Текст книги "Беглянка и ее герцог (СИ)"
Автор книги: Джейд Дэвлин
Соавторы: Мстислава Черная
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 16 страниц)
– Да чтоб его! – отреагировал муж. – Натали!
– Да-да, тебе в жены попалась оч-чень плохая девчонка. – Я показала ему язык и перекатилась к краю кровати. – Очень… грязная девчонка, – это было уже искренне и самокритично, – вчера я даже умыться толком не успела.
– Тогда эту девчонку надо наказа… то есть сначала отмыть! – после недолгой, но слегка удивленной паузы выдал супруг, быстро отбрасывая одеяло. Я не выдержала и засмеялась.
– Н-да, похоже, у нас тут не только у девочек проблема с умыванием. Дрянной и чумазый мальчишка тоже имеется.
Дан хотел было накрыться обратно, но спохватился – видимо, ему надоело изображать смущенного девственника и вестись на мои подначки. Именно поэтому уже через секунду я визжала и барахталась, когда хулиган благородных герцогских кровей перекидывал меня через плечо и тащил в ванную. А там ка-а-ак плюхнул в воду!
Разве я могла не отомстить? Воспользовавшись моментом, я окатила Даниэля тучей брызг, оставив мокрым с головы до ног. Благо в этом мире водопровод работает на магии, а в таком богатом доме это даже круче технологии: огромная круглая ванна наполнилась в течение нескольких секунд по команде хозяина – вот за то время, пока он меня от кровати тащил. И вода была уже горячая, с ароматной пеной.
– Натали! – возмутился он, но не всерьез.
Оба мокрые, как-то само собой получилось, что отмокать и отмываться мы забрались в воду вдвоем. Даниэль довольно ловко помог мне промыть волосы, ничуть не хуже горничной, о чем я ему и объявила. Дан не разозлился, хмыкнул, а затем и вовсе наклонился и интимно прошептал на ухо:
– Если мою дорогую супругу это радует, готов и впредь взять на себя обязанности вашей горничной.
– О, пожалуй…
В ванной мы задержались, но все же выбираться пришлось: организм недвусмысленно требовал восполнить силы за завтраком. Даниэль распорядился накрыть не внизу, в столовой, а прямо в комнатах и, когда слуги закончили сервировку и ушли, галантно пододвинул мне стул, обошел миниатюрный столик и сел напротив. Сразу стало тесно, и я напряглась, ожидая, что Даниэль заговорит о вчерашнем, но он лишь спросил, буду я блинчики с медом, с вареньем или со сметаной, а затем и вовсе удивил, предложив прогуляться в город и заглянуть, например, в ювелирный.
То ли он не хотел выпускать меня из поля зрения, то ли намеревался устроить мне медовый месяц, то ли все вместе. Совесть чувствительно куснула – я же не слепая, вижу, какими глазами Даниэль на меня смотрит. Видимо, я нахмурилась.
– Натали?
– Девочек надо устроить. Я, наверное, их в приют заберу.
– Нет.
– М-м?
– Пока проклятую заразу не вычистили, пусть остаются, а насчет приюта не беспокойся: Край послал кого-то из своих, чтобы установили магическую защиту.
– Ох, а где сумочка, которая была со мной вчера?!
В носу защипало – ради девочек Глюк…
– Да в мусор бросил. Натали, сегодня же купим хоть десяток…
– В мусор где?! – Я подскочила, схватила его за воротник.
– Да здесь, дома. Натали?
– Там ограничители. Их ведь нужно отдать Краю.
– Рабские ограничители?!
– Ну а почему, по-вашему, девочки не пытались сбежать?
Даниэль помрачнел и, ни слова не говоря, вышел.
Вернулся он минут через пять с моей сумкой в руках, но мне ее упрямо не отдал:
– Держитесь от этой гадости подальше. Я сам отдам.
Я выгнула бровь.
Вроде бы оценить надо, что Даниэль не подпускает меня к опасной гадости и риск, если он есть, я этого не знаю, берет на себя, но в то же время… Моя же добыча! Глупости думаю? Пока я решала, как отреагировать, Дан сменил тему:
– Край еще вчера хотел с вами поговорить обстоятельнее.
– Едем? – предложила я.
Ехать не пришлось.
Когда я оделась, а Гретти закончила собирать мои волосы в сложный пучок, мажордом доложил, что чета Крайчестеров прибыла с визитом и ожидает в гостиной.
Даниэль спустился первым. Я вышла с некоторым опозданием. Край и Павлина сидели, склонившись над столешницей, и перед ними лежали две испачканные засохшей кровью черные горошины.
– Натали, вы же утверждали, что вы не маг, но ограничители были заблокированы. Как вы смогли их вытащить?!
Глава 49
Вместо ответа я очень выразительно посмотрела на Павлину. И она, кажется, все поняла по моему взгляду, потому что положила руку на локоть супруга и незаметно подергала. Край вздрогнул, оглянулся на нее, чуть приподнял бровь… и сказал:
– Впрочем, кажется, я знаю, что произошло. У младшей девочки очень яркое, сильное магическое ядро. По некоторым признакам она, скорее всего, незаконнорожденная дочь какой-то знатной и старой фамилии, из тех, что у вас здесь, во Флории, берегут кровь и целенаправленно занимаются выведением в своем потомстве сильного дара к магии. Я не знаю, как получилось, что ребенок попал в Цветочный квартал, но там ее способности быстро заметили, хотя она по наущению старшей подруги прятала их изо всех сил. Девочек тут же перепродали в десять раз дороже этому Лоресу, видимо, он не в первый раз покупал детей простолюдинов с зачатками дара.
– И как это связано с ограничителями? – напряженно спросил Даниэль, которому активно не нравились наши переглядывания, он вовсе не собирался строить из себя слепого и глухого.
– Скорее всего, вытащив девочек из тайника и устроив пожар, твоя жена спровоцировала магический выброс у младшей. Ничем иным объяснить вот это, – лорд Крайчестер ткнул пальцем в ограничители, – я не могу. Натали совершенно точно не маг, это я могу сказать с полной уверенностью.
Я про себя слегка выдохнула. Понятно, что с Павлиной потом придется поговорить, да и Даниэль не слишком повелся на объяснения. Ну, то есть он поверил, конечно, но у него остались вопросы. На которые он рано или поздно попросит ответить…
– Натали, я настоятельно прошу вас больше не устраивать подобных авантюр и не лезть к Шай’дазару в пасть добровольно и с песнями, – сказал Край. – Даниэль, я думаю, тебе следует позаботиться о жене.
Я снова переглянулась с Павлиной, и та за спиной у мужа вздохнула и пожала плечами – мол, не спорь, все равно бесполезно.
– Будь уверен, я позабочусь, – выдал между тем Даниэль, да так многообещающе, что я вздернула бровь. Хм-хм… что бы это значило? И посмотрела на мужа пристально.
– Я серьезно, друзья, – прервал наш поединок взглядов лорд Крайчестер. – Натали, я веду расследование и уже почти напал на след этих мерзавцев. Признаюсь, у нас были подозрения насчет дома Дельвильяров, но мы пока не нашли возможности внедрить туда своего человека. А теперь его внедрять просто некуда – мадам Дельвильяр и ее брат погибли при пожаре.
Мне внезапно стало дурно.
– Кто-то еще погиб? – севшим голосом спросила я.
– Нет, – помотал головой лорд Крайчестер, и у меня от облегчения ослабли коленки. Хорошо, что я сидела. – Никто серьезно не пострадал. Вся прислуга и гости спустились на первый этаж, и огонь не успел до них добраться. Зачем хозяйка и ее брат поднялись на последний этаж, в помещения для слуг, где все полыхало, мы так и не выяснили. По словам гостей, они оба в какой-то момент вскочили и, ничего не объясняя, выбежали из салона. А потом начался пожар.
Я откинулась на спинку кресла и прикрыла глаза. Значит, эти двое как-то узнали, что я вытащила девчонок.
– Скорее всего, у них тоже были такие штуки в спине, – медленно проговорила я. – И они почуяли… с помощью силы Шай’дазара.
– Вполне рабочая версия, – кивнул Край. – Но все же, Натали, я бы настоятельно попросил вас больше не проявлять инициативу и не лезть в пекло в прямом смысле этого слова. Во-первых, чудом не пострадал никто из гостей и слуг, в другой раз все может повернуться иначе. Вы сами себе никогда не простите. А во-вторых, вы, конечно, спасли девочек, но оборвали все нити, которые я с таким трудом выискивал более полугода. Через Дельвильяров я собирался вытащить на свет весь клубок, а теперь… – Он махнул рукой.
Я прикусила губу и почувствовала, как внутри вместо раскаяния поднимается внутренний протест. Особенно почему-то меня рассердил взгляд Даниэля – этакий укоряюще-непреклонный, как у строгого родителя, который про себя уже все решил насчет трудного подростка и с завтрашнего дня организует означенному подростку домашний арест с уроками от завтрака и до ужина.
– Простите, я не готова в следующий раз разменять даже одну детскую жизнь на успех вашего расследования, – сказано было спокойно, но чего мне это спокойствие стоило! И не помог даже Пашкин взгляд, которым она пыталась меня то ли подбодрить, то ли сдержать. – Я согласна проявить благоразумие в тех рамках, которые установлю для себя сама. Но если передо мной снова встанет похожий выбор – простите. Я поступлю так же.
– Да… – вздохнул Край, переглядываясь с Даниэлем. – Я вас где-то понимаю, Натали. Правда. Но…
– Послушайте, – перебила я, – вы сказали, что больше никто не погиб. Но там был еще один человек. Такой противный детина примерно моего роста, одетый в униформу лакея, с широким лицом и толстым курносым носом, похожим на пятачок. Он точно был на чердаке, и я его немного… хм… лишила возможности двигаться. Куда он делся?
– Лакей с лицом, похожим на морду поросенка? – удивленно-задумчиво переспросил Крайчестер. – Вы уверены?
– Конечно, уверена. – Я невольно потерла сначала лоб, а потом ребро правой руки. Что бы я о себе ни думала и что бы в адреналиновом угаре ни творила, я ни разу не кунг-фу панда и такие упражнения для меня даром не проходят. Лоб еще ничего, а вот рука ощутимо побаливает. – Он был там. Причем буквально в трех шагах от чулана с девочками и от того места, где я устроила поджог. К лестнице я ему, получается, путь отрезала. К окну он за нами следом не бежал.
Честно говоря, было очень не по себе. Я хоть и понимала, что этот лакей не мог не знать о пленницах, наверняка был соучастником, и вообще, но все равно – живой человек. И так те двое, пусть сто раз поклонники Шай’дазара и гады-садисты, все равно теперь на моей совести. А тут еще третий…
– Это очень странно, Натали, – медленно произнес лорд Крайчестер. – Потому что этот лакей был среди слуг, которые спаслись. Я его видел своими собственными глазами и даже опрашивал. И на нем не было никаких следов… воздействия. Ни огня, ни чего-то другого. А еще он явно куда-то торопился. В тот момент я подумал – просто боится и спешит уйти из нехорошего места, где едва не погиб. Но после ваших слов…
Глава 50
– Лорд Крайчестер…
– Да, Натали? – Мы уже давно переместились из кабинета в столовую, потому что Даниэль очень вовремя вспомнил, что жену нужно не только беречь, но еще и кормить. Так что мы сидели за столом, наслаждались поздним завтраком и продолжали беседу.
– Я не сомневаюсь в вашем профессионализме, но как так получилось, что вы не заметили, что его нос разбит ударом, а не случайно травмирован? – Вопрос о том, как этот свиномордый гад развязался за то время, пока до него не добрался огонь, можно даже не поднимать – однозначно чудо.
– Нос? Натали, что вы имеете в виду? Его нос был в полном порядке. Я таких вещей действительно не пропускаю. – Край отложил вилку и посмотрел на меня как-то слишком внимательно.
Пришлось рассказывать, как я боднула свиномордого. В подробностях. Сразу почему-то вспомнилась любимая с детства музыкальная комедия «Труффальдино из Бергамо». Там есть эпизод, когда нежная семнадцатилетняя синьорита, юная и хрупкая, как первый весенний ландыш, таким же профессиональным ударом обезвреживает капитана стражников. Вот… ее жених, посмотрев на это дело, в обморок упал. А я вспомнила об этом, увидев, как расширяются глаза Даниэля в процессе пересказывания боевых подробностей.
– Хороший прием, – одобрительно кивнул Край. – Но я вас уверяю, он был цел и невредим, иначе я, естественно, не отпустил бы его с остальными.
– Вот как…
Это многое проясняет. Лакей – маг? Неизвестно. Возможно, он использовал амулет или зелье, но сейчас важно не столько это, сколько очевидный факт: с отношением хозяев к слугам как к скоту, лакей должен быть особенным. Скорее всего, у него есть выход на других почитателей проклятого бога.
Кажется, эта мысль пришла не только в мою голову.
– Его надо немедленно объявить в розыск. – Крайчестер поднялся из-за стола, кивком поблагодарил Даниэля и, не прощаясь, вышел, только жену мимолетно в щеку чмокнул.
– Да, его надо найти, – задумчиво протянула я, гоняя по тарелке печеный грибочек.
– Натали? – Даниэль позвал излишне напряженно.
Я подняла на него глаза. Дан сверлил меня подозрительным взглядом. Я пожала плечами:
– Скажешь, что не надо?
– Надо. Но сама… – Еще немного – и у моего мужа точно пойдет пар из ушей. Прямо видно, что мозг закипает. Сердито так.
– Какое «сама»? Не сама, конечно! У меня есть хорошие связи со служанками в разных домах. Я могу спросить девочек, и если лакей где-то мелькнет, то мне об этом доложат. И можно будет сказать лорду Крайчестеру. Разве плохо? Для девочек никакого риска.
Даниэль кивнул с большим скепсисом во взоре, но все же слегка расслабился. А потом что-то вспомнил и выдал:
– Знаешь, магия – это хорошо, но я распоряжусь приставить к приюту и живую охрану. И вручу им описание этого странного слуги. А еще… детские приюты тоже стоит поберечь. Так, мне надо отдать пару распоряжений. Дамы, с вашего позволения.
– Спасибо, – сказала я ему уже вслед, гадая про себя, что за детские приюты мой муж собирается охранять. Это, кстати, уже не первая такого рода оговорка. Интересно…
Даниэль вышел, а вот Павлина хищно прищурилась, пересела ко мне поближе, взяла за руку. Вроде бы ненавязчиво, дружелюбно и самую капельку покровительственно, но в то же время цепко. Без ответа на свой вопрос Пашка меня явно не отпустит. Без правдивого ответа.
– Рассказывай, подруга. – Ну вот, так и думала. Хорошо, если без пыток обойдется…
– Что именно? – ненатурально удивилась я.
– Как ты вытащила ограничители? – Похоже, эта девчонка не привыкла ходить вокруг да около и сразу берет быка за рога. Но что поделать, справедливый вопрос.
Не то чтобы я не доверяла Краю и его жене, я уверена, что мы на одной стороне. И вообще – Пашка моя землячка, сам бог велел держаться друг за друга. Но в то же время мы не настолько близки, чтобы я была готова раскрыть им свои козыри. Я отчетливо помню, что Павлина со мной откровенна не была, о чем-то своем она умалчивала. Ладно, в конце концов, я уже решила доверить ей тайну своего зомбирования, чего теперь особо терять?
– Натали была дочерью жрицы и знала весь церемониал, в том числе и ритуалы воззвания о помощи. Иначе как бы, по-твоему, я здесь оказалась? Ее работа. Вот и ограничители заблокировал слуга богини.
– Поня-а-атно, – хмыкнула Павлина. – Так я и думала. Арраану во Флории не любят и иначе как воровкой не называют. Понимаю, почему ты не хотела говорить об этом при Даниэле, но мне кажется, ты не права, Натали.
Вот на этом моменте я слегка удивилась. Признаться, не рассказывала я Даниэлю про Арраану вовсе не потому, что опасалась за репутацию богини. Как-то, знаете ли, это волновало меня в последнюю очередь. У меня своих причин хватало, чтобы помалкивать.
Кажется, Пашка поняла это по моему изумленному взгляду, на секунду зависла, а потом пожала плечами:
– А, ну да. Тем не менее именно об Арраане тебе стоит мужу поведать. Это объяснит для него некоторые твои странности и оправдает не всегда понятные ему поступки. Вам легче будет найти общий язык и перестать бодаться. Возможно, в первый момент он поддастся предрассудкам, но, обдумав, уверена, он пересмотрит свое мнение. Просто Даниэль очень порывистый и иногда действует прежде, чем думает.
В чем-то предложение Павлины имело смысл. Действительно, Дан немного пободается с предрассудками, потом вспомнит, что не козел, и дальше у нас все будет зашибись. Надеюсь…
– Тебе ведь не обязательно самой убивать виновных в смерти Эмильена? – уточнила Паша.
– Нет, достаточно указать на них тому, кто это сделает, я так думаю – представителям закона. В смысле, мне надо узнать, кто это сделал, и собрать доказательства.
– Полагаю, с этим прекрасно справится Край. Если уж ты так не хочешь подпускать к расследованию Даниэля.
– Будет он меня спрашивать.
– Ну… да.
– Паш, пойми. Мне бы очень хотелось спихнуть ответственность на ваши плечи, на плечи Даниэля, а самой расслабиться и забить, просто жить и получать от жизни удовольствие. Но…
– Но?
– Ты сама бы смогла так поступить на моем месте? И не потому, что такая вот ярая энтузиастка детективного дела, а вот так отдать контроль, перестать держать руку на пульсе и просто плыть по течению?
– Эм-м-м… нет, пожалуй.
– Вот и я не могу. Потому что времени все меньше. Мне, знаешь ли, совсем не хочется умирать.
– Кому не хочется умирать? – раздался вдруг от двери голос Даниэля. – И с какой стати?
Глава 51
Как много он слышал?
Что бы ни говорила Паша, открыться Даниэлю я пока не готова. Я как минимум должна обдумать…
– Полагаю, никому не хочется, – хмыкнула я. – Вот лично мне приключений хватило с головой.
Дан заметно обрадовался. Видимо, решил, что я включила благоразумие и отказалась от опасных затей, а я не стала его разубеждать, хотя легкий укол вины почувствовала. В конце концов, я не собираюсь лезть в пекло прямо сейчас…
Паша покосилась на меня осуждающе, но выдавать не стала и сменила тему, а вскоре и вовсе попрощалась, сославшись на дела. Тем более, как оказалось, ее муж не ограничился устными распоряжениями для своих людей, что-то там от них услышал интересное и умотал, даже не попрощавшись. В смысле – со мной не попрощался, а с Даниэлем успел.
Мой муж в ответ настоял настоял, чтобы леди Крайчестер воспользовалась его, а не наемным экипажем, и отправился провожать, а я обрадовалась шансу и улизнула в свою спальню, а оттуда в ванную.
Я давно должна была…
Запершись изнутри, шепотом позвала:
– Глюк!
Он появился почти мгновенно, я ведь не отпускала его после прошлого ритуала вызова. Бледный, заметно бледнее, чем он был, когда я видела его в последний раз в пожаре. Туманный плащ уменьшился больше чем наполовину, я натурально испугалась, что сам Глюк тоже постепенно исчезает.
– Ты же говорил, что от меня будешь подпитываться?!
Честно говоря, я надеялась, что он восстановится, пусть и не полностью.
Глюк в ответ тяжело качнул лохмотьями капюшона.
– Если я возьму слишком много, ты ослабнешь. Того, что я беру, достаточно, чтобы не развеяться, но переносить предметы и вообще появляться слишком далеко от тебя я больше не смогу, ты права…
– Глюк…
– Без слез, пожалуйста. Лучше давай вычистим эту заразу, да? Оно того стоит. Лучше беспокойся не обо мне, а о том, что больше половины срока прошло, а никакого прогресса.
Глюк прав, но, уж если он отвергает сочувствие, я по крайней мере могу его подбодрить.
– Ну почему же никакого? Кое-что есть. Ты запомнил того свиномордого, что был на чердаке?
– Хм-м-м…
Рассказ много времени не занял, Глюк выслушал очень внимательно и сделал те же выводы, что и я:
– Свина надо найти.
– Угу. Я передам девочкам. Если он в каком-то доме появится, мы будем знать. Замешаны несколько аристократических семей, а значит, где-то свин мелькнуть должен.
– Ждать слишком долго, Нат. К тому же мы не можем быть уверены, что он попадется на глаза нашим девочкам. Вдруг нет? Того, что его ищет Край, недостаточно. Я бы на его месте на дно залег. Пожалуй, я знаю, какие нычки надо проверить в первую очередь.
– Ты…
Привычную ворчливую манеру общения Глюк отбросил, и это… выворачивало нервы даже сильнее, чем его плачевный вид.
– Вернусь завтра, – отмахнулся Глюк и попытался исчезнуть.
– Да погоди ты! Какие еще нычки, ты только что сказал, что опять не можешь далеко от меня отходить?!
– Вот ближайшие пока и проверю, на пару кварталов меня хватит. А потом… будем совсем как в начале срока: ты ездишь по улицам, я шныряю по домам. Кстати! Подтяни эту свою… лекарку девиц. Служанкам свиномордый может и не попасть на глаза, а вот красоткам за деньги…
– Верно. Так и сделаю. Только и ты… будь осторожен, – сказала я в пустоту. Дух уже смотался.
На глаза навернулись слезы.
Я умылась холодной водой, постояла, уткнувшись лбом в прохладу зеркала. Глюк прав, раскисать нельзя.
В спальню я вернулась, почесывая кончик носа. Сидеть и терпеливо ждать, ничего не делая, не в моей натуре. Хоть бы снова горничной устроиться… Но я засветилась, свин обязательно передаст проклятым, что именно я устроила пожар и спасла девочек, а значит, я должна сидеть под надежной защитой особняка, придется смириться. Оттого, что я бессмысленно угроблюсь раньше срока, хорошо будет только Шай’дазару.
Услышав шаги в соседней спальне, я постучалась и, получив разрешение, вошла. Дан отложил газету, вопросительно посмотрел на меня и жестом предложил присаживаться. Я решила прояснить один момент:
– Дан, а можно спросить?
– Спрашивай, конечно.
– Какие детские приюты ты все время упоминаешь?
– М-м?
Даниэль на секунду опешил, потом вдруг смутился и наконец, ухмыльнувшись, с легким вызовом заявил:
– Дорогая герцогиня, не только же вам позволено открывать приюты.
– А?
Даниэль пожал плечами:
– Вам доводилось слышать про приют имени Ридианны Милосердной?
– Краем уха. В благотворительных кругах так сильно плевались в адрес приюта, что я сразу поняла – отличное место. Неужели это ваш?
– Мой.
Смежную дверь между нашими спальнями я не закрыла, и в проеме появилась Гретти с подносом в руках. На подносе белели конверты. Видимо, моя корреспонденция из приюта и пекарни. Гретти испуганно отступила, но я жестом показала ей, чтобы она подала мне поднос.
– Приют для детей до четырнадцати, они получают начальное образование, и приют помогает им устроиться на работу.
– Я слышала, что приют имени Ридианны Милосердной первый по усыновлениям?
– Да, – гордо кивнул Даниэль. – Очень многим детям удалось найти семью. Это…
И тут раздался грохот, потому что Гретти уронила поднос. Мы оба резко обернулись, но девушка уже торопливо собирала разлетевшиеся по ковру вещи.
– Простите, месье, простите, мадам! – быстро пробормотала она. Я вдруг заметила, что у девушки дрожат руки. – С вашего позволения…
– Что это было? – недоуменно поинтересовался Даниэль, глядя вслед улепетнувшей горничной.
– Не знаю. – Я снова задумчиво почесала кончик носа. – Пожалуй, оставлю тебя ненадолго. Эта девочка для меня не просто служанка. Пойду расспрошу, что произошло…
– Я могу надеяться, что ты и мне потом расскажешь?
– Если она позволит, расскажу, конечно. – Я улыбнулась мужу. – Если там не будет роковых тайн, потерянных детей и жутких признаний о чьей-то смерти.
Даниэль принял шутку и улыбнулся в ответ. А я пошла в свою комнату, прикрыла дверь и позвонила в колокольчик, вызывая Гретти. Интересно… мы уже больше года знакомы, чего я еще не знаю об этой девочке?
Ох, если бы я могла предполагать, что услышу, не шутила бы про ужасные тайны и чью-то смерть.
Глава 52
– А потом месье Лапо велел называть его папочкой и стал зажимать меня в кладовке и шептать на ухо всякие мерзости, – тихо рассказывала Гретти, сидя на моей кровати, укутанная в мою теплую шаль, напоенная крепким чаем с настойкой и уже почти спокойная. – Мне было тринадцать лет, и я не понимала еще, дура, что ему надо, мне просто было так противно… и меня однажды стошнило прямо на его толстое брюхо. Как он орал!
Я тихо скрипнула зубами и сделала в голове мысленную отметку, что надо обязательно найти этого месье Лапо и оторвать ему все выступающие части тела. Я даже знаю, кого попрошу об этом – Даниэля. Уверена, он мне не откажет.
А Гретти между тем продолжала:
– На крики прибежала мадам Лапо и стала бить меня своей тростью. Она кричала, что все приютские девки – потаскухи и это всем известно, зачем такие старые развратники удочеряют молоденьких шлюшек. Месье Лапо быстро опомнился и тоже стал меня бить… не помню чем. Он говорил, что я неблагодарная тварь и еще пожалею о своем поведении.
У меня от этого рассказа, если честно, в глазах стояла красная пелена. Обоим оторвать руки-ноги, спички вставить! Скоты такие! И эта мадам проклятая, вместо того чтобы отодрать своего муженька-сластолюбца, накинулась на девочку…
– Ну вот… месье Лапо так сильно ударил меня по голове, что я, кажется, потеряла сознание. А когда пришла в себя, мне было сказано, что я не останусь в их доме. И буду работать на ферме у дальних родственников, а месье Лапо найдет в приюте другую девочку, которая будет благодарна своему папочке… ему любую отдадут, у него хорошая репутация.
Гретти шмыгнула носом и с ненавистью произнесла:
– Они все, все приходили к нам в приют за «доченьками», а сами смотрели маслеными глазами и выбирали, как овец на рынке. Воспитателям было все равно, особенно если усыновитель делал пожертвование приюту, а попечители… они все либо дураки вроде вашего мужа, который ничего не замечает, либо такие же подонки, которым самим нравилось развлекаться с совсем маленькими девочками.
– Господи, Гретти, как ты…
– Как я оттуда выбралась? С фермы? Там как раз оказалось не так плохо. Да, было очень мало еды и много работы. Из-за этого я, наверное, почти не росла. Вы, когда меня встретили, сами ж сказали, что я похожа на подростка-заморыша. Но зато там все работали честно и никто не пытался залезть ко мне под юбку. До тех пор, пока месье Лапо обо мне не вспомнил и не решил зачем-то забрать обратно. И тогда я сбежала… ну, и встретила вас, мадам.
– Понятно… но я хотела спросить: как ты попала в этот жуткий приют?
– Почему жуткий? Обычный. Они все такие. Ну, кроме нашего… Я плохо помню. Только то, что, когда я была очень маленькая, мы жили с папой и братом в большом красивом доме вроде этого. И брат даже подружился с сыном хозяев. – Тут девушка незнакомо и зло усмехнулась. – Подружился волк с овцой. Барчуку игрушки, прислуге – колотушки. Хозяин узнал об этой дружбе, и нас вышвырнули. И там… папа пил сильно, он умер. А нас с братом продали в Цветочный квартал. Смутно все в памяти… только Чезаре все время ждал, что его дружок придет и спасет нас. Как же! Какое дело барчуку до нищих сироток? Меня перепродали в тот самый приют, я там потом десять лет жила. А брат умер. Мне сказали, совсем скоро после того, как нас разлучили…
Я успокаивающе погладила Гретти по голове:
– Этого месье Лапо надо найти. Согласна?
Ответить Гретти не успела. Из-за двери раздался грохот, а затем удаляющиеся шаги. Пожав плечами, я выглянула в соседнюю спальню. Прямо под порогом поднос, разбитый сервиз, лужа и в ней россыпь быстро тающих кубиков сахара. Даниэль… сбежал.
– Что это было? – задала я вопрос в воздух.
Потом, наверное, объяснит.
Я обернулась к Гретти. Она тоже с недоумением смотрела на осколки, но значения не придала, гораздо больше ее волновало другое:
– Зачем его искать?
– Остановить. Наказать. Не самим, естественно, а по закону. И заодно спровоцировать скандал. Если правильно подать, старые грымзы, какими бы ханжами они ни были, устроят шум. Полиция будет вынуждена провести проверки, а нам останется только проследить, чтобы полицейские это дело не замяли. Юриста нашего натравим, м-м?
Гретти неуверенно кивнула.
– Не надо его искать, я и так знаю, где он живет. Только… опять обвинят во всем девочек. Как всегда – она сама хвостом крутила, она соблазняла…
– Не позволим! Тут просто умеючи надо, я подскажу как.
– Я должна буду рассказать все вашему мужу, да, мадам?
– Не обязательно, я сама коротко перескажу, не про тебя, а про то, что там происходит. Пусть свой приют для начала проверит.
– Да…
Рассказывать вообще не пришлось. Даниэль постучался, вошел. Бледный, глаза лихорадочно горят, в подрагивающей руке что-то зажато. Дан жадно уставился на Гретти. Она вздрогнула и юркнула за мою спину.
Я выгнула бровь:
– Даниэль?
Он сглотнул, медленно подошел. Он все еще смотрел мне за спину, но заставить Гретти выйти не пытался.
– Гретти, ты помнишь, как выглядел твой брат?
– Конечно. – Она осторожно выглянула из-за моего плеча.
Даниэль разжал кулак. На ладони почти до крови пропечатались края медальона. Щелкнуло. Дан открыл крышку, развернул медальон, и изнутри на нас уставился улыбчивый мальчишка.
– Чезаре? – Гретти вздрогнула и вдруг вскинула голову, с неожиданным гневом ткнула пальцем в Даниэля. – Так это был ты?!
Я отступила в сторону, я здесь явно лишняя. Но далеко не отойду: чует мое сердце, процесс надо контролировать.
Гретти стиснула кулаки, а Дан шагнул вперед и сгреб ее в объятия.
– Ты жива! Жива!
– Ну вы еще теперь спойте и станцуйте, как в индийском фильме, – вполголоса, чтоб не услышали, пробормотала я себе под нос. Черт, какая я, однако, несентиментальная поганка и ваще. – Даниэль! Отпусти ребенка, ты ее задушишь!
– Что? – слегка опомнился муж.
– Задушишь, – повторила я.
Даниэль ослабил хватку, но рук не убрал.
Гретти вывернулась сама, взяла медальон и перебралась поближе ко мне, подальше от Дана. Уставилась на портрет брата.
– Я тебя искал почти десять лет. – Более-менее успокоившийся муж больше не пытался раздавить мою горничную в объятиях. – Я обещал Чезаре… прости. Я не успел тогда. Я пытался, но я опоздал…
– Вы не должны были с ним дружить, – жестко, даже жестоко, ответила Гретти, отворачиваясь.
– Нет, – вскинул голову Дан. – Я ни за что не отказался бы от друга и брата, да и теперь не откажусь. Все закончилось плохо, и я не снимаю с себя вины. Но я сделал все, что мог, и я искал тебя.
– Плохо искали…
– Может быть. Но теперь – ты нашлась. И хочешь ты того или нет, ты – моя сестра, как Чезаре был моим братом.
– Сейчас обрыдаюсь тут и залью вас соплями, – предупредила я. – Сентиментальный роман, пеленок с монограммой только не хватает. Гретти, ты тоже не веди себя как дура. Дай мужчине проявить себя с лучшей стороны. В конце концов, чем двенадцатилетний мальчишка тогда мог вам помочь? И то старался. Ты так тосковала по брату – вон он тебе, сам нашелся. Бери и не выпендривайся.
Ну… короче, иногда надо вот так бесцеремонно и с пинка. Зато теперь Гретти ревет в объятиях Даниэля – и все счастливы.
Глава 53
Черт, впервые за все время пребывания в этом мире я мечтала, чтобы не было никакого Шай’дазара, никаких расследований и никакого… ничего. Хотя умом и понимала, что в этом случае мы никогда не встретились бы. Даниэль прожил бы жизнь в своем мире, я в своем, и мы даже не знали бы друг о друге.
Еще совсем недавно я, так скажем, вовсе не хотела превратиться в зомби, но не слишком этого боялась – какая мне, в конце концов, разница, что станет с телом, из которого я уйду? Это все равно, что переживать о выкинутом в мусорный контейнер старом платье. А теперь… иногда, после того как мы с Даниэлем занимались любовью, я лежала, не засыпая, полночи, слушала его дыхание и старалась ни о чем не думать. Получалось плохо. Я ужасно хотела ему рассказать про то, что случится уже меньше чем через полгода, и… не могла. Частью потому, что договором запрещено – про Глюка того же, частью… просто не могла. Трусила.