355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джейн Энн Кренц » Лето в Эклипс-Бэй » Текст книги (страница 10)
Лето в Эклипс-Бэй
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 12:59

Текст книги "Лето в Эклипс-Бэй"


Автор книги: Джейн Энн Кренц



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 18 страниц)

Некоторые вещи в Эклипс-Бэй были неизменными. Парень всегда покупал свой первый презерватив у Вирджила Нэша, не потому что в «Аптеке у Гровера» их не продавали, а потому что было чертовски неловко покупать упаковку у Пита Гровера. Аптекарь знал историю болезни каждого с самого рождения и не стеснялся высказывать свое мнение о твоей сексуальной жизни. И он всегда пытался выпытать имена. Даже если тебе удавалось собраться с духом, чтобы предстать перед его пронзительным взглядом, тебе угрожала опасность, что он известит твоих родителей или, того хуже, родителей девушки, о том, что за покупка была сделана.

Заявиться в «Тотал Эклипс» в день, когда ты наконец-то достаточно вырос, чтобы купить себе пиво, было еще одним обрядом посвящения для молодых людей Эклипс-Бэй. Правда, если ты все еще покупал здесь пиво к двадцати пяти годам или больше, становилось ясно, что ты никогда не достигнешь многого и что ты, скорее всего, обречен жить на нижней ступени социальной городской лестницы.

Грязный Юджин и Стручок Дуэйн были ярчайшими примерами правильности этой гипотезы. Им обоим было за тридцать, и они все еще покупали здесь пиво.

Ник дал глазам несколько секунд привыкнуть в темноте. Единственным освещением в «Тотал Эклипс» были узкие светильники над столиками в задней комнате, зеленая стеклянная лампа рядом с кассой у бара и слабые свечи в маленьких красных подсвечниках на столиках. Свечи отвечали представлениям Фреда о приятной атмосфере.

В это время дня в помещении было почти пусто. Быть замеченным в «Тотал Эклипс» в любое время суток вызывало неприятные замечания у более благородных членов общества. Замечания эти становились еще более уничижительными, если тебя видели здесь днем.

Но перспектива всеобщего неодобрения не беспокоила парней типа Юджина и его дружка, Дуэйна.

Юджин Вудс был рожден хулиганом. В старших классах его рост и вес обеспечили ему место здешней футбольной легенды и печально известного дебошира средней школы Эклипс-Бэй. Однако послефутбольные годы Юджина были не слишком удачными. Слой мускулов который сослужил ему хорошую службу на поле увеличился в объеме, а его жестокость сократила круг его друзей до минимума. Рано или поздно он со своей скверной трудовой этикой вылетал с любого места, которое ему удавалось найти.

Дуэйн был его постоянным товарищем. Стручок было не совсем точным описанием, по крайней мере, в том, что касалось черт лица Дуэйна. Он скорее напоминал Нику насекомое-переростка.

Дуэйн был тощим и жилистым с паукообразными ногами и руками. Казалось, если на него наступить, он захрустит. И еще он часто подергивался, словно жук, отравленный средством для борьбы с вредителями.

Барные стулья были неудобными для мужчины таких пропорций как Юджин. Ник поискал свою добычу в кабинках.

Юджин был там, сидя за заляпанным столом вместе с Дуэйном. Громила смотрел на дверь, точно настоящий бандит из вестерна. Маленькая свеча в подсвечнике из красного стекла давала достаточно света, чтобы разглядеть недобрый огонек в его глазах и неровные прорехи на замызганной футболке, растянутой на животе.

Беседовать с Грязным Юджином будет нелегко.

Ник направился к кабинке. Проходя мимо бара, он кивнул Фреду.

– Фред.

– Как поживаешь, Ник? – Фред не отрывал глаз от маленького телевизора, который был установлен позади бара. Он смотрел многосерийную «мыльную оперу». Фред обожал сериалы.

– У меня все отлично, – сказал Ник.

Покончив с любезностями, он подошел к кабинке и остановился. Он поглядел на Юджина и Дуэйна.

– Джентльмены, могу я купить вам пива? – спросил он.

Дуэйн, сосредоточившийся на промокшем чизбургере, вздрогнул и испуганно поднял глаза. Очевидно, слово джентльмен поразило его. И не без причины, подумал Ник.

Но Юджин, который всегда из этих двоих реагировал быстрее, фыркнул. – Значит, сейчас мы джентльмены, а? Черт, конечно, ты можешь купить нам парочку пива. Никогда не отказываюсь от халявного пива. Кроме того, не каждый день сюда заходит Харт и делает подобное предложение, не так ли? Садись.

– Спасибо. – Ник подумал и отбросил мысль о том, чтобы сесть на одно из оборванных, оранжевых, виниловых сидений с Юджином или Дуэйном. Когда имеешь дело с такими парнями, не стоит лазить туда, откуда трудно выбраться.

Он огляделся, увидел поцарапанный деревянный стул недалеко от стола и схватил его. Развернул его и уселся верхом, сложив руки на спинке.

Юджин повернул голову, удивительное дело, учитывая то, что у него не было ни намека на то, что называли шеей.

– Эй, Фред, – громко крикнул Юджин. – Здесь Харт, и он хочет поставить нам с Дуэйном по пиву. Принеси нам немного того славного пойла, что у тебя в меню.

Фред не ответил, но потянулся за двумя стаканами, не отводя глаз от экрана телевизора, где кто-то мужественно умирал на больничной койке.

Юджин недобро прищурился. – Ты ведь пришел сюда на для того, чтобы быть дружелюбным, Харт. Ты не из тех, кто общается с такими парнями как мы. Что те’ нужно?

– Да, – сказал Дуэйн с набитым ртом. – Что те’ нужно?

Ник сосредоточил свое внимание на Юджине. – Не возражаешь, если я задам тебе пару вопросов, Юджин?

– Можешь задать. – Юджин расправился с остатками пива, которое пил, когда пришел Ник. Вытер рот рукавом своей футболки. – А я подумаю, хочется ли мне отвечать.

– Я слышал, что вы тут публично высказываетесь на тему, кто мог украсть картину, которая пропала из галереи вверх по улице, – небрежно сказал Ник.

– Проклятье, я так и знал. – Юджин удовлетворенно хмыкнул, наслаждаясь собственной догадливостью. – Так ты играешь в детектива, да? Как парень из твоих книг? Как, бишь, там его звали? Тру?

Ник вскинул брови. – Ты читал мои книги, Юджин?

– Не. Я не слишком много читаю. Мне больше нравится канал спорт, ну ты знаешь? XXXтремальная Экспериментальная Борьба – моя любимая передача.

– Моя тоже, – высказался Дуэйн. – Это та, где женщины дерутся почти нагишом. На них только маленькие вещицы из кожаных ремешков, знаешь? Тебе надо посмотреть, как эти девки летают по рингу.

– Трудно закончить книгу, когда так веселишься, – сказал Ник.

– Ага, – согласился Юджин. – Но я видел твои романы в Фултоне, когда их стали выпускать в мягкой обложке. Знаешь, им выделили маленькую полку рядом с кассой.

– Удивительно, что в Супермаркете Фултона вообще потрудились выложить на полку мои книги, учитывая то, как мало людей здесь склонны их читать.

– Эй, ты наш единственный местный автор и кроме того, ты – Харт. – Голос Юджина стал резче. – Все считают, что это дает тебе особый общественный статус в Эклипс-Бэй.

От прямого ответа на это каверзное высказывание Ника спас громкий, резкий грохот. Фред брякнул два стакана с пивом на барную стойку.

– Иди и забери его, Юджин, – крикнул Фред, возвращаясь к сериалу. – Никакого обслуживания до четырех тридцати, когда Нелли придет на вечернюю смену. И ты это знаешь.

– Давай, я. – Ник встал и подошел к бару за пивом. Поставил его на стол и снова сел.

– Ну и ну. – Юджин схватил свое пиво и подвинул его поближе. – Никогда не думал, что придет день, когда Харт будет меня обслуживать. – Он глотнул пива и опустил стакан. – Как тебе это, Дуэйн? Один из заправил Эклипс-Бэй только что купил нам пива и принес его. Что ты об этом думаешь?

– Странно, – сказал Дуэйн. Тихо заржал и сделал большой глоток из своего стакана. – Чертовски странно.

Невозможно разумно обсуждать что-нибудь с этими двумя, напомнил себе Ник. Это все равно что вести беседу о происхождении и значении вселенной с парочкой очень тупых баранов. Лучшее, на что можно было надеяться, это подтолкнуть их в нужном ему направлении.

– Слышал, что ты и сам кое-что обнаружил, Юджин, – сказал Ник. – Сэнди с заправки говорит, что у тебя имеется теория о том, кто мог стащить картину.

Юджин пару раз моргнул, а затем ему удалось сделать умственное усилие, необходимое, чтобы уловить смысл предложения.

– Ага, так и есть, точно, – сказал Юджин, голос его звучал довольно. – Детектив Юджин Вудс. – Он ухмыльнулся Дуэйну. – У меня к этому талант, а?

Дуэйн фыркнул. – Настоящий талант.

Юджин снова повернулся к Нику. – Я знаю, кто украл эту картину, но тебе это не понравится. – Он поставил стакан на стол с решительным звоном и вытер рот о футболку. – Так ты выглядишь полным идиотом, Харт.

– Я уже выглядел им раньше, – сказал Ник. – Переживу.

Юджин так сильно загоготал, что поперхнулся. Ему понадобилось некоторое время, чтобы восстановить дыхание. – Мне всегда нравилось, когда Харты выглядят идиотами.

– Не могу избавиться от ощущения, что эта беседа ушла в другое русло, – мягко произнес Ник. – Не могли бы мы вернуться к нашей теме?

Юджин перестал ухмыляться. Его лицо с крупными чертами превратилось в гримасу глубокого подозрения. Наверное, его обеспокоило то, что его только что оскорбили, и он не совсем уверен, как реагировать, подумал Ник.

Юджин, будучи Юджином, а следовательно в некотором отношении типом чрезвычайно предсказуемым, сделал то, что всегда делал в подобных обстоятельствах. Он пошел в наступление.

– Хочешь знать, что я думаю, Харт? Я скажу тебе. Единственная настоящая подозреваемая, насколько я знаю, – это твоя новая подружка, леди из галереи. И ты ее трахаешь. Ну разве это не прикол? Первоклассный детектив трахает главную подозреваемую? – Он посмотрел на Дуэйна. – Разве это не прикол, Дуэйн?

– Ага, – послушно согласился Дуэйн, – И правда, прикол.

Юджин наклонился через стол и обратился к Нику. – Ну и как вам яблочки, мистер Харт Задравши Нос? Видать, эта дамочка тебя крепко зацепила. Каково это, когда тебя водят за яйца?

– Прежде чем пуститься в рассуждения, может, ты захочешь сказать мне, где услышал эту теорию, – спросил Ник.

– С чего ты взял, что я где-то ее услышал?

Черты лица Юджина изменились как по волшебству, злобное веселье сменилось свирепостью. – Может, я все это сам придумал. Думаешь, только ты один у нас здесь такой умный?

Ник с усилием взял себя в руки. Он здесь, чтобы собирать информацию., а не лезть в драку. – У тебя есть какие-нибудь доказательства того, что Октавия Брайтуэлл украла картину?

– Доказательства? Мне не нужны никакие доказательства. Ты – частный детектив. Сам ищи свои доказательства. – Юджин злобно уставился на него. – Просто продолжай копать. Кто знает, на что ты можешь наткнуться?

– Ладно, у тебя нет никаких доказательств, – ровным голосом сказал Ник. – А мотива у тебя, случаем, нет?

– Мотива? – Юджин бросил взгляд на Дуэйна.

– Он имеет в виду причину, по которой она ее украла, – сказал Дуэйн, удивив Ника своей проницательностью и понятливостью.

– Ах, да. – Юджин снова переключил свое внимание на Ника. – Я дам тебе причину, хорошо. Та картина по-настоящему ценная, и не застрахована. Даже не упомянута в завещании Старика Фургартона. Нет никаких записей о том, что она вообще существовала, понял? Нет никаких, как вы их называете, листочников.

– Источников, – тихо поправил Ник.

– Точно. Так что мне кажется, малышка мисс Брайтуэлл ловко водит всех вас за нос. Дело было так, понимаешь, она прячет картину, притворяется, что ее украли, а позже, когда шум поутихнет, она уезжает из города, например в Сиэтл или еще куда-нибудь, и продает чертову вещицу. Теперь улавливаешь, Харт?

– Интересная теория, – сказал Ник.

– Ага, интересная, правда? – Юджин глотнул еще пива и поставил стакан. Довольный собой.

– И говоришь, ты придумал все это сам?

– Ага.

Дуэйн открыл было рот, но очень быстро снова его закрыл, когда Юджин бросил на него предупреждающий взгляд.

– В таком случае, – сказал Ник, – могу я попросить вас, джентльмены, воздержаться от дальнейшего распространения этой теории, пока мы не узнаем точно, что происходит и, может быть, отыщем какие-нибудь улики?

Юджин казался заинтригованным. – Почему это мы должны молчать?

– Прежде всего, потому что под угрозой находится репутация леди.

– Какая репутация? Все в городе знают, что она трахается с тобой.

– Я говорил о ее профессиональной репутации.

– Кого она волнует? – тупо спросил Юджин.

– Ну, во-первых, меня, – сказал Ник. – И думаю, может быть, она должна волновать еще вас с Дуэйном, поскольку вы джентльмены и все такое.

Оба посмотрели на него так, словно он предложил им волноваться о квантовой физике.

Юджин пришел в себя первым. – Ну и хрен с ней – с ее про-фес-си-о-наль-ной ре-пу-та-ци-ей, – сказал он, выговаривая каждый слог с насмешливой тщательностью. Вот тебе не насрать, Дуэйн?

– Насрать, – согласился Дуэйн. – Думаю, то, что она трахается с Хартом гораздо интереснее ее профессиональной репутации.

Ник медленно поднялся на ноги. Оба следили за ним с вызывающими выражениями на лицах.

– Позвольте я объясню вам это по-другому, джентльмены, – невозмутимо сказал Ник. – Если вы двое не сможете удержаться от публичных замечаний, касающихся личной или профессиональной репутации мисс Брайтуэлл, у меня есть для вас два мудрых слова.

– Что за два слова? – спросил Юджин, готовый праздновать победу.

– Кожа и Лаванда.

Лицо Юджина вытянулось, словно он полностью лишился дара речи. Может и так, подумал Ник. От изумления.

Дуэйн открыл рот. Казалось, он оцепенел от ужаса.

Довольный тем, что последнее слово осталось за ним, Ник развернулся и зашагал через мрачный бар. Он толкнул дверь и шагнул на ослепительное солнце.

И тут же столкнулся с Октавией, которая как раз положила руку на дверь, чтобы открыть ее.

– Простите, я… – Начала она, быстро отступая в сторону. И тут узнала его. – О, это ты.

– Да, это я.

Переход из ночи в день как-то повлиял на его зрение. Или, может, все дело было в Октавии в платье цвета утреннего неба, усеянном невероятно огромными орхидеями. Он вытащил свои солнечные очки из кармана и надел их.

Она посмотрела ему за спину на дверь бара. – Что там произошло?

– Я узнал кое-что, о чем давно подозревал.

– Что?

– Никто в этом городе не читал моих книг.

Глава 14

– Я их читала, – сказала она.

– Ты не в счет. Ты уезжаешь из города через несколько недель, не забыла? – Он взял ее за руку и повел прочь от входа. – Что, черт возьми, ты здесь делаешь? Надеюсь, ты не планировала пообедать в «Тотал Эклипс». Ты выросла не в Эклипс-Бэй, так что у тебя нет иммунитета, необходимого чтобы переварить стряпню Фреда.

– Я не собиралась там ничего есть. Я увидела, как ты вошел туда, и поняла, что ты, наверняка, пошел поговорить с кем-то о картине.

– Блестящая дедукция. – С другой стороны улицы за ними с большим интересом наблюдал Сэнди Хиксон, швабра, с которой капала вода, свисала с его руки. Ник снова взял Октавию под руку. – Идем, давай-ка уведем тебя отсюда. О тебе в городе и так много болтают.

Она ускорила шаг, чтобы поравняться с ним. – Ты узнал что-нибудь новое в «Тотал Эклипс»?

– В «Тотал Эклипс» постоянно узнаешь что-нибудь новое, – сказал он равнодушно. – Это всегда поучительное приключение.

Она нахмурилась. – Что там произошло?

– Это долгая история.

– Сейчас время ленча. Почему бы нам не пойти куда-нибудь, где ты сможешь рассказать мне эту долгую историю.

Он посмотрел на нее.

– Знаешь, – сказала она с яркой решительной улыбкой. – Ты можешь мне доложиться.

Доложиться, – подумал он. Сперва он был терапией, а теперь он – работа. Отношения лучше не становятся. Напротив, они уклоняются куда-то в сторону. Но приглашение пообедать – это уже кое-что.

– Ладно, – сказал он. – Но ты – клиент, так что ты платишь.

Она немного покраснела, но, кажется, не удивилась. – Конечно. Куда пойдем?

– Полагаю, тебе нужно поскорее возвращаться в галерею. Мы можем перекусить чего-нибудь в «Летающей Тарелке».

– Ну, вообще-то, нет, мне не нужно возвращаться в галерею прямо сейчас, – сказала она спокойно. – Я только что наняла помощницу на лето. Гейл Гиллинхем. Она сказала, что сможет приступить к работе после обеда.

– Гейл? – Он поразмыслил над этим. – Хороший выбор.

– Я тоже так думаю. Но к сожалению, я не могу предложить ей постоянной работы, правда, она сказала, что это место даст ей передышку, чтобы подыскать место получше. Ну, ты знаешь, как говорят, лучше всего искать работу когда она у тебя уже есть.

– Да, я слышал о таком. – Продолжая держать ее под руку, он вдруг свернул и пошел через Бэй-Стрит к заправочной станции, где у колонки все еще была припаркована его машина.

– Гейл очень профессиональна и умна.

Торопливо шагая рядом с ним, Октавия сказала. – Думаю, со временем она подыщет себе что-нибудь в институте или в Чемберлене.

– Наверное.

Октавия наконец заметила, что они уже почти перешли через улицу. Она нахмурилась. – Куда мы идем?

– За моей машиной.

– А-а.

Когда они подошли к BMW, Ник открыл дверцу со стороны пассажира и усадил Октавию на сиденье. Он захлопнул дверцу и достал бумажник.

– Сколько я тебе должен, Сэнди?

– Двадцать три бакса. – Сэнди сквозь ветровое стекло уставился на Октавию. – В «Тотал Эклипс» все прошло хорошо?

– Конечно. – Ник вручил ему деньги и направился к дверце со стороны водителя. – Кстати, оказывается, Юджин и Дуэйн ошиблись насчет тех слухов.

Сэнди моргнул. – Ты насчет мисс… – Он внезапно замолк, поскольку Ник бросил на него тяжелый взгляд. Он с трудом сглотнул. – Ошиблись, да?

– Да. – Ник открыл дверцу. – Полностью ошиблись. Хорошо бы, чтобы ты об этом помалкивал. Понимаешь, о чем я?

– Ага, – быстро ответил Сэнди и кивнул. – Большая ошибка.

Ник сел за руль. – Правильно, – сказал он сквозь открытое окно. – Большая ошибка.

Он выехал с заправки, чувствуя, что Октавия внимательно за ним наблюдает.

– О чем все это? – спросила она.

– Неважно.

– Не парь мне мозги. Ты нарочно запугал Сэнди Хиксона. Я хочу знать, зачем.

Он свернул за угол и поехал вверх по улице, уходящей прочь от побережья. – Я ничего не делал с Сэнди.

– Нет, делал. Я же видела. Что-то в том, как ты смотрел на него. Я называю это запугиванием. Зачем ты сделал это?

Он какое-то время размышлял над этим вопросом. Затем пожал плечами. – Ладно, тебе, наверное, стоит знать, что происходит, ты ведь – клиент и все такое.

– Верно. – Она нацепила свои темные очки, откинулась на сиденье и сложила руки на груди. – Рассказывай.

– По городу ходит слух о том, что это ты стащила Апсолла.

Пару секунд она не двигалась с места, просто сидела, невидящим взглядом уставившись сквозь ветровое стекло. Затем чуть не подпрыгнула на сидении.

– Кто-то считает, что это я украла его?

– Я услышал историю от Сэнди. Он сказал, что ему об этом поведали два занятных типа, которые ошиваются в «Тотал Эклипс»…

– Грязный Юджин и Стручок Дуэйн.

Он несколько опешил. Почему-то ему было трудно представить, чтобы она назвала кого-нибудь стручком. Ему пришлось напомнить себе, что Королева Фей Эклипс-Бэй вовсе не была неженкой или белоручкой. По крайней мере, больше не была.

– Угу, – сказал он.

– Эти двое разносят слухи о том, что я виновата в краже, хмм?

– Ага.

– Что же, мне это не нравится, но ты должен признать, что в их теории есть логика. То есть, ведь у меня имеются и мотив, и возможность, и глубокие познания в торговле предметами искусства. Насколько трудно будет для ловкого дельца вроде меня обвести вокруг пальца кучку местных вроде Эй-Зед, Вирджила и герольдов? И все, что нужно – это сделать так, чтобы картина исчезла, сказать всем, что ее украли, а потом, через несколько месяцев, когда я перееду в какой-нибудь крупный город, сделать так, чтобы она волшебным образом снова появилась. Алле-гоп, и мое имя внезапно становится легендой в мире современного искусства.

– Нетрудно, – согласился он.

– И никто здесь, в Эклипс-Бэй ни о чем не узнает.

– Никто кроме меня, – мягко поправил он.

– Ты тоже ни о чем не узнаешь. Если только не станешь следить за происходящим в мире искусства.

Он не сводил взгляда с дороги. – Именно это я и сделаю.

– Сделаешь?

– Скажем так, я постараюсь следить за событиями, касающимися тебя.

– О-о. – Она на минуту задумалась над этим, а затем, видимо, не зная, что с этим делать, отбросила эту мысль. Она обхватила себя руками. – Ладно, все равно это ни к чему, потому что я не крала картину.

– Я объяснил это Юджину и Дуэйну.

– В самом деле? – Ее лицо прояснилось. – Как мило с твоей стороны.

– Да, я такой. Мистер Хороший Парень.

– Я серьезно, – сказала она. – Эти сплетни о том, что я, якобы, украла картину, звучат довольно логично, если подумать. Я прямо-таки вижу, как неглупые люди начинают задаваться вопросом, уж не я ли ее украла. В конце концов, я – родственница Клаудии Баннер, а всем известно, что она здесь натворила.

Он ничего не ответил.

– Я признательна тебе за поддержку.

– Эй, ты же клиент. Потеряю тебя, потеряю свой гонорар.

– Какой гонорар? – настороженно спросила она.

– Хороший вопрос. Я и сам об этом думал. Какой гонорар?

– Ты не ждешь никакого гонорара, и сам об этом знаешь, – сказала она решительно.

– Значит так? Никакого гонорара, да?

Теперь они ехали через лес, поднимаясь по холму над городом. В холодном, лазурном небе ярко светило солнце. Он ждал знакомой таблички.

– Перестань превращать все в шутку, – сказала она резко. – Мы оба знаем, почему ты ищешь картину. Ты хочешь помочь Эй-Зед, Вирджилу и остальным.

– Не совсем, – пояснил он.

– Что это значит?

– Значит, что не совсем.

Показался знак с потускневшими словами «Кафе Сноу». Парковка была полна, здесь было все: от велосипедов до Вольво. Большая их часть, он знал, принадлежала студентам расположенного неподалеку Колледжа Чемберлена. Аризона обслуживала именно такую клиентуру, с тех пор как открыла этот ресторан.

Он свернул с дороги и остановился рядом с блестящим маленьким желтым Фольксвагеном.

– Знаешь, – прохладным голосом произнесла Октавия, – загадочный мачо детектив неплохо выглядит в твоих книгах, но не так уж хорош в твоем исполнении.

– Ненавижу, когда это происходит.

Он отстегнул ремень и выбрался из машины, прежде чем она смогла продолжить свой допрос. Он был не в настроении объяснять, что настоящей причиной того, что он играет в частного детектива была она. Ему вспомнились слова, сказанные Юджином. Каково это, когда тебя водят за яйца?

Вот тебе и Юджин, настоящий гуру отношений. Просто гений проницательности.

Он захлопнул дверцу и стал обходить машину сзади. К тому времени, как он подошел с другой стороны, она уже встала с переднего сиденья, и решительным шагом направилась к нему. Она крепко держала сумочку, перекинутую через плечо, и в ее глазах горел опасный огонек.

Черт. Как же он влип.

Он открыл дверь кафе и пропустил ее в приятный сумрак уютной немного неряшливой залы. Опасные на вид рок звезды прошлого века, худые, обозленные и все в коже, смотрели на них с древних постеров, которые украшали стены. Музыка звучала из старых колонок, наверное, появившихся из той же временной дыры, что и постеры, но уровень децибел был довольно низким, так что можно было поддерживать разговор без крика.

В это время Аризона не слишком часто здесь бывала. Она полагалась на работников, нанятых среди студентов Чемберлена. В начале каждого учебного года она тренировала новый штат, и щедро платила им. Очень преданные работники в свою очередь позволяли ей сосредоточиться на том, что она считала главной миссией в своей жизни: ведении учета происшествий в институте.

– Вернемся к тому, как ты все объяснил Юджину и Дуэйну. – Октавия закинула сумочку в одну из кабинок и скользнула на сиденье вслед за ней. – Может, тебе лучше поведать мне, что именно ты им сказал.

– Трудно вспомнить, что именно я им сказал. – Он раскрыл меню в пластиковой обложке.

В меню Аризоны изредка добавлялись блюда, отвечающие новой моде, вроде соевых продуктов и вегетарианских пирожков, но больше всего Эй-Зед любила основные блюда студента: гамбургеры, картошку фри и пиццу.

– Ник, поговори со мной. Я абсолютно серьезна. Что ты сказал Юджину и Дуэйну?

– Почему этот разговор так тебя интересует? – спросил он, не поднимая глаз от меню.

– Потому что чем больше я о нем думаю, тем больше он меня беспокоит. Я плохо знаю этих двоих, но из того, что я о них слышала, меня удивит, если они прислушались к твоему совету добровольно.

– Я постарался их убедить.

Она замерла с другой стороны стола. – Этого я и боялась.

– Послушай, не волнуйся об этом, хорошо?

– Я все равно волнуюсь. – Она протянула руку и вырвала меню из его пальцев. – Что за магические слова ты использовал, чтобы они перестали разносить эти слухи?

Какого черта, подумал он. Она, наверняка, узнает это рано или поздно, в любом случае. Он откинулся на обитую спинку сиденья и с минуту ее разглядывал.

– «Кожа и Лаванда», – наконец сказал он.

– Что, прости?

– «Кожа и Лаванда» – это название гей-бара на Капитолийском Холме неподалеку от Сиэтла, – пояснил он. – Около года назад Юджин и Дуэйн отправились в город, выпили немного пива и решили, что будет забавно побродить поблизости от этого заведения. Они собирались развлечься, оскорбляя его завсегдатаев.

Она вдруг разозлилась. – А я так старалась быть вежливой с ними всякий раз, как вижу их на улице. Мне даже было жаль их двоих.

– Самое интересное то, что, Юджин и Дуэйн, как всегда умудрились недооценить своих предполагаемых жертв. Они выбрали парочку ребят, которые изучали боевые искусства. Короче говоря, Юджин и Дуэйн получили по мозгам. В буквальном смысле. Мне говорили, что зрелище было то еще.

– О, хорошо, – лицо Октавии прояснилось. – Мне нравятся истории с подобным концом. Они подтверждают теории тети Клаудии о судьбе.

– Юджин и Дуэйн, похоже, в ту ночь пережили действительно тяжелый удар судьбы. – Он взял меню, которое она у него выдернула и снова открыл его. – Однако, как ты, наверное, догадываешься, это не тот случай, который они хотели бы предать гласности здесь в Эклипс-Бэй.

– Ах, вот, значит, в чем дело. Теперь понятно. Никто здесь не знает об этом унизительном происшествии в Сиэтле?

– Поверь мне, это, скорее всего, самая главная тайна Эклипс-Бэй. Если станет известно, что два гея отделали Юджина и Дуэйна в темном переулке, сомневаюсь, что этот веселый дуэт когда-нибудь снова сможет появиться здесь на публике.

Она оперлась локтем о стол и положила на ладонь подбородок. – Другими словами, ты угрожал Юджину и Дуэйну.

– Очень похоже на то, ага. С этими двумя намеки не срабатывают.

– Хмм.

Он поднял глаза. – Что?

– Если никто здесь в Эклипс-Бэй не знает о забавном приключении Юджине и Дуэйна, откуда тебе известны подробности?

– Вирджил Нэш.

– Вирджил? Какое он имеет отношение к Юджину и Дуэйну?

– Как и все остальные, по возможности, никакого. Это – другая долгая история, но я изложу тебе краткую версию. Несколько лет назад, в наши разгульные дни, мы компанией собирались с другими парнями на дороге у обрыва, чтобы погонять на машинах.

– Я думала, что уличные гонки незаконны.

– Эй, мы были девятнадцатилетними сопляками на машинах. Чем еще нам было заняться?

– Ладно. Сопляки на машинах. Продолжай.

– В то время гордостью и отрадой Юджина был Форд, который, как он клялся, мог обогнать кого угодно на дороге. Он постоянно побеждал, но однажды ночью я его обошел. Он не слишком хорошо отнесся к поражению, мягко выражаясь. После гонки он поехал за мной домой. Был час ночи.

– Продолжай.

– Дуэйн, естественно, был с ним. Скорее всего, они друг друга подначивали. Во всяком случае, Юджин решил поиграть на дороге, что идет вдоль низких скал к югу от города.

– Я знаю эту дорогу. Там очень много сложных поворотов. Как поиграть?

– Внезапно появлялся из-за машины, толкал бампер моей машины, затем ехал рядом и выкручивал руль в нашу сторону, как только мы входили в поворот.

– Мы?

Он пожал плечами. – В ту ночь со мной в машине был Джереми.

– Понятно. – Она, казалось, задумалась.

– Мы не знали, пытается ли Юджин и в самом деле столкнуть нас с дороги или просто хочет нас напугать. Он очень разозлился, потому что проиграл мне в ту ночь. Он был просто в бешенстве.

– Что случилось?

– Я понял, что у меня есть два выхода; я мог либо попытаться обогнать Юджина, что было бы опасно на тех поворотах, или попытаться его одурачить. Я решился на последнее. Джереми следил за ним, пока я сосредоточился на вождении. Когда Юджин сделал очередную попытку к нам подъехать, Джереми сказал мне об этом. И как раз вовремя. Я резко затормозил. Юджин продолжил ехать и потерял управление. Его машина слетела с низкого обрыва и, покатившись вниз по склону, приземлилась на мелководье.

– Вот так так. Что ж, видимо, они с Дуэйном не погибли.

– Нет. Их спас тот факт, что прилив только начался. Я остановился на обрыве, и мы с Джереми спустились вниз, чтобы посмотреть, как обстоят дела. Юджина швырнуло на руль. Поначалу мы подумали, что он мертв, но потом поняли, что он просто оглушен. Дуэйн был в шоке. Времени идти за подмогой не было из-за прилива. Мы с Джереми выволокли обоих из машины и вытащили их из воды. Завернули в какие-то одеяла, что лежали на заднем сидении моей машины.

– Другими словами, вы с Джереми спасли Юджина и Дуэйна.

– И никто из них так и не простил нам этого унижения, – сухо закончил Ник.

– Как во всей этой истории оказался замешан Вирджил Нэш?

– Вирджил живет неподалеку от того места, где произошла авария. Когда мы достали Юджина и Дуэйна из машины, мы отправились к дому Вирджила за помощью. Он был там, когда Юджин угрожал мне и Джереми.

– Угрожал?

– Юджин был в ярости, как я уже сказал. Обвинял нас в том, что мы разбили его любимую машину. Но, по большей части, злился из-за того, что облажался и нам пришлось спасать его. В общем, чуть позже Вирджил отвел нас в сторонку и сказал, что нам следует быть осторожными. Мы так и сделали, но Юджин так ничего и не предпринял. Прошли годы, и мы решили, что все участники того происшествия забыли о том, что случилось той ночью.

– Но Вирджил не забыл?

– Нет. С тех пор Вирджил следил за Юджином, а значит, и за Дуэйном тоже, так как они неразлучны. Когда в прошлом году они вляпались в неприятности в Сиэтле, Вирджил услышал об этом от своего коллеги, который владеет там секс-шопом. Он послал Джереми и мне электронные сообщения и рассказал нам эту историю. Напомнил нам о том, что люди вроде Юджина не меняются, и что нужно иметь под рукой оружие, просто на всякий пожарный.

– И сегодня ты использовал свою амуницию.

– Можно сказать и так.

Она поглядела на него со странным, непонятным выражением. – Ради меня.

– Да, ну, мне не хотелось, чтобы они разносили такие сплетни.

– Так бы поступил твой герой, Джон Тру.

Ему следует быть польщенным, подумал он. Но почему-то его раздражало то, что она ищет связь между ним и персонажем его книг. Он не был Джоном Тру. Он был Ником Хартом. Он во второй раз закрыл меню и очень внимательно посмотрел на нее.

– Не надо, – произнес он мрачно, – путать меня с Джоном Тру. Он – полностью вымышлен. А я – настоящий.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю