Текст книги "Грязный адвокат (ЛП)"
Автор книги: Джи Уитни
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 12 страниц)
ПЕРЕКРЕСТНЫЙ ДОПРОС
ВОЗМОЖНОСТЬ ДЛЯ АДВОКАТА (ИЛИ НЕПРЕДСТАВЛЕННОЙ СТОРОНЫ) ЗАДАВАТЬ ВОПРОСЫ В СУДЕ СВИДЕТЕЛЮ, КОТОРЫЙ ДАВАЛ ПОКАЗАНИЯ В ХОДЕ СУДЕБНОГО РАЗБИРАТЕЛЬСТВА ОТ ИМЕНИ ПРОТИВНОЙ СТОРОНЫ
Элизабет
Сердце застряло где-то в горле. Я не могла перестать оглядываться через плечо каждые несколько секунд, проверяя, не едет ли мистер Невиновный за этим такси.
Будь сегодня любой другой день, я бы осталась на месте и завязала разговор. Может быть, притворилась бы, что мы живем в похожих мирах, и посмотрела бы, не пригласит ли он меня на свидание.
Но с другой стороны, он выглядел как человек, у которого наготове круговая картотека со списком женщин.
– Вы убегаете от копов или что-то в этом роде, мисс? – глаза водителя встретились с моими в зеркале заднего вида. – Может, мне ехать быстрее?
– Нет, я в порядке, – я заставила себя улыбнуться. – Просто нервничаю перед собеседованием.
– О, у вас собеседование в этой фирме? – спросил он. – Вы выглядите очень молодо…
– Я рано закончила колледж.
– Впечатляет, – он улыбнулся. – Вы, должно быть, чертовски хороший адвокат, раз вас пригласили туда на собеседование. Я слышал, что они самые лучшие.
– Я тоже… – я не пыталась продолжить наш разговор; я старалась, чтобы все мои рассказы были правдивыми.
Я сказала ему правду, просто она была не моя.
– Давайте остановимся на шестидесяти трех долларах и восьмидесяти пяти центах, – он выключил счетчик. – Я не буду брать с вас деньги за следующий квартал, поскольку мы попали в пробку.
– Большое спасибо, – я открыла дверь и распахнула зонтик.
– Вы оплатите наличными или кредитной картой?
– Наличными, но… это должно быть где-то на следующей неделе.
– Что?
– Я записала номер вашей лицензии на такси и клянусь, что верну вам деньги, если получу эту работу. Пожелай мне удачи! – я выскочила из машины, прежде чем он успел схватить меня.
Пробираясь через туристов, я уворачивалась от луж и мчалась по улице.
Не теряя ни минуты, я поднялась по каменным ступеням, ведущим в сверкающее стеклянное здание, где располагалась компания «Гамильтон и партнеры».
Распахнув двери, я сдержала вздох, оглядывая сверкающий мраморный вестибюль.
– Добро пожаловать в фирму, – брюнетка улыбнулась из-за стойки. – Чем я могу вам помочь сегодня?
– Я получила приглашение на собеседование к девяти тридцати.
Я открыла портфель, нащупала шелковое приглашение и протянула ей.
Она что-то написала на листке и проводила меня к лифту.
Нажав на кнопку, она жестом пригласила меня войти внутрь, но не присоединилась ко мне.
– Желаю удачи, мисс Таннер.
– Спасибо.
Я уставилась на свое отражение в зеркальных дверях, приглаживая кудри.
Лифт резко остановился, и двери распахнулись, открыв единственный указатель со стрелкой, направленной влево. Я последовала за ней в огромный конференц-зал с красивыми окнами во всю длину пола.
В центре стоял длинный стол, на обоих концах – по стулу, на каждой стороне лежали папки и ручки.
– Он сейчас придет, чтобы провести собеседование, мисс Таннер, – симпатичная женщина в сером выдвинула для меня стул. – Обычно он не опаздывает, но сегодня утром у него были проблемы с машиной.
Я прикусила язык, прежде чем сказать:
– Аналогично.
Она поставила наполненный кофейник на дальний край стола, а затем одну кружку рядом со мной.
– Подождите минутку, – сказала я, когда она подошла к двери.
– Да?
– Жену мистера Гамильтона зовут Обри Эверхарт, и она бывшая балерина мирового класса, верно?
– Эм, да… – она бросила на меня растерянный взгляд. – А что?
– Я изучаю его с тех пор, как получила приглашение, – сказала я. – Пуеосмотрела несколько ее выступлений на YouTube, и я… я просто хочу убедиться, что произведу хорошее первое впечатление.
Она посмотрела на меня пустым взглядом.
– Он скоро подойдет к вам.
Я положила портфель на колени и нервно щелкнула пряжкой вверх-вниз.
Прекрати, Элизабет. Сосредоточься.
Ты адвокат. Настоящий адвокат.
Убрав портфель на пол, я уставилась прямо перед собой и еще раз просмотрела свои записи для светской беседы.
Через несколько мгновений дверь открылась, и я улыбнулась, приготовившись осыпать мистера Гамильтона многочисленными словами о том, как восхищаюсь его карьерой, но вошедший мужчина был выше ростом, с темными волосами. На его левой руке не было обручального кольца, а знакомые, незабываемые губы были теми самыми, которые я видела меньше часа назад.
Мистер Невиновный.
– Доброе утро, и добро пожаловать в… – он замолчал, когда его глаза встретились с моими. Он уставился на меня, и на его губах появилась медленная ухмылка. – И снова здравствуйте, мисс Адвокат.
– Эм… – я колебалась несколько секунд, размышляя, стоит ли мне сейчас убегать. Я не была готова к тому, что в моих планах произойдет сбой.
– Доброе… – мое дыхание сбилось. – Доброе утро.
Не сводя с меня глаз, он подошел к другому концу стола и сел в кресло. Он взял папку и открыл ее.
– Итак, вас зовут Элизабет Николь Таннер? – спросил он.
Все, что я могла сделать, – это кивнуть.
Он сменил костюм с момента нашей последней встречи, и этот был гораздо более смертоносным.
– Хм-м-м… – он поднял графин и налил в чашку кофе. Затем он поднес кружку к губам.
Сделав длинный глоток, он не произнес ни слова.
Он просто уставился на меня.
– Эм… – я прочистила горло. – Я ожидала встретиться с мистером Эндрю Гамильтоном.
– О? – он наклонил голову в сторону, улыбаясь идеальной жемчужной улыбкой. – И почему же?
Я уставилась на него, не в силах вымолвить ни слова. Этот мужчина был совершенством во всех отношениях.
– Честно говоря, будет лучше, если собеседование проведу я, – сказал он. – У мистера Гамильтона нулевой процент приема на работу.
– О, хорошо, – я сглотнула. – А какой у Вас процент приема на работу?
– Один процент.
– Так что, мне уже пора уходить?
– Конечно, нет, мисс Адвокат, – он снова отпил кофе. – Учитывая утро, которое мы провели вместе, я не думаю, что это необходимо.
Он снял пиджак, не отводя от меня взгляда. Расстегнув запонки, он закатал рукава рубашки, обнажив кожу, покрытую красивыми татуировками.
Словно поняв, что я не могу отвести взгляд, он еще немного подтянул рукава рубашки. Затем он ослабил шелковый серый галстук.
– Вам что-нибудь нужно, прежде чем мы начнем собеседование? – спросил он.
– Нет.
– Хорошо, – он наклонился вперед. – Вы знаете, что оставление места ДТП является преступлением?
– Смотря в какой стране…
– Здесь, в Америке, мисс Таннер.
– Да, я знаю, что это преступление.
– Хорошо, потому что джентльмен, который вытащил вас из машины, был весьма опечален тем, что его первая авария – это наезд и побег с места аварии.
– Думаю, его больше волновал ущерб, нанесенный его машине.
– Надеюсь, у Вас есть план выплат…
Между нами повисло молчание, и комната наполнилась ощутимым напряжением. Он побарабанил пальцами по папке с документами и посмотрел на часы, показав мне линию своей челюсти.
– Вы сейчас нервничаете, мисс Таннер? – спросил он.
– Немного, да.
– Хотите воды?
Я кивнула, и он встал со стула. Он взял кувшин, стоявший в центре стола, и налил стакан. Затем он пододвинул свое кресло по длине стола, ближе ко мне.
– Вот, – он протянул мне воду и сел в кресло.
Потягивая воду, я не могла не заметить, что аромат его одеколона был все таким же сильным и пьянящим, как и раньше. Настолько, что мне пришлось заставить себя не наклоняться и не вдыхать его еще больше.
– Почему Вы решили стать адвокатом, мисс Таннер? – наконец-то он задал настоящий вопрос.
– Я страстно люблю развлекать… То есть помогать людям.
– Почему бы Вам не поработать волонтером в приюте для бездомных или в благотворительной организации?
– Потому что я хотела бы зарабатывать на жизнь.
Он издал низкий смешок, от которого все нервы в моем теле затрепетали.
– Мистер Гамильтон показал мне очень подробное рекомендательное письмо от профессора Картера из Гарварда, – он посмотрел мне в глаза. – Мне пришлось прочитать его три раза, чтобы все понять. Должно быть, Вы очень понравились этому профессору.
– Да, – сказала я. – Я единственная в его классе, кто получил пятерку.
– Очень впечатляет, – он улыбнулся. – Раз уж Вы в таких хороших отношениях, могу ли я получить его электронную почту или номер телефона, чтобы проверить это?
– Нет, – я сглотнула. – Я не могу Вам предоставить эту информацию.
– Почему?
– Потому что он уже умер.
– Он умер?
– Да, – я почувствовала, как горят мои щеки, клянусь, кто-то внезапно поднял температуру в этой комнате до ста градусов. – Это было очень быстро и трагично.
– Когда это было?
– Не так давно.
– Значит, этот профессор просто случайно оставил для вас рекомендательное письмо в своем завещании?
Я набрала воды и сделала большой глоток, надеясь, что он перейдет к следующему вопросу.
– Значит, я должен повторить вопрос для Вас, – он не собирался уходить от темы. – Ваш профессор оставил для вас рекомендательное письмо в своем завещании?
– Нет, он написал его для меня после окончания университета. Я просто хранила его до сих пор.
– Это… – он сделал паузу, выглядя забавляющимся. – Это очень впечатляющая стратегия защиты, мисс Таннер.
– Я считаю, что его письмо многое говорит о вашем характере, поэтому перейду сразу к делу, – сказал он. – Почему бы мне не заставить Вас извиваться подо мной?
– Что?
– Почему я должен нанять Вас работать под моим началом? – он выделил каждый слог, подтверждая, что это далеко не то, что он говорил раньше.
– У меня десятизвездочная трудовая этика, которой нет равных, – сказала я. – Я всегда буду работать лучше всех в комнате, приходя рано, уходя поздно, и сделаю все, что потребуется, чтобы выполнить работу.
– Говоря о слове «этика», ну, обобщая, Вы считаете, что закон совершенен?
– Вовсе нет.
– Как Вы думаете, нарушение закона делает человека плохим?
– Это сложный вопрос.
– Это простое «да» или «нет».
– Нет, – сказала я. – Нарушение закона не делает человека плохим, но…
– Значит, ваш ответ – нет, – перебил он. – Хорошо.
Он выглядел так, словно хотел сказать что-то еще, но не задал ни одного вопроса. Он смотрел в мои глаза, а я смотрела в его, снова и снова теряясь в них.
Он наклонился вперед, и я последовала его примеру, естественно притянутая к нему так, как никогда раньше не была притянута к мужчине. Его взгляд остановился на моих губах, он поднял руку, но стук в дверь заставил его откинуться в кресле.
– Войдите, – сказал он, и брюнетка вошла внутрь.
– Извините, что прерываю, но у вас срочная встреча.
– Скажите, что я буду через минуту.
– А еще внизу разъяренный таксист ругается на администратора, – сказала она. – Что-то насчет того, что мы должны ему денег.
– Я разберусь с этим, – он встал и протянул мне руку.
Я подняла портфель и пожала его руку, чувствуя, как по моим венам мгновенно пробежал электрический разряд.
Он издал тихий стон, подтверждая, что тоже почувствовал это.
– Было интересно познакомиться с Вами, мисс Таннер, – сказал он, все еще держа меня за руку. – Я не шутил насчет плана оплаты. Вы можете прислать мне по почте свои идеи и приличные сроки.
– Взаимно, мистер… Вообще-то я не расслышала Ваше имя.
– Оно Вам не понадобится, – он отпустил мою руку и открыл дверь. – До свидания, мисс Таннер.
МОТИВ
ВЕРОЯТНАЯ ПРИЧИНА, ПО КОТОРОЙ ЧЕЛОВЕК СОВЕРШИЛ ПРЕСТУПЛЕНИЕ, НАПРИМЕР, РЕВНОСТЬ, ЖАДНОСТЬ, МЕСТЬ ИЛИ ЧАСТЬ ХИЩЕНИЯ
Дэмиен
Я выбросил анкету мисс Таннер в мусорную корзину.
Даже если бы она не была откровенной мошенницей, я бы не решился взять ее к себе на работу; на собеседовании мне удалось задать всего четыре настоящих вопроса, потому что я был слишком возбужден и отвлечен ее присутствием.
Каждый раз, когда она отпивала из своего стакана, каждый раз, когда ее щеки краснели от лжи, я представлял себе, как оттаскиваю ее за волосы и прижимаю к окну.
Я, черт побери, голосую за «нет».
Подойдя к конференц-залу, я поправил галстук, прежде чем открыть дверь.
– Доброе утро, – я протянул руку женщине в костюме кремового цвета. – Я Дэмиен Картер.
– Я знаю, кто вы, – она улыбнулась. – Уинтер Мэттьюс. Я целенаправленно обратилась к вам.
– Чем я могу помочь, мисс Мэттьюс?
– Кто-то сплагиатил мою работу и зарабатывает на этом миллионы. Я хочу засудить его до беспамятства.
Заинтригованный, я предложил ей присесть.
Я достал из пиджака ручку.
– Мне понадобятся доказательства, но расскажите мне немного больше о вашей украденной работе.
– С радостью. Знаете, каково это – видеть слова, в которые ты вложил свою кровь, пот и слезы, под чужим именем? – ее голос надломился. – Это как вторжение в душу.
Я протянул ей салфетку.
– Пока вор привлекает внимание, новых подписчиков и награды, я… – она всхлипнула. – Я тоскую на заднем плане.
– У нас есть специальная команда, которая занимается нарушением авторских прав, – сказал я. – Я прослежу, чтобы они серьезно отнеслись к вашему делу.
– Хорошо, потому что эту вороватую сучку нужно посадить, – ее глаза внезапно расширились, а тон полностью изменился.
– Вот ваше доказательство, – она протянула мне свой телефон. – Мне нужно увидеть ее в оранжевом тюремном комбинезоне, и я хочу получить каждый цент, который она когда-либо получала с моих слов.
– Подождите секунду, – я взглянул на экран. – Вы что-то случайно нажали? Это похоже на чей-то личный аккаунт в X или Twitter.
– Вы что, не слушали? – она фыркнула. – Она украла мои твиты! Она скопировала и вставила их слово в слово, строчка в строчку, эмодзи в эмодзи.
Я положил телефон.
– Я написала в Twitter «В раздумьях, гуляя под облаками фокуса в моем сознании» тринадцатого октября и получила три лайка. Эта самозванка написала то же самое две недели спустя и получила два с половиной миллиона лайков.
Я моргнул.
– Если вы прокрутите страницу вниз, то через неделю после этого вопиющего акта плагиата я написала: «Не имею никакого отношения к фальши. Я слишком настоящая», и получила двадцать восемь лайков и пять комментариев. Она добавила эмодзи сердца к тем самым словам – моим словам – и получила свой самый большой твит за все время? За все время!
Я встал из-за стола.
– Не забудьте подойти на ресепшн, когда будете уходить, чтобы получить талон на бесплатную парковку.
– Я преподношу вам дело века на блюдечке с голубой каемочкой, мистер Картер, – сказала она. – Если люди могут плагиатить твиты, что дальше? Книги?
– Вы искренне верите, что никто еще не занимался плагиатом книг?
– Я думаю обо всех авторах, которых вы спасете, если возьметесь за мое дело, – безумный взгляд ее глаз испугал меня до чертиков. – Мы должны засудить и опустить эту дамочку так глубоко в ад, чтобы люди гуглили слово «этот», прежде чем использовать его.
Я вышел из комнаты, пока она продолжала бушевать, раздумывая, не позвонить ли мне в отделение психиатрии.
К счастью для нее, Джессика написала мне, что нужно вернуться в комнату для собеседований.
Когда я вошел внутрь, Эндрю смотрел прямо перед собой и выглядел таким же подавленным, как и я.
– Неужели твое первое собеседование было таким плохим? – я сел рядом с ним.
– «Плохо» было бы приемлемо, – сказал он. – Я считаю, что мы неправильно подходим к этому процессу. Может, нам стоит уволить всех из отдела кадров и заставить новую команду смириться с этим.
– Чтобы это стало возможным, тебе придется уволить Джессику.
Он выглядел так, будто обдумывал эту идею, но я знал, что этого никогда не произойдет.
Сумасшедшая она или нет, но она была такой же частью этой фирмы, как и мы.
Прежде чем я успел рассказать ему о своей катастрофе с «экстренным клиентом», в комнату вошел следующий претендент – парень в сером костюме из Йельского университета.
– Добрый день, мистер Хардман, – сказал я. – Добро пожаловать в фирму. Я Дэмиен Картер, а это Эндрю Гамильтон.
– Мы очень рады познакомиться с вами, – Эндрю не старался звучать убедительно. – Почему мы должны рассмотреть вашу кандидатуру для работы в нашей фирме?
– Ну… – он сел в кресло. – Лично я думаю, что смогу сделать вашу репутацию в этом городе более располагающей.
– Располагающей?
– Как мужик мужику, – сказал он, – я имею в виду, как мужик мужику, каждая фирма в этом городе презирает вас, и я думаю, это потому, что, глядя со стороны, вы слишком самоуверенны в том, что являетесь номером один.
Мы с Эндрю обменялись взглядами, и мистер Хардман положил на стол одну из наших визитных карточек.
– Как это, – сказал он. – На визитке буквально написано: «Добро пожаловать в фирму», и больше ничего, как будто вы единственная фирма в городе. На ней даже нет номера телефона.
– Я разработал эти визитки, – сказал я. – Наши клиенты, похоже, находят нас без проблем.
– Это понятно, но мое поколение – это поколение социальных сетей. Нам нужно чувствовать связь не только с бизнесом. Мы хотим чувствовать, что вы заботитесь о нас еще долго после обмена деньгами. Мы хотим, чтобы вы утешали нас всякий раз, когда…
– Убирайтесь, – в один голос сказали мы с Эндрю.
– Что?
– Сейчас же, – снова сказали мы в унисон, и он взглянул на нас, прежде чем покинуть комнату.
– Хм-м… – я взял визитку и уставилась на нее. – Тебе нравятся наши визитки?
– Я люблю наши визитки.
– Может, добавить нашу контактную информацию?
– Я говорил тебе сделать это много лет назад.
– Может, поэтому я и не сделал этого.
– Тридцать секунд? – Джессика ворвалась в комнату. – Вы задавали мистеру Хардману какие-нибудь реальные вопросы, или вы запугивали его, чтобы он ушел после того, как сказал одну вещь, которая вам не понравилась?
– Он оскорбил визитные карточки мистера Картера, – Эндрю улыбнулся. – Мне было больно от его имени.
– Хорошо, хватит, – она схватила стул. – Подвиньтесь. Я посижу на остальных.
* * *
Оставшиеся кандидаты представляли собой смесь скучного и неинтересного, и все, что я делал, – это воспроизводил свое утреннее интервью с Элизабет. У меня возникло искушение назначить второе собеседование, чтобы в последний раз взглянуть на ее лицо и уличить в вопиющей лжи.
– Ладно, – сказал Эндрю после того, как ушел последний кандидат. – Сегодня я ни за кого не голосую. А ты?
– То же самое.
– А что насчет мисс Таннер?
– Она пришла только для того, чтобы поблагодарить нас за предоставленную возможность. – я не позволил ему даже думать об этом. – Она получила предложение, от которого не смогла отказаться, от другой фирмы, поэтому ее кандидатура не должна рассматриваться.
– Это весьма прискорбно.
Нет, это совершенно необходимо.
ПРИНЦИП ДОБРОСОВЕСТНОСТИ
ЧЕСТНОЕ НАМЕРЕНИЕ ДЕЙСТВОВАТЬ, НЕ ПОЛУЧАЯ НЕЧЕСТНЫХ ПРЕИМУЩЕСТВ ПЕРЕД ДРУГИМ ЧЕЛОВЕКОМ, ИЛИ ВЫПОЛНИТЬ ОБЕЩАНИЕ ДЕЙСТВОВАТЬ ТАК, ДАЖЕ ЕСЛИ НЕ СОБЛЮДЕНЫ НЕКОТОРЫЕ ЮРИДИЧЕСКИЕ ФОРМАЛЬНОСТИ
Элизабет
– Оливия Бенсон! Эллиот Стейблер![4] – я позвала своих котят, когда добралась до дома.
Они не прибежали ко мне. Вместо этого они уставились на меня с дивана, ничуть не обеспокоенные моим возвращением.
– Ну и ладно, – я положила зонтик. – Я не буду рассказывать вам о своем дне.
– Я бы с удовольствием послушал о твоем дне, – в гостиную вошел Фрэнк, мой парень, с которым мы то сходимся, то расходимся.
– Ух ты, ты меня напугал, – я прижала руку к груди. – Что ты здесь делаешь?
– Звонили из полицейского управления, – сказал он. – Что-то насчет машины, зарегистрированной на мое имя, которую они отбуксировали.
– Эм, да… – я вздохнула. – Регистрация должна быть переоформлена на мое имя к концу месяца. Спасибо, что помог мне поменять номера.
– Ты возвращалась на машине от своего другого парня? – спросил он. – Почему он не мог заплатить, чтобы машину отбуксировали?
– Повторяю в десятый раз: я никогда не изменяла тебе, Фрэнк, – я выскользнула из своих каблуков. – Может, отложим этот спор до выходных? У меня был просто ужасный день.
– А что, если у меня тоже был ужасный день?
– Тогда мы можем разделить ведерко мороженого и вместе посмотреть телешоу, – сказала я. – Будем вместе сочувствовать друг другу до утра.
– Это «сочувствовать» – твой способ сказать, что я наконец-то могу смочить свой член внутри тебя?
– Что?
– У нас уже целую вечность не было секса, Элизабет, – сказал он. – Ты была слишком занята тем, что тебя трахал кто-то другой, чтобы замечать это.
– Я пыталась найти работу в фирме, Фрэнк, – я старалась, чтобы мой голос звучал ровно. – Всякий раз, когда я не пишу или не работаю над сценарием, я надрываю задницу, пытаясь найти что-нибудь, где мне будут хорошо платить.
– Мой отец прислал тебе письмо с предложением от своей фирмы, – он подошел ближе. – Это шестизначная сумма, как ты и просила, с выходными, которые тебе нужны по «личным причинам», но ты и пальцем не шелохнула. Почему?
Потому что ты работаешь там.
– Я жду, когда получу еще несколько предложений, чтобы сравнить.
– Хочешь играть по-жесткому?
– Нет, Фрэнк, – сказала я. – Я хочу убедиться, что принимаю лучшее решение.
– Лучшее решение, которое ты когда-либо принимала, – сказал он, подавшись вперед, – это быть со мной. Мне было все равно, что твоя семья не из Лиги плюща, как моя, и мне даже было все равно, что ты училась в муниципальном колледже до поступления в юридическую школу.
– Для человека, которому «все равно», ты часто поднимаешь эту тему.
– Это просто чтобы напомнить, как тебе повезло, – он обхватил руками мое лицо. – Не пойми меня неправильно, мне тоже повезло. Ты научила меня жизни небогатых людей, и я вечно благодарен тебе за это, но…
Я перестала слушать. За эти годы я научилась отсеивать все, что звучало после его «но».
Он был королем того, как заставить мир казаться таким маленьким, напоминая мне, что он был моим первым не просто так, и, хотя я знала его вдоль и поперек, все равно научилась никогда не пускать его дальше входной двери моего сердца.
Я не позволяла ему заходить дальше и бродить по другим комнатам; я слишком боялась, что он использует мои слабости против меня в потенциальном разрушении.
– Ты понимаешь? – он прижался к моему лбу целомудренным поцелуем, давая понять, что его безумная тирада окончена. – Какое собеседование у тебя было сегодня?
– «Гамильтон и партнеры».
– Готов поклясться, что я просил тебя не ходить на эту встречу, – он вздохнул. – Если вдруг они проникнутся к тебе симпатией и возьмут на работу, ты не продержишься там больше недели.
– То, что твой друг туда не попал, не имеет ко мне никакого отношения.
– Тогда мне жаль, что я вообще об этом заговорил, – он совсем не выглядел искренним. – У нас сегодня будет секс или как?
– Нет, Фрэнк, – мне было противно, и я думала, не должен ли наш нынешний «перерыв» стать последним. – Но ты можешь остаться на мороженое и «Закон и порядок».
– Ну ладно, – он прошел мимо меня. – Какую из кошек ты хочешь оставить?
– Что ты имеешь в виду?
– Мы вместе купили Оливию и Эллиота, – сказал он. – Это несправедливо, что ты оставляешь себе обоих каждый раз, когда мы расстаемся, а я остаюсь ждать, когда ты вернешься.
– Фрэнк, пожалуйста, прекрати.
– Я возьму Эллиота, – он поднял его с дивана. – Дай мне знать, когда ты захочешь признаться в измене или когда наконец будешь готова вести себя как настоящая девушка.
– Стоп! – я попыталась схватить Эллиота, но Фрэнк увернулся и выбежал из моей квартиры.
Я побежала за ним, чтобы забрать своего кота, чуть не вывихнув лодыжку, но он был слишком быстр.
Я звонила ему несколько раз, умоляя ответить, но он каждый раз нажимал «отбой».
Когда я снова нажала на его имя, на экране высветился незнакомый номер.
– Алло? – со стоном я.
– Я не вовремя, мисс Таннер? – глубокий голос мистера Невиновного застал меня врасплох. Я просмотрела сотни других адвокатов на сайте фирмы, но так и не нашла его имени или профиля.
– О, нет, – я тут же сменила тон. – Вовсе нет. Добрый вечер.
– Добрый вечер, – он сделал паузу. – Я хотел поблагодарить Вас за то, что пришли сегодня, но, к сожалению, мы не сможем взять Вас на работу.
– Почему?
– Что?
– Я сказала: почему? – повторила я.
– Мы не обязаны обсуждать наши процессы найма с людьми, которые нам не нужны.
– Это из-за аварии? – спросила я. – Неужели я испортила свои шансы, оставив Вас на мосту?
– Мисс Таннер, есть масса других квалифицированных кандидатов, которые хотели бы работать в нашей фирме.
– Я в курсе, – сказала я. – Я наблюдала за всеми, кто заходил, болтала с ними, когда они уходили, и просматривала их резюме по дороге домой. Я была лучшим кандидатом сегодня, безусловно.
По линии связи раздался его негромкий смех, и у меня в животе запорхали бабочки.
– Как скромно с Вашей стороны, – сказал он. – Мы не смогли подтвердить наличие пятерки в классе, о котором Вы упомянули.
– Ну, эту часть я точно не выдумала.
– Вы признаете, что выдумали другие вещи?
Я ничего не ответила.
– Между тем, есть много других фирм, в которые Вы можете обратиться, – сказал он. – Уверен, они будут рады принять вас.
– Спасибо, что сказали очевидное, сэр.
– У Вас ко мне претензии?
– Нет, но мне любопытно, – меня разозлило, что они не отправили письмо по электронной почте. – Вы обычно звоните людям, которых не берете на работу, в десять часов вечера, или вам так скучно?
Он повесил трубку.








