355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джоанна Нельсон » Первый и единственный » Текст книги (страница 7)
Первый и единственный
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 05:22

Текст книги "Первый и единственный"


Автор книги: Джоанна Нельсон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 11 страниц)

14

– Кто заказывал фильм «Корпорация Монстров»? – провозгласила Мэри, появляясь как раз к ланчу.

– Я просила, я просила! – запрыгала Холли и после того, как Мэри вручила ей кассету, с чувством произнесла: – Спасибо, Мэри, я тебя обожаю.

– Всегда рада помочь, дорогуша!

– Когда ты успела попросить, Холли? – изумилась Эмили.

– Она позвонила мне, смышленая малышка. Как дела, Эмили?

– Пока хорошо, но мне кажется, Тайлер догадывается, что я что-то затеваю.

Именно сегодня Эмили созрела для того, чтобы представить на суд Тайлера свое первое нововведение. Готова она была физически, но только не морально. Эмили ужасно нервничала, не зная, как Тайлер отнесется к ее самоуправству. В конце концов, если ему не понравится, она просто все приведет в первоначальный вид, и на этом дело и закончится.

– Эмили, тебе явно не хватает мужества.

– Скорее уверенности, что Тайлер меня не поколотит. Ладно, Мэри, я обещаю, что сделаю кое-что после ланча, к которому, я надеюсь, вы присоединитесь.

– С удовольствием!

После ланча дети уселись смотреть привезенную кассету, а Эмили принесла чехлы для стульев, стоящих в столовой.

– Неужели ты ограничишься только этим?! – воскликнула Мэри.

– Пока да.

– Я и представить не могла, что ты такая трусиха.

– Я просто осторожная. К тому же как раз на сегодня я запланировала стирку, и у меня не слишком много времени.

– Неужели Тайлер решил загрузить тебя еще и стиркой?

– Свои вещи он стирает сам. Но эти сорванцы пачкают одежду, словно живут в пещере.

– Значит, дел не так уж и много, так что вполне можно перенести это на завтра, – подмела итог Мэри.

– Нет, я уже замочила белье и не могу отложить стирку.

– Эмили, это просто отговорки, – настаивала Мэри, – это же не старые времена, чтобы тратить на ручную стирку массу времени. Закинул в машину, а потом забрал белье…

– В машину?

– Неужели до сих пор ты стирала руками?! – всплеснув руками от возмущения, поинтересовалась Мэри. – В подвале стоит новенькая стиральная машина!

– Здесь еще и подвал есть? – попробовала пошутить Эмили.

– А Тайлер тебе не показал?

– Нет, он сказал, что я должна осваивать все сама, а до подвала я так и не добралась.

– Не слишком вежливо с его стороны. Пойдем, я тебе все покажу.

Эмили с нетерпением ждала Тайлера к ужину, и даже дети запротестовали против того, чтобы Эмили уложила их спать. Мэри в конце концов просто заставила Эмили застелить стол новой скатертью, повесить новые занавески, расставить несколько безделушек на полочках шкафа. На середину стола была водружена ваза с букетом ярких осенних листьев, которые Холли и Джек нарисовали и вырезали из бумаги. Так что, учитывая вклад помощников Эмили, вполне справедливой представлялась их просьба остаться и увидеть реакцию Тайлера.

Когда Тайлер вошел в столовую, на него уставились три пары глаз. Он замер и вопросительно оглядел троицу, выглядевшую почти испуганно.

– Что-то случилось? – осторожно поинтересовался он, и Эмили поняла, что Тайлер ничего даже не заметил.

– Все в порядке! – нестройным хором отозвались дети.

– Эмили приготовила замечательный ужин! – выпалил Джек. – А мы ей помогали.

– А я сама вымыла тарелки, – добавила Холли

– Так это беспокойство по поводу новых рецептов? – Тайлер двинулся по направлению к кухне, и, только оказавшись на середине столовой, он заметил, как преобразилась эта комната.

Тайлер остановился, внимательно огляделся, после чего повернулся к Эмили, которая к этому времени посчитала, что продолжительное молчание Тайлера есть предвестник грядущей бури недовольства, и уже находилась на грани паники.

– Мэри подала мне эту идею, но я не знал, как вы отреагируете… Вы не будете против, если я немного…

– Нет, Эмили, я не буду против. Сказать по правде, я даже сам хотел попросить вас, но не знал, как подступиться. У вас и так не слишком много свободного времени.

– О, мне это совсем не трудно! – выпалила Эмили и лучезарно улыбнулась.

Мэри оказалась права! Мозг Эмили тут же заработал с бешеной скоростью. Уж если пробный шар пролетел без сучка без задоринки, то завтра она сможет закончить со столовой и заняться остальными комнатами…

– Только, надеюсь, вы не думаете заняться этим прямо сейчас, на ночь глядя? – насмешливо поинтересовался Тайлер.

– Нет. Конечно, нет. Кроме того, в таких делах ни в коем случае нельзя торопиться. Нужно нее как следует продумать.

– Только не перестарайтесь, – пробурчал он.

После ужина Эмили уложила детей спать, помыла посуду и вспомнила, что еще не вытащила белье из стиральной машины, программа стирки в которой закончилась как минимум два часа назад. Лампочка под потолком светила довольно тускло, и Эмили оставила дверь приоткрытой. Так, на всякий случай. Она сложила белье в пластиковый таз и направилась к выходу, напрочь забыв предупреждение Мэри о выбоине на второй ступеньке и сразу попав туда ногой. Лодыжка подвернулась, и Эмили оказалась на полу, больно ударившись пятой точкой. Пластиковый таз при падении она инстинктивно прижала к животу, и поэтому ей досталось и там. Вдобавок ко всему не выдержал замок автоматической заколки: Эмили услышала слабый щелчок, когда она свалилась где-то сзади, а волосы водопадом рассыпались по спине и лицу.

– Эмили, что вы там делаете? – послышался голос Тайлера.

– Уже ничего, – уныло откликнулась Эмили.

По стене метнулась огромная неясная тень, и она увидела спускающегося по ступеням Тайлера, который нес в руке какой-то сверток. Он был в светлой футболке, туго обтянувшей плечи и грудь.

– Почему вы здесь сидите?

– Отдыхаю, – попыталась пошутить Эмили, убирая растрепавшиеся волосы с лица.

– Вы упали, – констатировал он. – Совсем забыл предупредить про эту ступеньку.

– Мэри предупредила, но у меня из головы вылетело…

– Вы не ушиблись?

– Если только совсем чуть-чуть…

– Я помогу. – Тайлер без видимых усилий поднял ее и поставил перед собой. – Все в порядке?

– Я потеряла свою заколку, – тихо сказала она, смущаясь под его пристальным взглядом.

– Сейчас подниму.

Тайлер обошел Эмили, положил сверток, наклонился и пошарил по полу. Разогнувшись, он протянул Эмили пропажу на раскрытой ладони, которая была как минимум в два раза шире ладошки Эмили. Она зачарованно уставилась на эту большую руку, на вид грубую и мозолистую,

– Эмили, вы уверены, что с вами все в порядке? Идти сможете?

– Да, конечно, – ответила она сразу на оба вопроса, схватила заколку и быстро собрала волосы на затылке.

– Я сам. – Тайлер подхватил таз с бельем, словно он ничего не весил, а Эмили пришлось идти вслед за ним.

Она глаз не могла оторвать от его широких плеч и сильных рук. Его тело было поджарым и гибким, без грамма лишнего веса, и тонкая ткань футболки не могла скрыть выпуклых мускулов спины. Взгляд Эмили невольно опустился ниже, и ее щеки тут же загорелись от возникших в голове крамольных мыслей. Господи, что со мной такое? – в отчаянии подумала она. Я не испытывала подобного, даже когда видела менее одетых мужчин, а то, что Тайлер наконец снял рубашку и остался в обтягивающей футболке, просто сводит меня с ума. С этим срочно нужно что-то делать. Принять холодный душ или устроить двухмильную пробежку… Я взрослая разумная женщина, мне двадцать шесть лет, у меня есть дочь, а я веду себя как испуганным ребенок при встрече с пресловутым Букой… Нет! Как озабоченный подросток, у которого в крови гуляют гормоны!

– Спасибо, теперь я сама. – Эмили почти вырвала из рук Тайлера таз с бельем и поспешила уйти.

Но если Эмили надеялась, что на этом ее мучения закончатся, то ее ждало жестокое разочарование. Она долго пыталась уснуть, ворочаясь и то и дело взбивая подушку, которая то казалась слишком плоской, то бугристой, и, не выдержав, приняла таблетку снотворного. Эмили уснула… но лучше бы она провела всю ночь без сна! Потому что во сне к ней пришел Тайлер. Всей ее фантазии не хватило бы на то, что выплыло из подсознания. Она проснулась разбитой, с головной болью и с чувством, что внутри нее развели огонь и забыли его потушить.

