355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джим Батчер » Фурия Курсора (ЛП) » Текст книги (страница 33)
Фурия Курсора (ЛП)
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 04:33

Текст книги "Фурия Курсора (ЛП)"


Автор книги: Джим Батчер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 33 (всего у книги 38 страниц)

Глава 49

Амара яростно размышляла, стараясь найти альтернативный выход. Она заставила себя оценить ситуацию с бесстрастной, лишенной эмоций точки зрения.

Не бывает непобедимых врагов и совершенно безвыходных ситуаций. Должно найтись что-то, что они могли сделать, чтобы, по крайней мере, улучшить свои шансы, а это означало, что ей нужно было сделать некую оценку возможностей и способностей противника.

И она тотчас осознала, что положение, может быть, не совсем безнадежно. Правда, в пути было несколько десятков Рыцарей Воздуха, но только двадцать из них служили в Каларе постоянно.

Остальные вернулись в Калар с их хозяином – а это означало, что им недавно пришлось путешествовать, вероятно, вылетев ещё до первого света, и что им, возможно, не хватит выносливости на длительную погоню – особенно если они будут вынуждены тратить часть энергии на борьбу с ветром.

А потом другая мысль пришла ей в голову. Не было медленно приближающегося гула от такой большой группы летунов, движущихся на малой высоте. Они чётко слышали, как Рыцари Леди Аквитейн заходят на посадку, несколькими минутами раньше, чем они добрались до башни.

Они бы услышали приближение в двадцать раз большего количества заклинателей ветра в три или четыре раза раньше, прежде чем те действительно вошли бы в цитадель. Что могло означать…

В самом деле, теперь, когда она думала об этом, это вряд ли могло быть чем-то ещё. Калар скорее всего, не провёл предыдущие десять или одиннадцать дней, летая над самой землёй, как Амара и её спутники.

Его присутствие было совершенно необходимо в одном или более из его Легионов – и он просто не мог растрачивать день за днём в пути. Хотя он, может быть, и был жестоким, безжалостным и бесчеловечно амбициозным, он не был глупым.

Это означало, что Калар и его Рыцари прошли через верхние слои атмосферы при гораздо более традиционном заходе на посадку, спустя полдня или полтора дня путешествия. Первое давало ему время, чтобы долететь от Цереса обратно в Калар, последнее было правильнее, если учесть его возвращение из военного лагеря, чтобы окружить Легионы Лорда Парция.

И если Калар мог вести войска через верхние слои атмосферы, когда остальная Империя была затянута созданным канимами облачным покровом, то это давало ему огромное преимущество в военной кампании.

Это также означало, поняла она с холодной волной тошноты, что он смог преодолеть вызванную канимами помеху для полёта в верхних слоях атмосферы, когда даже Гай этого не мог, лишь потому, что Калару это позволили. Это означало сговор со злейшим врагом всей Империи.

Калар заключил сделку с канимами.

Дурак. Он что, не мог найти способ получше, чтобы объявить врагам Алеры, что она была уязвима? Или более надёжный способ, чтобы оттолкнуть от него любого из граждан Алеры, которые в противном случае могли соблюдать нейтралитет?

Впрочем, нарушение ими нейтралитета не принесёт Амаре никакой пользы. Она и все остальные к тому времени будут давно мертвы, если Калар действительно может использовать верхние слои атмосферы, в то время как их команда вынуждена лететь низко.

Но полёт на большой высоте может быть как совершенно скрытным, так и полностью слепым. Калар не мог видеть сквозь облака лучше, чем кто-либо другой. Хотя он летел быстрее, возможно, он пролетит мимо, обогнав их, если они уйдут в сторону, и они смогут сбить погоню с толку такой чехардой, изменив свой курс.

Сделать сразу после этого рывок было их лучшим вариантом – постараться оторваться от преследующих их Рыцарей Воздуха, которые наверняка устали после своих путешествий. Это касалось, по крайней мере, самых слабых из преследователей.

И не является невозможным для Верховных Леди, находящихся среди них, сделать их преследователям продолжение погони ещё труднее. Правда, Леди Плацида и Аквитейн уже устали от своих усилий – но ведь и Калар тоже устал.

Амара кивнула, приняв решение. Она рассеянно отметила, сколько секунд прошли впустую с тех пор, как она впервые увидела погоню, но она была уверена, что её рассуждения были здравыми. У них даже есть реальный шанс спастись.

Она скользнула ближе к несущим экипаж и дала им сигнал к бегству на их лучшей скорости. Командир летунов ответил утвердительным знаком, и поднялся ветер, когда он передавал сигналы своим людям и они призывали фурий и ускорялись. Амара кивнула им и бросилась вниз, чтобы лететь рядом с окном кареты.

– Нас преследуют! – прокричала она. – Калар и от четырех до пяти десятков Рыцарей Воздуха. Но его эскорт должен быть уставшим, если они прилетели сегодня. Мы собираемся попытаться оторваться от них.

– Экипаж перегружен! – крикнул Олдрик в ответ. – Люди не смогут держать жесткий темп долго!

– Ваши Светлости, – обратилась Амара к Леди Плациде и Леди Аквитейн. – Не могли бы вы помочь нашим летунам или немного задержать преследователей? Если сможем оторваться от них, нам, возможно, не придется сражаться.

Леди Аквитейн одарила Амару мимолетной прохладной улыбкой. Затем она взглянула на леди Плациду, и сказала:

– Предположу, что я более осведомлена, чтобы доставить неприятности Калару и компании.

– Как вам угодно,– сказала Леди Плацида, с мрачным кивком, поддерживая обмякшее тело Ладьи. Потом она перегнулась через экипаж и предложила Амаре рукоять длинного клинка, который она подобрала в покоях Калара. – На случай если ваша осведомленность сравнима с Леди Аквитейн, графиня.

Амара взяла меч с кивком благодарности и обменялась взглядами с Бернардом. Потом она перелетела на другую сторону экипажа, довольно долго изучала его лицо в окне и поцелуем впилась ему в губы.

– Я вернусь, – выдохнула она.

– Будь осторожна, – ответил он хрипло.

Она поцеловала его еще раз, страстно, потом вызвала Цирруса и взмыла над экипажем с мечом в руке.

За этим последовал практически не отличающийся от любого другого день полета, за исключением мелких деталей. Вокруг них пел и завывал ветер. Пейзаж катился сотней футов ниже, так медленно, что с трудом можно было поверить, что они двигаются.

Мелочи меняли рутинный с виду полет. Экипаж раскачивался и вибрировал когда носильщики пытались использовать воздушные потоки, резко перемещаясь в ту или иную сторону, маневрируя вверх или вниз на несколько футов, на пределе сил пытаясь еще чуть-чуть увеличить скорость.

Амара чувствовала порывы ветра вокруг себя, иногда облегчая усилия Цирруса, иногда делая их незначительно сложнее, когда воля и талант большие, чем ее собственные боролись за контроль над небом.

Умения леди Плациды, безусловно, давали им возможность двигаться быстрее и с меньшими усилиями, чем они могли бы одни, но Амара была уверена, что фурии Калара мешают им – находясь так близко к центру своих владений, он имел огромное преимущество в сравнении с посторонними.

Сила Леди Аквитейн была как угрюмый шепот, что бежал быстрее Амары и других Рыцарей Воздуха, препятствуя воздушным потокам преследующих их Рыцарей, ослабляющий их умения, заставляя их работать больше, чтобы поддерживать темп.

Через несколько мгновений, Амара увидела как первый истощенный Рыцарь внезапно снизился, исчерпав способность продолжать погоню. Несколько "ушли на обочину" за пару миль пути, но не так быстро, и не в таких количествах как надеялась Амара.

Хуже всего была маленькая и простая истина.

Калар и его Рыцари медленно, неуклонно сокращали расстояние между ними.

Несшие карету отлично видели это, но мало что могли предпринять, независимо от того, насколько нервирующе было им наблюдать за происходящим. Амара подгоняла их безжалостно, не раз отвечая на их яростные сигналы приказом продолжать следовать заданным курсом со всей возможной скоростью, и в течение следующего часа была вознаграждена за это исчезновением из виду еще двадцати шести вражеских рыцарей, бросивших преследование.

Какой-то инстинкт заставил ее поднять глаза на небо над ними, и когда вражеские рыцари сократили дистанцию до, возможно, пятидесяти ярдов, она увидела волнение в тяжелых серых облаках над головой, пряди тумана вытягивались вниз, закручиваясь спиралями, как будто их тащили за собой пролетающие Рыцари Воздуха, хотя ни одного из них не было видно.

Она поняла, что видит перед собой в последний момент, и закричала в безумной попытке предупредить носильщиков. Только находящиеся с левой стороны повозки видели ее, но они поняли, что означали ее панические жесты, и выгнувшись в своей упряжи, бросили всю мощь своих фурий в попытку изменить направление повозки.

Их усилие резко завалило повозку на одну сторону, и потеря подъемной силы послала ее в крутое и стремительное падение, мужчины на ее противоположной стороне изо всех сил старались не дать карете свалиться в смертельное пике.

Амара перелетела на другую сторону лишь за секунду до того, как сквозь колеблющиеся очертания стремительно приближающейся завесы увидела пять летящих фигур в классическом V-образном атакующем построении, нырнувших между ней и уклоняющейся повозкой. Она разглядела сверкающие ошейники на Рыцарях Воздуха – опять эти воронами проклятые Бессмертные психи, подумала она – как вдруг встретила пристальный взгляд самого Верховного Лорда Калара.

Его лицо, и без того худое, от нагрузки, отчаянных амбиций и ярости заострилось так, что стало напоминать лисью морду, а его глаза горели чистой ненавистью, когда он пронёсся мимо, а его пикирующая атака сорвалась из-за предупреждения Амары.

Но, хотя скрытое завесой нападение Калара было замечено ими, пока ещё не стало слишком поздно, в каком-то смысле оно удалось. Карета сбавила ход, и самые быстрые Рыцари Воздуха набросились на неё, сверкая мечами.

Амара спикировала к Рыцарям Воздуха и закричала:

– Снижайтесь! Так близко к земле, как вы можете!

Отчаянно уставшие люди немедленно отреагировали, пикирование давало им достаточно скорости, чтобы оставаться впереди нападавших еще несколько мгновений, а Амара маневрировала, широко лавируя в одну сторону – а потом резко в другую со всей скоростью, какую ей мог придать Циррус, скользя в воздушном потоке ближайших к карете Рыцарей, которые в возбуждении от погони слишком далеко опередили своих товарищей.

Амара даже не пыталась использовать свой меч. Вместо этого она стиснула зубы и повернула руки и запястья таким образом, чтобы вращаться по кругу плотной спиралью. Потом она призвала Цирруса, прибавила скорость и понеслась вслед за утомленными Рыцарями.

Стремительное движение Амары к тому времени, когда она пронеслась мимо них, превратилось в вихрь, повёрнутый на бок относительно плоскости их движения, и разбросало полдюжины Рыцарей Воздуха, как осенний ветер сухие листья. Тактика была едва ли оригинальной, а каждый Рыцарь Воздуха получил серьёзную подготовку, что позволило им быстро вернуться к погоне, внезапно прерванной своеобразным штормом.

Однако, это обучение вовсе не предусматривало противодействия подобной тактике во время полета на высоте всего десять или пятнадцать футов над верхушками деревьев, в то время как Верховные Лорды и Леди боролись за влияние над ветрами, в конце изнурительной погони, которая уже сократила их количество до менее чем половины от первоначального.

Более усталые рыцари воздуха оправились бы и догнали их через считанные секунды.

Но Амара не дала им столько времени.

От созданного ею воздушного потока мужчины сорвались в неуправляемый штопор. Она услышала тошнотворно-резкий хруст, когда тело одного из них ударилось о твёрдый ствол особенно высокого дуба. Что касается пятерых оставшихся, то четверо из них упали в заросли, и даже хрупкие верхние ветви деревьев перевернули и сбросили их, учитывая, как быстро они летели, когда ударились.

Если им удалось избежать столкновения с главными ветвями деревьев, они могли пережить падение, если им очень, очень повезёт.

Последний из Рыцарей Воздуха, благодаря Амаре, оказался заброшен немного выше при столкновении с бурным встречным воздушным потоком – но он восстанавливал своё равновесие ещё медленнее, чем Курсор.

Пока он был занят, Амара снова пересекла траекторию его полета, направив ему в спину свой клинок. Лезвие было идеально острым, и звенья рассеченной кольчуги разлетелись из-под удара. Нанесенная ею рана не была глубокой, но шока и боли хватило, чтобы рыцарь отвлекся и присоединился к своим товарищам, исчезнувшим среди ветвей ожидающего леса, пропав из поля зрения.

Лишь на мгновение ее глаза задержались на месте в кронах деревьев, где мужчина упал вниз. Она не могла позволить себе чувствовать что-либо – раскаяние, и отвращение, и лицемерное сочувствие к мужчинам, которых она искалечила и убила. Она отбросила это. Но все же только что она убила шесть человек. Конечно, это было совершено на службе Империи и в целях самообороны, но это даже не было сражением.

Настолько уставшие, они могли выжить в яростном вихре такой мощи, какой бросил в них Циррус, разве что случайно, как и произошло с последним мужчиной. Но даже он не видел приближение ее меча. Было обычным делом убить врага в сражении, но это не было обычным сражением. Не совсем. Это было казнью.

Это пугало. Пугало настолько, что могло заставить поступать ее еще более ужасно, потому что она знала – если она совершит такую же ошибку, то будет убита так же легко. Оставался по крайней мере один заклинатель ветра среди ее врагов, который мог атаковать ее с неба столь же умело, как только что атаковала она уставших рыцарей.

Она была столь же уязвима, как прочие смертные, даже более, на самом деле, если вспомнить, что всю ее одежду составляла нелепо короткая туника из красного шелка. Учитывая ее скорость и полное отсутствие доспехов, стоит ей упасть на деревья, как в то же мгновение ее разорвет и изрежет в клочья.

Вороны, в это же время, благодаря ее костюму, ее кожа начинала гореть от встречных потоков воздуха и трескаться в местах, которые редко подвергаются такому воздействию. В конце концов она собиралась выжить.

Амара отвела глаза от деревьев и собрала мысли, возвращаясь к своим обязанностям. Она посмотрела, убедившись, что повозка чуть оторвалась от нее и оглянувшись, выяснила, что дюжина Рыцарей , горящих мщением за сбитых братьев, нагоняет ее, используя скорость свободного падения, чтобы выйти на дистанцию, достаточную для ее поражения.

Амара подождала пока они были достаточно близко над ней, отклонилась в сторону и затем рванула вверх, со всей скоростью, на которую хватало сил, надеясь оторваться от них, взбираясь вверх, что в их состоянии поддерживать такой темп, может оказаться слишком тяжелым для них и они не смогут продолжить погоню совсем.

Это не сработало так, как надеялась Амара. Эти рыцари летели тесными треугольниками по три человека в каждом – строй, который трудно сохранить без долгой практики совместных полетов. Хотя ведущему человеку было лететь непросто, те, кто на флангах были гораздо устойчивее и им проще было использовать поток.

Итоговым результатом этого строя было то, что двое могли отдыхать, пока третий выполнял львиную долю работы, через некоторое время меняясь. Это отлично подходило для долгих полетов и означало, что эти люди знали свое ремесло.

Торопливые рыцари, которых она сбросила, были должно быть моложе, менее опытные, наверное из тех Рыцарей, что были оставлены в Каларе, когда Лорд Калар начал свою кампанию. А эти люди, явно были ветераны.

Одно крыло следовало за ней с настойчивой осторожностью, достаточно близко, чтобы оставаться "на хвосте", но совершенно не пытаясь захватить ее. Другое крыло начало медленно, помаленьку подбираться, в то же время другие начали зажимать ее с флангов и чуть спереди.

У нее были проблемы и она знала об этом. Вражеские Рыцари Воздуха применяли осторожную, безжалостную тактику волчьей стаи. Медленно поднимающееся крыло должно со временем поднять на любую высоту, какую она бы ни заняла, хотя и прилагая не столь большие усилия.

Ближайшая группа почти дышала ей в затылок и заставляла ее маневрировать, растрачивая ее силы, в то время как враг менялся с уже немного отдохнувшим Рыцарем, в любой момент готовый сменить лидера. Два крыла по флангам держали ее "в тисках", пока она не ошибется и не станет немедленно добычей преследователей или пока вышелетящее звено не займет позицию для рывка вниз, чтобы настичь ее и, вероятно, бросить соль в Цирруса и отправить ее на встречу со смертью.

Она должна оторваться от значительной части оставшихся Рыцарей Воздуха в конечном итоге. Но пока они преследовали ее, Калар со своими Бессмертными должно быть атаковал повозку.

И Бернарда.

Амара стиснула зубы, пытаясь придумать, что еще можно сделать. Алые молнии прорезали облака над ее головой и последовавший гром сотряс ее живот, грудь и болезненно ударил по ее барабанным перепонкам. Амара бросила взгляд на облака.

– Оу, – произнесла она вслух, – это ужасная идея, – она сделала глубокий вдох, – Хотя, могу предположить, что особого выбора у меня нет.

Она, твердо кивнув, решилась.

Затем она призвала Цирруса снова и помчалась в направлении раскатов грома и кроваво-ярких молний в штормовых облаках канимов.

Глава 50

Амара погрузилась в густой туман и обнаружила, что он ужасно холодный. Она летала сквозь облачный покров и раньше, конечно, но не настолько легко одетой. Климат лежащих внизу поместий в это время года был таким удушливо знойным, как нигде в Империи, но солнце, казалось, отказалось прогревать землю сквозь искусственные облака.

Она могла видеть в тумане не дальше, чем на несколько десятков метров, и при скорости, с которой она летела, была все равно что слепа.

Что не сулило ничего хорошего, учитывая то, что обитало в колдовских облаках.

Амара начала дрожать, и она не пыталась убедить себя, что это было из-за перепада температуры.

На время воцарилась зловещая тишина, и только постоянный шум ветра заглушал её быстрое, тяжёлое дыхание. А потом она услышала пронзительный прерывистый звук, похожий на вой одного из небольших пустынных волков сухого гористого востока Парции.

Завывания были тут же подхвачены со всех сторон, и хотя Амара не могла видеть существ, которые издавали их, они становились всё громче и ближе.

Она увидела молниеносное движение краем глаза и тотчас же изменила курс, накренившись в крутом вираже, от которого туман завихрился.

Нечто осязаемое коснулось её бедра, и она почувствовала внезапный, резкий ожог, как от жал красных муравьёв. Затем она начала выходить из тумана и увидела все четыре крыла Рыцарей Воздуха, преследующие её, пока она обходила облака снизу, вытянувшиеся в линию для поиска – и летящие прямо на неё.

Ещё раз Амара сбавила скорость, даже когда туман за её спиной внезапно взорвался воплями и движением. Извивающиеся щупальца чудовищ, которых канимы спрятали в тумане, бросились за ней.

Рыцари Воздуха увидели их и постарались избежать кошмарного скопления – но, опять же, Амара рассчитала всё слишком хорошо, и они ничего не могли сделать, когда угодили в лес жгучих змеевидных лиан.

Люди кричали и умирали, и вдруг оказалось, что никто не преследует ее.

Её сердце бешено колотилось от ужаса и восторга, что она выжила – и в то же время, она подавляла тошнотворный стыд и отвращение к смерти и боли, за которые была ответственна.

Некоторые из Рыцарей могли прорваться через этих тварей, но никто из них не будет в том состоянии, чтобы преследовать карету. Они, если ещё не умерли, конечно, откажутся от погони.

Амара снизилась и помчалась вслед за ещё спасающимся бегством экипажем со всей скоростью, на которую была способна, и обнаружила, что его атакуют.

Многие Рыцари Воздуха, должно быть, выбыли из гонки, и, видимо, с десяток из них преодолели это расстояние и добрались до кареты. Летевшими выше и впереди кареты были пятеро – Лорд Калар и его Бессмертные. Амара не могла понять, почему они до сих пор не атаковали и не сбили карету. Они, казалось, ожидали какого-то удобного случая.

Полдюжины Рыцарей пронеслись по обе стороны кареты, ниже уровня её пассажиров, чтобы нанести удар по носильщикам. Кто-то, должно быть, выкрикнул предупреждение, потому что карета резко опустилась, возможно, футов на шесть, и резко свернула в сторону, почти навстречу нападавшим на этом фланге.

Рыцари Воздуха нырнули вниз, чтобы метнуть копья в окна паланкина, но его дверь внезапно распахнулась, и в проеме возник Олдрик Меч на полусогнутых ногах, держась за что-то в повозке одной рукой и с мечом в другой.

Парой стремительных ударов он сломал копья и ранил одного из нападавших, из бедра которого ударил фонтан крови, и раскроил череп другому, кровь полетела ему в глаза и лицо, туманом развеваясь за ним.

Леди Аквитейн скользнула рядом с Олдриком и взмахнула рукой в повелительном жесте. Клочья белых облачков закрутились вокруг ее пальцев миниатюрными грозами, затем она стряхнула их прочь, где они расширились в огромный слой практически непрозрачного тумана. Со своей позиции – немного выше и позади них, Амара увидела, как карета накренилась в одну сторону и затем в другую, так что атакующим Рыцарям пришлось разбить строй, ослепленным и неспособными поддерживать друг друга. Не говоря уже о том, что в случае ошибки или просто невезения их сшибло бы всем весом болтающейся повозки, что могло быть фатально, учитывая насколько близко верхушки деревьев.

Затем все встало на свои места. Калар знал, что Леди Аквитейн здесь, и она использовала минимум своих заклинательских способностей, сохраняя свои силы до того момента, как он лично атакует повозку. Калар вряд ли был отважным малым, тратя жизни своих Рыцарей в попытке утомить или, если им повезет, даже ранить или убить Леди Аквитейн.

Но эта тактика должна была предоставить ему максимальное преимущество, которое он мог получить в этой ситуации и он беспощадно ее использовал. Амара, наблюдая за носильщиками, могла сказать, что они начинали сбоить. Уклонение и маневрирование со столь большим весом изматывало их.

Вражеские Рыцари дождались, когда паланкин вылетит из тумана, созданного Леди Аквитейн, и немедленно начали атаковать его снова. На этот раз к их нападению были готовы, и стоило им приблизиться с одной стороны, как дверь экипажа резко открылась, и Олдрик ударил одного рыцаря, но в то же время рука второго, размывшись от скорости, приданной фуриями, бросила копье в здоровенного мечника.

Рука Олдрика устремилась в совершеннейшую защиту, опоздавшую, возможно, всего лишь на десятые доли секунды, и копье вошло в его правое бедро, пробив ногу насквозь.

Мечник споткнулся и чуть не упал, и хотя Амара знала, что Олдрик при необходимости может игнорировать боль, достаточную, чтобы отправить в забытье сильного человека, этот талант не может помочь поврежденной ноге выполнять свои функции и держать его вес. Леди Аквитейн схватила его за шиворот и швырнула его обратно в повозку, и Рыцари Воздуха приблизились, держа копья и мечи готовыми к атаке.

Одного отбросило и он упал, бесконтрольно дико завертевшись и исчезнув среди деревьев, вероятно пораженный ударом или оружием. Другой подобравшийся слишком близко был затащен по плечи в повозку, затем выброшен, как камень, со свободно болтающейся головой на сломанной шее. Еще один взрыв белого тумана скрыл все происходящее от Амары, но она могла слышать крики и удары вражеских Рыцарей, бывших недалеко и продолживших атаку, вместо того, чтобы ретироваться.

Калар направил свое крыло ближе к месту действия и достал меч предвкушающим движением, как волк, облизывающий клыки. Он взмахнул мечом, направляясь прямиком к повозке, окрикивая своих сопровождающих и…

… и Амара осознала, что никто не замечает ее присутствия.

В горле у нее пересохло, и на секунду ей показалось, что она вот-вот выпустит из рук меч. Калар Бренсис, Верховный Лорд Калара. Один из самых могущественных заклинателей, человек, которого крайне опасаются Леди Плацида и Леди Аквитейн, человек, напавший на них и ведущий битву за контроль над небом, одновременно поддерживая завесу, сохраняя высоту и управляя атакой своих людей.

Человек, обладающий славой одного из лучших фехтовальщиков, силой своих фурий однажды погасивший пожар, когда это угрожало его дорогой экспортируемой древесине. Кто-то даже утверждает, что он смог убить Левиафана, который угрожал его побережьям. И он обладал силой, властью и расчетливостью, достаточными для того, чтобы представлять угрозу для Гая в борьбе за трон.

Более того, Амара видела то, во что он превратил свой город, видела людей, служащих ему, и знала, кем он в действительности был: монстром во всех смыслах этого слова – гнусный убийца, порабощающий детей ошейниками повиновения, превращая их в безумных Бессмертных; человек, чьи агенты истребляли Курсоров по всей Алере. Ее соотечественников. Ее друзей. Человек, не придающий ценности человеческой жизни, за исключением своей собственной. Если бы он повернулся к Амаре, то прихлопнул бы ее с той же легкостью и безразличием, с какой избавился бы от муравья.

Но пока он не знает, что она рядом, и еще не поздно – у нее есть шанс. Ведь он всего лишь человек. Опасный, могущественный, умудренный опытом, но, тем не менее, смертный. Смертельный удар может даже не понадобиться.

Они были, вероятно, в двухстах футах над повозкой, но если бы она сбросила его вниз, лишив контроля хотя бы на несколько секунд, лес обошелся бы с ним точно так же, как и с теми, кто уже упал.

Малейшая ошибка стоила бы ей смерти, и Амара это знала.

Но если она ничего не предпримет, он определенно сокрушит повозку и убьет всех, кто в ней находится.

Осознание этого сделало выбор легче, чем она ожидала. И, несмотря на то, что ее начало трясти от собственного тошнотворного ужаса, она устремилась вперед, стараясь держать поток ближе к себе, чтобы ни Калар, ни его люди не почувствовали его. Она бросилась вперед, наперерез группе Рыцарей, рассчитав место, в котором они должны были оказаться, согласно их курсу.

А затем выхватила меч, так резко, что боль пронзила правую руку, и высвободила Цирруса, а вместе с ним и поток воздуха.

Амара рухнула вниз, падая на маленькую фигурку повозки где-то внизу в полной тишине, не используя свою фурию, которую кто-то, обладающий силой и опытом Калара, мог бы почувствовать.

Она знала, как управлять своим падением, раскинув руки и ноги, она сосредоточенно, всё быстрее и быстрее, приближалась к своей цели – обнаженной полоске кожи на шее Калара, чуть выше ворота серо-зеленого плаща.

Внезапно он приблизился, преодолев на одном дыхании несколько сотен футов, и так же неожиданно – под ней, всё еще придерживаясь курса и наблюдая за покинувшей туман повозкой. Она замахнулась, держа меч обеими руками острием вниз в направлении своего падения.

Амара закричала и ударила, тут же призывая Цирруса.

Разыгравшийся хаотичный шторм ознаменовал появление чужеродной фурии в строю Калара и его сопровождения.

В последнюю секунду один из Бессмертных, летевший рядом с Каларом, поднял глаза наверх и тут же бросился вперед, заслоняя собою спину Калара от меча Амары.

Амара ударила Бессмертного с ломающей кости силой. Меч прошел через его доспехи, как если бы их не было вообще, погрузившись в него по рукоять. Ее тело, будто молотом, сотрясло силой отдачи. Она услышала хруст, левая рука полыхнула болью. Мир закрутился головокружительными кругами, и она едва могла контролировать Цирруса, превозмогая боль.

Что-то ударило ее по лодыжке, и она почувствовала, как с нее соскальзывают ремешки сандалей, унося с собой и сами сандалии. Ощущение этого привело ее в себя и дало знать, что она зацепилась за ветви высокого тонкого дерева, что, при ее скорости, было равноценно ударам ножей по коленям.

Она отчаянно призвала Цирруса, не справляясь с переизбытком боли, цветов и звуков. Тем не менее, ей удалось не рухнуть на деревья, и она обнаружила, что летит рядом с повозкой, виляя из стороны в сторонц, будто пьяница, левая рука ее бесполезно свисала, а меча уже не было.

– Графиня! – закричала Леди Плацида. – Берегись!

Амара уставилась на нее на секунду, затем обернулась и увидела одного из Рыцарей Воздуха, пикирующего на нее с копьем в руках. Она начала уворачиваться, но понимала, что не успевает. Она двигалась слишком медленно.

Вражеский Рыцарь занес меч для удара.

И тут же стрела ударила его в горло, вызвав фонтан крови, и Рыцарь беспомощно рухнул на деревья.

Амара моргнула и оглянулась на повозку.

Граф Кальдерона стоял, пригнувшись, на крыше повозки с луком в руках, расставив ноги, чтобы сопротивляться свирепствующему ветру.

Он просто стоял на паланкине, балансируя, без страховки или хотя бы веревки. Бернард сбросил плащ, и его лицо приобрело выражение отрешенного, хладнокровного профессионального лучника. Перемещаясь с профессиональной точностью, он выпустил еще одну стрелу, целясь куда-то за спину Амаре, и, следом, еще одну.

Она обернулась и увидела, как был поражен еще один вражеский Рыцарь, несмотря на то, что стрела, снесенная ветром, попала ему не в сердце, а в руку. Он закричал и замедлился, тщательно контролируя свой полет.

– Амара! – Закричал Бернард. Он ухватился за один конец лука, а другой протянул ей.

Всё еще сбитая с толку, она не сразу поняла, что нужно делать, но схватилась за лук и позволила Бернарду втащить ее на крышу повозки.

Какое-то время она просто сидела, а Бернард успел сделать еще два выстрела – оба мимо. Не имея возможности прикоснуться к земле и призвать свою фурию, он не мог как следует натягивать тетиву, что влияло как на точность стрельбы, так и на скорость ее полета.

И, независимо от мастерства стрелка, турбулентность не давала возможности попасть во что бы то ни было, находящееся на расстоянии дальше нескольких ярдов, поэтому Рыцари Воздуха старались держаться подальше, петляя, приближаясь и отдаляясь, провоцируя Бернарда на выстрелы, которые будут расходовать стрелы, но вряд ли смогут кого-то поразить. Они, так же как и Амара, могли видеть, что в его колчане осталось лишь несколько стрел. Но к тому времени, как Бернард понял их задумку, осталось всего три стрелы.

Неожиданно мысли Амары потекли быстрее. Боль всё еще терзала ее руку и левое плечо, но отошла на второй план и была не столь важна. Взгляд вниз на ближайшие деревья, позволил ей понять, что, повозка хоть и двигалась быстро, но опасно раскачивалась из стороны в сторону, так как сила носильщиков убывала.

– Ты что творишь, совсем сдурел? – крикнула она Бернарду.

– Внутри мне негде развернуться для выстрела, любовь моя, – ответил Бернард.

– Если мы всё это переживём, я убью тебя голыми руками, – прорычала она ему в ответ. Потом наклонилась в сторону и крикнула:

– Леди Аквитейн! Мы должны двигаться быстрее!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю