355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джорджия Кейтс » Красота от отказа (ЛП) » Текст книги (страница 14)
Красота от отказа (ЛП)
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 15:18

Текст книги "Красота от отказа (ЛП)"


Автор книги: Джорджия Кейтс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 18 страниц)

Глава 27

Лорелин Прескотт

Прошло шесть недель. И осталось еще столько же. Отстой.

Совсем не так я представляла себе жизнь в дороге. Я не наивная. Я знала, что находиться всё время в разъездах будет сложно, но я думала, что любовь фанатов сгладит все негативные стороны. Не поймите меня неправильно; они замечательные, но дом не подразумевает разъезжать на автобусе и каждую ночь менять отели. Эта жизнь не для меня.

Может быть я и не чувствовала бы себя таким образом, если бы не знала, что любовь всей моей жизни ждет меня. Но я знаю, и это убивает меня.  С каждым днем становится всё хуже, у меня возникает такое ощущение, что скоро у меня начнется депрессия.

Мы общаемся каждый день, а иногда немного шалим по видео чату, но это не делает разлуку легче. Я боюсь, что в один прекрасный день он скажет мне, что устал от всего, что мы делаем, и решит больше не продолжать наши отношения на расстоянии, потому что ему нужно что-то более реальное. Сейчас вроде бы ничего страшного нет. Я знаю, что это не будет длиться вечно, но мне нужно, чтобы это продолжалось как можно дольше.

Мне нужно всего лишь шесть недель – сорок два дня – и мы сможем быть вместе навсегда.

Прошло семь недель. Осталось пять. По-прежнему отстойно.

Пять концертов в неделю, каждый раз – новый город. Я устала, мне уже ненавистно то, что я делаю, но это обязательство, которое я согласилась выполнить. Порой хочется превратиться в крысу и сбежать из группы, но я не сделаю этого, потому что я не такая. Я люблю этих ребят и хочу, чтобы они добились успеха. Если я сейчас уйду без замены, это разрушит их. Я не буду делать этого до тех пор, пока Джек Генри согласен ждать меня. Я не буду жертвовать нами или нашей любовью ради Южной Офелии или чем-нибудь еще.

Восемь недель прошло. Осталось четыре.

Я беспокоюсь о нас с Джеком Генри. Он не позвонил вчера вечером. Когда я, наконец, дозвонилась до него сегодня утром, он сказал, что на винограднике Чаша кое-какие проблемы, поэтому он должен был немедленно уехать. Но он мог бы позвонить, пока ехал туда.

Это Одри. Она не собирается расставаться с ним, и это проблема, поскольку я не знаю, что там происходит. Он позволил ей быть причиной, по которой мы не разговариваем, и мне нелегко.

Я ненавижу это.

Прошло девять недель. Осталось три. На этой неделе становится еще хуже.

Прошлым вечером я пропустила звонок Джека Генри. Я так устала, что заснула, ожидая его звонка, и не проснулась, когда он пытался до меня дозвониться. Он был так холоден со мной сегодня утром. Он спросил меня, что я делала вчера вечером, как будто подозревал, что я могла сделать что-то нехорошее.

Если в ближайшее время я не приеду к нему, боюсь, нашему будущему не бывать.

Прошло десять недель. Осталось две.

Я стараюсь держаться, зная, что где-то там в конце туннеля есть свет, но вот Джек Генри – нет. Он висит на волоске. Я хочу уехать от этого сейчас, но я напоминаю себе, что смогу сделать это очень скоро.

Я смогу сделать это. Мне просто нужно продолжать говорить себе это снова и снова.

Прошло одиннадцать недель. Осталась одна. Я готова сделать это сейчас, и мы будем в порядке.

Я не могу дождаться вечера, чтобы поговорить с Джеком Генри. Он не знает, что уже через семь дней я вернусь к нему в объятья. Я не могу дождаться увидеть выражение его лица, когда он поймет, что я дома.

Только что закончился концерт. Мысль о том, что через неделю я буду с ним, возбуждает меня, поэтому я решаю устроить сегодня видео чат. Я посылаю ему сообщение о том, что через десять минут я свяжусь с ним, и лучше бы ему быть готовым.

Связавшись, я вижу, что он сидит в своем кабинете – место, которое стало нашей игровой комнатой.

–    Я надеюсь, что твоя дверь заперта, потому что я чувствую себя особенно непослушной.

–   Детка, мне нужно поговорить с тобой о чем-то серьезном. Черт! Мне не нравится, как это звучит.

–   Что случилось?

Что-то случилось. Я не знаю, что, но мое воображение начинает выдавать мне, что у него появилась другая женщина или же, что нашим отношениям пришел конец, потому что он больше так не может.

–   Ты пугаешь меня.

–   Кое-что случилось прошлой ночью.

–   Что?

Пожалуйста, не дай ему сказать, что он по ошибке оказался в постели с другой.

Сердце бешено стучит в груди, так что меня начинает тошнить. Я боюсь того, куда может завести этот разговор.

–   Одри снова была в доме. Только не это.

–   Ты шутишь!

–   Я бы хотел. Вчера вечером я пришел домой с работы и как всегда ужинал в одиночестве. Выпил пару бутылок пива, пока смотрел телевизор, а затем пошел принять душ перед сном.

Есть какой-то смысл в том, что он начинает рассказ с этого момента.

–   Мне это не понравится, верно?

–     Ты права, –  он делает паузу, а потом  добавляет. –  Она зашла ко мне в душ.

Пульс начинает настолько бешено колотиться, что я чувствую, как меня всю трясет.

–   Сука! Я её убью.

И тогда я начинаю делать поспешные выводы, например, как должно быть ему трудно отказать обнаженной женщине в душе, когда у него практически три месяца не было секса.

–   Ты трахнул её?

–   Конечно нет. Поверить не могу, что ты спрашиваешь меня о таком. По выражению его лица я вижу, что сделала ему больно.

–    Прости. Я просто подумала, что с тех пор, как мы были вместе, прошло достаточно времени, и ты должно быть невероятно расстроен.

–   Меня не волнует, как давно это было.

–   Что ты сказал ей?

–   Я не был с ней снова, потому что любил тебя, и мы собирались пожениться. Знаю, ты не дала ответа, но мое сердце подсказывает мне, что ты приедешь, и я женюсь на тебе.

Он не отказался от нас. Или меня. Но у меня больше нет выбора. Сейчас самое время поднять задницу и быть со своим мужчиной, пока он не ускользнул. Прошло одиннадцать недель. Осталась одна. Я сыта по горло этим дерьмом. Адьос.

Глава 28

Джек Маклахлан

Гастрольный тур Лорелин подходит к концу на следующей неделе. Надеюсь это ознаменует новое начало наших отношений. Она продолжала скрывать свои планы. Это касается меня, но я не хотел её пугать.

Изначально она планировала вернуться в студию, как закончится тур, чтобы начать работу над новым альбомом, но с тех пор многое изменилось. Я подарил ей кольцо и сделал предложение руки и сердца.

Прошло три месяца, и несмотря на мою просьбу, она так и не дала ответа. Незнание действует мне на нервы. Я пытаюсь быть терпеливым, но я не могу. Я хочу, чтобы она была здесь. Каждый день для меня испытание, чтобы не потребовать от нее немедленно явиться сюда.

Честно говоря, меня удручает тот факт, что она не бросила свою жизнь в тот момент, когда я одел ей кольцо на палец. В глубине души я надеялся, что она так и сделает, но потом я вспоминаю её сильную волю и незавимость – те, качества, которые я так люблю в ней. Мне нравится, что у нее есть своя собственная жизнь, и вращается она не только вокруг меня. Но эгоистичная часть меня презирает её.

Долгий выдался день. Я очень устал. Немного поздновато для миссис Порчелли. Нахожу её на кухне.

–   Как раз вовремя, мистер Маклахлан. Ужин уже готов.

Знакомый запах, совсем не ассоциируется с тем, что готовит миссис Порчелли. Скорее это похоже на лазанью моей девочки.

–   Пахнет так, будто Лорелин была здесь и готовила.

–   Это её лазанья.

Я так скучаю по её стряпне, так что это хороший знак напомнить мне о том, какой она хороший повар.

–   Спасибо. Уверен, она очень вкусная.

Миссис Порчелли собирает свои вещи и направляется к двери.

–   Вам сегодня пришла посылка. Я положила её в вашей спальне. Я вроде бы ничего не заказывал.

–   Какого рода посылка?

Она улыбается, когда говорит:

–   Думаю, это что-то от Лорелин. Хорошего вечера, сэр. Прежде чем я успеваю ответить, она выходит за дверь.

Как ребенок на Рождество, я не могу слишком быстро отправиться в спальню, чтобы посмотреть, что мне прислала Лорелин. Мое воображение рисует мне разные картинки, пока я иду или даже мчусь по коридору.

Дверь в спальню закрыта, у меня нет времени задумываться над тем, почему. С нетерпением открываю её, ожидая увидеть коробку на кровати. Но то, что я нахожу там, превосходит все моим ожиданиям.

Моя красавица. Лорелин.

Она лежит на боку лицом ко мне, когда я вхожу. Рукой она подпирает голову, её локоть вжат в матрас, а её длинные ноги слегка согнуты. Её волосы красиво  завиты  в  локоны.  На  ней  моя  любимая  рубашка,  полностью растегнутая.  Она  специально  растегнула  её  для  меня,  показывая,  что  она голая под ней, отчего я моментально становлюсь твердым.

Мой мозг превращается в полное и абсолютное месиво, поскольку вся кровь приливает к органу, который на данный момент считает себя самым важным – мой член. Я теряю рассудок. Я не могу ничего сказать. Всё, что я могу, так это пялиться на то, как она растянулась на моей кровати.

–   Здравствуй, Джек Генри, – говорит она, ухмыляясь, и садится на кровати. – Удивлен?

Я сокращаю расстояние между нами, она поднимается на колени, чтобы встретить на середине кровати. Мое сердце начинает бешено колотится, когда я беру её лицо в свои руки и целую. Ощущения совсем новые, хоть мы и делали это много раз. Я так давно не прикасался к ней.

Я продолжаю удерживать её лицо, когда перестаю целовать, и прислоняюсь своим лбом к её.

–   Я так сильно по тебе скучал. Не было ни минуты, чтобы я не думал о тебе.

–     Знаю. Я тоже по тебе скучала.  Я хотела приехать раньше, но не могла оставить ребят, ведь они были так добры ко мне.

Я не знаю, что это значит, но я не собираюсь ходить вокруг да около.

–    Ты просто приехала навестить меня или же ты приехала, чтобы мы могли начать нашу совместную жизнь?

–   Это начало нашего "навсегда".

–   Тогда я должен кое-что сделать.

Я беру её за руки и тяну за собой. Она стоит передо мной, когда я опускаюсь на колено именно так, как она и ожидала от меня, когда я делал предложение. Я беру её левую руку, на которой она носит моё кольцо, и целую её.

–   Я люблю тебя каждой частичкой своей души.

Она радостно улыбается. Уверен, она знает, что будет дальше.

–    Я больше не хочу разлучаться с тобой. Мое сердце желает лишь одного: чтобы ты стала моей женой и матерью моих детей. Ты выйдешь за меня?

–   Да.

Одно простое слово. Это всё, что мне нужно.

Распахнув рубашку, прикрывающую её живот, касаюсь лицом её наготы.

–   Клянусь, я сделаю тебя счастливой.

–    Не сомневаюсь в этом ни на секунду, – говорит она, пробегая руками по моим волосам.

–   Я не хочу ждать. Я хочу стать твоей женой, как можно скорее. Я целую её в живот и смотрю на нее.

–   Боже, я так счастлив, что ты сказала это. Я тоже не хочу ждать. Она улыбается мне, и я спускаю руки к её киске.

–   Есть кое-что еще, что мне не терпится сделать.

–   Ты думаешь о том же, о чем и я?

Она кладет мои руки себе на задницу, тем самым поднимая меня с пола.

–   Мы оба знаем, что это обязательно произойдет. Любым способом, каким ты хочешь меня.

Она  тянет  за  пуговицу  на  моих  джинсах  и  расстегивает  ширинку, чтобы проскользнуть руками внутрь.

Она оборачивает их вокруг меня и начинает двигать ими вверх/вниз.

–   По этому я тоже скучала.

Я  так  давно  не  был  в  ней.  Такое  ощущение,  что  я  кончу  от  одного  её прикосновения к моему члену.

–   Эй, детка. Я кончу тебе в руку, если ты продолжишь в том же духе.

–   И ты предпочитаешь сделать это внутри меня, не так ли?

–   Абсо-блядь-лютно.

Она поворачивается, спускает рубашку на плечи, а затем она и вовсе падает к её ногам. Шагнув назад, её киска встречается с моей промежностью. Она трется её напротив меня, когда говорит:

–   Я знаю, как ты хочешь сделать это.

Я готов взорваться, но я не хочу, чтобы наш первый раз после воссоединения был именно таким. Я хочу любить её и видеть при этом её лицо.

–   Не в этот раз, – говорю я, хватая её за бедра и поворачивая к себе.

–   Я хочу видеть свою будущую жену в лицо, когда войду в нее.

–   Если бы на мне были трусики, они бы уже расплавились.

Она садится на кровать, кладет ноги на перила и разводит колени шире.

–   Иди сюда и заставь меня кричать, пока каждый в этом городе не узнает твое имя.

–   Я могу сделать это.

Поднимаю её ноги и кладу их себе на плечи. Хватаю за бедра и приподнимаю их, пока они не оказываются в нужном мне положении. Пользуясь моментом, сначала ощущаю её запах, прежде чем попробовать на вкус.

–     Если  бы  ты  знала,  сколько  раз  я  нюхал  твои  трусики,  когда  мы  были порознь, но ничто не заменит это.

Я в буквальном смысле слова обнюхиваю её, пока легкие не начинают гореть.

–   Ничто не может заменить это.

Я больше не могу терпеть. Я похож на человека, который умирает с голода по ней. Когда я наконец касаюсь её, это оказывается куда лучше, чем я помню. В течение нескольких минут она извивается на кровати, подталкивая бедра к моему рту и постанывая.

Так она не продержится долго, но тот факт, что я так легко могу довести её до оргазма, делает меня счастливым.

–   Мне замедлиться, чтобы продлить удовольствие?

Она обхватывает мой затылок и снова тянет мой рот обратно вниз.

–    Нет! Даже не думай останавливаться или замедляться. Я умру, если ты не дашь мне кончить в ближайшее время.

Протянув руку, я тем самым извещаю её о своем согласии. Спустя пятнадцать секунд она напрягается и начинает дрожать. Её дыхание учащается, когда она стонет. Уверен, вся восточная часть города слышала мое имя, стоило ей только потянуть меня за волосы.

Я не останавливаюсь, пока не чувствую, как она расслабляется. Я ничего не могу с собой поделать. Я, как зверь, хочу её как можно скорее.  Я  хотел заняться с ней любовью, но не могу, слишком уж давно у нас это было. Придется подождать до следующего раза, но я не волнуюсь, это не займет так много времени.

Я легко вхожу в нее. Должно быть я двигаюсь в ней слишком быстро, но я ничего не могу с собой поделать. Это мой член пытается наверстать упущенное время.

Я чувствую, как её рука гладит мою.

–   Джек Генри. Остановись. Мне нужно тебе кое-что сказать.

Остановится? Она, блядь, издевается надо мной? Я как быстро движущийся поезд без тормозов.

–   Что? – спрашиваю я, продолжая двигаться в ней.

–       Я боялась, что не найду здесь врача, чтобы убрать внутриматочное устройство, поэтому мне пришлось сделать это перед отъездом.

–   Хорошо, – отвечаю я равнодушно, не совсем понимая, о чем она говорит, да это меня сейчас и не волнует.

Она ударяет меня по руке.

–   Это значит, что мы не можем заниматься незащищенным сексом.

–   Ты говоришь мне, что я должен остановиться? Не дай бог она скажет "да".

–       Нет, но я не на таблетках. Я собиралась сказать, что у меня есть презервативы, но не успела, как ты оказался внутри меня.

–   Я не думаю, что смогу остановиться. Т.е. я мог бы, но...блядь...я не хочу.

Я так близко к тому, чтобы кончить, и мой член слегка обеспокоен. Моя голова сражается с членом за господство, и ни один из них не собирается уступать другому место.

–   Детка, я уйду, если это то, чего ты хочешь, но лучше бы тебе решить это как можно скорее, потому что я очень близко. Скажи, как мне поступить, – говорю я сквозь зубы.

Я пытаюсь сдерживаться, но это практически невозможно.

–   Я сейчас кончу.

–   Выйди и кончи мне на живот.

Ей не стоит говорить дважды, я делаю, как она говорит, и кончаю.

–   Ах, Лорелин, это было так хорошо.

Закончив, я перекатываюсь на сторону и смотрю в потолок. Отдышавшись, я беру её руку и целую.

–    Я люблю тебя, детка. Я так скучал по тебе, а сейчас безмерно рад, что ты вернулась.

Она ложится на бок и закидывает ногу на мою.

–   Знаю. Я чувствую то же самое. Наконец-то, я дома.

–   Рад слышать это.

Я тянусь к её лицу, чтобы поцеловать.

–     А теперь давай поговорим о предохранении. Не думаю, что хоть что-то понял из твои слов.

–   Ты хотя бы слушал меня?

–   Вроде бы.

–   Я хотела удалить внутриматочное устройство перед отъездом, поскольку не была уверена, что смогу найти здесь врача.

Я ничего в этом не смыслю.

–   У нас есть здесь высококвалифицированные врачи. Мы не варвары.

–      Знаю, но мы никогда не обсуждали, как долго будут длиться наши отношения, пока не захотели создать семью. Не знаю, сколько понадобится времени, чтобы забеременеть после удаления этой штуки, но этим я не хотела создавать проблем. Прости. Я собиралась поговорить с тобой об этом, но всё произошло так быстро. Не успела я опомнится, как твой рот оказался у меня между ног, и я не стала прерывать тебя. А потом мы занялись сексом.

–     Детка, всё нормально. Если это случилось, значит, у нас будет ребенок. Скоро мы поженимся. Не волнуйся.

–   Ты не злишься?

–   Нет, я же говорил тебе, как отношусь к тому, чтобы у нас были дети. Я был бы невероятно счастлив, если бы это случилось в скором времени. Если же нет, у нас есть еще уйма времени, чтобы попрактиковаться.

–   Я бы тоже была рада этому, но сначала я бы хотела, чтобы мы поженились.

–   Согласен.

Я переворачиваю её на спину, удерживая руки над головой.

–   Я столько всего хочу сделать с вами,  миссис Маклахлан, прежде чем у нас появится ребенок.

Я опускаю губы к её груди и беру сосок в рот. Кружу вокруг него языком, пока он не затвердевает.

–    Ребенок будет беспокоить нас каждые несколько часов, когда мы захотим заняться этим.

–   Тебе нравится думать об этом, не так ли?

Да, даже несмотря на то, что Эван рассказывал об этом.

–   Что заставляет тебя так думать?

–   Ты уже не в первый раз поднимаешь этот вопрос. Что?

–   Что-то не припомню, чтобы я говорил об этом.

–   Конечно, ты же был пьяный в хлам – хотя каким-то образом ты помнишь о предложении.

–    Похоже я был настолько пьян в Лас Вегасе, что говорил о наших с тобой будущих детях.

Это странно. Кажется, я был чуть больше пьян, чем я думал.

–   Да, ты сказал, что ждешь не дождешься увидеть, как я буду нянчить наших детей.

–    Я не помню, как говорил это, но это чистая правда. Ты вызываешь во мне чувства, которые я никогда не ощущал. Всё, о чем я могу думать, так это, как сделать тебя моей и создать с тобой семью.

–     Это потому что ты – дикарь, – смеется она. – Ты мечтаешь производить потомство и считаешь меня подходящей кандидатурой для этого, но сначала тебе нужно жениться на мне.

Это не аргумент.

–   Просто скажи мне, когда и где, и я буду там. Мама будет в восторге от того, чтобы помочь тебе с этим. Она, Хлоя и Эмма спланируют всё это дело, если ты им позволишь.

–   Никто из моей семьи не приедет, поэтому не вижу смысла затевать большую свадьбу, если, конечно, ты этого хочешь.

Мне невыносимо слышать каждый раз, как она говорит, что никто из её семьи не приедет.

–   Я просто хочу тебя. Никого больше. Почему бы нам не поехать в Сидней и не начать строить планы там? Как на счет четверга? Устроим себе небольшие каникулы.

–   Да. Звучит неплохо. Не могу дождаться, когда увижу всех.

–    Ты не возражаешь, если я пока не буду рассказывать своей семье, что ты здесь. Хочу удивить их. Если мама узнает, что ты здесь, она через час будет здесь, а я хочу тебя немного для себя.

–   Я не против провести какое-то время наедине с тобой.

–   Можно мне попрактиковаться быть твоим мужем?

–    Я бы расстроилась, если бы ты этого не сделал. Благодаря практики мы достигаем совершенства, ты в курсе?

Глава 29

Лорелин Прескотт

Я благодарна за пятичасовую езду, так я могу отдохнуть от безостановочного секса. Он в этом не признается, но, кажется, Джека Генри тоже хватило ненадолго.

Мы сначала едем в его квартиру, прежде чем отправиться к его родителям. Место кажется мне таким чужим. Мы не были здесь до этого, поскольку Маргарет настаивала на том, чтобы мы остановились у нее. Также, как и в Авалоне, я замечаю фотографии нас и, конечно же, меня. Они повсюду. Я беру одну, вставленную в серебряную рамку. На ней я выгляжу так, будто о чем-то мечтаю, совершенно не замечая, что меня снимают. Понятия не имею, когда была сделана эта фотография и где, поскольку она сделана крупным планом, невозможно разобрать детали.

–   Эта фотография была сделана, когда я была в Австралии или когда ты был со мной в Штатах?

–   Когда ты была здесь. У меня много таких фотографий.

Думаю, он прав, когда замечаю у себя медовые пряди. Их больше нет, но, кажется, их стоит вернуть. Я выгляжу ярче и веселее с ними.

–    Ты имеешь в виду фотографии, где я смотрю куда-то вдаль, похожая на дуру?

–   Нет, я имею в виду фотографии, где ты похожа сама на себя, не подозревая, что я снимаю. Так ты нравишься мне больше.

Как-то странно, что он фотографирует меня, когда я этого не знаю.

–   Я была убеждена, но сейчас я знаю наверняка: ты ненормальный. Классно лижуший. Одержим брать сзади. Подлый фотограф. Что еще ты прячешь в своей шляпе?

–   Довольно длинный список. Звучит так, будто мне нужно лечиться.

–   Очень даже возможно, – смеюсь я.

–    Единственная причина, по которой мне нужно было бы лечиться, так это, если бы тебя не было в моей жизни. Я был на грани, когда мы были порознь. Я, как никто другой, понимаю его.

Он тянет меня к себе и целует в макушку. Таким образом он показывает, что любит меня. Такой простой жест, а заставляет чувствовать себя желанной.

–   Я люблю тебя.

Он сжимает меня и оставляет еще один поцелуй на макушке.

–   Я люблю тебя, детка, больше, чем кто-либо или что-либо в этом мире.

Я обожаю этого мужчину и нисколько не сомневаюсь в его любви. Доверие не дается легко, но я верю ему, когда он говорит, что не причинит мне боли. Моя способность чувствовать себя в безопасности, чтобы отдать себя всю без остатка  является  удивительной  вещью.  Он  изменил  меня  также,  как  я изменила его. Эти моменты знаменуют новый этап жизни для нас, который мы начнем в качестве мужа и жены.

Джек Генри паркуется у дома родителей. Я волнуюсь. Не знаю почему, но мое сердце отстукивает миллион ударов в минуту.

–   Почему я нервничаю?

–   Не знаю, но я тоже. Странно, ты так не считаешь?

–   Согласна.

Он смотрит на машины на подъездной дорожке.

–   Все уже здесь. Готова сделать им сюрприз? Я пожимаю плечами.

–   Думаю, я готова, как никогда.

Он наклоняется и обхватывает мое лицо руками прежде, чем поцеловать. Такой нежный, что мне кажется, что я сейчас уплыву, если он не поддержит меня.

–   Не волнуйся. Они любят тебя и будут крайне рады за нас.

–   Знаю. Я не волнуюсь. Просто слегка напряжена.

–   Согласен. Давай же. Сделаем жизнь Маргарет Маклахлан цельной.

Джек Генри стучит в дверь и не дожидаясь, что ему кто-то откроет, входит вовнутрь, пропуская меня вперед.

–   Мам? Пап?

–   В гостиной, – кричит Генри. Он сжимает мою руку.

–   Давай сделаем это.

Сцена, происходящая в гостиной – нереальное видение того, какой может быть жизнь в этой семье. Генри сидит в своем кресле. Эван играет на полу с девочками и новорожденым Эйданом. Женщин нет, должно  быть заканчивают ужин на кухне. Селия визжит от восторга, когда видит меня.

–   Ло-ри-ин!

Мне нравится то, как она произносит мое имя, а это значит, что она не забыла меня.

Она мчится по полу, и я наклоняюсь, чтобы поймать её.

–   Эй, ты только посмотри, как ты выросла.

–   Где ты была? – спрашивает она.

–   Мне нужно было съездить домой, но я вернулась и теперь буду здесь. Она хлопает в ладоши и кричит:

–   Ура!

Мила по-тихоньку присоединяется к нам. Я знаю, что Джек Генри хочет как можно скорее утащить меня на кухню, но я не могу устоять перед тем, чтобы не поднять её.

–   Ух ты. Как ты выросла и уже умеешь уходишь.

Она вглядывается мне в лицо, трогая его своей липкой ручкой. Знаю, она меня не помнит, но что-то мне подсказывает, что мы скоро подружимся.

–   Ребенок, – говорит она, указывая на Эйдана, расположившегося на одеяле, и начинает покачиваться в моих руках, чтобы я её отпустила.

–   Твой братик, – говорю я ей и опускаю вниз.

Эван встает с Эйданом с пола, чтобы обнять меня. Мне наконец-то удается хорошенько рассмотреть ребенка. Темные кудряшки и серо-голубые глаза, совсем, как у Эвана.

–   Смотрю в семье Маклахлан на одного красавчика стало больше. Эван держит его для меня.

–   Да. Ему уже десять недель.

Я беру его в свои руки. От него так хорошо пахнет – сладкий аромат, которым обладают только маленькие дети. Генри поднимается с кресла и обнимает меня, пока я держу Эйдана.

–   Мы и понятия не имели, что ты вернулась. Следом он обнимает Джека Генри.

–   Знаю, папа. Мы хотели сделать сюрприз маме.

–   Сейчас самое время. Она уже готова махнуть на вас рукой, барышня. Я чувствую, что должна объяснить своё отсутствие.

–   Были вещи, которые требовали моего разрешения.

–   Как бы то ни было, это не имеет значения. Пожалуйста, не трать ни секунды здесь с нами. Я хочу, чтобы Маргарет тебя увидела. Она будет в восторге.

Я передаю Эйдана обратно Эвану,  и мы направляемся на кухню. Генри идет впереди нас.

–   Маргарет, Джек здесь, и он привез гостя.

Она стоит перед раковиной, моет руки, а затем тянется к полотенцу.

–   Генри, ты же знаешь, что я всегда готовлю больше, чем надо. Конечно, я... Она замолкает, когда видит меня.

–   Лорелин! – говорит она, роняет полотенце и спешит ко мне.

Она обнимает меня, крепко сжимая в своих объятьях, и целует меня в щеку.

–   Ты здесь. Наконец-то. Я уж думала, ты не вернешься.

–   Это заняло чуть больше времени, чем я предполагала.   Она выпускает меня из своих объятий и смотрит мне в лицо.

–   Ты здесь ненадолго?

–   Нет, я собираюсь остаться.

–    Это окончательное решение? Он наконец-то сделал тебе предложение, как подобает, и вы помолвлены?

Она берет мою левую руку, чтобы хорошенько рассмотреть. Тянется к своим очкам на макушке и одевает их на переносицу.

–   Кольцо из платины с бриллиантом. Мой мальчик умеет выбирать.

–   Его вкус безупречен.

Я рада, что он проявил некую сдержанность, выбирая кольцо. Мы знаем, что он мог купить бриллиант размером с мою голову, но он знал, что это не мое.

–   Его выбор идеален. Он знает меня даже лучше, чем я сама.

Эмма с Хлоей обнимают меня, рассматривая при этом кольцо. Маргарет тем временем расспрашивает меня.

–   Вы уже выбрали дату?

–    Пока нет, но мы не хотим затягивать с этим, поэтому надеялись, что вы могли бы помочь нам всё спланировать.

Эта новость однозначно радует её.

–   Конечно мы поможем. Насколько скоро вы планируете пожениться?

Мы смотрим друг на друга и пожимаем плечами, поскольку не заглядывали так далеко. Знаю, у него есть идеи по этому поводу, но он боится произнести из вслух, поэтому я говорю за него:

–   Думаю, где-то в течение шести недель. Он хмурится.

–   Это намного дольше, чем я планировал. Хлоя ударяет его по руке.

–   Сомневаюсь, что мы сможем устроить свадьбу за неделю. Разве что в суде, болван.

–   Я переживу.

Маргарет поднимает руки.

–   А вот я нет, и Лорелин, думаю, тоже.

–   Лорелин, разреши мне отвечать за блюда, – предлагает Хлоя. – У меня есть парочка идей.

–     Конечно,  Хлоя.  Я даже и не мечтала  попытаться сделать  это без  твоей помощи.

И это правда. Я даже не знаю, с чего начать.

–   Вы не против, если я организую ужин в следующие выходные? Тут вмешивается Маргарет.

–   Соберемся всей семьей, пригласим друзей? Джек Генри не дает мне ответить.

–   Нам нужно было сделать это в Вегасе. Его мама поворачивается к нему.

–   Я бы убила тебя, если бы ты это сделал. Я хочу увидеть, как женится мой сын.

–   Знаю, мама.

Он смеется, толкая её локтем. Мне нравится то, как они ладят между собой. Не видела ничего подобного.

–   Я шучу. Хорошая идея с ужином, если, конечно, Лорелин не против.

Я не возражаю.

–   Да хорошо. Пора бы уже начать знакомиться с семьей и вашими друзьями.

–   Пойдем завтра покупать платье? – спрашивает Эмма.

Уверена, в Вагга Вагга выбор платьев ограничен в отличие от Сиднея.

–   Конечно, с удовольствием.

Я всегда думала, что свадебное платье нужно обязательно выбирать с мамой, но знаете, я бы больше расстроилась, если бы моя  будущая свекровь не пришла, чтобы помочь мне сделать выбор.

–    Вы пойдете с нами, Маргарет? Я бы очень хотела, чтобы вы помогли мне выбрать.

–   Конечно. Я бы ни за что не пропустила это.

По дороге домой Джек Генри тянется к моей руке и слегка сжимает. Мне нравится, когда он это делает.

–   Ты что-то очень тихая. Всё в порядке, или мне стоит волноваться?

–    Не волнуйся. Я просто думала о свадьбе. Что если бы мы устроили её в Авалоне? Я думаю виноградник – идеальное для этого место, а винный погреб как раз подойдет для приема с длинными банкетными столами.

Он усмехается. Подозреваю, он вспомнил, что сделал со мной на одном из них.

–     Ты  можешь  иметь  всё,  что  пожелаешь.  Если  ты  хочешь  пожениться  в Авалоне, я прослежу, чтобы так оно и было.

Всегда ли он будет потокать моим капризам?

–   Я думаю, что это место как нельзя кстати нам подходит, ведь именно здесь произошло столько "впервые" для нас. Это место, где мы узнали друг друга. И где полюбили.

Честно  говоря,  я  не  хочу  рассматривать  другие  варианты,  это  именно  то место, где я хочу выйти замуж.

–    И мы не должны волноваться о бронировании. Сможем устроить всё, как можно скорее.

Как бы мне этого не хотелось, надеюсь, он не думает, что мы сможем сделать это за неделю.

–   Не на пять недель раньше.

–   Возможно, нет. Что если через месяц в субботу?

–   Вторые выходные в декабре? Достаю телефон и смотрю дату.

–   Четырнадцатого?

–   Почему нет? Думаю, самое хорошее время.

Я всегда мечтала выйти замуж летом. Но похоже получу её в декабре.

–   И это будет наша годовщина, год, как я встретил тебя. Я даже не подумала об этом.

–   Невероятно. Даже не верится, что прошел год.

–   А всё потому, что большую часть времени мы провели порознь. Это точно.

–   Этого больше не случится. Я не хочу расставаться с тобой. Я не отпущу тебя одного на другие виноградники. Буду ездить с тобой, даже если тебя будет тошнить от меня.

–   Меня никогда не будет тошнить от тебя, но, знаешь, я подумал над тем, как мы будем справляться с тем, когда я буду уезжать из дома надолго.

Он переводит взгляд с дороги на меня прежде, чем оглядывается.

–    Особенно, я думал о том, как мы будем справляться, когда у нас появятся дети. Знаю, у нас еще будет куча времени, чтобы подумать об этом, но я подумываю о том, чтобы продать некоторые виноградники. У меня их и так много. Я хочу проводить время с тобой. Деньги ничего не значат, если я не могу быть с тобой и нашими малышами.

Иногда я даже поверить не могу, насколько мне с ним повезло. Он говорит, что я – всё, о чем он мог мечтать, но всё наоборот.

–   Ты потрясающий. Я бы сорвала с тебя одежду и делала грязные вещи, если бы ты не был за рулем.

–   Я могу съехать на обочину, – он смеется, но что-то подсказывает мне, что он не шутит.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю