Текст книги "Одна обещанная ночь (ЛП) "
Автор книги: Джоди Эллен Малпас
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 25 страниц)
Он смотрит на нее, потом снова на меня.
– Я хочу выпить его здесь, – его лицо серьезно, голос звучит спокойно, но резко. Я смотрю на него, пытаясь понять, издевается он или говорит искренне. Не помню, чтобы он просил кофе на вынос – это я сама додумала. Он не похож на того, кто рассиживается во второсортных кофейнях. Ему бы больше подошел роскошный бар для богатеев.
Взяв кофейные чашку и блюдце, просто переливаю кофе и кладу сбоку чайную ложечку, прежде чем уверенными шагами направиться к нему. Не важно, насколько сильно я стараюсь, чашка никак не перестает стучать о блюдце. Ставлю их на столик и смотрю, как он крутит блюдце, перед тем как взять чашку, но не остаюсь возле него: не хочу смотреть, как он будет пить. Быстро разворачиваясь на своих конверсах и исчезаю.
Я практически врываюсь через распашные двери кухни, нахожу Пола. Он уже натягивает пальто.
– Все хорошо, Ливи? – спрашивает он, его круглое лицо изучает меня.
– Ага, – концентрируюсь на широкой металлической раковине, споласкивая вспотевшие руки, когда начинает звонить висящий на стене телефон бистро. Пол берет на себя инициативу, очевидно, придя к выводу, что я, во что бы то ни стало, собираюсь намыливать руки, пока они совсем не исчезнут.
– Это тебя, Ливи. Я ухожу.
– Хороших выходных, Пол, – отвечаю, вытирая руки, прежде чем взять трубку. – Алло?
– Ливи, милая, ты занята сегодня? – спрашивает Дэл.
– Сегодня?
– Да, у меня контракт на обслуживание благотворительного ужина, а меня подвели. Не могла бы ты побыть куколкой и выручить меня?
– Дэл, я бы с удовольствие, но… – не знаю, почему сказала «я бы с удовольствием», потому что на самом деле все наоборот, и я не могу закончить предложение: не могу найти «но». Мне нечего делать сегодня вечером, кроме как тусоваться вокруг бабули и получать за это выговоры.
– Аа, Ливи, я хорошо заплачу. Я в отчаянии.
– Во сколько? – вздыхаю, прислонившись к стене.
– Ты звездочка! С семи вечера и до полуночи. Это не сложно, милая. Просто слоняйся вокруг с подносами канапе и бокалами шампанского. Проще простого.
Проще простого? Еще больше времени на ногах, а они и так меня убивают.
– Мне нужно сходить домой, проверить бабулю и переодеться. Что я должна надеть?
– Черное, и будь у служебного входа гостиницы «Hilton on Park Lane» в семь, хорошо?
– Конечно.
Он разъединился, и я повесила голову, но вскоре внимание привлекли распашные двери, в которые ворвалась Сильвия, выпучив свои карие глаза:
– Ты это видела?
Ее вопрос сразу напомнил мне о великолепном создании, которое сидит, попивая кофе, в бистро. Я почти смеюсь, вешая трубку на рычаг.
– Да, я его видела.
– Вот же дерьмо, Ливи! О таких мужчинах, как он, стоит предупреждать, – она смотрит назад в сторону зала и начинает обмахивать лицо. – Боже. Он дует на свой горячий кофе.
Мне не нужно смотреть. Я могу себе это представить.
– Ты работаешь сегодня? – спрашиваю, пытаясь вернуть ее слюнки на кухню.
– Да! – она поворачивается ко мне. – Дэл и тебя просил?
– Просил, – достаю свои ключи и запираю заднюю дверь, ведущую в переулок.
– Он пытался уговорить меня попросить тебя, но я знаю, что ты не в восторге от ночной работы из-за бабули дома. Ты пойдешь на это?
– Ну, я согласилась, – бросаю на нее уставший взгляд.
На ее серьезном лице появляется улыбка:
– Время закрытия. Не хочешь дать ему знать, что пора уходить?
Глупо, но борюсь с дрожью при мысли о том, чтобы посмотреть на него, и ругаю себя за это.
– Да, я скажу ему, – заявляю со всей уверенностью, которой не чувствую. Расправив плечи, уверенно прохожу мимо Сильвии в зал бистро и резко останавливаюсь, когда вижу – он ушел. Меня охватывают незнакомые чувства, когда я осматриваю пространство: странное ощущение пустоты вперемешку с разочарованием.
– Оо. Куда он ушел? – захныкала позади меня Сильвия.
– Не знаю, – шепчу, медленно подходя к пустому диванчику, поднимаю наполовину пустую чашку кофе и три фунта стерлингов. Убираю салфетку, прилипшую ко дну блюдца, и собираюсь выкинуть ее, но какие-то черные линии привлекают мое внимание, и я быстро разворачиваю ее одной рукой, кладя на стол.
Открываю от изумления рот. Затем начинаю злиться.
Возможно, самый худший американо, который когда-либо мог осквернить мой рот.
М.
Возмущенно хмурюсь, комкаю салфетку и бросаю ее в чашку. Высокомерный говнюк. Я очень редко злюсь, и я знаю, это раздражает бабушку и Грегори. Но сейчас я действительно закипаю от злости. Из-за какой-то глупости. Теперь я не уверена: это потому что я не смогла приготовить хороший кофе, когда у меня начало получаться, или потому что идеальный мужчина не оценил его? И вообще, что означает эта М?
Избавившись от чашки, блюдца и оскорбительной салфетки, я закрываю бистро вместе с Сильвией. В итоге решаю, что М означает Мудак.
Глава 2
Дэл пропускает нас через служебный вход отеля, по пути раздавая инструкции, приводит в зону для персонала и убеждается, что мы в курсе типа клиентов.
Кодовое слово: роскошь.
Я могу с этим справиться. Когда я проверяла Нан, она фактически выставила меня за дверь, а следом за мной мои черные конверсы, и отправилась готовиться к игре в лото с Джорджем в местной пенсионерской компашке.
– Не должно быть ни одного пустого бокала у гостей, – бросает Дэл через плечо, показывая нам пространство, – и следите за тем, чтобы посуда оказалась на кухне, была помыта и снова наполнена.
Я следую за Сильвией, которая идет за Дэлом. На ходу внимательно слушаю и при этом поднимаю свои тяжелые волосы, чтобы завязывать их резинкой. Указания звучат довольно просто, люди вокруг мне по душе, так что вечер может стать забавным.
– Вот, – Дэл останавливается и вручает каждой из нас по серебряному подносу, глядя вниз на мои ноги. – У тебя не нашлось черных балеток?
Проследив за его взглядом, смотрю вниз и слегка приподнимаю носки своих черных кед.
– Они черные, – я поигрываю носками конверсов, размышляя о том, насколько сильнее болели бы ноги, если бы я обула что-то другое.
Он больше ничего не говорит, просто закатывает глаза и ведет нас дальше, пока мы не оказываемся на полной суматохи кухне, где дюжины людей – персонал отеля – кричат и гаркают друг другу принятые заказы. Когда мы продолжаем идти, прижимаюсь ближе к Сильвии.
– Здесь только мы? – спрашиваю у подруги, начиная вдруг чувствовать легкую нервозность. Все эти безумные движения предполагают большое количество гостей.
– Нет, еще будут временные работники, которых он использует. Мы на подхвате.
– Значит, он часто этим занимается?
– Это его главный источник доходов. Не знаю, зачем ему держать бистро.
Задумчиво киваю сама себе.
– А отель не предусматривает банкетного обслуживания?
– Ах, да. Но решение принимают те ребята, которых ты будешь кормить и поить сейчас, и если они хотят Дэла, они получают Дэла. Он довольно известен в этой сфере. Ты обязана попробовать его канапе, – она символично целует кончики своих пальцев, заставляя меня засмеяться.
Мой босс проводит нас в комнату, где расположился временный персонал, и представляет нас другим официантам и официанткам. Все выглядят апатичными и уставшими. Для них это, вероятно, обычная вещь, но не для меня. Я вся в предвкушении.
– Готова? – Сильвия ставит на мой поднос последний бокал шампанского. – Теперь фокус в том, чтобы удержать его на своей ладони. – Она поднимает свой поднос так, что ладонь оказывается снизу, по центру. – Потом подними его на свое плечо, вот так. – Одно плавное движение, и поднос плывет по воздуху и останавливается на ее плече, соприкоснувшиеся бокалы не издают ни звука. Я восхищена.
– Видишь? – поднос плывет вниз от ее плеча, пока снова не оказывается на уровне талии. – Когда предлагаешь что-то, держи его здесь, когда идешь – вот здесь. – Поднос рассекает воздух, останавливаясь идеально над плечом. – Помни: когда двигаешься, будь расслабленной. Не спи. Твоя попытка.
Я беру полный поднос со стойки и размещаю ладонь прямо по центру.
– Он не тяжелый, – замечаю я, удивившись.
– Да, но забудь, когда пустые бокалы начнут заменять полные, он станет еще легче. Так что аккуратнее, когда будешь поднимать его и опускать.
– Ладно, – я перемещаю запястье, с легкостью поднимая поднос к своему плечу. Широко улыбаюсь, снова опуская его.
– Да ты талант! – смеется Сильвия. – Идем.
Водрузив поднос обратно на плечо, я прокручиваюсь на конверсах и направляюсь в сторону звуков болтовни и смеха, которые доносятся из банкетного зала.
На входе в зал мои синие глаза расширяются, глядя на роскошь, вечерние платья и смокинги. Но я не нервничаю. Чувствую себя до глупости увлеченно. Самые разные люди во всей своей красе.
Без каких-либо напутствий от Сильвии, теряюсь в разрастающейся толпе, предлагая содержимое своего подноса группам людей и улыбаясь, вне зависимости от того, благодарят они меня или нет. Большинство нет, но это не портит мой настрой. Я в своей стихии и удивлена этому. Поднос с легкостью скользит вверх и вниз, я без особых усилий лавирую в массе богатства, снова и снова порхаю вперед и назад на кухню, чтобы пополнить свои запасы и вернуться в зал.
– Хорошо справляешься, Ливи, – говорит Дэл, когда я ухожу с еще одним подносом, полным бокалов шампанского.
– Спасибо тебе! – напеваю я, готовая с радостью вернуться в свою изнывающую от жажды толпу. Посреди зала встречаю улыбающуюся Сильвию и посылаю ей свою сияющую улыбку. – Шампанского? – спрашиваю, держа поднос, предлагаю напитки группе из шести мужчин средних лет, все они в смокингах и при галстуках-бабочках.
– Аа! Великолепно! – кричит крепкий мужчина, хватая бокал и протягивая его одному из товарищей. Повторяет это действие еще четыре раза, прежде чем взять бокал себе. – Хорошо работаете, молодая леди! – протягивает ко мне свободную руку и опускает ее в мой карман, подмигивая. – Побалуй себя.
– Ооо, нет! – качаю головой. Не хочу брать у мужчины деньги. – Сэр, мне платит мой босс. Вы, правда, не должны. – Пытаюсь достать купюру из кармана и при этом прочно удержать поднос на ладони. – Мы не ждем чаевых.
– Не желаю слышать, – настаивает он, убираая мою руку от кармана. – И это не чаевые. Это плата за удовольствие наблюдать такие красивые глазки.
Я тут же заливаюсь ярким румянцем, не находя, что ответить. Ему, должно быть, шестьдесят, не меньше!
– Сэр, правда, я не могу принять это.
– Чепуха! – отправляет он меня, фыркнув и махнув толстой рукой, прежде чем вернуться к разговору в компании. И что мне теперь делать?
Я изучаю зал, но никак не могу найти Сильвию, да и Дэла нигде не видно, поэтому я быстро выгружаю оставшиеся бокалы и направляюсь обратно на кухню, где нахожу Дэла, подправляющего канапе.
– Дэл, кое-кто дал мне это, – кидаю купюру на стойку, чувствуя себя лучше уже от того, что созналась, но выпучиваю глаза, когда вижу что это пятидесятка. Пятьдесят? Чем он думает?
Еще больше поражаюсь, когда Дэл начинает смеяться.
– Ливи, ты неподражаема. Оставь себе.
– Я не могу!
– Можешь. У этих людей денег больше, чем здравого смысла. Прими за комплимент, – он толкает пятидесятку в мою сторону и продолжает готовить крошечные бутерброды.
Чувствую себя нисколько не лучше.
– Я только подала ему бокал шампанского, – говорю тихо. – Вряд ли это можно оценить в пятьдесят фунтов стерлингов.
– Нет, нельзя, но, как я уже сказал, это комплимент. Положи это обратно себе в карман и приступай к обслуживанию, – он кивает на мой пустой поднос, напоминая, что нужно работать дальше.
– Да, конечно, – я начинаю действовать, кидая мерзкие чаевые в карман и готовясь избавиться от них позже. По новой наполняю свой поднос, прежде чем отправиться назад в толпу. Избегаю джентльмена, который только что выбросил на ветер пятьдесят фунтов и разворачиваюсь в другую сторону, врезаясь в спину красного сатинового платья. – Шаманское, мадам? – спрашиваю, переводя взгляд на Сильвию. Она снова подбадривает меня, улыбаясь, только мне это не нужно. Я справляюсь.
Мой взгляд возвращается к девушке в сатиновом платье. Черные, блестящие, идеально прямые волосы спадают на ее наглую спину. Улыбаюсь, когда она поворачивается ко мне, открывая вид на своего собеседника.
Мужчину.
Его.
М.
Не знаю уж, как мне удалось удержать поднос с недавно наполненными шампанским бокалами от падения на пол, но удалось. Не удалось, тем не менее, удержать улыбку на лице. Его рот приоткрывается, глаза снова впиваются в мою кожу, только эмоций на его превосходном лице нет. Его темная щетина исчезла, оставив вместо себя идеальную загорелую кожу. Волосы чуть менее взъерошены и спадают идеальными волнами на кончики ушей.
– Спасибо, – девушка говорит медленно, принимая бокал и занимая мой взгляд у незнакомца. Огромный, сияющий, инкрустированный бриллиантами крест спускается вниз от ее изящной шеи, камни размещаются как раз над грудью. Вне всяких сомнений, они настоящие. – Хочешь? – поворачивается девушка к нему, поднимая бокал.
Он ничего не говорит. Просто забирает бокал из ее наманикюренных рук. Все это время его шокированные синие глаза на мне.
Он ни на что не реагирует, взгляд почти ледяной, только вот внутри меня разгорается что-то незнакомое, когда гляжу на его лицо. Что-то, чего я никогда не испытывала прежде – что-то, что заставляет меня чувствовать себя неуютно и уязвимо…но не испуганно.
Женщина берет себе другой бокал, и я знаю, что самое время уйти, но не могу пошевелиться. Чувствую, что должна улыбнуться, сделать хоть что-то, чтобы выйти из этого зрительного тупика, сейчас это осуществить абсолютно невозможно. Ничто не работает, кроме глаз, а они отказываются оторваться от него.
– Этого достаточно, – замечает женщина резко, заставляя меня подпрыгнуть. Ее изящные черты искажены от негодования, а темные глаза потемнели еще больше. У нее идеальное лицо, даже когда она смотрит со злостью. – Я сказала, этого достаточно. – Она встает между мной и М.
М? Прямо здесь и сейчас решаю, что М значит «мистика». Ничего не говорю, в конечном счете, водрузив на плечо свой поднос, и медленно разворачиваюсь, ухожу, чувствуя жгучую потребность заглянуть через плечо, потому что знаю, что он по-прежнему смотрит на меня, и мне любопытно, как это возможно с его подругой. Так что я смотрю, все так, как и ожидала – холодный синий взгляд прожигает дыры в моей спине.
– Эй!
Я подпрыгиваю от испуга, поднос падает из моих рук, и я ничего не могу с этим поделать. Бокалы летят, стремясь столкнуться с мраморным полом, шампанское расплескивается, поднос зависает в воздухе до тех пор, пока все это не становится общим месивом на полу, заставляя замолкнуть весь зал. Я застываю на месте, как только разбитое стекло начинает звенеть у моих ног, которое, кажется, никогда не уляжется на полу, наконец. Пронзительный, затянувшийся звон прокатывается по тихому пространству вокруг меня. Глаза опущены вниз, тело напряжено, и я знаю – все внимание приковано ко мне.
Только ко мне.
Все смотрят на меня.
И я не знаю, что делать.
– Ливи! – панический голос Сильвии заставляет взметнуться мою отчаявшуюся голову вверх, и я вижу, как она спешит ко мне, взгляд ее карих глаз на мне. – Ты в порядке?
Я киваю и опускаюсь на колени, начиная собирать осколки, вздрагиваю, когда жгучая боль пронзает колено и ткань брюк рвется.
– Дерьмо! – делаю резкий вдох, слезы тут же собираются в уголках глаз: это смесь боли и искреннего стыда. Не люблю любое внимание ко мне, и я хорошо умею избегать его, но от этого мне не избавиться. Я заставила зал, полный сотен людей, стать неестественно тихим. Хочется бежать.
– Не трогай это, Ливи! – Сильвия поднимает меня, быстро осматривая. Она, должно быть, решила, что я вот-вот сломаюсь, потому что меня в ту же секунду утащили на кухню, подальше от людей. – Садись! – Она стучит по стойке, и я подпрыгиваю, все еще борясь со слезами. Она берется за край штанины и поднимает ее до тех пор, пока не открывается рана. – Ауч! – Подруга дотягивается до чистого куска и отходит, глядя на меня. – Я чертовски боюсь крови, Ливи. Это был тот парень из бистро?
– Да, – шепчу я, съежившись при виде идущего к нам Дэла, но он не выглядит раздраженным.
– Ливи, ты в порядке? – он садится на корточки и строит гримасу при виде моей кровоточащей коленки.
– Прости, – шепчу я. – Не знаю, что случилось. – Он, возможно, в порошок меня сотрет из-за такого спектакля.
– Эй, эй, – Дэл выпрямляется, черты узкого лица смягчаются. – Несчастья случаются, милая.
– Я устроила такую трагедию.
– Достаточно, – говорит строго, поворачиваясь к шкафчику и доставая аптечку. – Это не конец света. – Он открывает его и копошится до тех пор, пока не достает оттуда антисептические салфетки. Приходится стиснуть зубы, когда Дэл протирает коленку, которая очень саднит. – Прости, но нужно промыть.
Я задерживаю дыхание на то время, пока он промывает рану, заклеивает ее пластырем и снимает меня со столешницы.
– Нормально? Ходить можешь?
– Конечно, – я сгибаю колено и улыбаюсь в знак благодарности, прежде чем начать собирать новый поднос.
– И что ты вытворяешь? – спрашивает он, нахмурившись.
– Я…
– Оо, нет, – смеется он. – Бог с тобой, Ливи. Иди в туалет и приведи себя в порядок. – Проходя через кухню, Дэл направляется к выходу.
– Но я в порядке, – настаиваю, хотя на самом деле так себя не чувствую. Не из-за пораненной коленки, а потому что я не готова встретиться лицом к лицу со своими зрителями или М. Я просто буду все время смотреть вниз, избегая определенного пристального взгляда, и следить за своими движениями, чтобы избежать дальнейших инцидентов.
– Туалет! – командует Дэл, забирая поднос и ставя его на стойку. – Сейчас же. – Он кладет руки мне на плечи и направляет к двери, не давая возможности возразить. – Иди.
Выдавливаю из себя улыбку, несмотря на непроходящее чувство стыда, выхожу из суматошной атмосферы кухни и ступаю в огромный зал, пытаясь поторопиться, чтобы меня не заметили. Тут я понимаю, что провалилась – из-за острого взгляда синих глаз по коже проходит легкая дрожь. Такое чувство, что я падаю. Ощущаю себя неловкой, глупой и слабой. Но больше всего незащищенной.
Иду по коридору с роскошными коврами до тех пор, пока не оказываюсь в ужасно экстравагантной ванной комнате, каждый сантиметр которой – это кремовый мрамор и блестящее золото. Первое, что я делаю – вытаскиваю из кармана пятьдесят фунтов стерлингов и несколько секунд пялюсь на них. Потом я мну их и бросаю в мусорное ведро. Не стану брать деньги у мужчины. Я споласкиваю руки, прежде чем взглянуть на себя в гигантское зеркало с золотой окантовкой, чтобы переплести волосы. В памяти всплывает хищный взгляд сапфировых глаз, и я вздыхаю. Пытливые глаза.
Когда открываются двери, я не обращаю на них внимание и продолжаю заправлять за уши выбившиеся пряди. Кто-то позади меня бросает тень на мое лицо, когда я наклоняюсь к зеркалу. М. Выдохнув, я резко отпрыгиваю назад, врезаясь в его тело, настолько твердое и подтянутое, насколько это вообще можно представить.
– Это женский, – выдыхаю, развернувшись, чтобы заглянуть ему в лицо. Пытаюсь увеличить расстояние между нами, но далеко отодвинуться мне не удается из-за раковины позади. Несмотря на шок, позволяю себе впитать его близость: костюм – тройка, гладко выбритое лицо. Пьянящий коктейль. Все в нем заставляет мое разумное начало потерять контроль.
Он подходит ближе, сокращая и без того маленькое расстояние между нами, а потом удивляет меня, опустившись на колени и аккуратно поднимая мою штанину. Я вжимаюсь в раковину, задержав дыхание, и смотрю, как он нежно проводит большим пальцем по пластырю, скрывающему порез.
– Больно? – спрашивает тихо, поднимая ко мне невероятно синие глаза. Не могу говорить, поэтому качаю головой, едва заметно, и смотрю, как он медленно встает в полный рост. Секунду он думает о чем-то, прежде чем заговорить снова. – Я должен заставлять себя держаться от тебя подальше.
Я не говорю ему, как плохо он справляется с этим. Не могу оторваться от этих губ.
– Почему ты себя заставляешь?
Его рука касается моей, и требуется все мое самообладание, чтобы не задрожать от охватившего в момент его касания жара.
– Потому что ты кажешься милой девушкой, которая заслуживает от мужчины большего, чем лучший перепих в своей жизни.
Меня шокирует, что я не удивляюсь. Вместо этого, чувствую облегчение, даже если он просто обещает трахнуть меня и ничего больше. Он тоже хочет меня, и это заявление заставляет мои глаза подняться навстречу ему.
– Может, мне хочется этого, – я дразню его, провоцируя, вместо того, чтобы убегать в противоположном направлении.
Он, кажется, погружается в свои мысли, сосредоточившись на мягких прикосновениях кончиков пальцев, бегущих вверх по моей руке.
– Ты хочешь большего.
Он говорит мне, не спрашивает. Я же не знаю, чего хочу. Я никогда не задумывалась о своем будущем, ни о карьерном, ни о личном. Плыву по течению, да и только; но одну вещь я знаю наверняка. Я стою на опасной дорожке, и не потому что этот незнакомец такой прямолинейный, таинственный и слишком потрясающий, а потому, что он сейчас предлагает мне только интрижку на одну ночь. Я не знаю его. Я была бы невообразимой дурой, если бы легла с ним в постель только ради секса. Это против всех моих правил. Только я, кажется, не могу найти причины, чтобы остановиться. Мне должно быть неуютно от того, что он во мне будоражит, но это не так. Первый раз в жизни, я чувствую себя живой. Я запуталась, незнакомые ощущения атакуют мои чувства, и даже больше, незнакомый жар атакует внутреннюю сторону бедер. Я дрожу.
– Как тебя зовут?
– Я не хочу говорить тебе, Ливи.
Прежде чем успеваю спросить, откуда он знает мое имя, вспоминаю крик Сильвии на весь зал. Хочу коснуться его, но, как только поднимаю руку, чтобы дотронуться до его груди, он отстраняется слегка, его взгляд впивается в мою плавно поднимающуюся между наших тел руку. Я останавливаюсь на секунду, чтобы посмотреть, отодвинется ли он еще дальше. Не отодвигается. Моя рука опускается, застывая на его пиджаке, двигаемая его резким вдохом, но он не останавливает меня; просто наблюдает за тем, как я осторожно чувствую его торс поверх одежды, восхищаясь твердостью под ней.
Затем его глаза возвращаются к моим, и его голова медленно опускается навстречу мне, его дыхание согревает мое лицо до тех пор, пока я, в конце концов, не закрываю глаза и не тянусь к его губам. Он все ближе. Его запах слышен сильнее, а горячее дыхание обжигает мне лицо.
Но громкая женская болтовня нарушает момент, и меня вдруг прижимают к стене открытой кабинки и толкают внутрь в последнюю секунду. Дверца хлопает, и я оборачиваюсь, прижатая спиной к двери и с его рукой поверх моего рта, наши лица близко друг к другу. Тело тяжелеет, когда мы смотрим друг на друга, слушая, как девушки прихорашиваются у зеркала, поправляя макияж и освежая парфюм. Мысленно ору им, чтобы убирались к дьяволу, и тогда мы могли бы продолжить то, на чем остановились. Я практически почувствовала его губы на своих, отчего мое желание усилилось раз в десять.
Казалось, прошла вечность, но болтовня, в конце концов, стихает. А вот мое тяжелое дыхание нет, даже, когда он открывает воздуху доступ к моему рту, убрав руку.
Его лоб касается моего, глаза зажмурены:
– Ты слишком милая. Я не могу так поступить, – он поднимает меня и убирает от дверного проема, прежде чем поспешно уйти, оставляя меня с глупым багажом затаенных желаний. Я слишком милая? Начинаю злобно смеяться. Снова злюсь, уже сильнее, и готова отыскать его, чтобы сказать, кому решать, чего я хочу. Уж точно не ему.
Я выхожу из кабинки и, прежде чем выйти из ванной комнаты и отправиться на кухню, быстро проверяю в зеркале лицо и тело, приходя к выводу, что выгляжу измотанной.
Застаю Сильвию на выходе из кухни.
– Вот ты где! Мы уже хотели отправлять поисковую группу, – она спешит ко мне, радостное выражение лица сменяется беспокойным. – Ты в порядке?
– Нормально, – отмахиваюсь я, понимая, что выгляжу так же беспокойно, как и чувствую себя. Я не позволяю Сильвии давить на меня дальше, поэтому хватаю бутылку шампанского и игнорирую пытливый взгляд подруги. Бутылка в моих руках пуста. – Есть еще бутылки? – спрашиваю, опуская ту слишком резко. Меня трясет.
– Да, – отвечает медленно, передавая мне взамен недавно открытую.
– Спасибо, – я улыбаюсь в ответ. Улыбка натянутая, и Сильвия знает это, но я не могу стряхнуть свою печаль или раздражение.
– Ты уверена…
– Сильвия, – я перестаю наливать и делаю глубокий вдох, поворачиваюсь и искренне, но вымученно улыбаюсь. – Честно. Я в порядке.
Она кивает, так и не поверив, но помогает мне наполнить бокалы, а не допытывается дальше.
– Полагаю, тогда мы должны приступить к обслуживанию.
– Должны, – я соглашаюсь, забираю поднос со стойки и опускаю на свое плечо. – Уже иду. – Я оставляю Сильвию и смело встречаю толпу людей, гости меня уже не волнуют так, как раньше. Я и вполовину прежнего не улыбаюсь, предлагая шампанское, и постоянно осматриваю зал в его поисках. Быстро бегаю на кухню так, чтобы вернуться в толпу, ни капли не обращаю внимания на окружающих и рискую показаться полной дурой, натолкнувшись на что-то и снова уронив поднос.
Но мне плевать.
Непонятно почему, мне нужно увидеть его снова…и тогда что-то заставляет меня обернуться, невидимая сила тянет к нему.
Он там.
Я замираю на месте, поднос застывает между плечом и кистью руки, а он изучает меня, стакан с темной жидкостью застывает у его рта. Это притягивает мои глаза к его губам – губам, которые я почти попробовала.
Чувства обостряются, когда он поднимает свой стакан и отправляет его содержимое вниз по горлу, прежде чем вытереть рот тыльной стороной ладони и поставить пустой стакан на поднос проходящей мимо Сильвии. Она бросает на него удивленный взгляд, а потом разворачивается, явно глядя на меня. Ее большие карие глаза ненадолго останавливаются на мне, а потом ее заинтригованный взгляд, со смесью легкого беспокойства, начинает метаться между мной и этим сбивающим с толку мужчиной.
Он пялится – действительно пялится, и его собеседница, должно быть, озадачена, так как она поворачивается, следя за его взглядом, пока не видит меня. Она хитро улыбается, поднимая пустой бокал из-под шампанского. Паника наступает.
Сильвия исчезла, оставляя на меня эту девушка. Та покачивает пустым бокалом в воздухе, напоминая мне о цели моего пребывания здесь, и мое любопытство, в купе с плохими манерами, не дает мне проигнорировать ее. Так что я направляюсь к ним – к ней, все также улыбающейся, к нему, который по-прежнему пялится, – до тех пор, пока не оказываюсь перед ними и предлагаю содержимое своего подноса. Ее попытка заставить меня чувствовать себя неловко очевидна, но я слишком заинтригована, чтобы беспокоиться об этом.
– Можете не торопиться, милая, – мурлычет она, беря бокал и протягивая ему. – Миллер?
– Спасибо, – говорит он тихо, принимая напиток.
Миллер? Его зовут Миллер? Поворачиваю к нему голову, и впервые его губы понимающе растягиваются. Уверена, если он позволит себе, то, возможно, снесет мою крышу своей улыбкой.
– Теперь убирайся, – говорит девушка, поворачиваясь ко мне спиной и, к сожалению, лицом к Миллеру, но ее грубость не уменьшает моего внутреннего восторга. Разворачиваюсь на своих конверсах и ухожу счастливая: теперь знаю его имя. В любом случае, я не оборачиваюсь.
Сильвия набрасывается на меня, словно волк, как только я вхожу на кухню. Так и знала:
– Вот же дерьмо! – я вздрагиваю от ее ругани и ставлю поднос на стол. – Он пялится на тебя, Ливи! И я имею в виду настоящий прожигающий взгляд.
– Знаю, – нужно быть слепой или абсолютно тупой, чтобы не заметить.
– Он с девушкой.
– Да, – я, возможно, и рада узнать его имя, но мне не нравится этот факт. Теперь, когда у меня есть право ревновать. Ревновать? Так вот, что это? Эмоция, которую я никогда прежде не испытывала.
– ООО, я что-то чувствую, – щебечет Сильвия, посмеиваясь и выплывая из кухни.
– Да. Я тоже, – бормочу себе под нос, оборачиваясь, чтобы взглянуть обратно на вход, понимая, что он следит за каждым моим шагом.
Остаток вечера я избегаю его, но определенно точно чувствую на себе взгляд его глаз, пока лавирую в толпе. Ощущаю постоянное притяжение в его направлении и борюсь с собой, чтобы не взглянуть туда, но я горжусь собой за то, что сдерживаюсь. Испытывать незнакомое чувство наслаждения, теряясь в его пристальном взгляде, – я могла бы разрушить это, увидев его с другой девушкой.
Попрощавшись с Дэлом и Сильвией, выхожу через служебный вход на полуночный воздух и направляюсь к метро, предвкушая теплую постель и утреннее ничегонеделанье.
– Она просто партнер по бизнесу, – его бархатный голос позади останавливает меня, лаская кожу, но я не оборачиваюсь. – Знаю, тебе интересно.
– Тебе не нужно объясняться передо мной, – я продолжаю идти, уверенная в своих действиях. Он хочет меня, и, возможно, я не знаток игры в кошки-мышки, но понимаю, что не должна казаться отчаявшейся, даже если, к великому раздражению, таковой себя чувствую. Я благоразумна: я узнаю плохие вещи, когда вижу их, а позади меня стоит человек, который в силах разрушить мою разумность.
Он ловит мою руку, удерживая от побега, и я разворачиваюсь, чтобы заглянуть ему в лицо. Если бы я была достаточно сильной, я бы закрыла глаза так, чтобы не впитывать черты его сильного лица. Но я недостаточно сильная.
– Нет, я не должен объясняться, и все же, стоя здесь, делаю именно это.
– Зачем? – не вырываю руку из его хватки, потому что тепло его прикосновения делает свою работу, согревая сквозь джинсовую куртку продрогшую кожу, распаляя кровь. Ничего такого прежде я не чувствовала.
– Ты, в самом деле, не хочешь связываться со мной. – Он и сам, кажется, не верит в то, что говорит, и, должно быть, издевается над собой, ожидая, что я куплюсь на это. А я хочу. И хочу уйти, стереть из памяти наши встречи и вернуться к стабильности и благоразумности.
– Тогда дай мне уйти, – говорю тихо, встречаясь с глубиной его глаз. Затянувшаяся тишина, оседая и растекаясь между нами, является свидетельством того, что на самом деле он не хочет, но я решаю за него и вырываю руку из его хватки. – Доброй ночи, Миллер. – Отхожу на пару шагов, прежде чем развернуться и уйти оттуда. Это, возможно, одно из самых благоразумных решений, которое я когда-либо принимала, даже если большая часть противящегося сознания хочет, чтобы я следовала этому. Что бы там ни было.
Глава 3
Затянувшееся непривычное чувство после пятничного вечера было прервано Нан в субботу утром, когда она сказала три моих любимых слова: «Давай осмотрим достопримечательности».