15

– Эмили, ты случайно не заболела? – обеспокоенно спросила у нее Мэри, приехав по обычаю к ланчу.

– Я плохо спала, – честно ответила Эмили.

– Вид у тебя такой, словно вот-вот начнется лихорадка.

Нет, мой вид говорит о том, что я вполне могу накинуться на Тайлера, как только его увижу… – подумала Эмили.

– По радио я слышала, что кое-где уже отмечены вспышки гриппа, – продолжила Мэри, и Эмили встряхнулась.

– Нет, не думаю, что все так серьезно. Наверное, я немного устала и перенервничала.

– Как вчера прошла презентация?

– Что? Ах, столовая… Вы оказались правы, Мэри, Тайлеру все понравилось, и он сказал, что не будет против моих новаций.

– Это замечательно.

Эмили согласно кивнула, чувствуя, что мыслями снова уносится куда-то в заоблачные дали.

– Чем ты так озабочена, Эмили? Или в мое отсутствие произошло что-то из ряда вон выходящее?

Ничего, что следовало бы знать Мэри!

– Ничего. Просто я думала о том, что со мной творится что-то не то… Я чувствую себя очень странно.

– Подавленной? Может, нам следует развеяться? – тут же предложила Мэри. – Проехаться по магазинам – и вовсе не обязательно в наш захудалый городишко! – зайти во французский ресторанчик?

– Сделать прическу в модном салоне, маникюр, педикюр! – со смехом подхватила Эмили. – Нет, Мэри, посмотрите на мои руки. Я не могу позволить себе маникюр хотя бы потому, что очень много времени провожу с детьми, не говоря уже о работе по дому. Я имела в виду нечто другое. Много лет я планировала, как буду жить, что буду делать, но мои планы совсем не отвечают действительности и тому, чему я хотела себя посвятить. Вместо работы в какой-нибудь фирме я живу в сельском доме, занимаюсь детьми, выполняю домашнюю работу… Это вовсе не то, к чему я всегда стремилась. Но почему тогда мне кажется, что именно это мне и было нужно – иметь свой тихий, безопасный и бесконечно дорогой мирок – только я этого не могла понять? Это странно, правда?

– Не вижу ничего странного, – заявила Мэри. – По-моему, ты совершенно нормальна.

– И на том вам спасибо, – откликнулась Эмили, и обе невольно рассмеялись.

– Ты нравишься Тайлеру, и я могу его понять, – отсмеявшись, сказала Мэри.

Эмили почувствовала напряжение.

– Не знаю, с чего вы это взяли, но мне так не кажется.

– Ты ошибаешься, дорогуша.

– Мэри, это просто невозможно. Его отношение ко мне безукоризненно: именно такое, каким и полагается быть между работодателем и наемным работником, но оно… безлично, понимаете?

– Интересно, кого ты хочешь больше убедить, меня или себя?

– И вообще его целыми днями не бывает дома! Он даже на ланч не приходит.

– Для этого ему не нужно находиться рядом все время. Да у него и нет такой возможности. Но ведь я уже говорила тебе, что иногда достаточно и нескольких секунд, чтобы это произошло.

Эмили только покачала головой. Если что Мэри вобьет себе в голову – выбивать бесполезно. В этом Тайлер оказался прав.

– Мэри, давайте оставим этот разговор.

– Хорошо. Так ты сказала, что он не приходит на ланч? – спросила вдруг старушка.

– Да, а что?

– Его пикап стоит перед домом.

Эмили выглянула в окно и поняла, что это действительно так. Ну и о чем говорить, если Тайлер приехал и даже не подумал зайти?!

– Эмили, дорогуша, у меня к тебе небольшая просьба. Мне нужно обсудить с Тайлером одну сделку, не могла бы ты найти его и передать, что я хочу с ним поговорить? Думаю, что он сейчас где-то в одной из этих хозяйственных построек.

– Хорошо, я сейчас ему передам.

– Я присмотрю за детьми.

– Вы говорите так, словно я ухожу надолго, – проворчала Эмили. – Я быстро: одна нога здесь, другая там.

Эмили накинула курточку и вышла из дома. Оглядев постройки, она увидела в одной из них приоткрытую дверь и направилась туда.

– Тайлер, вы здесь? – позвала она и шагнула за дверь. Внутри было темно и что-то шуршало. – Тайлер?

– Я здесь! – отозвался он откуда-то из дальнего угла, и Эмили сделал еще один шаг. – Что случилось, Эмили?

– Мэри попросила меня передать вам, что хочет обсудить какую-то сделку. – Эмили сделала еще один шаг, двигаясь на голос Тайлера. – Вы слышите меня? Так что зайдите в дом на несколько минут, прежде чем снова отправитесь по своим неотложным делам.

– А она не сказала, что именно хочет обсудить?

– Нет. Наверное, это конфиденциальная информация.

Эмили повернулась, чтобы уйти, но неожиданно почти прямо перед ее носом с громким стуком захлопнулась дверь, и она оказалась в кромешной темноте.

– О черт! – выругался Тайлер.

– Я ничего не делала.

– Я же вас не обвиняю, – раздался из темноты сварливый голос Тайлера.

– Ее, наверное, ветром захлопнуло. Я сейчас… – Эмили толкнула дверь, но та даже не шелохнулась.

– Ну что там?! – нетерпеливо окликнул ее Тайлер.

– Она не открывается, – растерянно проговорила Эмили-

– Толкните сильнее.

– Я толкаю, – пропыхтела она, налегая на злополучную дверь всем телом. Дверь не поддавалась.

– Подождите, я сам.

Эмили услышала приближающиеся шаги, вот чертыханье Тайлера прозвучало совсем рядом, а в следующий момент рука Тайлера наткнулась на плечо Эмили. Она беззвучно охнула.

– Я сделал вам больно?

– Нет, это от неожиданности…

Эмили отодвинулась и услышала, как Тайлер пытается нащупать ручку. Наконец это ему удалось, он налег на дверь изо всех сил, а потом толкнул ее плечом. Услышав звук глухого удара, Эмили похолодела.

– Тайлер, вы живы?

– Как будто, – сухо ответил он. И после паузы добавил: – Дверь заперта.

– Заперта? – растерянно переспросила Эмили. – Но она только что была открыта, а я ничего не делала. Тайлер, у вас же должен быть ключ!

– Сожалею, но в этой двери нет замочной скважины. Наверное, когда дверь захлопнулась, с наружной стороны упал засов…

– И что теперь делать? – еще не осознавая масштаба случившегося, спросила Эмили.

– Ждать, пока нас кто-нибудь хватиться.

– Вы, наверное, шутите? – неуверенно предположила Эмили, начиная дрожать – от нервов и еще из-за того, что на ней только легкая курточка. Она ведь вышла всего на пару минут, чтобы выполнить просьбу Мэри!

– Даже не думал.

– Нужно сломать дверь!

– Ничего не выйдет, – огорошил ее Тайлер. – Постройка совсем новая. И засов надежный.

– Господи, но ведь мы не можем… Нужно как-то выбираться отсюда! Тайлер, что это? – шепотом спросила Эмили, вдруг услышав справа от себя подозрительное шуршание. – Здесь есть мыши?

– Возможно.

– Возможно?!

– Эмили, неужели вы боитесь этих миленьких созданий?

– Миленьких? Да вы с ума сошли!

Шуршание раздалось совсем близко, и Эмили метнулась к Тайлеру, вцепившись в него мертвой хваткой.

– Простите, но я ужасно боюсь мышей. Еще с третьего класса, когда Боб Колин засунул мышь мне в портфель, а когда я расстегивала молнию, она прыгнула прямо на меня.

– Эмили, вряд ли это мышь. Здесь только инвентарь и удобрения… Им совсем нечего есть… О боже… Да вы совсем продрогли!

– Ну я ведь вышла всего на пару минут. Послушайте, Тайлер, Мэри должна нас хватиться. Я же сказала, что вернусь быстро…

– Я бы на это не рассчитывал.

– Похоже, во всей этой ситуации вы находите чуть ли не садистское удовольствие!

Эмили не могла видеть появившуюся на лице Тайлера невеселую улыбку.

– Идите сюда, я вас согрею, – сказал он.

– Но…

– Без разговоров, Эмили. А то простудитесь и заболеете.

Он распахнул теплую куртку и притянул Эмили к себе, слыша, как она горестно бормочет в темноте что-то вроде «о боже…».

Тайлер обнял Эмили, чувствуя ее напряжение и опасаясь прижимать ее слишком крепко. Это намерение оказалось практически невозможно совместить с его попыткой стянуть края куртки, явно не предназначенной для двоих, за спиной Эмили.

– Тайлер, послушайте, мне это не слишком по душе.

– Что именно? – сдержанно поинтересовался он.

– Что вам приходится со мной возиться. Мы что, так и будем стоять?

– У вас есть более конструктивные предложения? Можно попробовать присесть, – ответил Тайлер, стараясь придать голосу соответствующие благородному порыву просто согреть Эмили холодность и сдержанность.

Он чувствовал, что от ее близости у него невольно зачастил пульс и на лбу выступила испарина. Он высказал плохую идею, из-за чего тут же бешено заработало его воспаленное воображение. Если Эмили согласиться сесть, то он уже не удержится от того, чтобы опрокинуть ее на спину!

Потом в его голове возникла картинка, как испуганная Эмили пытается оттолкнуть его, и в ушах, как наяву, прозвенел ее полный страха и негодования вопль. Это отрезвило Тайлера.

– Кажется, я уже согрелась, – полностью отвечая его опасениям, сухо произнесла Эмили и вскользнула из тепла куртки.

– Я так не думаю. – Тайлер принялся стягивать куртку, чтобы надеть на нее.

– Не нужно, – быстро ответила Эмили, – я действительно согрелась.

– А я действительно не хочу, чтобы вы слегли с простудой после переохлаждения.

– Тогда замерзнете вы.

– Кажется, вы не оставили мне выбора, – сказал Тайлер, и Эмили почувствовала себя совсем плохо. Дрожать она перестала, но ощущения были такие, словно у нее внезапно окаменели все мышцы.

– И как долго нам придется здесь находиться? – Теперь в ее голосе появились обвинительные нотки, будто Тайлер и был причиной бедствия.

– Пока нас кто-нибудь не найдет.

– Надеюсь, Мэри меня уже хватилась, – пробормотала Эмили.

– Я тоже искренне надеюсь на это.

– Тайлер, почему вы не предусмотрели какой-нибудь запасной выход?

– В этом не было необходимости. Эмили, мне кажется или вы действительно решили выместить на мне раздражение? И это после того, как я спас вас от холода?

– Простите, наверное, это приступ клаустрофобии. Когда же вы будете проводить больше времени дома?

– Это так необходимо?

– По крайней мере, мне не пришлось бы бегать по этому холоду, ища вас, как только возникла малейшая необходимость. Хотя завтра вы вообще уедете…

– Я никуда завтра не собираюсь уезжать.

– Неужели? А завтра День благодарения, и не делайте вид, что вы об этом забыли.

– Вот черт, – снова, кажется, уже в сотый раз за сегодняшний день, пробормотал Тайлер. Потому что действительно забыл об этом.

– Тайлер! Я попрошу вас не ругаться, особенно при детях. Джек пытается подражать вам, и мне слишком часто приходится читать ему лекции, почему так говорить нехорошо…

– У вас удивительные способности к воспитанию детей, – сказал Тайлер.

– Это комплимент? – осторожно поинтересовалась Эмили, сожалея, что не может видеть выражения его лица.

В этой постройке даже нет щелей, куда бы смог проникнуть хоть лучик света и разогнать этот вселенский мрак!

– А вы сомневаетесь?

– Судя по тону, которым вы произнесли эти слова… Что-то не так, Тайлер? Чем вы еще недовольны?

Она еще спрашивает! Стоит всего в шаге от него, и, даже не прикасаясь к ней, он чувствует тепло ее тела и тонкий, пьянящий запах. У него даже голова стала кружиться, а пульс и не подумал перестать частить. А Эмили, судя по ее голосу, занята исключительно тем, что пытается излить на него недовольство, и даже не подозревает, что он вполне способен сделать что-то невообразимое, потому что едва контролирует себя.

– Чем еще?.. – удалось выговорить Тайлеру.

– Не делайте вид, что не понимаете. Вы избегаете меня, это же очевидно. Приехали и даже не зашли в дом!

– Я хотел, но вы меня опередили.

– Извините.

Тайлер услышал ее тяжелое дыхание.

– Снова приступ клаустрофобии?

– Вроде того. – Эмили задержала вдох, чтобы выровнять почему-то сбившееся дыхание, и после паузы вернулась к прежней теме. – Так вот, Джек сказал, что в День благодарения вы всегда уезжаете.

– Да, так было всегда. В доме родителей соберется вся семья, и мы с Джеком обязательно должны присутствовать на этом торжестве, – ответил он, вдруг подумав о том, что Эмили и Холли в День благодарения останутся одни.

– У меня будет одна просьба – оставьте телефон, по которому я могу вас найти в случае необходимости, – сухо сказала Эмили.

Она не смогла справиться с приступом раздражения еще и потому, что Джек также сказал ей, что на этот День благодарения в доме бабушки не исключено появление его мамы. Эмили подумала, что вполне понимает чувства Крис Норманн, которая решила вернуть Тайлера. Понимать-то она, может, и понимала, но эти попытки совсем не вызывали у нее восторга. Даже наоборот – Эмили почему-то это жутко злило, хотя это было вовсе не ее дело. Наверное, потому что она переживала за Джека, который обронил, что в прошлый раз визит Крис едва не закончился грандиозным скандалом, и Тайлер сдержался только потому, что находился в доме родителей.

Как взрослые могли так поступать с Джеком и куда смотрела мать Тайлера, зная о его отношении к бывшей жене и тем не менее позволив бывшей невестке приехать в свой дом?

– Теперь вы не раздражены, а просто злитесь.

– Вовсе нет, – попыталась Эмили отрицать очевидное, забыв, с кем имеет дело.

– Да, и клаустрофобия здесь ни при чем. Попытайтесь все-таки объяснить мне, в чем дело, а то недосказанность начинает меня жутко нервировать.

– Наверное, это из-за того, что в последнее время я слишком много времени посвящаю всяким глупым размышлениям.

– Неужели у вас так много свободного времени, Эмили? Вы переделали гостиную и, судя по всему, готовите еще несколько сюрпризов; вы выполняете массу обязанностей по дому, готовите еду… И это не считая заботы о детях и постоянно околачивающуюся здесь и тем самым отвлекающую вас Мэри… Эмили, кажется, я понимаю, что вы хотите сказать… У вас возникли проблемы.

– Нет у меня никаких проблем! Это у вас проблемы. Я не могу понять, чем заслужила вашу антипатию. Я делаю или говорю что-то не то? – выпалила Эмили, не сдержав накала собственных эмоций.

В конце концов, должен же он объяснить, что его не устраивает, иначе от этой неопределенности она начнет тихо сходить с ума!

Невольно Эмили опровергла теорию Тайлера о том, что она начала тосковать от отсутствия общества и развлечений и обилия работы. И как она могла предположить, что заслужила его антипатию и в связи с этим он начал ее избегать? Его отстраненность диктовалась лишь тем, что именно она шарахалась от него, и Тайлер не хотел ее лишний раз пугать! И если всю эту. путаницу попробовать соединить в одну цепочку, то получается… получается… Тайлер оцепенел от внезапного озарения, но он все еще боялся поверить в истинность своей догадки.

– Тайлер, просто скажите мне, в чем дело! Я больше не могу находиться в напряжении, пытаясь разгадать этот ребус! – воскликнула Эмили, которая извелась от его продолжительного молчания. Кажется, она уже начинает сходить с ума

– Вы действительно хотите это узнать?

– Конечно, я же сказала!

Однако внезапно Эмили утратила часть уверенности, что после его ответа ей станет легче.

Судя по ставшему очень странным голосу Тайлера, все может быть с точностью до наоборот.

– Все дело в вас, Эмили.

Господи, она так и думала!

– Значит, это все-таки моя вина, – севшим голосом пробормотала Эмили, страшась последующих слов Тайлера, которые, несомненно, будут о ее увольнении.

– Да, это ваша вина, что я больше не могу просто смотреть на вас.

– Простите, но я… – пробормотала она, потрясенная таким продолжением. Неужели она ему настолько противна?!

– Потому что я едва сдерживаюсь. Я хочу прикасаться к вам… – хрипло произнес Тайлер, – хочу быть с вами рядом… Целовать вас…

– Боже мой, – пробормотала Эмили едва слышно, потому что ей вдруг показалось, что она бредит. Ведь точно такие же слова произнес Тайлер в ее сегодняшнем сне! – И я в этом виновата?

– Черт подери, – пробормотал он и, жестко схватив Эмили за локти, слегка тряхнул. – Перестаньте, Эмили!

– Но ведь я ничего не делаю, – едва выговорила она, чувствуя, как сердце помчалось галопом, а его бешеный стук громом отдается в голове. – Кажется, не делаю…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю