Текст книги "Обманывают все"
Автор книги: Джоанна Эдвардс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 16 страниц)
20
В другое время или при других обстоятельствах у нас все могло бы получиться
Медленно открыв глаза, я огляделась. Я лежала в кровати, но не у себя дома. Кружилась голова, я никак не могла сконцентрироваться. Откинув покрывало с цветочным рисунком, я оглядела себя. Почему я в постели в одежде? Опустила глаза ниже. Я легла спать в туфлях? Было омерзительное чувство, будто язык прилип к нёбу. Выбравшись из кровати, я едва устояла на ногах. И только тогда осознала: я в гостевой комнате в доме родителей. Воспоминания о прошлом вечере хлынули на меня потоком. Это Шон помог мне сюда подняться? Тут меня снова затошнило. И я рванула в туалет.
Пятнадцать минут спустя, выпив стакан воды с «Алка-Зельцер» и пару таблеток «Эдвила», я почувствовала себя гораздо лучше. Сейчас мне не помешало бы немного имбирного эля с солеными крекерами – мама всегда давала мне это, когда я простужалась. О Господи! Мама! Наверное, она сейчас внизу, смотрит передачи для женщин на канале «Лайфтайм». Или, может быть, у нее встреча с таинственным незнакомцем? Я решила спуститься.
– Эй! – крикнула я.
Никто не отозвался.
Выглянула во двор. Ни одной машины. Интересно, куда все подевались? Отец, видимо, на работе. Шон скорее всего тоже. Но мама явно не в офисе, ведь она уволилась (как я поняла, теперь это означает «пуститься во все тяжкие»).
Я собирала вещи, чтобы поскорее смыться из дома родителей, когда зазвонил мобильный. Софи.
– Сегодня один из самых ужасных дней в моей жизни, – начала жаловаться она, даже не поздоровавшись. – Я была в Академии Эддингтона.
Уже ходила к Брейди в школу?
– Почему ты не дождалась ленча?
– Дэни, уже время ленча!
– Серьезно?
– Ну да, уже два часа, – сообщила она мне.
– Вот черт! – не сдержалась я. Два часа дня? Я опоздала на работу! Крейг, должно быть, вне себя от ярости. Нужно позвонить ему сразу после разговора с Софи.
– Что произошло в школе? – спросила я, снова опускаясь на кровать.
– Меня задержали.
Похоже, я еще сплю и мне это снится. Честно говоря, мне начало казаться, что весь прошлый месяц моей жизни – сплошной длинный ночной кошмар.
– Ты слышала, что я сейчас сказала? – продолжала возмущаться Софи. – Меня арестовали, черт возьми!
– Слышала, – подтвердила я. – Как это случилось?
– Мне не сразу удалось найти класс, где преподает Брейди. Одна из преподавательниц увидела, как я брожу по коридорам, и попросила предъявить пропуск. Его, естественно, не было, и меня потащили в кабинет директора!
Я потеряла дар речи. Наконец спросила:
– И что сделал директор?
– Она сказала, что на территорию школы можно пройти, только заранее получив разрешение.
– Ты видела Брейди?
– Директриса подняла такую шумиху, что я побоялась навредить ему и отказалась отвечать на вопрос, к кому именно я пришла.
Вот это да!
– И что произошло потом?
– Они вызвали полицию, обвинив меня в незаконном вторжении!
– Софи, мне очень жаль. Я вовсе не хотела, чтобы тебя… арестовали. – Мне тяжело было говорить, и поэтому я шептала.
– Чуть не арестовали, – поправила она. – В итоге школа не стала выдвигать обвинение. Полицейские составили протокол и предупредили меня, что я не имею права появляться там без предварительной договоренности.
Что ж, все оказалось не так страшно.
– Но я все равно ужасно себя чувствую. Мне не следовало предлагать тебе пойти в школу к Брейди, чтобы сделать ему сюрприз. Мы могли бы придумать что-нибудь другое…
– С меня хватит, – решительно сказала Софи. – По крайней мере пока. Я уже достаточно натерпелась.
Глубоко в душе я была даже рада, что знакомство не состоялось. Если подумать, они не так уж и подходят друг другу.
– Еще раз хочу извиниться, – сказала я. – Скажи, как я могу загладить вину?
– Завтра вечером я планирую устроить перестановку в квартире. Твоя помощь была бы очень кстати. Сможешь?
– С удовольствием, – сказала я абсолютно искренне. Криста на завтра договорилась встретиться с Джейсоном Датвайлером, и это значило, что субботний вечер у меня свободен. Совсем не хотелось просидеть все выходные дома, думая о проблемах родителей. Мне не помешало бы немного отвлечься.
– Жду с нетерпением. – И Софи тут же повесила трубку.
Я проверила мобильный: Крейг звонил восемь раз. Очень плохо! Я перезвонила ему и извинилась за то, что не вышла на работу. Удивительно, но босс проявил понимание.
– Проблемы с предками?
– Откуда вы знаете?
– Гретчен звонила Трею и все отменила. Думаю, она останется с твоим стариком.
– Наверное, да.
Честно говоря, я понятия не имела, что происходит. Нужно позвонить Шону и выяснить, как он поговорил с отцом. Или лучше самой встретиться с папой? Ведь в происшедшем нет его вины.
– Я заеду в офис на несколько часов.
– Не беспокойся, – мягко сказал Крейг. – Отлежись сегодня. Я не возражаю.
Добравшись до дома, я тут же позвонила в «Блокбастер».
– Добро пожаловать в ад, – сказал брат вместо приветствия.
– Не смешно.
– Я и не собирался шутить.
– Ну, как ты поговорил с отцом?
– Плохо.
– Он рассказал тебе про маминого приятеля, инструктора по йоге?
– Нет, она сама это сделала.
– Когда? – ахнула я.
– После того как привезла тебя домой прошлой ночью. Ты была в полной отключке. Пришлось тащить тебя наверх и укладывать в постель! Ты разве не помнишь?
Я поморщилась: какое унижение!
– Поверить не могу, что мама все тебе рассказала!
– Я предчувствовал что-то подобное, – объяснил мне брат. – Когда я напрямую спросил отца о Гретчен, он как-то сразу сник, а потом сказал, что эту тему мне следует обсудить с мамой.
Какая странная ситуация, просто нереальная!
– Я в шоке!
– Не говори! – простонал Шон. – Я чувствую себя полным придурком. Все это время я жил с ними под одной крышей и даже не подозревал о том, что происходит!
– Они тщательно все скрывали, – сказала я.
– Дэни, мне нужно работать. Я просижу здесь до ночи, а ты позвони завтра, и мы подумаем, как все уладить.
– Хорошо, – согласилась я, ни капельки не сомневаясь, что все возможности уже исчерпаны.
На следующий день около пяти вечера я отправилась к Софи. День выдался замечательный, и я с удовольствием пошла пешком. Как приятно иметь знакомых, живущих по соседству! Софи впустила меня в подъезд. Когда дверь в квартиру открылась, я увидела перед собой энергичную девушку с блестящими глазами. Она ничуть не напоминала «серую мышку», скучную и неухоженную, как это было сразу после разрыва. Софи снова, как и раньше, выглядела на все сто.
– Спасибо, что согласилась помочь, – улыбнулась она.
– Никаких проблем.
И мы принялись за перестановку: двигали диваны, вешали новые занавески, переставляли книжные шкафы и комоды. Это занятие не из простых, но мы развлекали себя разговорами, обсуждая одежду, мужчин и книги. Несколько раз Софи натыкалась на вещи, которые напоминали ей об Эване: спички из ресторанов, серьги, подаренные «просто так», без всякого повода, маленький плюшевый медвежонок, открытки из путешествия на Мартас-Виньярд. Когда эти мелочи попадались на глаза Софи, она расстраивалась до слез.
– Мне столько усилий тогда потребовалось, чтобы заставить его взять отпуск. Он не хотел ехать, но, оказавшись на острове, так разошелся! Был похож на большого ребенка: строил песочные замки, собирал ракушки!
Представив себе Эвана Хиршбаума, который бегает по пляжу, высматривая в песке красивые ракушки, я едва сдержала смех.
– Тебе не стоит это хранить, – посоветовала я. – Они будут лишь горьким напоминанием…
– Ты права… – Софи опустилась на пол, зажав открытки в руке. И, утирая слезы, вдруг сказала: – Мне кажется, я пережила разрыв и готова двигаться дальше. За эти несколько недель я ни разу не позвонила Эвану. Но если вижу что-нибудь, напоминающее о нем, я тут же расстраиваюсь.
Я сложила руки на груди.
– Он не вернется! – Я произнесла это с такой уверенностью, что сама себе удивилась! Прямо как Трей.
– Ты так это говоришь! – Софи зарыдала. – С такой уверенностью!
Я села на пол рядом с девушкой и обняла ее.
– Я знаю Эвана уже целый год. Он именно такой: никаких обязательств, никаких переживаний. Он ничего не принимает близко к сердцу и относится к людям как к своей собственности.
Услышав, как я отзываюсь о нашем самом важном клиенте, Крейг пришел бы в ярость. Но мне было жаль Софи, хотелось помочь ей.
– Это так тяжело. – Она вытерла глаза рукавом. – Когда отношения заканчиваются, ты как будто теряешь частичку себя.
– Я знаю, поверь мне. Хорошо знаю.
Мы долго сидели рядом на полу, говорили об отношениях вообще и об Эване. Я рассказала ужасную историю о том, как узнала по радио об окончании своего романа.
– Он по-прежнему работает на той же радиостанции? – спросила Софи.
– Нет. – Я встала, потянулась. – Он переехал в Калифорнию, и больше я о нем ничего не слышала!
– Тем лучше! По крайней мере ты выбросила его из головы! А от Эвана не скрыться.
– Бостон – большой город, – сказала я и потянулась за сумкой.
– Не уходи, – попросила Софи. – Мы могли бы еще немного посидеть. Заказать пирог или еще что-нибудь? – Она смущенно улыбнулась. – Приятно, когда есть с кем пообщаться.
– Конечно, – согласилась я. – Может, возьмем что-нибудь посмотреть?
– Обязательно, – обрадовалась Софи. – А на обратном пути купим пиццу. – Она взяла ключи со столика у дивана и направилась к двери. – Только у меня нет карточки «Блокбастера». А у тебя?
– Не переживай! – Я обняла ее за плечи. – У меня там все схвачено!
Похоже, я начала перенимать манеры Крейга.
Мы с Софи поехали в тот «Блокбастер», где работал Шон, – на Коммонуэлс-авеню, в центре Бостона.
Конечно, от Кембриджа это далековато, зато фильмы нам дадут бесплатно. Машина неслась по Массачусетс-авеню, и, включив стереосистему, мы вдвоем подпевали песням «Ю-ту»! Я с удивлением отметила, что в музыке у нас с Софи совпадают вкусы.
– Невозможно жить в Бостоне и не любить «Ю-ту»! – Софи пыталась перекричать «Волшебные пути». – Можно сказать, здесь их второй дом, сразу после Дублина.
Для субботнего вечера машин на улицах было совсем немного, и мы очень быстро добрались до места. Софи, некоторое время покружив по близлежащим улицам, наконец нашла место для парковки. Мы вышли из машины и сразу направились в «Блокбастер».
– Мы сможем взять фильмы бесплатно. Здесь работает мой брат, он один из ассистентов директора, – сказала я Софи, когда мы заходили внутрь.
– Старший брат или младший?
– Младший. Ему двадцать пять.
Мы направились к центральному прилавку, где Шон разбирал стопку дисков.
– Привет, Дэни, – поздоровался брат и, заметив Софи, вытаращился на нее.
– Шон, это Софи. Софи – мой брат, Шон.
Софи наклонилась через прилавок и пожала ему руку:
– Приятно познакомиться.
Шон залился ярким румянцем и отпустил ее руку, словно это была горячая картошка.
– Я могу… гм-м… помочь вам… гм-м… выбрать… – Нельзя сказать, что Шон – бойкий парень. Он встречался всего с тремя девушками, а свободное время в основном проводил у телевизора или за компьютером. Думаю, в последний раз он видел такую красотку, как Софи, по телевизору в сериале «Главный госпиталь».
– Мы посмотрим все сами, а потом скажем тебе, – сказала Софи, одарив его дружелюбной улыбкой.
– Я оставлю тебя на минутку? – спросила я. – Нужно поговорить с братом.
– Конечно… – Она направилась к полкам с новинками.
– Откуда ты знаешь эту супермодель? – спросил Шон, провожая ее взглядом.
– Познакомились по работе. Ладно, что касается маминого приятеля…
– Она, должно быть, разбила немало сердец.
– Мама?
– Нет, дурочка, конечно, не мама… – Шон расхохотался. – Софи! Боже мой, она супер!
– Честно говоря, это ее бросили.
Шон присвистнул.
– Каким должен быть мужчина, чтобы так поступить?
– Просто у него за дверью очередь еще из пяти таких же красоток.
Шон отвлекся на посетителя, а я вернулась к Софи. Она уже просмотрела новинки и теперь бродила по центральному ряду, пытаясь выбрать какой-нибудь старый фильм.
– Что бы ты хотела посмотреть? – спросила я, подойдя к ней.
– Что-нибудь увлекательное, но не слишком серьезное.
Немного поразмыслив, мы решили взять последний фильм о Джеймсе Бонде и встали в очередь у прилавка. Шон подошел к нам, чтобы записать диски на свое имя. К счастью, в этот раз он вел себя более сдержанно.
– Знаешь, кого ты мне напоминаешь? – спросил он Софи, рассматривая фильмы, которые мы выбрали.
Софи покачала головой.
– Ирэн Жакоб.
– Кто это?
– Французская актриса. Красивая. Вы очень похожи, только у нее волосы гораздо темнее.
– Прости, но я ее не знаю.
– Поверь мне, это был комплимент, – сказал Шон и, повернувшись ко мне, добавил: – Дэни, а ты слышала об Ирэн Жакоб?
– Нет.
– Не может быть, вы должны знать ее! Она играла главную роль в «Три цвета: красный». Потрясающий фильм! Один из лучших, что я когда-либо видел. И сценарий отличный. – Шон быстро произнес несколько фраз на французском.
– Ты говоришь по-французски? – удивилась Софи.
Он усмехнулся:
– Только репликами из фильмов… Но я хочу пойти на курсы. С удовольствием освоил бы разговорный французский. У них масса замечательных фильмов, особенно трилогия «Три цвета».
Я удивленно уставилась на Шона. Неужели это мой маленький братик, тот самый глупыш, который любит «Место преступления» и «Главный госпиталь»? Когда у него появился вкус к хорошему кино?
Софи улыбнулась. Шон явно произвел на нее впечатление. И как это ни странно признавать, я тоже была удивлена.
– Кажется, у нас есть один диск в разделе «Зарубежное кино»! – Шон торопливо вышел из-за прилавка в зал. Минуту спустя он снова появился, уже с фильмом. – Потом расскажешь о своих впечатлениях… – Он закончил сканировать штрихкоды и сложил диски в пакет.
– Хорошо, – согласилась Софи и, когда мы вышли на улицу, помахала ему рукой. – Шон, приятно было познакомиться!
– Мне тоже, – сказал он, краснея. – Спасибо, что решили провести вечер за просмотром фильмов из «Блокбастера»!
21
Четвертый этап мучительного расставания: рецидив
Изучив небогатые возможности для новых знакомств, брошенный решает, что в уме, остроумии, обаянии и привлекательности никто не сравнится с бывшим партнером. Погрузившись в депрессию и постоянно вспоминая прошлые отношения, несчастный любыми способами пытается вернуть их.
В воскресенье вечером у меня зазвонил телефон. Я тут же схватила трубку.
– Алло?
Это Шон.
– Мы только что по душам поговорили с мамой. У меня отличные новости!
– Неужели?
– Да, правда здорово? В тот момент, когда, казалось, уже ничего нельзя сделать, мы отправились выпить кофе и поговорить.
Я сдержала стон. Похоже, моя привычка вести серьезные разговоры за кофе передалась всей семье.
– Как все прошло?
– Было немного неловко, но, не буду скрывать, все равно приятно. Кажется, я никогда не знал, что мама за человек, если так можно выразиться… Она всегда была для меня просто мамой. Надеюсь, сейчас мы начинаем общаться на равных.
Я удивленно молчала. Шон говорил как вполне зрелый человек – никогда раньше за ним такого не замечала. Вот к чему может привести развал семьи!
– О чем вы беседовали?
– Да обо всем. Работа, карьерные цели, жизнь, настоящая любовь…
– Настоящая любовь, – повторила я, смутившись, как девочка-подросток. – И вы с мамой об этом говорили?
– Да, сравнивали ее отношения с отцом и с Джудом.
Я в шоке.
– Тебе это не показалось странным?
– Не настолько, как ты могла бы подумать. Даже приятно было впервые в жизни поговорить начистоту.
«Начистоту». Я вздохнула. А вот с этим у меня большие проблемы.
– Мама сказала, что у них с отцом вполне нормальные отношения, только не хватает страсти! Мы могли бы воспользоваться этим.
Хорошие новости.
– Значит, если мы сможем убедить ее вернуться к отцу, все проблемы будут решены?
Мне уже двадцать восемь, и, наверное, не стоило так расстраиваться из-за возможного расставания родителей. Но я не хотела встречать Рождество и День благодарения дважды. Будь мне двенадцать, в этом был бы смысл. Но, поскольку мне не было безразлично, что происходит, это угнетало меня. Как было бы здорово, если бы все оставалось по-прежнему!
– А теперь плохие новости… – Шон некоторое время помолчал. – Но сначала я хочу, чтобы ты поверила – у мамы все будет хорошо. Поэтому не расстраивайся. Будем просто считать это ямой на нашем пути, ладно? Неприятно, но я верю: наша семья сможет из нее выбраться.
– Хорошо, я готова.
– Я обнаружил у отца в компьютере несколько очень неприятных писем.
Мой брат превратился в настоящего шпиона.
– Что ты нашел?
– Отец удалил папку с письмами Гретчен, но мне удалось восстановить все, что он хотел уничтожить. Пересылаю их тебе.
– Но я не хочу… – Я подскочила на месте.
– Слишком поздно. Все отправлено.
– Я все удалю, – предупредила я, нервно перебирая телефонный провод.
– Нет, ты этого не сделаешь.
Он прав. Я не смогу.
– Я не хочу читать порнографические послания отца!
– Это не порнография, но все равно очень неприятно. Я подумал, что тебе самой стоит на них взглянуть. Он пишет о своих «дочери и сыне», хотя и не называет имен. Хочет познакомить Гретчен с нами. А еще он говорит о… – У Шона дрогнул голос. – Не сердись, но ты должна сама это прочитать.
Мы поговорили еще пару минут, и я повесила трубку. Вошла в гостиную и огляделась. На кухне жужжал холодильник, и я некоторое время размышляла, не доесть ли остатки вчерашней еды из китайского ресторана, но решила обойтись. Что бы я сейчас ни съела, прочитала, посмотрела или сделала – это ничего не изменит. Ноутбук на столе как будто дразнил меня, призывая поскорее включить его и прочитать письма отца, которые восстановил Шон. И чтобы не передумать, я села за стол и нажала на кнопку. Компьютер начал постепенно оживать. Открыв свою почту, я проверила входящие сообщения. Тринадцать новых писем. Три из них – спам: увеличение полового члена, успокоительное средство и программы консолидирующего кредита. Одно письмо было от Кристы, а все остальные – от Шона. Подняв руку над клавиатурой, я на секунду застыла в нерешительности. Но как только я собралась с духом, на экране появилось новое сообщение. Я поняла, от кого оно, и сердце замерло. Брейди написал мне! Но ведь прошло всего несколько дней – я и не предполагала, что он объявится так быстро!
От: «Брейди К. Симмс» [email protected]
Кому: [email protected]
Отправлено: понедельник, 6 июня, 2.35
Тема: Раз, два, три… Проверка связи
Дэни, привет!
Я – идиот. Собирался написать тебе в выходные, но потерял адрес. Честно говоря, даже не потерял, а постирал. Он лежал у меня в кармане брюк, а я забросил их в стирку. Вот так! Короче говоря, чернила расплылись, и мои штаны в стиле «милитари» оказались испорченными. Хуже того, мне удалось разобрать лишь буквы s@уаh. Но не переживай, моя прекрасная память (и адресная книга на «Yahoo») помогли мне тебя найти. Напиши, когда ты сможешь со мной встретиться…
Брейди Симмс.
Я быстро ответила и нажала на кнопку «Отправить».
От: «Даниэль Майерс» [email protected]
Кому: [email protected]
Отправлено: понедельник, 6 июня, 2.41
Тема: Rе: Раз, два, три… Проверка связи
А я-то думала, что ты отказался от нашего пари. Случись такое, мне пришлось бы разыскивать тебя. Магнус так и не сдвинулся с места, значит, ты должен мне ленч. А если серьезно – я проверю свой график и сообщу тебе, когда буду свободна.
Дэни.
Р.S. Прошу прощения за испорченные брюки. В следующий раз обязательно воспользуюсь водостойкими чернилами.
Не хотелось показаться излишне нетерпеливой, поэтому я не назвала конкретной даты. И уж точно не ждала, что он сразу ответит, но несколько минут спустя мне пришло еще одно письмо. И я решила пока не открывать послания Шона, от которых не ждала ничего хорошего, и уделить все внимание Брейди.
От: «Брейди К. Симмс» [email protected]
Кому: [email protected]
Отправлено: понедельник, 6 июня, 2.47
Тема: Rе: Rе: Раз, два, три… Проверка связи
Надо же, еще одна полуночница! Я страдаю неизлечимой бессонницей, а у тебя какая причина?
Брейди.
От: «Даниэль Майерс» [email protected]
Кому: [email protected]
Отправлено: понедельник, 6 июня, 2.53
Тема: Rе: Rе: Rе: Раз, два, три… Проверка связи
По телевизору всю ночь показывают фильмы Теда Дэнсона. Я не могла устоять.
Дэни.
От:«Брейди К. Симмс» [email protected]
Кому: [email protected]
Отправлено: понедельник, 6 июня, 2.59
Тема: Rе: Rе: Rе: Rе: Раз, два, три… Проверка связи
Тед Дэнсон, говоришь? Я и не подозревал, что ты его поклонница. Ха-ха! Я так сильно хохотал, что у меня кока из носа полилась. Я не о наркотике, а о кока-коле. Наркотики – не мой стиль. Правда, не думаю, что тебе интересно читать историю о «коке» и моем носе! Перейдем к более приятной теме: тебе еще не известно расчетное время нашего свидания за ленчем?
Б.
Я заметила, что его подпись сократилась сначала до Брейди, а потом и вовсе до Б. И радовалась тому, что миссия Софи не удалась…
От: «Даниэль Майерс» [email protected]
Кому: [email protected]
Отправлено: понедельник, 6 июня, 3.03
Тема: Rе: Rе: Rе: Rе: Раз, два, три… Проверка связи
Итак, теперь это называется СВИДАНИЕ за ленчем? Интересно! Как насчет завтра?
Д.
Я отправила письмо и тут же начала сомневаться. Не слишком ли я прямолинейна? Не ошиблась ли с комментарием к слову «свидание»? И зачем я написала его большими буквами? Это похоже на крик: «Мне так хочется пойти на СВИДАНИЕ, что я наброшусь на тебя и не отпущу!» И о чем только я думала, когда предложила встретиться завтра? Как там говорят? Разлука укрепляет любовь! А раз так, наверное, следовало отложить свидание дней на пять или даже больше? Эти мысли не выходили у меня из головы уже минут двадцать, а ответа от Брейди по-прежнему не было. В надежде увидеть новое сообщение я проверяла входящую почту по нескольку раз в минуту. И вот наконец.
От: «Брейди К. Симмс» [email protected]
Кому: [email protected]
Отправлено: понедельник, 6 июня, 3.22
Тема: (Без темы)
Прости, мне надоели все эти Rе и Rе. Да, завтра вполне подходит. Назови время и место.
Брейди.
Р.S. На днях закончил читать «Хай-фай». Отличная книга. Спасибо за совет.
Гм-м… Сначала он долго не отвечает, потом абсолютно игнорирует вопрос относительно «свидания». И к тому же опять подписался полным именем, а не буквой «Б», как раньше. Ладно, если он пишет «Брейди», тогда в моих ответах будет стоять «Дэни». А еще правильнее – «Даниэль». Может быть, он решил, что мне действительно очень одиноко, если я предложила встретиться завтра. Конечно, он тоже свободен, и из этого можно сделать соответствующие выводы. Но не слишком ли я увлеклась анализом? Ответ был готов, но я решила не отправлять его сразу. Выждала десять минут и лишь тогда нажала на кнопку.
От: «Даниэль Майерс» [email protected]
Кому: [email protected]
Отправлено: понедельник, 6 июня, 3.33
Тема: Ленч
Как считаешь, может быть, стоит пойти в какое-нибудь проверенное место? Если не возражаешь, давай встретимся в половине второго в «О бон пэн» рядом с «Временами года». Я рада, что тебе понравился «Хай-фай».
Даниэль.
Р.S. Что означает буква «К» в твоем имени?
От: «Брейди К. Симмс» [email protected]
Кому: [email protected]
Отправлено: понедельник, 6 июня, 3.38
Тема: Отлично!
Увидимся!
Брейди.
Р.S. Я бы рассказал, но тогда мне придется убить тебя.
Вышла из почты и выключила компьютер. Я была в Интернете целый час, но удержалась и не стала читать послания от Шона. Мой отец – лжец и изменник – подождет до завтра. А я все же должна была поспать несколько часов перед работой. Забравшись в постель и удобно устроившись под одеялом, я не сдержала улыбки. Завтра у меня Что-то Вроде Свидания с Брейди Симмсом.
Может быть, все не так уж плохо!
Что-то Вроде Свидания – ЧВС для краткости – имеет свои плюсы. По сравнению с Настоящим Свиданием, которое, как правило, не обходится без различных церемоний вроде «ужин плюс кино» или «ужин плюс театр», от ЧВС очень легко отказаться. Никто за тобой не заезжает, вы встречаетесь в условленном месте. Время тоже не ограничено никакими рамками, поэтому, если возникнут сложности, можно быстренько улизнуть. ЧВС никогда не назначают на выходные, и мужчина не обязан платить за двоих. Две типичные разновидности ЧВС – это ленч на скорую руку или стандартная чашка кофе.