Текст книги "Грязный адвокат (ЛП)"
Автор книги: Джи Уитни
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 12 страниц)
ДОКАЗАТЬ
ПРЕДСТАВЛЯТЬ ДОКАЗАТЕЛЬСТВА И/ИЛИ ЛОГИКУ, БЛАГОДАРЯ КОТОРЫМ ФАКТ КАЖЕТСЯ НЕСОМНЕННЫМ
Дэмиен
Тема: Ваш прием к терапевту
Мистер Картер,
Как я уже неоднократно говорил вам, чем чаще вы переносите прием, тем больше ухудшается ваше состояние.
Спать по два-три часа в течение длительного времени вредно для здоровья, и в конце концов вы получите психическое расстройство.
Мы должны работать вместе, чтобы предотвратить это, и я изучаю несколько новых методов лечения. Когда вы примете правильное решение, возможно, вдохновитесь на то, чтобы сказать больше, чем «я не в настроении говорить».
Я готов приехать к вам в офис, если вы не можете приехать ко мне. Я также могу приехать к вам в квартиру.
Пожалуйста, позвольте мне помочь вам.
С уважением,
доктор Дж. Мэтис
Я не в настроении говорить.
Я, как всегда, отправил его письмо в папку спама и налил себе виски.
Сегодня у был вечер глубоких исследований, и я был полон решимости выяснить, что был прав насчет оценки, которую никогда не ставил мисс Таннер.
Поскольку Гарвард отказался прислать копию всех моих преподавательских записей, мне пришлось пролистать все курсовые работы, которые когда-либо читал.
До сих пор я находил одни и те же унылые работы, оцененные на двойки и тройки. Это задание также стало необходимым напоминанием о том, почему мне нужно было на время отказаться от преподавания на онлайн-курсах.
Просматривая работы, я все больше убеждался, что не забыл бы, что поставил кому-то пятерку. Черт, я до сих пор помню четыре четверки, которые я с легкостью поставил.
Генри Маркс. Харриет Дженкинс. Николь Мэннинг. Брайан Лэмб.
К полуночи я дошел до последнего набора эссе и задавался вопросом, посещала ли эта женщина вообще мой курс. Если она была достаточно смелой, чтобы подделать мои слова для письма, то еще одна вопиющая ложь не вызывала удивления.
Я обновил экран, и на нем появилось незнакомое изображение.
Итоговая оценка за эссе: Пять
Студенческий номер: 786712
Невозможно.
Сбитый с толку, я отправил эссе на печать и наполнил свой стакан.
Я выхватил его из принтера, как только оно напечаталось, но в нем не было заключительного аргумента по поводу спорного решения Верховного суда, как должно было бы быть.
Это было какое-то письмо.
Дорогой Фрэнк,
Ты сказал, что хочешь, чтобы я была честной в том, почему я против наших отношений в последнее время, так что… Я чувствую, что нам нужно поговорить о нашем времени в постели, и я чувствую себя глупо, когда пишу это, но…
Я сделал паузу, испытывая искушение взять красную ручку и исправить ее отвратительную грамматику, чтобы поставить меньшую оценку.
Сколько многоточий нужно этой женщине?
Прежде чем продолжить, я перечеркнул их.
Я знаю, что была девственницей, когда мы только познакомились, но с тех пор, как мы начали заниматься сексом, я ни разу не испытывала оргазма. Я знаю, что большинство девушек не испытывают оргазм только от проникновения, но я подумала, что мы могли бы разнообразить наши отношения, посмотрев вместе немного жесткого порно.
И может быть, поскольку я всегда готова опуститься для тебя на колени, ты мог бы и для меня сделать то же самое для разнообразия? (Я знаю, что это не «твоя фишка», и ты не считаешь это гигиеничным, но… Может быть, мы могли бы принять душ заранее, и ты бы попробовал?)
Я отпил из стакана и улыбнулся.
Все это начало возвращаться ко мне. Я вспомнил, почему поставил этому ошибочно сданному шедевру пятерку.
Хоть раз я бы хотела, чтобы ты был очень грубым и шептал мне на ухо кучу грязных вещей, пока трахаешь меня.
Типа, наказывай меня и заставляй говорить вещи, о которых мы узнаем только в темноте, но не на уровне садо-мазо (если тебя это не заводит, конечно), а потом подари мне целую ночь оргазмов, когда я буду кричать твое имя во всю глотку и говорить, что моя киска всегда будет твоей.
Надеюсь, ты не осудишь меня за то, что я это написала.
До скорой встречи,
Элизабет
Смеясь, я перечитал его еще пару раз.
Я был уверен, что она уже давно бросила этого парня и нашла кого-то получше, того, кто сможет подарить ей оргазм, которого она заслуживает.
Я пролистал вниз до ее имени в своих контактах, испытывая искушение позвонить и спросить ее об этом, но успел остановить себя. Я уже совершил ошибку, позвонив ей один раз, когда она пришла мне в голову.
Она определенно самая сексуальная женщина, которую я когда-либо видел.
Отмахнувшись от мыслей о ней, я направился в постель, твердо решив поспать хотя бы три часа.
ПРЕДВИДИМЫЙ РИСК
ОПАСНОСТЬ, КОТОРУЮ РАЗУМНЫЙ ЧЕЛОВЕК ДОЛЖЕН ПРЕДВИДЕТЬ В РЕЗУЛЬТАТЕ СВОИХ ДЕЙСТВИЙ
Дэмиен
Час спустя
«Пожалуйста, хватит, – хныкал я. – Пожалуйста, пусть это прекратится».
Мои глаза горели, когда я лежал на матрасе в парализованном состоянии. Уродливые и нежелательные воспоминания проносились в моей голове, удерживая меня в заложниках с каждым кадром.
Языки пламени покрывали стены, блокируя мой выход. Я задыхался от тяжелого черного дыма, а комнату наполняли крики.
Я попытался развернуться, чтобы бежать назад и спасти их, но кто-то оттолкнул меня в сторону и прямо под ледяной дождь.
Затем прогремел взрыв, и через несколько секунд все мои связи, которые у меня были, превратились в пепел.
Изображения внезапно померкли, и я сел.
Сколько бы лет ни прошло, время так и не залечило ни одной раны; оно лишь сделало их подверженными еще более серьезным инфекциям.
Встав с кровати, я прошел на кухню и зарылся в папки с делами за эту неделю. Закончив, я отправил заметки своей исследовательской группе и поехал в фирму.
Когда я поднялся на свой этаж, Эндрю держал в руках два флакона розового лака для ногтей.
Что за…
– Какой из них ближе к розовому цвету балерины? – спросил он. – Тот, что справа, или тот, что слева?
Я уставилась на него пустым взглядом.
– Мой клиент номер один требует, чтобы я приготовил это к утренней встрече, так что твой ответ будет очень ценен.
– Ты имеешь в виду, твоя дочь? – я покачал головой. – Тот, что справа.
– Я тоже так подумал. Ты пришел пораньше, чтобы поприветствовать нашего нового члена команды?
– Я здесь, потому что у меня есть работа, которую нужно сделать.
– Что ж, когда бы ни был у тебя перерыв… – он протянул мне папку. – Здесь шаблон и несколько идей о том, как должны пройти ваши первые несколько недель вместе. Думаю, это также поможет облегчить и твою нагрузку.
– Мне лучше работается в одиночку, Эндрю.
– Раньше так и было, – сказал он. – Но в последнее время я заметил в тебе удручающие перемены.
– Спасибо, отец. Но со мной все в порядке. Поверь мне.
– Хорошо, – сказал он. – Когда ты в последний раз спал больше двух часов за раз?
– Прошлой ночью.
– Ты ходишь на терапию?
– Каждую неделю.
– Почему ты врешь мне в лицо?
– Да, я… я не знаю.
– Я знаю, – он покачал головой. – Тебе нужен кто-то, кто поможет тебе, даже если это временно.
– Я обычно справляюсь с делами не так, как все остальные здесь. Может, новому сотруднику стоит поучиться у кого-то более…
– Пуританского, по всем правилам и праведного?
– Все вышеперечисленное.
– Я могу сделать это, а могу поступить так, как будет лучше для фирмы.
Молчание.
Только одна фраза могла заставить меня отказаться от любых аргументов.
Наша фирма должна была процветать не только за счет нас, и нам нужны были такие «честность и закон» юристы, как он, и такие «не-боюсь-замарать-руки» юристы, как я.
Пока что в последнюю категорию входил только один человек.
– Рад, что мы на одной волне, – он улыбнулся. – Вчера вечером я отправил мисс Таннер письмо с предложением о работе.
– Что ты сделал? – Мои глаза расширились. – Я думал, мы согласились, что она не подходит.
– Нет, это был только ты, – он пожал плечами. – С чего бы мне отказывать человеку, которого ты лично рекомендовал?
– Потому что она предоставила поддельное письмо, которое я никогда не писал.
– Она должна быть совершенно безумной, чтобы сделать что-то подобное.
– Согласен, и именно поэтому ей не нужно здесь находиться, – сказал я. – Откажись от предложения сейчас же.
– Назови мне причину.
Я, блять, так и сделал.
– Я жду, Дэмиен.
– Это ее глаза, – сказал я. – В них что-то есть.
– По-моему, это называется зрачки.
– Нет. Это что-то другое.
– Радужная оболочка?
– Нет, это… – я остановился. В тот момент, когда я увидел ее на мосту, в ее глазах мелькнул ярко-белый знак «осторожно». Он снова вспыхнул во время ее собеседования, и по тому, как она смотрела на меня, я понял, что она так же одинока и потеряна, как и я.
– Может, я назову тебе более вескую причину? – сказал я, меняя тему. – Ты воздержишься от ее найма, потому что я имею такое же право голоса на то, что происходит в этой фирме, как и ты.
– Как только ты согласишься разместить свое имя на сайте и на двери, чтобы все знали, что ты партнер, ты сможешь, – он скрестил руки. – Это твой способ окончательно смириться с этим?
– Нет, но если я скажу, что подумываю об этом, это должно считаться.
– Не считается, – он встал из-за стола и положил руку мне на плечо. – Все или ничего, и не пойми меня неправильно, но я действительно забочусь о тебе, и… ты дополняешь меня.
– Я обязательно расскажу об этом твоей жене.
Он рассмеялся.
– Пожалуйста, позволь мисс Таннер поработать с тобой некоторое время.
– Хорошо. Я дам ей небольшое пробное задание.
– Удостоверься, что научишь ее всему, что знаешь сам, – он снова взял в руки лак для ногтей. – По шкале от одного до десяти, насколько ты уверен в этом розовом цвете?
ДОСТАТОЧНОЕ ОСНОВАНИЕ
ДОСТАТОЧНЫЕ ОСНОВАНИЯ, ИСХОДЯЩИЕ ИЗ ИЗВЕСТНЫХ ФАКТОВ, ЧТОБЫ ПОЛАГАТЬ, ЧТО ПРЕСТУПЛЕНИЕ БЫЛО СОВЕРШЕНО, ИЛИ ЧТО ОПРЕДЕЛЕННОЕ ИМУЩЕСТВО СВЯЗАНО С ПРЕСТУПЛЕНИЕМ
Элизабет
– Может быть, звонок мистера Картера с отказом был просто проверкой, Оливия, – погладила я ее по шерстке, глядя на письмо с предложением о работе от фирмы.
В течение пяти дней я должна была подписать ряд форм о неразглашении информации, прочитать слишком длинный манифест «Фирма превыше всего» и ознакомиться со стостраничным документом, в котором подробно описывалась «наша история».
В самом низу сообщения стояла цифра, которая заставила меня проигнорировать все предыдущие слова.
Стартовый базовый оклад стажера первый год:
479 000,00$
5 дней спустя
Мой телефон не лежал на тумбочке заряжающимся, как должен был, а будильник странно молчал.
Сбитая с толку, я выскользнула из постели, размышляя, не забрела ли во сне на кухню прошлой ночью и не оставила ли его там.
Там его тоже не было.
Часы показывали пять утра, а это означало, что я проснулась за два часа до того, как мне нужно было начинать готовиться к первому дню.
По крайней мере, я рано.
Я поискала свой ноутбук, но его нигде не было.
Обвинив в этом свои нервы, я зашла в душ и закрыла глаза.
«Дыши, Элизабет. Дыши».
В то время как на меня обрушивались потоки воды, я представляла, как мистер Картер смотрит на меня, пока я обнажена. Если бы то, как он трахал меня глазами во время собеседования, было бы похоже на это.
Когда кожа стала достаточно морщинистой, я выключила воду и потянулась за костюмом, который разложила накануне вечером; казалось, он исчез вместе с телефоном и ноутбуком.
Что, черт возьми, происходит?
Я вошла в гостиную и увидела желтый стикер с ответами на все вопросы.
Вот что чувствуешь, когда кто-то оставляет тебя в подвешенном состоянии в течение нескольких месяцев и не дает того, что тебе нужно.
Я верну твои вещи, когда мне будет удобно.
– Фрэнк
P.S. Я также перевел твои часы на два часа назад.
Не за что.
НЕНАСТУПЛЕНИЕ УСЛОВИЯ
НЕПОСТАВКА ТОВАРОВ ИЛИ УСЛУГ, ОБЕЩАННЫХ В КОНТРАКТЕ
Дэмиен
Я подъехал на своем новеньком «Бугатти» к зданию фирмы в шесть тридцать утра.
Как я узнал от других юристов, каждый раз, когда им в партнеры давали нового сотрудника, они приезжали пораньше с подарком и угощали его приветственным завтраком и экскурсией. Конечно, мой помощник в данный момент был должен мне денег, поэтому мне пришлось скорректировать этот план.
Тем не менее я был готов играть по правилам с мисс Таннер.
Пока что.
Войдя внутрь, я шагнул в лифт.
Не успели двери закрыться, как вместе со мной внутрь вошла невысокая брюнетка.
– Вы Дэмиен Картер? – спросила она.
– Зависит от того, зачем вам это нужно знать.
– Меня зовут Натали Руссо, и мне нужна ваша помощь в деле века.
– Значит, я не он, – сказал я. – Попробуйте поискать завтра.
– Пожалуйста. Это вопрос жизни и смерти.
– Ваше дело как-то связано с социальными сетями?
– Нет.
– Имеет ли оно отношение к книгоиздательской индустрии?
Она покачала головой.
– Совсем нет.
– К вашему сведению, я не защищаю убийц, совратителей детей или наркоторговцев, так что если вы из этих категорий, я вам не подхожу.
– А как насчет насильников?
Я окинул ее пустым взглядом.
– По моему мнению, они такие же убийцы. Попробуйте обратиться в «Хэнниган и Флинн» на Пятой авеню, если это то, что вам нужно.
– Я просто спросила. Моя проблема – корпоративное мошенничество.
– Я слушаю.
– Подождите, – она протянула мне стодолларовую купюру. – Если я дам вам эти деньги, это будет означать, что у меня официально есть адвокатская тайна, верно?
– Это значит, что я уделю вам внимание менее чем на шестьдесят секунд. Я беру две тысячи долларов в час.
– Я слышала, что это пять тысяч за то, что не под запись.
Я улыбнулся.
– Теперь я действительно слушаю.
– Я, возможно, продала или не продала ценную информацию о своей компании конкуренту в обмен на миллионы.
– Сколько миллионов?
– Меньше тридцати, больше десяти.
– Скажите меньше, – двери открылись на моем этаже. – Давайте поговорим в моем кабинете.
Три часа спустя
– Мистер Картер, клиент на первую встречу здесь, – вызвала Джессика по внутренней связи, когда я закончил разговор с мисс Руссо.
– Спасибо, что побеседовали со мной в столь короткий срок, – мисс Руссо пожала мне руку. – Когда я могу ожидать от вас новых известий?
– Скоро, – сказал я. – В течение следующих пяти дней.
Я подождал, пока она уйдет, прежде чем набрать Джессику.
– У меня на сегодня нет встречи на десять часов.
– Мистер и миссис Томпсон хотят еще раз обсудить свое завещание.
– Что не так на этот раз?
– Они хотят оставить один из своих домов для отдыха своим собакам.
– Хорошо. В следующий раз, когда они придут сюда, скажи им, что я утонул.
– Обязательно.
– Спасибо, – я откинулся в кресле. – Не могла бы ты отправить мисс Таннер в мой кабинет до них?
– Мисс Таннер еще не пришла.
Что?
– Что ты только что сказала?
– Что мисс Таннер еще не пришла.
Я посмотрел на часы. Она опоздала на два часа в свой первый день?
– Ты можешь позвонить и спросить, почему?
– Конечно. Дайте мне несколько секунд.
Я уставился на свой телефон, пока он не зазвонил снова.
– Ее телефон постоянно переключается на голосовую почту, – сказала она. – Хотите, я попробую связаться с ней по электронной почте?
– Конечно, – я поднялся на ноги. – Окажи мне еще одну услугу, пока занимаешься этим вопросом. Позвони в полицейское управление и спроси, не было ли утренних аварий с «Хондой» с разбитой задницей.
– Сию минуту.
РАЗВЯЗЫВАЮЩАЯ ОГОВОРКА
ПОЛОЖЕНИЕ В ДОГОВОРЕ, ПОЗВОЛЯЮЩЕЕ ОДНОЙ ИЗ СТОРОН ОСВОБОДИТЬСЯ (ВЫЙТИ) ИЗ КАКОГО-ЛИБО ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ПРИ НАСТУПЛЕНИИ ОПРЕДЕЛЕННОГО СОБЫТИЯ
Элизабет
Я одета как стриптизерша.
Единственная приличная вещь в моем шкафу, которую я смогла найти, чтобы надеть, – это красное платье длиной до колен с низким V-образным вырезом и бежевыми туфлями на платформе. К счастью, мой черный блейзер придал ему несколько респектабельный вид.
С другой стороны, двое мужчин напротив меня в метро бросали в мою сторону долгие, жаждущие взгляды, так что, возможно, мне стоило выбрать джинсы и футболку.
– Извините, – я улыбнулась женщине в толстовке университета Хадсона.
Она подняла бровь, но наушники не вынула.
– Могу я, пожалуйста, воспользоваться вашим телефоном на секунду? – спросила я. – Мне нужно сделать быстрый звонок на новую работу и…
– Помогите! – она закричала! – Помоги-и-ите! Она пытается украсть мой телефон!
– Что? Я буквально только что спросила вас, могу ли я им воспользоваться.
– Эта дамочка пытается украсть мой телефон! – она закричала еще громче, и я отошла назад, прокладывая себе путь в другой вагон метро.
Я ухватилась за поручень, изо всех сил пытаясь удержаться на ногах.
– Ну же, ну же, ну же-е… – пробормотала я, когда поезд с грохотом пронесся по туннелю.
Как бы я ни была зла на Фрэнка, я не позволила ни одной слезинке упасть из моих глаз.
После этого между нами стопроцентно все было кончено, и никаких извинений не хватит, чтобы я подумала о том, чтобы снова быть с ним.
Я двинулась к дверям, когда поезд подъехал к станции «Parker International Hotel». Я поспешно поднялась по эскалатору и вошла в сверкающий холл отеля.
– Доброе утро, мисс, – сотрудница стойки регистрации улыбнулась мне. – Чем я могу вам помочь сегодня?
– Я, эм… – я вспомнила сумасшедшую кричащую леди. – Я потеряла телефон, когда выезжала из своего номера. Могу ли я воспользоваться вашим конференц-залом, чтобы распечатать свой посадочный талон?
– Конечно, – сказала она. – Он находится в конце коридора рядом с лифтами.
Я поспешила в указанном направлении и тут же проверила свою электронную почту, готовая извиняться и молить о пощаде за опоздание, но меня ждала только одна тема.
Тема: Ваш первый рабочий день…
Отправитель – Дэмиен Картер.
Я на несколько мгновений уставилась на экран, размышляя, не менеджер ли это по персоналу фирмы, который увольняет меня еще до того, как я успела приступить к работе.
Сделав глубокий вдох, я заставила себя открыть письмо.
Тема: Ваш первый рабочий день…
Дорогая мисс Таннер,
Сейчас девять часов утра, а это значит, что вы уже на два с половиной часа опоздали в свой первый рабочий день в «Гамильтон и партнеры».
Во время собеседования вы поэтично рассказывали о своей одержимости «приходить вовремя» и обещали быть «на сто процентов ответственной», но, очевидно, это гребаная ложь.
Но, если честно, я тоже солгал вам во время собеседования. Я сказал вам, что рад «познакомиться» с вами, но, думаю, сейчас самое время признать, что мы уже встречались.
Вы посещали мой онлайн-курс в Гарварде, но так и не сдали итоговую работу. Вместо этого вы прислали мне грязный список, который предназначался вашему парню: «Вещи, которые я хочу, чтобы ты сделал со мной в постели».
Я поставил вам пятерку за забавность, но для справки: если вам приходится умолять мужчину «опуститься на колени (перед вами)» или «подарить вам ночь оргазмов, шепча на ухо всякие гадости», то вы, вероятно, трахаетесь не с тем парнем.
Тем не менее, когда вы все-таки решите появиться на работе, я ожидаю, что вы будете обсуждать закон, а не что-то личное. Я не хочу, чтобы вы принимали мои редкие минуты доброты за слабость (у меня нет ни одной). На самом деле, это письмо, вероятно, самый длинный отрезок слов, который я когда-либо скажу вам.
Не мешайте мне, и я не буду мешать вам.
Теперь, когда наше формальное знакомство закончено, я предположу, что вы сейчас направляетесь в мой офис.
Добро пожаловать в фирму,
Дэмиен Картер
О МОЙ ГРЕБАНЫЙ БОГ…
НАРУШЕНИЕ ОБЩЕСТВЕННОГО ПОРЯДКА
1) ДЕЙСТВИЯ, НАРУШАЮЩИЕ ПОКОЙ ОКРУЖАЮЩИХ; 2) МЕЛКИЕ УГОЛОВНЫЕ ПРАВОНАРУШЕНИЯ, ТАКИЕ КАК ПЬЯНСТВО В ОБЩЕСТВЕННЫХ МЕСТАХ, БРОДЯЖНИЧЕСТВО, НАРУШЕНИЕ СПОКОЙСТВИЯ, ГРОМКИЕ УГРОЗЫ ИЛИ ВЕЧЕРИНКИ
Дэмиен
Элизабет вошла в фирму в пять минут пополудни, слегка покачиваясь на высоченных шпильках и придерживая черный блейзер.
Может, хоть сейчас у нее хороший секс?
Ее глаза встретились с моими, когда она проходила через вестибюль, и я жестом попросил ее встретить меня у лифта.
– Доброе утро, мистер Картер, – сказала она.
– То есть, полудня?
– Да, полудня, – она покраснела. – Я очень извиняюсь за это и надеюсь, что вы не будете держать на меня за это зла.
– Вы получили мое письмо?
Она снова покраснела.
– Да.
– Хорошо, – я отпил свой кофе. – Хочешь назвать мне правдоподобную причину, по которой кто-то рискует опоздать в свой первый рабочий день?
Ее губы сложились в идеальную букву «О», и я представил, как они будут обхватывать мой член.
Ладно, вы должны уйти, мисс Таннер.
Я был полон решимости уволить ее в конце этого месяца, что бы ни говорил Эндрю.
Прошло несколько секунд, но с ее губ не сорвалось ни слова.
– Дайте угадаю, – сказал я, когда мы вошли в лифт. – Ваша машина наконец-то сломалась, и вам пришлось толкать ее сюда?
– Нет, это… – она покачала головой. – Это совершенно непростительно и никогда больше не повторится.
– Лучше бы не повторялось, – я старался не смотреть на нее, пока мы ехали на пятнадцатый этаж. – Официальная экскурсия будет позже, так как мы отстаем от графика. Достаньте свой телефон и запишите эти заметки, потому что я не люблю повторяться.
Я ждал, что она сделает это, но она достала из сумочки ручку и бумагу.
– Мисс Таннер, – сказал я, – вам нужно воспользоваться телефоном.
– Сегодня у меня нет телефона. Кто-то украл его, – она сделала паузу. – Они украли и мою машину.
– Возможно, они оказали вам услугу, сделав последнее, – сказал я. – Значит, ручка и бумага.
Она выжидающе посмотрела на меня, в ее потрясающих глазах снова мелькнул знак «осторожно», и я потерял ход своих мыслей.
Ладно. Мне нужно найти способ уволить вас к концу этой недели.








