Текст книги "Сердце Дракона (ЛП)"
Автор книги: Джена Шоуолтер
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 17 страниц)
– Боюсь, это невозможно.
– Почему?
– Если вы пострадаете или еще что, я буду отвечать головой. Позвольте Патрику сопроводить вас на корабль, – подмаслил он, – Судно пришвартовано на реке, не далеко отсюда, примерно в часе ходьбы.
– Нет, я поеду в город и...
– Вы в двух днях пути от цивилизации. Вы никогда не сделаете это в одиночку. И я не отправлю никого из своих людей в город прямо сейчас. Они нужны мне здесь.
– Тогда я остаюсь здесь. Я могу помочь, – сказала она упрямо.
– Если честно, вы большая помеха. Вы на грани изнеможения, и мы потратим впустую драгоценное время, из-за необходимости с вами возиться.
Хоть ей и не нравилось это, она поняла его логику. Без сил и энергии, она будет в тягость. Тем не менее, беспомощность просто убивала ее, потому, что она отчаянно хотела сделать хоть что-то, чтобы помочь брату. Возможно, она расспросит того человека на лодке, который провел время с ним.
Она едва заметно кивнула Митчу и Джейсону. – Пойду к лодке.
– Спасибо, – сказал Джейсон.
– Мы будем держать вас в курсе нашего продвижения, – добавил Митч. – Я обещаю.
– Если вы не найдете его за день или два, – предупредила она,– я вернусь сюда.
Джейсон непринужденно пожал плечами. – Я дам вам совет, Грейс. Отправляйтесь домой, когда восстановите свои силы. Алекс, возможно, уже там, и беспокоится о вас.
Она выпрямила спину, и окинула его своим взглядом. – Что вы имеете в виду?
– Есть хороший шанс, что он уже вылетел из Бразилии. Мало того, что его товарищ по команде упомянул, что он пошел другим путем, а также, что Алекс купил билет на самолет три дня назад.
– Куда? – в ее голове была неразбериха. – И почему вы все еще здесь?
– Мы не знаем, это приказ босса, – сказал Митч, переминаясь с ноги на ногу. – Это последнее место, где он был замечен. Мы должны искать, пока офис не получает от него известий.
«Домой», подумала она. «Алекс вполне может быть дома». Это понятие было приятным после всего, через что она прошла, и она вцепилась в него с удвоенной силой. Она повернулась к Патрику. – Я готова. Отведите меня к лодке.
ГЛАВА 8
Снова все стало выглядеть черно-белым, Дарий поднял руки над головой уперевшись о скалистую стену пещеры. Он уставился в извивающийся туман. «Она сбежала. Грейс действительно сбежала». Все внутри убеждало его последовать за ней в ее мир и выследить. Прямо сейчас. Однако причины, побуждающие его к этому действию, были не те, какими должны быть. Это зверь внутри него, это он жаждал ее близости, а не Хранитель.
Заскрежетав зубами, он остался на месте. Независимо от его желаний, выход на поверхность мира был не вариант. До тех пор, пока он не назначит временного Хранителя. Дарий произнес грубые ругательства в туман, ненавидя, что вынужден выждать. И все же все внутри него кипело в нетерпении, отдаваясь болью во всем теле. Грейс придется подождать какое-то время, и он уведет ее снова, независимо от того, куда и как далеко она убежит.
Он опустил руку и вытащил медальон из-под рубашки. Когда он почувствовал его, то начал успокаиваться. Нахмурившись, он засунул руку за пазуху, но столкнулся только с легким скольжением по коже. Его дыхание стало морозным и покрытым инеем, как туман, темная ярость рвалась внутри него. Мало того, что Грейс сбежала от него слишком легко, так она еще стащила Ра-Дракус. Его руки сжались в кулаки так, что грозили растереть его кости в порошок.
«Женщину нужно найти. И быстро».
Бросив последний взглянув на туман, он вышел из пещеры в сторону дворца. Семеро из его воинов дожидались его в общей столовой.
Они стояли все вместе, скрестив руки на груди, с напряженными ногами. Позиция для битвы. В центре был Брэнд. Его губы были поджаты в недовольстве, лоб нахмурен. В его взгляде был озорной блеск, который не соответствовал всему остальному.
– У тебя есть, что сказать нам, Дарий? – спросил его первый командир.
Дарий остановился на полпути, также принимая боевую стойку. Его люди никогда не подкарауливали его как сейчас, и будь он проклят, если позволит им такую игру. – Нет, – сказал он. – Мне нечего вам сказать.
– Отлично, зато у меня есть, что тебе сказать, – прорычал Зэйвен.
Мэддокс предупреждающе опустил руку на плечо молодого дракона. – Это тон не принесет тебе ничего, кроме побоев.
Зэйвен сжал губы и промолчал.
– У меня нет времени играть в ваши глупые игры прямо сейчас.
– Игры? – сердито произнес Ренард. – Ты думаешь, что мы играем в игры?
– А что еще вы здесь можете делать, если не пытаться выиграть ваше пари? Я сказал вам оставаться на арене для тренировок всю оставшуюся часть дня. Вот где я ожидал вас увидеть. – Дарий развернулся и зашагал в сторону коридора.
– Мы знаем о женщине, – произнес Тэгарт, шагнув вперед. Угрюмый вид омрачал его идеальные черты лица.
Дарий внезапно остановился и повернулся к ним лицом. Его черты лица отражали лишь легкое любопытство. – О какой женщине? – спросил он с ложной небрежностью.
– Ты хочешь сказать, что их было больше одной? – Зэйвен выскочил перед Тэгартом. Его черты лица потеряли свою невозмутимость.
– Заткнись, – сказал Брэнд парню. Он повернулся к Дарию. Его следующие слова обрушились резко, словно меч. – Я спрошу тебя еще раз. У тебя есть что-то, о чем ты хотел бы нам рассказать?
– Нет, – тон Дария был абсолютно спокойным.
Мрачный вид Тэгарта стал еще темнее с проблеском чешуи дракона. – Разве справедливо то, что тебе разрешено приводить себе женщину, а нам нет?
Бриттан прислонился к дальней стене. Он скрестил ноги в лодыжках и ухмылялся. Этот чокнутый, найдет развлечение в любой ситуации. – Я предлагал поделиться женщиной, словно мы были миленькими огненными ящерками.
– Здесь нет женщины, – объявил Дарий.
Их протесты вспыхнули все сразу. – Мы видели ее, Дарий.
– Брэнд прикасался к ней.
– Мы даже боролись за то, чтобы быть с ней первым.
Молчание. Холодное, ледяное молчание.
Очень медленно, и так же ровно Дарий скользнул взглядом по каждому находящемуся там мужчине. – Что вы имеете в виду, говоря, что Брэнд прикасался к ней?
Вопрос вызвал разные реакции. Бриттан усмехнулся. Молодой дракон побледнел, а Мэддокс и Ренард покачали головами. Тэгарт стал выбираться из зала, пробормотав: – С меня достаточно.
Брэнд – будь он проклят богами – закатил глаза.
– Ты упустил суть дела, – сказал Брэнд. – В течение многих лет мы слепо следуем твоим приказам и правилам без вопросов. Ты сказал, что во дворец запрещено приводить женщин для плотских удовольствий, пока мы здесь проживаем. И то, что мы узнаем, что в своей комнате ты скрываешь шлюшку для твоего личного пользования, превращает твои правила в насмешку.
– Она не шлюшка, – прорычал он. Вместо того, чтобы все объяснить, он повторил свой предыдущий вопрос. – Что они имели в виду, говоря, что ты прикасался к ней?
Его друг раздраженно выдохнул и развел руками. – Это что? Единственное, что тебя интересует?
– Ты прикасался к ней?
– Она появилась возле стола и я просто помог ей. Сейчас ты сосредоточился?
Дарий расслабился…, пока Мэддокс не ляпнул: – Да, но что ты делал, чтобы "помогать" ей так долго, Брэнд?
От удивления он поджал губы.
От подозрения стиснулись челюсти.
От ярости из его ноздрей вырывались искры огня.
Дарий признавал все эмоции и даже не пытался их отключить. Все три из них клокотали в нем, сжигая и распаляя, почти поглощая его. Он не хотел, чтобы хоть один из мужчин, кроме него самого, прикасался к Грейс. Когда-либо. Он не остановился, чтобы рассмотреть всю абсурдность его собственничества. Он просто знал, что оно было. Ему это не нравилось, но все-таки оно было.
– Ты причинил ей боль? – потребовал он.
– Нет, – сказал Брэнд, скрещивая руки на груди. – Конечно, нет. Я оскорблен тем, что ты спросил меня об этом.
– Ты никогда не коснешься ее снова. Никто из вас. Вы поняли? – его пронзительный взгляд по кругу пробегал по группе его людей.
На лице каждого мужчины появилось выражение потрясения, и воцарилась тишина. Затем, как будто прорвало дамбу, они стали засыпать его вопросами.
– Кто она для тебя? Она носит на шее твою отметину.
– Где она?
– Как ее имя?
– Как долго она здесь была?
– Когда мы сможем увидеть ее снова?
Он заскрежетал зубами от всей этой массы вопросов.
– Ты должен нам хоть что-то ответить, – огрызнулся Мэддокс.
«Или будет восстание», эти слова остались не высказанными.
Дарий склонил голову влево, хрустнув костями, его люди склонили голову вправо, тоже хрустнув костями. «Контроль. Ему нужен контроль». – Она только появилась здесь, – сказал он, – предлагая минимум информации, чтобы их успокоить. Он любил и уважал своих людей. Они были вместе уже более двухсот лет, но прямо сейчас требовали от него намного больше, чем мог выдержать его самоконтроль. – Но уже ушла.
Раздалось несколько стонов разочарования, от глубоких баритонов до надломленных тембров молодежи.
– Можешь вернуть ее назад? – нетерпеливо спросил Зэйвен. – Мне она понравилась. Я прежде никогда не видел волосы такого цвета, как у нее.
– Нет, она не вернется, – острый укол разочарования застал его врасплох. Он хотел увидеть ее снова, и он увидит, но он не желал ее здесь, в своем доме, не хотел освещать апартаменты ее присутствием. Он не должен был с нетерпением ждать их встречи, спарринга с ней или прикосновений. И не предполагалось, что он должен оплакивать ее потерю.
"Не такую женщину он хотел для себя", убеждал себя Дарий. Она, просто, сумела возродить его чувства.
– Должен быть способ, которым мы сможем вернуть ее, – сказал Зэйвен.
Они не знали, что она была странницей и должна умереть, и он не сказал им об этом. Они и так никогда не понимали его клятву, как он сможет объяснить самую отвратительную ее часть?
– Брэнд,– рявкнул он. – Мне нужно поговорить с тобой наедине.
– Мы не закончили разговор, – на виске у Мэддокса дернулась мышца, – Ты все еще не объяснил свои действия.
– А я и не собираюсь. Женщина не была моей любовницей и была здесь не для моего личного удовольствия. Это все, что вам нужно знать, – он развернулся на каблуках, – За мной, Брэнд.
Не сказав больше ни слова и даже не глянув, чтобы убедиться, последовал ли его товарищ за ним, Дарий зашагал в свои покои. Он напряженно прошел во внешний зал и вскинул руки над головой.
Как, всего за пару коротких часов, в его жизни воцарился хаос? Его люди были на грани восстания. Женщина одолела его, причем не единожды, а дважды. И хотя у него было достаточно времени, он был не в состоянии выполнить свой долг. Он сжал руки в кулаки.
Теперь он должен был оставить все, что он знал и выйти на поверхность.
Он презирал хаос, презирал перемены, но когда встретил Грейс, принял из чуть ли не с распростертыми объятьями.
Брэнд зашел внутрь и остановился, когда достиг края купальни. Дарий знал, что если бы прямо сейчас он мог бы различать цвета, глаза Брэнда были бы глубокого темно-золотого цвета, наполненные недоумением.
– Что происходит? – спросил его друг, – Твое поведение так на тебя не похоже.
– Мне нужна твоя помощь.
– Тогда она у тебя уже есть.
– Я должен выйти на поверхность и...
– Что! – восклицание Брэнда звенело в его ушах, затем последовала тяжелая пауза. – Пожалуйста, повтори, что ты только что сказал. Я уверен, что ослышался.
– Ты прекрасно расслышал. Я должен выйти на поверхность.
Брэнд нахмурился. – Покидать Атлантиду запрещено. Ты знаешь, что боги связали нас с этим местом. Если мы покинем его, то ослабнем и умрем.
– Я уйду не больше, чем на один день.
– А если это слишком долго?
– Я все равно уйду. Произошла... небольшая сложность. Женщина была моей пленницей. Она сбежала, – признание ощущалось, словно грязь во рту, – Я должен ее найти.
Брэнд выслушал информацию и потряс головой, – Ты имеешь ввиду, что дал ей уйти?
– Нет.
– Она, конечно, не сбежала самостоятельно.
– Нет, сбежала, – он стиснул зубы.
– Так ты ее не отпускал? – Упорствовал Брэнд, очевидно ошарашенный неудачей их лидера, – Ей удалось тебя обмануть?
– Сколько раз ты меня еще об этом спросишь? Я запер ее, но она нашла способ выбраться, – «потому что она стащила медальон с моей шеи, когда я обезумел от ощущения ее тела подо мной», беззвучно добавил он.
Брэнд медленно просиял.
– Готов поспорить, что эта женщина словно дикий демон в постели и... – его слова оборвались, когда он заметил гневный взгляд Дария. Он прочистил горло, – Почему ты держал ее взаперти?
– Она странница.
Его улыбка спала, а в глазах погасли все искорки веселья. – Она должна умереть. Даже женщина может направить на нас армию.
– Я знаю, – вздохнул Дарий.
Голос Брэнда стал отрешенным, – Что ты хочешь, чтобы я сделал?
– Охраняй туман, пока меня нет.
– Но я не настоящий Хранитель. Холод пещеры ослабит меня.
– Только временно. – Дарий перевел пристальный взгляд на потолок. Морская вода, окружающая их Великий Город, пенилась такой же свирепостью, с которой он хотел увидеть Грейс. Соблазнительница, мучительница. Невинная, виновная. «Которой была она?» Волны разбивались о кристаллы, рассекая и закручиваясь, разгоняя всю морскую обитель. Одна волна так быстро появлялась, сменяя другую, оставляя пенящиеся брызги на каждой отдельной призме. Было ли это предзнаменование его будущих дней? Дней бурь и потрясений?
Дарий снова тяжело вздохнул.
– Что ты скажешь, Брэнд? Останешься ли ты в пещере и уничтожишь любого человека, который пройдет через портал, и неважно будь-то мужчина или женщина, взрослый или ребенок?
С недолгим замешательством, Брэнд кивнул.
– Я буду охранять туман, пока тебя не будет. Даю тебе слово чести.
– Спасибо. – Он надеялся, что Брэнд справится с этой задачей. Только человек, потерявший близких из-за странников, действительно мог понять всю важность роли Хранителя. Брэнд не позволит никому пройти через портал.
Брэнд склонил голову, принимая благодарность. – Что мне сказать остальным?
– Правду. Или вообще ничего. Это зависит от тебя. Что ж отлично. Теперь я оставлю тебя, чтобы ты мог приготовиться к своему путешествию.
Дарий кивнул, спрашивая себя, есть ли на самом деле способ подготовить себя к следующей встречи с Грейс.
Гонец, которого он послал во владения Джавара, вернулся, как только начала стихать дневная активность. Дарий был по талию погружен в воду в своей купальне и созерцал захватывающий вид океана за окном, которое открыл только час назад. Созерцание стало ночным ритуалом, гарантирующим ему определенную меру спокойствия. Он жестом подозвал молодого дракона, чтобы услышать новости.
Стоя на краю купальни и нервно переминаясь с ноги на ногу, Грилей донес: – Простите, но я не смог доставить ваше сообщение. Вы будете... – он сглотнул, – ...ругать меня за это?
Дарий прищурил глаза, его рука покоилась на поверхности теплой воды.
– Ты нарочно действовал против моих приказов, только чтобы выиграть свою игру?
– Нет, нет, – выпалил мальчишка, забыв про игру, – Я клянусь. Стражники запретили мне войти.
– Стражники? Какие стражники?
– Стражники, которые сказали мне уходить. Стражники, которые сказали, что меня здесь не ждут.
– И Джавар?
– Так же отказался говорить со мной.
– Он сам сказал тебе это?
– Нет. Стражники передали мне его отказ.
Дарий нахмурился. Это не имело никакого смысла. С чего бы Джавару запрещать войти гонцу. Это был их обычный способ общения, и ни один из них никогда не отказывал другому. Кроме того, с чего бы одному дракону отказывать другому?
– Было еще кое-что, – колеблясь, сказал дракон, – Стражники... они были полностью людьми и держали странные металлические штуки, как оружие.
«Странные металлические штуки...» Он вскочил на ноги, расплескав воду по краям купальни, затем обнаженный подошел к столу, взял лист бумаги и чернила. Он дал их Грилею:
– Нарисуй мне оружие.
То, что нарисовал юный воин, выглядело больше, чем то, что было у Грейс, однако на вид было примерно похоже. Дарий воспринял эту информацию, обдумал и принял свое решение.
– Собери моих людей в обеденном зале. После этого, я хочу, чтобы ты разыскал группу, патрулирующую Внешний город. Ворик там за старшего. Скажи ему, что я хочу, чтобы они незаметно окружили дворец Джавара и задерживали всех, кто заходит или выходит.
– Как прикажете, – юный дракон поклонился и бросился исполнять приказ.
Дарий вытерся первым попавшимся полотенцем, прежде чем надеть штаны. Все становилось сплошной неразберихой. Он думал, что Джавар жив и надеялся, что учитель просто потерял свой медальон. Сейчас же это казалось неправдоподобным.
«Что люди делали во дворце учителя? Люди. Толпа. Больше одного. Возможно даже армия». Раздосадованный, Дарий провел рукой по волосам. Появление Грейс не было совпадением. Ответ был связан с ней и ее братом. Он был в этом абсолютно уверен. Он осознал, что ее поиск больше не был ради удовольствия. Ее поиск был необходимостью.
Воины ожидали его в обеденном зале. Они молча сидели за столом, не зная о его намерениях. Он расположился во главе стола. Прежде чем они могли подумать о начале своего глупого развлечения, он сказал:
– Вы хотели действий, теперь я дам вам такую возможность. Я хочу, чтобы вы подготовились к войне.
– Война? – они все ахнули, однако в каждом голосе было затаенное чувство предвкушения.
– Ты разрешаешь нам объявить вампирам войну? – спросил Мэддокс.
– Нет. Люди захватили дворец Джавара, и у них при себе странное оружие. Я пока не знаю, убили ли они там драконов, так же как не знаю, какие у них планы. Но я послал Грилея во Внешний Город, чтобы он передал команде Ворика окружить дворец. Завтра вечером вы к ним присоединитесь.
– Завтра? – Мэддокс ударил кулаком по столу, – Мы должны действовать сегодня. Сейчас. Безотлагательно. Если есть хоть один шанс, что драконы живы, мы должны приложить все усилия, чтобы спасти их.
Дарий вскинул бровь.
– Какая от тебя польза, если ты мертв? Мы не знаем, что за оружие используют люди. Мы не знаем, как от них защищаться.
– Он прав, – сказал Ренард, подавшись вперед, – Мы должны выяснить, как действует это оружие.
– Я выйду на поверхность, – сказал Дарий, – Выясню, что смогу.
– На поверхность? – выдохнул Зэйвен.
– Ты не можешь, – прорычал Мэддокс.
– Везучий ублюдок, – сказал Бриттан, криво ухмыляясь.
– Идите, – сказал им Дарий, – точите свое оружие и подготовьте сознания. Брэнд, твои новые обязанности начинаются незамедлительно.
Его друг открыл было рот, чтобы спросить его, но передумал. Он понимающе кивнул.
Заскрипели стулья, когда они бросились исполнять приказ, после чего, послышался гулкий звук их шагов.
Дарий закрылся в личных апартаментах. Сейчас, когда Брэнд охранял Туман, он закрыл глаза и представил дворец Джавара. Через секунду он стоял в тех самых стенах, которые представлял. Разве что, стены были голыми, без каких-либо драгоценностей или украшений. Он нахмурился.
Клубящийся туман стелился по призменному потолку, и как только он оказался в другой комнате, заметил нечто похожее на ледяные кристаллы, разбросанные по полу. Кристаллы источали этот густой дым. Он нагнулся и провел рукой по нескольким осколкам, желая иметь возможность держать их в руках и чувствовать их холод. «Почему они не тают?» Он еще больше нахмурился и выпрямился. В отличие от пустоты в предыдущей комнате, в этой находились человеческие мужчины. Никто не видел его, поскольку он был как туман. И там и не там. Способный наблюдать, но не способный прикасаться.
Несколько из временных владельцев вышагивали с оружием наизготовку, как и описывал Грилей. С прикрепленными у них за спиной странными, круглыми контейнерами трубчатой формы, позволяющими вытаскивать оружие через верх. Мужчины, в руках которых не было оружия, держали клинки, изготовленные самим Гефестом. Они втыкали эти клинки в стену и выкорчевывали от туда драгоценности. Где эти люди достали оружие, изготовленное самими богами?
Если бы он был из тех мужчин, которые позволяли своим эмоциям преобладать над ними, то Дарий превратился бы в свою драконью форму. Под его кожей стала медленно разрастаться ярость. Он наблюдал за женщиной-вампиром, которая случайно проскользнула в комнату и облизывала губы, пока ее взгляд ласкал людей. Струйка крови стекала по ее подбородку, говоря о недавнем кормлении. Она остановилась, чтобы переговорить с человеком.
– Передай своему лидеру, что мы выполнили все, что от нас требовалось, – сказала она на человеческом языке и провела пальцем по его теперь бледной щеке. – Мы ждем нашего вознаграждения.
Человек нервно дернулся, но кивнул. – Мы практически готовы рисковать и дальше.
– Не затягивайте. А то мы можем решить обратить свои аппетиты на Вас. – Она еще раз облизнула свои губы, от чего, человека по новой захлестнул ужас, и ушла, так же грациозно, как и вошла. Ее белое платье струилось позади нее в чувственных волнах.
Дарий потрясенно наблюдал за этим. Вампиры и люди помогали друг другу? «Невероятно». Озадаченный этим, он перевел взгляд на оставшуюся часть комнаты. Части стен и пола были почерневшими от огня. В дальнем углу лежало мертвое тело дракона. Веран, один из самых жестоких солдат Джавара. Белая ткань покрывала его с головы до ног. У него было несколько ран, но крови вокруг не было.
Что за оружие могло уничтожить такое сильное создание? «Вампиры были сильны, да. Люди были изобретательны, да. Но этого было недостаточно, чтобы полностью захватить дворец драконов». Его ярость росла. Дарий обнаружил, что тянется к одному из людей, с намерением сжать пальцами уязвимую шею ублюдка, но его руки прошли сквозь мужчину, подобно туману.
Сейчас он еще больше убедился, что не может послать сюда свою армию, пока не выяснит, как сражаться с этими людьми и противостоять их оружию.
Дарий исследовал остальной дворец. Он не нашел следов Джавара или кого-то еще из его людей. «Постигла ли остальных та же участь, что и Верана? Или они просто покинули это место?» Оставаясь в неведении, он переместился обратно в свои покои. Ответы. Он хотел ответов. Он полагал, что ответы связаны с Грейс. Если он надеется получить от нее то, что хочет, он должен быть сосредоточенным, отрешенным. Совершенно бесчувственным.
Бессердечным.
Он лишь хотел не чувствовать себя таким живым каждый раз, когда думал о ней. Настольно переполненным жизнью.
И так, он сотрет ее образ из своей головы. Эти волосы, спадающие на ее плечи. Глаза, которое ярче, чем море. Он даже выкинет звук ее голоса из своих ушей. Этот сладкий голос, умоляющий его продолжить их поцелуй.
Вместо того, чтобы выкинуть ее из головы, он добился лишь того, что ее влияние над ним только усилилось.
Он с легкостью мог себе представить, как несет ее к своей кровати, укладывает и снимает одежду с ее тела. Он представлял, как раздвигает ее аппетитные бедра, наслаждается нежностью ее кожи, и все глубже скользит внутри нее. Он фактически видел, как она мотает головой из стороны в сторону. И практически слышал стоны ее экстаза.
По его венам, опаляя, разлилось желание, член увеличился и невыносимо напрягся. Он зарычал от боли, пульсирующей там в низу. Сжав челюсть, он снял медальон с шеи и сжал в кулаке.
– Покажи мне Грейс Карлайл, – скомандовал он.
Пара драконов засияла от накала энергии. В них бурлила сила, могучая, быстро растущая, а затем, она стала слишком огромной, чтобы сдерживаться, из их глаз выстрелили кроваво-красные лучи, образуя круг света, воздух сгустился и стал потрескивать.
В самом центре сформировалось изображение Грейс.
В этот момент, все его чувства ожили. Он не понимал, как от одного взгляда на нее рушились века самоконтроля. Она лежала на маленькой кушетки, и он изучал ее. Глаза были закрыты, а щеки бледны, заставляя веснушки, усыпавшие ее перепачканный носик и лоб, выглядеть ярче. Ее красные кудри спутались вокруг головы, кроме нескольких прядок, обрамлявших ее виски.
На ней была все та же грязная рубашка, и какая-то маленькая прозрачная трубочка торчала у нее из руки, по грудь ее частично прикрывала тонкая белая простыня. К ее кровати подошли двое человеческих мужчин.
Дарий нахмурился, потому что снова вспыхнули его собственнические чувства.
– Похоже, морфий работает, – сказал мужчина с темными волосами, своим глубоким баритоном.
– Не только морфий. Я дал ей три разных успокоительных. Она будет в отключке в течение многих часов.
– Что будем с ней делать?
– Мы сделаем все, чего она пожелает, – усмехнулся он. – Мы же играем роль любезных хозяев.
– Нам следует просто убить ее и закончить на этом.
– Нам не стоит привлекать лишнее внимание к ее исчезновению, когда ее брат и так уже пропал.
– Она не перестанет разыскивать Алекса. Это очевидно.
– Она может искать все, что хочет. Его она никогда не найдет.
Темноволосый мужчина нагнулся и провел пальцем по щеке Грейс. Она не проснулась, но что-то невнятно пробубнила во сне.
– Хорошенькая, – сказал он.
Низкий и грозный рык вырвался из горла Дария.
– Она слишком толстая, – ответил другой.
– Не толстая, просто, не страдает недоеданием. Она пышная во всех нужных местах.
– Ладно, но держи свои руки при себе. Женщины знают, когда воспользовались их телами, нам не нужен ее скулеж по этому поводу. Боссу бы это не понравилось. С отвращением, тряхнув своей головой, он добавил.
– Пошли. Надо закончить работу.
Мужчины отошли, тем самым сохранив свои жизни. Изображение Грейс стало исчезать. С большим сожалением, Дарий повесил цепь себе на шею.
«Скоро. Совсем скоро он снова будет с ней».
ГЛАВА 9
– Дом,– вздохнула Грейс, она бросила ключи и кошелек на маленький столик возле двери. Измученная она добралась до спальни, звук гудящих автомобилей заполнял ее уши. Солнечный свет из открытых окон брызнул ей в лицо, слишком яркий, слишком радостный.
Она была в плохом настроении
Она провела всю прошлую неделю с Аргонавтами. Пока они заботились о ней, они не смогли найти никакой зацепки относительно местонахождения ее брата. Никто ничего не знал. Каждый день она звонила на его сотовый. Звонила в его квартиру. Он не снимал трубку. Ей даже, не удалось узнать, каким рейсом он вылетел из Бразилии
Она прилетела ночным рейсом и теперь она здесь, но абсолютно не знает, что делать дальше. «Подать заявление о без вести пропавшем человеке? Подключить полицию?» Снова вздохнув, она сгребла домашний телефон, стоящий на краю стола. Три новых голосовых сообщения и все от матери. Грейс набрала номер брата. Один гудок, второй. Третий, четвертый, пятый. Ответа нет.
Она позвонила на его сотовый. Без изменений.
Отклонив вызов, она ударила по номеру матери.
– Алло, – сказала мама.
– Привет мам.
– Грейс Элизабет Карлайл. Мой определитель номера показывает мне, что ты звонишь из дома. – В ее голосе слышалось обвинение.
Грейс представила ее сидящей на кухне, одна рука на бедре, в то же время она разглядывает пестрые красные занавески, висящие на окне.
– Я прилетела домой прошлой ночью.
– Я не понимаю, разве в Бразилии нет современных технологий?
– Ты о чем?
– Телефоны, Грейс. Я не понимаю, почему ты мне не позвонила мне из Бразилии?
Она прикрыла глаза. – Ты слышала, что на каждом дереве в джунглях висит телефонный автомат. Что ж, тогда я тебя огорчу – это ложь.
Проигнорировав ее, мать продолжала, – Я не получила ни одного звонка от своей единственной дочери. Ни одного. Ты хоть представляешь, как волнуется твоя тетя.
«Это Грейс?» прозвучал второй женский голос на заднем плане. Ее "взволнованная" тетя Софи вероятно стояла за материнским плечом и усмехалась от уха до уха.
Последние пять лет две сестры жили вместе. Они были полными противоположностями, но хорошо дополняли друг друга в их странном жизненном пути. Ее мать ориентировалась на график и преуспела в решении чужих проблем. Софи была свободолюбивой и наоборот создавала проблемы.
– Да, это Грейс, – сказала ее мать. – Она звонит, чтобы сказать нам, что жива и все с ней хорошо, и что она не умерла в джунглях, как ты думала.
– Как я думала? – засмеялась Софи. – Ха!
– Как ты себя чувствуешь, мам? – Здоровье ее матери ухудшилось в последнее время. Потеря веса. Усталость. Но если точно, она не знала, в чем была причина.
– Отлично. Просто прекрасно.
«Позволь мне с ней поговорить», – сказала Софи. Последовала не большая пауза, затем шебуршание, – Ты поймала удачу за хвост?
«Я не желаю этого слышать», простонала мать на заднем плане.
Грейс автоматически открыла рот, чтобы сказать «да, она встретилась с сексуальным, татуированным воином и почти отдалась ему, предлагая все, что женщина может дать мужчине». Она захлопнула рот. Какие бы ни были мечты или образы, связанные с Дарием, они не предназначались для ушей Софи.
Всю прошлую неделю она обдумывала свои приключения в Атлантиде. И всегда приходила к одному и тому же заключению. «Ни что из этого не было реально. Не возможно что бы это было реальностью».
– Нет, – сказала она, стараясь сдержать разочарование в голосе. – Не поймала.
– Ты надевала тот прикид, что я тебе прикупила?
– Леопардовую юбку из спандекса с глубоким разрезом и слишком обтягивающую блузку? Еще не выпало такой возможности.
– Грейси, милая, мужчины с ума сходят от таких шмоток. Они как рыбы. Ты должна заманить их такой приманкой, а затем поймать на крючок.
Мать влезла в разговор с ворчанием. «Я не позволю тебе давать советы моей дочери по соблазнению». Затем обратилась к Грейс, – Как поживает Алекс? Он хорошо питается? Он всегда плохо ест, когда находится в экспедициях.
С каждым словом на Грейс накатывал страх.
– А вы не разговаривали? спросила она, надеясь, что хорошо скрыла страх и неуверенность. – Он разве тебе не звонил?
– Вообще-то нет, – сказала мать. – Он вернулся? Вернулся, не так ли, просто пока еще не позвонил?
– Нет, я только..., – только что? «Не знаю хорошо ли он ест, потому что никто о нем ничего не слышал все эти недели?»
– Грейс, что происходит? – в голосе матери появилась нотка волнения. – Ты же организовала экспедицию, чтобы повидать брата. Почему же ты не знаешь как у него дела?
«Это имеет какое-то отношение к мужчине, который звонил нам?» спросила Софи. Ее голос звучал достаточно ясно, и Грейс знала, что она до сих пор стоит у материного плеча.
– Что еще за мужчина? потребовала она. – Когда?
– Кто-то звонил Алексу около недели тому назад, – сказала мать. – Спрашивал, получали ли мы весточку от него и не знаем ли мы где он. Грейс, что происходит? Ты пугаешь меня.
Сказать или не сказать правду... Она любила мать и не хотела волновать ее. Но как мать Алекса, Гретхен имела право знать, что ее сын пропал. Волнение может ухудшить ее здоровье. «Она скажет ей», решила Грейс, «позже, не сейчас и не по телефону». Она выждет несколько дней и посмотрит, может, к тому времени, уже появятся какие-то новости. «Пока нет необходимости вызывать беспокойство матери».