355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джиллиан Джеймс » Брачный танец » Текст книги (страница 14)
Брачный танец
  • Текст добавлен: 24 сентября 2016, 03:33

Текст книги "Брачный танец"


Автор книги: Джиллиан Джеймс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 16 страниц)

Поскольку на ужин должны были приехать Джеральдин, с которой Энни в последнее время подружилась, и Сэнди Смитсон, то она не очень беспокоилась за вечер. Они ведь не Рэйчел, от которой можно всякого ожидать. Впрочем, в их присутствии, надо думать, и она будет сдержаннее.

После ужина мужчины спустились вниз поиграть на бильярде. Женщины же, как и всегда, остались в полуосвещенной гостиной, где потягивали слабое вино из хрустальных бокалов и судачили про все, – что только приходило в голову. Энни с облегчением подумала, что очередной ужин, вроде бы, удался на славу.

– Мне нравится, как отделана эта гостиная, – сказала Сэнди. – Эти легкие деревянные карнизы под потолком, картины с сельскими пейзажами, античные бюсты… Очень красиво. И уютно.

– Такое убранство появилось здесь совсем недавно, – вмешалась Рэйчел. – После того, как в дом Стива переехала Энни. Она и занялась приведением жилища в божеский вид. С ее природным вкусом сделать это было не так уж трудно.

– А что было раньше? – поинтересовалась Сэнди.

– Раньше Стив вообще мало что делал. Время от времени приносил какую-нибудь статуэтку, купленную за бешеные деньги, и с гордостью демонстрировал гостям.

– Серьезно? – спросила Энни и рассмеялась, поскольку давно подозревала, что так оно на самом деле и было…

– Наверное, у него просто не было времени, – бросилась защищать Стива Джеральдин.

– Да у них у всех никогда нет времени! – отреагировала Сэнди. – Если вы хотите доподлинно знать, каково жить с адвокатом, то спросите у меня! И знаю их образ мыслей.

– Потому что вы сама адвокат, – ввернула Энни.

– Пусть так. В какой-то степени это действительно помогало. И все же между нами было немало ссор, недоразумений и взаимного отчуждения. Порой очень долгого. Не ошибусь, что у вас со Стивом порой происходит нечто подобное!

– Я очень занята, – призналась Энни. – У Стива тоже стало гораздо больше работы после того, как его сделали партнером.

– Совершенно верно! Но так и должно было произойти. Когда Альф оказался в подобной же ситуации, его сразу завалили работой выше головы. И нам, уже состоявшим в браке и жившим вместе, приходилось назначать друг другу свидания, чтобы видеться. Обычно это происходило по пятницам. Мы встречались дома и уходили куда-нибудь ужинать.

– К сожалению, у меня в ближайшее время будет мало свободных вечеров, – вздохнула Энни. – Да и те в основном придется посвятить работе по дому. Так что ужины в кафе и ресторанах очень проблематичны.

Энни продолжала потягивать из бокала белое вино и думала о том, что они со Стивом, возможно, не единственная семейная пара, испытывающая подобного рода проблемы. По сравнению со многими из них подслушанный разговор о том, будто она для Стива была запасным брачным вариантом, выглядел просто смехотворно. Им предстояло преодолеть еще множество куда более серьезных преград, чтобы должным образом наладить семейную жизнь. И здесь не обойтись без компромиссов. Но Энни отлично понимала, что на поиски этих компромиссов и на обсуждения таковых с мужем у нее просто не будет времени. Во всяком случае, до Окончания грядущего театрального сезона. Только тогда можно будет перевести дыхание и оглядеться.

Между тем открытие нового сезона приближалось. Энни заблаговременно обеспечила билетами на первый спектакль всех родственников, включая Джейсона и Джека.

Рэй чувствовал себя окрыленным. При наличии в труппе Энни и Моэма в успехе сезона он не сомневался. Это подтверждалось быстротой, с какой расходились билеты. Еще до открытия сезона места на все спектакли были проданы вплоть до марта.

Незадолго до первого спектакля участники «Свадебных бубенцов» бесплатно выступили на телевидении с благотворительной программой. Это было широко и доброжелательно отмечено прессой.

По утрам в офисе Стив неизменно находил на своем рабочем столе газеты с портретом супруги. Как-то раз была опубликована большая фотография Энни в паре с Моэмом, танцующих отрывок из «Бубенцов». Стив сморщился и с досадой швырнул газету в мусорную корзину. Но тут же ему стало стыдно за этот глупый приступ ревности.

Стива мучила бессонница или же кошмарные сны. Появилась и сексуальная озабоченность. Он хотел Энни, но не решался ее разбудить. Она настолько уставала после дневных репетиций, что прямо-таки валилась на кровать и тут же засыпала. А тут еще подступали рождественские праздники с обязательными театральными утренниками. Ему было трудно, но мысль перейти спать в другую комнату казалась ему еще более ужасной…

В это утро Стив решительно отодвинул на край стола папку с незаконченными делами, надел пальто и, спустившись вниз, окунулся в бодрящий морозный воздух. Не обращая внимания на царившую вокруг предпраздничную суету, он решительно направился в театр «Империал».

ГЛАВА 17

Тихонько войдя, Стив огляделся и пристроился в последнем ряду. В зале сидели Рэй и Лючинда. Энни с Моэмом репетировали один из своих центральных дуэтов.

На сцене царила эротика, не переходившая, однако, границ приличия. Тела исполнителей выгибались навстречу друг другу, избегая прикосновений. Одним словом, это был довольно примитивный свадебный танец в индейских традициях. Моэм ежесекундно имел возможность обнять Энни и прижать к себе, но не делал этого. Она также держалась от него на еле заметном расстоянии, одновременно пожирая партнера жадным взглядом. Ничего подобного на прежних репетициях Стив не видел. Похоже, Рэй недавно изменил хореографию и теперь она при всей своей сдержанности выглядела куда более сексуальной.

Стив не считал себя пуританином. И в целом довольно спокойно смотрел на штрихи эротичности в поведении жены, которые подчас проявлялись даже в столь невинном занятии, как сервировка стола. Расставляя тарелки и бокалы, она зачастую принимала такие соблазнительные позы, что у Стива начинала бурлить кровь.

Сейчас, глядя на танец, он испытывал нечто похожее. И с горечью думал о том, что ему придется мириться с этим долгие годы. А собственно, на что он рассчитывал, женясь на Энни? Неужели не мог заранее подготовиться и к чувству ревности, и к возможности семейных сцен, и ко всем прочим почти непременным атрибутам жизни женатого человека…

Тут Стив закашлялся – наверное, от горьких мыслей. Он хотел было тихо уйти и вернуться, лишь когда танцоры начнут репетировать сольные номера. Однако Рэй видел, как он вошел в зал. Стив отлично знал, что тот сразу же догадается о причине его неожиданного ухода. Поэтому решил остаться, стараясь по мере возможности спокойно относиться к происходящему на сцене. Ведь это Селена и Саул, а не Энни и Моэм, уговаривал он себя. Но – тщетно! Стив смотрел на сцену и все больше желал очутиться на месте Эллисона. А лучше – в постели со своей законной женой…

Музыка замерла, уступив место голосу Рэя:

– Превосходно! Теперь отдохните пару дней, а затем – последняя репетиция.

Перебросившись несколькими фразами с Рэем и Лючиндой, которые наперебой расхваливали Энни, Стив направился по коридору в артистическую уборную жены. Остановившись перед дверью, Стив тихонько постучал и, не дожидаясь ответа, вошел. Как раз в этот момент Энни воскликнула:

– Минуточку!

Стив понял причину подобного восклицания, увидев, что Энни, сняв репетиционный хитон, еще не успела одеться. Она стояла посреди комнаты совершенно нагая. Поспешно схватив розовую нижнюю рубашку, Энни прикрылась ею.

– Стив, ты напугал меня! Я видела тебя в зале, но ты разговаривал с Рэем…

– Надо запираться на ключ!

– Мне казалось, что я это сделала.

– Энни, мне было совершенно необходимо тебя видеть.

– Что-то случилось?

– Ничего особенно страшного…

– Слава Богу! Тогда, прости, я сначала приму душ.

Она направилась в ванную. Стив пошел следом и положил руку на обнаженное плечо. Он почувствовал тепло ее тела. Энни обернула к нему лицо, посмотрела в глаза. Стив понял: она хочет того же, что и он. И, обняв ее сзади, привлек к себе…

Взаимное желание близости было слишком сильным. Непреодолимым… Они так давно не принадлежали друг другу…

Стив прильнул к ее губам. Его пальцы побежали вдоль тела Энни и остановились на бедрах. Она же обняла его за шею и безвольно повисла у него на груди, позволяя целовать себе лицо, грудь, плечи, живот… На секунду Стив опустил ее, чтобы снять одежду. И тут же он почувствовал прикосновение ее пальцев к своей разгоряченной мужской плоти. Повернув Энни лицом к себе, Стив раздвинул коленями ее ноги…

– Стив, мой Стив, – прошептала она.

Они принадлежали друг другу, плотно прижавшись к стене ванной и слившись в одно целое. Стив гладил ладонями ее разгоряченное тело. А она смотрела ему в глаза и, как в танце, повторяла все его движения. Даже в самых отчаянных полетах балетного воображения Энни не могла представить себе такой полной непередаваемого наслаждения пляски.

Когда экстаз достиг предела, Стив поднял Энни на руки и перенес в комнату на стоявшую у стены софу.

– Еще раз? – спросил он, задыхаясь.

– Да.

На этот раз пик страсти наступил гораздо позднее, это сделало их близость еще более сладостной. Когда Энни выскользнула из объятий Стива и исчезла за дверью ванной, он осознал, что между ними произошло нечто очень важное, что этот день может стать началом их новых, полных гармонии супружеских отношений.

Стив ополоснулся над раковиной умывальника и оделся. Таким застала его Энни, принявшая душ. Она тоже быстро оделась, села перед зеркалом, чтобы высушить феном голову и привести в порядок прическу.

– Почему ты надумал прийти? – спросила она.

– Неужели непонятно? – ответил он с ласковой усмешкой.

Стив пытался расслабиться, но не мог. Он снова хотел ее. Сейчас… Ночью… Завтра утром… Как это было во время их медового месяца. Когда Энни согревала его во время прохладных рассветов и не давала погрузиться в холодные сумерки по вечерам. Энни состроила недоуменную мину.

– Все это произошло, скажем так, случайно. Ведь не явился же ты сюда, чтобы только насладиться мною? Какова истинная цель твоего визита?

– Почему ты исключаешь возможность того, что я просто соскучился и захотел тебя увидеть?

– Предположим. Но в будущем, пожалуйста, предупреждай меня о своем приходе.

– Зачем? Или то, что сегодня получил я, предназначалось другому? Так? Поэтому ты оставила дверь незапертой?

Стива «понесло». Он и сам не знал, почему говорит все это. Скорее всего потому, что в его памяти вдруг возникла газетная страница с фотографией Энни и Моэма. Они выглядели благополучной влюбленной парой. И очень подходили друг другу. О том, что Эллисон давно женат и имеет ребенка, Стив почему-то не вспомнил…

Энни бросила расческу в сумку и повернулась к Стиву. Глаза ее горели бешенством.

– Кого ты имеешь в виду?

– Моэма Эллисона.

Стив вдруг почувствовал себя полным дураком. Но слова уже были сказаны. Глаза Энни сделались круглыми. Она отступила на шаг и прошептала, еще не до конца веря только что услышанному:

– Моэма Эллисона?! Это неправда, Стив! Плод твоего воспаленного воображения! Хотя, может, мне где-то приятно услышать такое – значит, мы убеждаем зрителей! – Она перекинула через плечо свою большую сумку и пошла к двери. Но на пороге обернулась: – Почему бы нам лучше не поговорить о Лидии? Я еще не пришла ни к какому мало-мальски определенному выводу по поводу этой истории.

– Я сказал тебе всю правду, Энни! Нам предстоит решить проблему куда сложнее, чем выяснение моих прошлых отношений с Лидией и твоих нынешних с Моэмом. Надо в конце концов серьезно подумать о том, как жить дальше. Что мы можем и что не можем делать сообща. Эта тема почему-то все время от нас ускользает.

– Сейчас у меня нет времени на подобные разговоры, Стив. В субботу первый спектакль нового сезона. А сейчас я хотела бы перекусить.

– Перекусим вместе. Заодно и поговорим. У меня есть кое-какие мысли…

Никаких новых мыслей у Стива не было. Он просто не хотел расставаться с Энни. У него появилась надежда, что секс сможет в будущем сблизить их и разрушить стену взаимного непонимания. Конечно, обоим требовалась и духовная близость. Словом, все их проблемы никак не решить за столиком кафе. Но все же он не мог побороть в себе желание еще немного побыть рядом с Энни.

Она повезла Стива в вегетарианский ресторанчик под названием «Все из овощей». Место было выбрано еще и потому, что туда же приехали Моэм с Джейн и маленьким сыном Крэддоком. Все они оказались за одним столом. Стив держался внешне спокойно, но в душе кипел от досады.

Без особого удовольствия подцепляя вилкой из своей тарелки запеченные с овощами макароны, он исподлобья наблюдал за всей компанией. И очень скоро убедился, что за столом царит Крэддок, или, как его называли родители, Крэд. Моэм и Джейн с умилением смотрели на свое чадо. А Энни тут же посадила его к себе на колени и принялась угощать всякой вкуснятиной со стола. Глядя на жену, Стив вспомнил о том, как нежно убаюкивала она чужого малыша на вечере у его родителей, с каким вниманием отнеслась к сыновьям Рэйчел… Да, Энни очень любит детей, а те неизменно отвечают ей взаимностью…

Когда Энни и Джейн на несколько минут вышли из-за стола, чтобы умыть малыша, Моэм чуть наклонился к Стиву и заговорщически сказал:

– Наверное, и вам надо подумать об увеличении семьи. Ведь Энни просто обожает детей!

Стив посмотрел на Моэма. У того в глазах светилась бесконечная любовь к своему малышу. И, конечно, он обожает Джейн. Сомневаться в этом просто глупо! То, что происходит между ним и Энни на сцене, – игра двух выдающихся артистов! И ничего больше. Так что брось свои грязные мысли, Хантер! Все это с молниеносной быстротой пронеслось в голове Стива, и он утвердительно кивнул:

– Надеюсь, что так и будет, Моэм…

Женщины вернулись. Энни продолжала держать на руках Крэда, который уже начал чудить.

– Здесь душно, – заметила Энни. – Джейн, разрешите мне выйти с ним на улицу. Я уже поела и больше ничего не хочу.

– Стив не против? – улыбнувшись, спросила Джейн.

– Напротив, я тоже выйду с ними.

Они медленно пошли по парковой аллее, оставив Моэма и Джейн допивать кофе.

– Мне предстоят трудные времена в связи с новой беременностью, – сказала Джейн. – А ты все время будешь занят, милый! Справлюсь ли я с Крэдом? Хорошо, что Энни согласилась иногда помогать мне с малышом.

– Неужели ты думаешь, что я могу оставаться в стороне, дорогая? – с легким упреком ответил Моэм, положив ладонь на руку жены. – Но Энни действительно очень любит возиться с детьми. И тебе можно будет хоть порой немного отдохнуть.

– Знаешь, Энни сама создана для материнства. И я давно знаю, как ей хочется иметь своего ребенка.

Стив еще раньше оплатил счет за ланч. Моэм с Джейн, покончив с кофе, вышли на улицу и скоро догнали Энни с малышом и медленного шагавшего рядом Хантера. Крэд, увидев мать, тут же начал проситься к ней на руки. Энни не без сожаления отдала его.

– Крэд, наверное, устал, – сказала она.

– Да. Мы сейчас поедем домой.

Попрощавшись с Эллисонами, Энни и Стив пошли к своей машине. Энни села за руль и, подвезя мужа к его офису, сама поехала домой. Ей очень хотелось понежиться в ванне и ничего сегодня больше не делать. Впереди – два свободных от репетиций дня, будет время поразмышлять. Физически Энни была полностью удовлетворена близостью со Стивом. Но только физически. Ей казалось, что голова при этом просто перестала работать. А ведь подумать было о чем. И главное – как дальше пойдет их семейная жизнь? На этот вопрос Энни желала получить ответ в первую очередь. Особенно сейчас, когда руки еще сохраняли тепло маленького Крэда.

Стив прав: ответы на жизненные вопросы они должны найти сами. И это не должно никоим образом быть связано с Лидией и его ревностью к Моэму.

Пришел день открытия сезона. Родители и родственники, друзья и коллеги – все настаивали на том, что после спектакля непременно должен состояться банкет.

На этот раз Энни не забыла оставить Стиву пропуск за кулисы. Когда он после спектакля постучался в ее артистическую уборную, там уже собралась целая компания – Рэй и Лючинда, Моэм и Джейн, Джони и Чарльз. На столе стояла огромная ваза с великолепными алыми розами, которые Стив послал ей заранее. Он подошел к Энни и поцеловал в губы.

– Спасибо за розы, – шепнула она и громко добавила: – А теперь все – на банкет.

Стив, у которого на губах все еще горел их поцелуй, помог Энни надеть кожаный пиджак и натянуть высокие сапоги. И при этом ощутил жгучее желание посадить ее в машину и увезти не на банкет, а домой. Он любовался ею на сцене как выдающейся балериной и актрисой. Но еще больше хотел видеть в ней жену, лежащую рядом в супружеской постели…

Банкет получился роскошный и вполне праздничный. Все напоминало о наступлении Рождества – красочные украшения зала, поздравительные открытки у каждого прибора, обвешанная игрушками елка в дальнем углу. И все же Стив только делал вид, что вполне счастлив. Он чувствовал, что и Энни сдерживает наполнявшие душу далеко не радостные эмоции. От сознания того, что оба они очень несчастны, сердце Стива было готово разорваться на части.

По пути домой Энни дремала, склонив голову ему на плечо, а он с горечью думал, что их первое Рождество могло бы быть более радостным. Машина остановилась около парадного подъезда. Стив помог Энни выйти, а в холле осторожно поддержал за талию. Она не пыталась отстраниться и даже изобразила на лице вымученную улыбку.

– Спасибо, Стив. Я действительно ужасно устала.

Он вздохнул и отпустил ее…

В рождественские дни Энни появлялась дома, только когда ей удавалось улучить момент. В один из таких вечеров она даже посетила праздничный ужин у родителей Стива.

Иногда Стив подвозил ее до театра или забирал оттуда после спектакля. Порой выезжал куда-нибудь с Мэриан Росс. Но большую часть времени проводил у родителей. Как-то раз он свозил на соревнования по боксу Джейсона и Джека. И еще острее почувствовал, как ему не хватает собственной семьи. Их отношения с Энни стали до того сложными, что иногда Стив просто впадал в отчаяние.

Пресса восторженным хором встретила новую хореографию Рэя. На спектакли «Свадебных бубенцов» билеты были уже раскуплены до конца апреля. В результате удалось значительно поправить материальное положение труппы. Стив посещал не только все спектакли, но и многие репетиции. Он гордился женой, но она парила уже на такой недоступной высоте, что Стив чувствовал себя почти пигмеем.

Часто он вспоминал тот день в ее костюмерной, когда они с такой страстью отдались друг другу. Вспоминал с горечью, потому что счастливого продолжения та встреча не имела. Когда они оставались наедине, то чувствовали себя скованными. Стив постепенно пришел к выводу, что ни Лидия, ни его ревность к Моэму не были тому главной причиной. Что-то случилось в них самих. Они проглядели подступившую к порогу беду и теперь расплачивались за это…

После Рождества холода усилились, выпал снег. В особенно морозные ночи Энни оставалась в своей квартире, оттуда было ближе до театра. Стив все острее чувствовал ее исчезновение из своего мира. Очень многое из одежды Энни вновь перекочевало в дом на набережной. Стив чувствовал, что жена шаг за шагом возвращается к прежней жизни. Кончиться все это могло только одним – разводом…

Энни не сделала ни шага, чтобы как-то восстановить их отношения. Стив пытался убедить себя в том, что у нее совсем нет времени. Тем более что она давно предупреждала его, что в наступающем сезоне будет занята гораздо больше, нежели раньше. Жена практически не обращала на него никакого внимания. Уж не говоря об отсутствии элементарной заботы о супруге. Любила ли она его прежде? Теперь он сомневался уже и в этом.

Январь выдался морозным и снежным. На дорогах не прекращался гололед, и Энни предпочитала поменьше пользоваться машиной. Правда, по утрам она, как Правило, заезжала к Стиву, чтобы повидаться с ним и Дашем. Но при этом никаких серьезных проблем, касающихся их будущей жизни, старалась не обсуждать. И вообще делала вид, что кроме балета для нее в жизни ничего не существует. Иногда Энни думала о том, что до замужества всегда вела подобную жизнь. После смерти отца у нее не хватило сил одновременно бороться с собственным горем и утешать мать в ее безутешном одиночестве. Тогда Энни уехала из дома. Конечно, это было проявлением слабости и выглядело довольно жестоко по отношению к Мэриан.

Но теперь она решила быть тверже и храбрее. Сразу же после окончания театрального сезона Энни намеревалась выяснить отношения со Стивом и, может быть, наладить семейную жизнь. Или же разом покончить со всей этой неопределенностью, пойдя на развод. И не травить себя при этом горькими мыслями о неудачном браке.

Придя к такому выводу, Энни несколько успокоилась. И чтобы поддержать в себе это состояние, старалась проводить больше времени в обществе Джони. Верная подруга делала все возможное, чтобы как-то поддержать ее.

Однако в последнее время Энни начало беспокоить еще кое-что. Очень серьезное. Уже более двух недель запаздывали критические дни. И Энни стала подозревать, что их со Стивом последняя близость не прошла бесследно. Тогда они никак не предохранялись, она вполне могла забеременеть. Не то чтобы ей этого не хотелось. Наоборот, мечта иметь ребенка стала для Энни почти навязчивой идеей. Но это уместно в благополучной семье, а ее-то у них со Стивом пока не было…

Энни сидела в ресторане «Все из овощей» и ждала Джони. А когда та появилась, то похлопала ладонью по весьма округлившемуся животу подруги.

– Ого! Как ты себя чувствуешь?

– Прекрасно. А ты?

– Нормально.

Джони нахмурилась.

– И только-то? Я думала, ты на седьмом небе от счастья после очередного триумфа в «Бубенцах»! Хореография Рэя получила такие потрясающие отзывы в прессе. А ты была просто неподражаема. Только сейчас я поняла, какое ты удивительное явление в искусстве!

– Во многом благодаря Моэму. Он фантастически талантлив. Рядом с ним я чувствую себя недоучкой.

– Не прибедняйся, Энни! Это совсем не так. Кстати, как Стив?

– Я с ним редко встречаюсь. Гораздо реже, чем следовало бы. – Энни чувствовала, что не имеет права хитрить со своей лучшей подругой. В свое оправдание она лишь добавила: – Я же предупреждала его, что будет трудно, Джони.

– Знаю. Конечно, восторга это у него не вызвало. А на открытии сезона он был очень печальным.

– Разве?

– Да. И я сразу догадалась, что между вами не все ладно. Но главное, что то же самое мне сказал Чарльз. Он редко замечает подобные вещи. И если уж обратил внимание…

Энни сделала вид, будто изучает меню. Но тут же подняла голову и посмотрела в глаза подруге.

– Есть проблемы, которые я не смогу начать решать до завершения сезона. Нам с ним надо спокойно сесть и очень серьезно поговорить.

– Какие проблемы?

– Например, касающиеся его бывшей подруги. Ведь когда мы с ним познакомились, он ничего не сказал о ее существовании. Более того, они встречались уже после нашего знакомства. А сестра Стива как-то проговорилась, будто он делал этой женщине предложение, но получил отказ. А чтобы стать совладельцем фирмы, Стив должен был жениться.

Джони посмотрела на подругу широко раскрытыми глазами:

– Что ты говоришь, Энни?!

– Стив утверждает, что никакого предложения той даме не делал. Наверное, мне надо ему верить. Но факт остается фактом: чтобы получить повышение, он должен был иметь семью. Такою правило на фирме. Предположим, что та женщина ему отказала. Тогда осталась я – запасной вариант.

– Но он же любит тебя!

– Думаю, что тут не любовь, а просто похоть. – Это было как раз то, о чем в последние дни Энни больше всего думала. Похоть, а не любовь испытывал к ней законный супруг! – Понимаешь, Джони, его чувства, даже если они и есть, выглядят очень поверхностными. То, чем я занимаюсь, он считает несерьезным. Ему не нравится мой образ мыслей. Даже моя манера одеваться.

– Стив тебе об этом говорил?

– Нет, я сама пришла к такому выводу.

– А что та женщина? Он сейчас не продолжает с ней путаться?

– Думаю, что нет. И вообще, мне кажется, что между ними были, в основном, деловые отношения.

– Ты так считаешь?

– Зная Стива, я почти в этом уверена. Ведь его отношение к браку вообще было всегда резко отрицательным. Даже в первое время после нашего знакомства.

– Значит, именно ты сумела заставить его думать по-другому. Согласись, это выглядит довольно романтично!

Энни никак не реагировала на шутку подруги. Слишком много воды утекло с тех пор, как начались их серьезные нелады со Стивом. Теперь было уже не до смеха.

– Есть, конечно, и другие проблемы. Главная же причина всех неурядиц состоит в том, что наша семья не имеет под собой солидной базы. Мы встретились, поженились, отлично провели медовый месяц. Потом вернулись домой, и все оказалось точно таким, как и до свадьбы. Но мы не обратили на это серьезного внимания. Считали, что так и должно быть. И ничего не делали. Взять, к примеру, дом Стива. Я нашла время только на то, чтобы чуть-чуть изменить по своему вкусу обстановку в гостиной. Равно как и не выставила на продажу квартиру. Сейчас я продолжаю в ней жить, поскольку оттуда ближе до театра.

– Думаю, что вам для начала надо очень серьезно друг с другом поговорить. Мне очень обидно, что все складывается так нехорошо. Я очень люблю вас обоих.

Энни вдруг почувствовала приступ жажды. Она налила в стакан воды и выпила его до дна.

– А теперь может возникнуть еще одно осложнение. Не исключено, что я беременна. Правда, нерегулярности в циклах у меня бывали и раньше. В последние месяцы, после появления Стива, у меня вроде бы все наладилось. Но вот уже две недели, и ничего нет! Хотя это не такой уж большой срок.

Джони негромко рассмеялась:

– Как тебя понять, Энни? То ты говоришь, что не спишь с мужем. А сейчас вдруг заявляешь, что вроде бы собираешься рожать.

– Именно «вроде бы». Ничего еще толком не известно.

Джони протянула через стол руку и ласково коснулась ладони подруги.

– Энни, я, право, не знаю, что тебе посоветовать. Но все же подожди до конца сезона. Потом возьми отпуск и поезжай куда-нибудь вместе со Стивом. А если окажется, что ты действительно ждешь малыша, то сделай это раньше. Думаю, Рэй не будет против. Тебе нужен Стив, поверь мне! – Она похлопала ладонью по своему животу. – Без Чарльза этого бы не было. Откровенно говоря, не могу понять женщин, которые рожают без мужей.

– Я тоже. У меня твердое убеждение: ребенок должен иметь отца – мужа своей матери. – Энни вдруг улыбнулась и спросила: – Ты уверена, что будет мальчик?

– Да. Диагностика подтвердила: родится Джонатан Чарльз.

– У малыша уже есть имя?

– Мы спорили четыре дня, как его назвать. И наконец сошлись на этом имени.

Через две недели Стиву поздно вечером позвонил Чарльз и сообщил, что Джони родила сына. Весом в два килограмма девятьсот граммов. В эту ночь Энни, вопреки обыкновению, решила ночевать дома. Стив тотчас же бросился к ней с радостной вестью.

– Браво! – воскликнула Энни, вскочив с кровати и протанцевав круг по комнате. – Это потрясающе! Стив, нам надо сегодня же поехать в больницу, поздравить Джони и подарить ей букет цветов – самый большой, какой только найдем!

– Едем сейчас же! Я предвидел твое желание и сказал Чарльзу, что мы скоро будем. Только сегодня я сяду за руль. Смотри, сколько навалило снега, а на дорогах – гололед.

Они тепло оделись, сели в машину и первым делом направились в самый большой цветочный магазин Торонто. Там были куплены три роскошных букета, которые Энни уже в машине превратила в один неимоверной величины. Еще через четверть часа машина остановилась у главного входа в городскую больницу. Там их ждал Чарльз, сообщивший, что добился для всех троих разрешения посетить Джони во внеурочное время. В обмен на клятвенное обещание предоставить всему штату больницы возможность увидеть на сцене живьем звезду балета.

Джони полусидела на кровати, подложив себе под спину подушки, и держала на руках малыша.

– Я только что его покормила, – сказала она со счастливой улыбкой. – Познакомься, Джонатан: это тетя Энни и дядя Стив – твои будущие крестные.

Энни тут же взяла на руки малыша, завернутого в белую с кружевом простыню. Взглянув в его крошечное личико, она убедила себя, что видит в нем черты обоих родителей. Обернулась на стоявшего за ее спиной Стива и подумала: а на кого будет похож их будущий младенец?

– Он прекрасен, Джони, – прошептала Энни, возвращая малыша счастливой маме. – Так, значит, мы приглашены на роль крестных?

– Совершенно верно, – ответил за жену Чарльз. – Со своей стороны мы надеемся на честь присутствовать в таком же качестве и у вас на крестинах.

– Я подумаю об этом, – засмеялась Энни.

И тут же вспомнила, что в конце недели у нее назначен прием у врача. Тогда, верно, все и выяснится.

Стив отвез Энни в театр, а затем поехал на работу. Сидя за рулем он думал о том, что спектакли «Бубенцов» продлятся еще несколько недель. После чего можно будет взять отпуск и куда-нибудь вместе поехать. Там они постараются забыть все, что было у плохого, и начнут новую жизнь…

Тем временем своим чередом шла старая жизнь. Энни работала с раннего утра до позднего вечера. Стив тоже просиживал дни напролет у себя в офисе. После окончания рабочего дня он еще долго оставался в кабинете, стараясь уверить себя, что его существование, в сущности, не так уж и плохо. После чего нередко шел в клуб, где ужинал с коллегами. В такие вчера он предварительно звонил Джейнет, и та заезжала покормить кота. Обычно она дожидалась возвращения брата, после чего они сидели в гостиной и разговаривали обо всем, что приходило в голову. Словом, свою младшую сестренку Стив видел чаще, чем жену.

Однажды в самом конце рабочего дня Стив снял с вешалки пальто и уже хотел уходить из кабинета, когда неожиданно появился Фред Крейг.

– Идете в клуб? – спросил он.

– Да, там хорошо готовят.

– Разве жена вас не кормит?

– Она очень занята по вечерам.

– Ах, да, ведь она звезда! Я и забыл. Удобная и своевременная женитьба, Стив. Много забот она не принесла, но дала все, чего вы хотели.

Стив посмотрел на Крейга и миролюбиво сказал:

– Не расстраивайтесь, Фред. Первая же вакансия – ваша.

– И все же это может произойти слишком поздно.

– Простите, я что-то не совсем вас понимаю.

– Мария очень недовольна тем, что мое назначение на должность не состоялось. Теперь я могу потерять и жену.

– Согласитесь, что я в этом не виноват!

– Черт побери, именно вы-то и виноваты! Если бы Стив Хантер в самый нужный момент не подцепил балеринку, то я уже был бы хозяином этого кабинета!

– Я не подцепил ее, Крейг. Мы познакомились и решили пожениться еще до того, как встал вопрос о замещении вакансии в руководстве фирмы. Тогда я никак не связывал свою предстоящую женитьбу с карьерой. Так и скажите своей жене. А также всем тем, кто любит посплетничать.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю