спросил я, пристально глядя на нее.
– Разве не должна? Он хочет того же, что мы делаем, Томас: уничтожения Талкуса и поражения кобалос. Мы должны работать вместе, иначе все мужчины будут убиты, а женщины взяты в рабство. Да, он действительно хочет остановить это – я уверена в этом.
– Как ты можешь быть уверена, что это действительно он? Что, если это тульпа, как ангел, которого ты создала?
– В основном это была иллюзия, мы видели её только издалека. Я была рядом с Лукрастом. Я знала бы, если бы это был не он.
– Ты в этом уверена, Алиса? – спросил я. – Тебе лучше услышать, что с нами произошло. Помнишь Билла Аркрайта, которого, как мы думали, убили в Греции? Он пришел в Чипенден утверждая, что выжил и хотел снова работать на мельнице. Он был очень убедителен. Мы с Дженни думали, что на самом деле ходим и разговариваем с Биллом Аркрайтом. Он обманул бы и тебя, Алиса. Но это была тульпа. Он даже научил Дженни биться с посохом, – добавил я.
– Что произошло? – спросила Алиса, обеспокоенно смотря.
– Он хотел заполучить Звёздный меч, – сказал я ей. Как только у него это получилось бы, он бы убил нас обоих. Ужас был в том, что он действительно думал, что был Биллом Аркрайтом. Он не знал, что попытается убить нас. Однако он начал сомневаться в своей собственной идентичности, и всё закончилось. Я назвал его в лицо тульпой, и он развалился на наших глазах. Нечто подобное произошло, когда Дженни лечили от отравления. Служанка по имени Нора якобы пыталась помочь ей, но она тоже оказалась тульпой. Она думала, что она Нора, но она всё равно убивала людей, она почти забрала Звёздный меч у меня.
Я огляделся и увидел, что снова идет дождь, тучи уходят на восток.
Алиса убрала свои влажные волосы со лба.
– Тревожно слышать, что их маги могут создать что-то подобное, но просто предположим, что Лукраст является тульпой – почему он придумал план как покончить с Талкусом? – спросила она меня. – Какой возможной цели он может добиться? В этом нет никакого смысла, Томас. Я вижу, у тебя есть причины для беспокойства, но можешь отложить эти неприятные мысли в сторону. Поверь мне – Лукраст не тульпа. Пан, действительно думает, что он имеет дело с Лукрастом. Может ли тульпа обмануть бога? Это невозможно. Давай просто сосредоточимся на том, что нужно сделать.
Услышав уверенность в голосе Алисы, я немного успокоился. Может быть, мои страхи были беспочвенны… хотя инстинкты говорили об обратном, и они редко подводили меня.
Мы немного отдохнули, прежде чем продолжить путь на юг, пересекли Мерси, а затем обогнув обнесенный стеной город Честер и перешли вброд реку Ди. Затем направились на запад в Кемри.
Мне вдруг стало грустно: в последний раз, когда я совершал это путешествие, мой учитель, Джон Грегори, всё ещё был жив. Это было на обратном пути в графство, когда я был окружен вражескими ведьмами и столкнулся со смертью. Грималкин спасла меня, но теперь она тоже умерла. Один из них был моим учителем и другом; другой был моим союзником – и да, тоже моим друг. Теперь они оба ушли; я чувствовал одиночество и пустоту внутри.
Тем не менее, я узнал, что Грималкин может покинуть тьму и посетить землю, поэтому, возможно, я снова увижу её. Это заставило чувствовать себя немного лучше.
Незадолго до заката на второй день после ухода из Пендла наконец-то показалась башня. Я взглянул на разрушенную часовню на холме к востоку. Оба здания были расположены на одной лей-линии лей.
В последний раз, когда я был здесь, я сражался с ведьмами на ступеньках, ведущих к башне. Я был в меньшинстве и был бы наверняка убит, но, поскольку находился на лей-линии, мне удалось вызвать домового Кратча, который стал вихрем огня и убил каждую ведьму. Я вспомнил поток крови, стекающий по внешним ступеням, несущий с собой остроносые ботинки – это всё, что от них осталось.
Я понятия не имел, что теперь будет внутри башни, но при необходимости я снова вызову домового.
Мы с Алисой ускорились. Когда мы приблизились, я взглянул на балкон, где я когда-то видел, как Лукраст целует её. Там никого не было, и ни в одном из окон не было света. Место казалось пустынным.
– Лукраст ждёт нас внутри? – спросил я.
– Если нет, то скоро появится, – ответила Алиса.
Я потянулся и почувствовал рукоять Звёздного меча, где она выступала из моего плеча, как будто коснулся её на удачу, хотя знал, что это больше для уверенности, чтобы удостовериться, что он всё ещё там. Без него я был бы почти бессилен против тёмной магии, которая могла быть брошена на меня.
Грималкин была мертва, но она оставила мне этот меч как своё наследие. Это ещё может оказаться кромкой, которая позволит нам одержать победу над кобалос и их богами.
Мы достигли каменных ступенек, и я понял, что ошибся, думая, что всё, что осталось от ведьм, это их остроносые туфли. Наши ноги хрустели на маленьких остатках костей, пока поднимались.
Я посмотрел вверх и подумал о том, что нас ждет в башне. Лукраст был союзником или врагом? Если бы он был союзником, его магия могла бы помочь нам уничтожить Талкуса, что значительно облегчило бы нашу задачу.
На верху лестницы я остановился и оглянулся через правое плечо, смотря на холмы и леса Кемри с морем, сверкающим вдалеке. Я вспомнил, что видел другие виды с той же точки. Лукраст имел возможность перемещать свою башню во времени. Отсюда я также смотрел на засушливый пейзаж с раздувшимся красным солнцем. Мы были далеко в будущем, близко к последним дням существования земли.
Затем, проходя через двери внутри башни, я вошёл в одно из многих возможных будущих событий – в котором Чипенден был разрушен кобалос, и многие из жителей были убиты. Эта катастрофа не состоялась: я успел предупредить жителей деревни о нападении и помог защитить их.
Что я увижу в этот раз? Я задумался. Что ждало меня за этой дверью?
Я достал Звёздный меч. Я не хотел рисковать.
Алиса шагнула вперед и толкнула дверь. Она тихо распахнулась при её прикосновении. Она вошла внутрь и поманила меня.
– Вложи меч обратно в ножны, Томас, – сказала она. – Тебе он пока не понадобится.
Я последовал за ней в маленькую комнату, содержащую два дивана и стол, а стены были увешаны гобеленами. Были также тарелки с едой: холодное мясо, и фрукты, которые я никогда раньше не видел. Они, конечно, были выращены не в графстве или Кемри.
– Угощайся, – пригласила Алиса, – но у тебя не так много времени. Грималкин может посетить землю только после наступления темноты. Солнце скроется примерно через десять минут. Когда она прибудет, весь ад, вероятно, вырвется на свободу!
Так много зависело от Грималкин, выполнявшую сложную задачу, поставленную перед ней. Только тогда мы сможем сыграть свою роль.
Мы с Алисой быстро поели. Мы были голодны: с момента пересечения Мерси мы съели только несколько кусочков рассыпчатого сыра. Как только мы закончили, Алиса снова поманила меня. Я последовал за ней из комнаты и по короткому коридору. Дальше ступеньки вели вниз и вверх: мы спускались вниз, и я их пересчитывал, пока мы спускались – их было более двухсот – но, наконец, мы оказались в огромной округлой комнате, которая на первый взгляд казалась похожей на подземную часть башни Малкин.
Но в то время как внутренние стены той башни были покрыты мхом, этот камень был нетронутым, а воздух был тёплым и сухим; это было почти так, как если бы он никогда не подвергался воздействию элементов. Настенные факелы ярко светили, показывая, что, в отличие от гранита снаружи, внутри был известняк, как бледный шпиль собора Престона. Он блестел при свете факела.
И как в башне Малкин, сверху вниз пролегала спиральная лестница, здесь крутые ступеньки вели прямо вниз. Мы вышли на узкий мостик, который огибал внутреннюю стену. Были перила, но они сделали мало, чтобы успокоить мой страх упасть в огромную пустоту вниз. Я не мог даже увидеть дно. В центре цилиндрического пространства, прямо напротив нас, была большая металлическая клетка, подвешенная одной цепью. Она блестела, как серебро, её дно находилось на уровне с мостиком, и размером в пять или шесть раз выше человека.
– Вот где мы будем удерживать Талкуса, – сказала Алиса. – Она сделана из серебряного сплава, и мы вплели в неё нашу магию.
– Где Лукраст? – спросил я её.
– Недалеко, Томас. Как только мы посадим бога в клетку, он будет здесь, чтобы внести свою лепту.
Внезапно глаза Алисы расширились. Она трижды принюхалась. Я знал, что она собирает информацию – что-то ищет. – Грималкин почти здесь! – воскликнула она.
Не успела она заговорить, как начали мерцать факелы; они не потухли полностью, но потускнели до слабого красного цвета, как умирающие угли. Пространство погрузилось во мрак, и в воздухе отчётливо чувствовался холод. Но не только это: внезапно по моему позвоночнику пробежал холодок – это особое предупреждение, которое получает седьмой сын седьмого сына, когда что-то из тьмы приближается.
Приход Грималкин мог спровоцировать это, в конце концов, она была мёртвой ведьмой-убийцей, чьим естественным домом была тьма. Но чувство было чрезвычайно сильным, большим, чем я когда-либо испытывал. Может быть, её преследовал Талкус.
Была вспышка серебра, и вдруг сфера поплыла в воздухе прямо перед клеткой. Должно быть, она прошла через каменную стену башни. Что-то тёмное было позади неё.
Я едва успел увидеть это, прежде чем сфера вошла в клетку и мгновенно изменилась в Грималкин. Она держала слизистую, покрытую кровью трубку, прикрепленную к пульсирующему мешку из плоти с фиолетовыми прожилками примерно в два раза больше человеческой головы; без сомнения, он содержал душу Талкуса. Она позволила ему упасть, и он приземлился на основание клетки, всё ещё пульсируя.
Я рассматривал Грималкин: она немного отличалась от ведьмы-убийцы, которую я запомнил. Её волосы были чёрными, как полночь, гораздо чернее, чем раньше, и вокруг глаз были тёмные тени. Но её тело всё ещё было перетянуто кожаными ремнями, ножны держали её клинки, и когда она открыла рот, чтобы заговорить, я мог видеть её смертельно острые зубы.
Но вместо того, чтобы дружески поприветствовать, она гневно накинулась на нас.
– Я не могу покинуть клетку! Что вы сделали? Освободи меня, Алиса! Освободи, пока не стало слишком поздно! Талкус будет здесь в любой момент!
Как только Грималкин положила мешок в клетку, ей нужно было быстро выйти. Определённо, Алиса не препятствовала её побегу? Я задумался.
Я повернулся к ней, шокированный, и мгновенно прочитал недоумение и тревогу в её взгляде.
– Моя магия не удерживает тебя там, Грималкин! Это не я. Лукраст! Лукраст! – закричала она. – Что ты сделал?
Мгновенно маг появился на земле прямо напротив нас. Он посмотрел на клетку и улыбнулся, его новые серебряные руки блестели по бокам на фоне темноты его одеяния, а затем указал на Грималкин. – Теперь я уничтожу того, кто вмешивается даже из могилы! – закричал он.
– Что плохого она сделала Вам, Лукраст? Она наш союзник! – протестовала Алиса.
– Мне нужен только один союзник, – сказал он, – и это ты, Алиса. Вместе мы будем богами. Пан и Голгоф слабы после их недавней битвы и будут оставаться таковыми в течение десятилетий. После того, как мы уничтожим Талкуса, кто сможет противостоять нам? Дьявола больше нет, и сила оставшихся старых богов угасает. Но Грималкин представляет собой непосредственную угрозу, которую необходимо устранить, прежде чем она станет слишком сильной. Она уже убила Гекату и завладела её силой. Я должен положить ей конец. Вернее, я позволю Талкусу сделать это за меня!
Холод, в моём позвоночнике усилился, и неожиданно башня затряслась. Был низкий гул, и камни под нашими ногами опасно завибрировали.
Талкус приближался.
Алиса подняла руки над головой и указала на серебряную клетку, которая замерцала, а затем, казалось, начала закручиваться и изгибаться. Она морщилась от усилия, по мере того как отчаянно попыталась освободить Грималкин, прежде чем появится бог.
Лицо Лукраста наполнилось яростью и он побежал по проходу. Глаза застыли, когда она бросила магию против клетки, Алиса не видела, как он подходит, протягивая серебряные руки, чтобы задушить её.
Я двинулся вперед, чтобы перехватить его на узком выступе, но я должен был пройти мимо Алисы. Я держал Звёздный меч в руке и напал на него, но он был слишком быстр для меня. Через секунду он притянул Алису к себе и положил свои серебряные пальцы ей на шею.
– Сделай три шага назад, или я перережу ей горло! – предупредил он меня.