Текст книги "Убить Уилла. Побег из Хэппидейла (ЛП)"
Автор книги: Джек Куэйд
Жанр:
Ужасы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 11 страниц)
Annotation
Нечто среднее между Стивеном Кингом и Квентином Тарантино!
Есть некий шаблон, клише. В конце любого слэшер-фильма в живых остается кто-то один. Как правило, девчонка. Здесь же главная героиня, Паркер Эймс, если конкретнее, не просто остается в живых, а переходит в контратаку и посвящает свою жизнь охоте и истреблению этих мерзких монстров, которые втихаря выслеживают, а потом расправляются с веселыми молодежными компашками, устраивают бойни в кемпингах и все такое.
Спустя десять лет после трагических событий, более известных, как "Резня в Гробовой Бухте", жизнь Паркер изменилась раз и навсегда. Волей судьбы этой девушке было суждено преобразиться. Из запуганного подростка, в ужасе удирающего от злобного чудовища – в охотницу. Из жертвы – в палача. Такие вот ролевые игры.
Спустя годы странствий по штатам и охоты на самых грозных слэшеров, Паркер узнает, что печально известный головорез Ураган Уильямс, тот самый монстр, который распотрошил всю ее семью, вернулся и взялся за старое. Вооруженная неразлучной (любовно названной Аэросмит) бензопилой, Паркер намерена отомстить и заставить Урагана заплатить сполна за всю ту дичь, что он вытворил...
Джек Куэйд
Вступление
I.
II.
III.
IV.
V.
VI.
VII.
VIII.
IX.
X.
XI.
XII.
XIII.
XIV.
XV.
XVI.
XVII.
XVIII.
XIX.
XX.
XXI.
XXII.
XXIII.
XXIV.
XXV.
XXVI.
XXVII.
XXVIII.
XXIX.
XXX.
XXXI.
XXXII.
XXXIII.
XXXIV.
XXXV.
XXXVI.
XXXVII.
XXXVIII.
XXXIX.
XL.
XLI.
LXI.
LXII.
LXIII.
LXIV.
LXV.
LXVI.
LXVII.
LXVIII.
ЧТО ЭТО ВООБЩЕ ЗА КНИГА?
Нечто среднее между Стивеном Кингом и Квентином Тарантино
Есть некий шаблон, клише. В конце любого слэшер-фильма в живых остается кто-то один. Как правило, девчонка. Здесь же главная героиня, Паркер Эймс, если конкретнее, не просто остается в живых, а переходит в контратаку и посвящает свою жизнь охоте и истреблению этих мерзких монстров, которые втихаря выслеживают, а потом расправляются с веселыми молодежными компашками, устраивают бойни в кемпингах и все такое.
Спустя десять лет после трагических событий, более известных, как «Резня в Гробовой Бухте», жизнь Паркер изменилась раз и навсегда. Волей судьбы этой девушке было суждено преобразиться. Из запуганного подростка, в ужасе удирающего от злобного чудовища – в охотницу. Из жертвы – в палача. Такие вот ролевые игры.
Спустя годы странствий по штатам и охоты на самых грозных слэшеров, Паркер узнает, что печально известный головорез Ураган Уильямс, тот самый монстр, который распотрошил всю ее семью, вернулся и взялся за старое. Вооруженная неразлучной (любовно названной Аэросмит) бензопилой, Паркер намерена отомстить и заставить Урагана заплатить сполна за всю ту дичь, что он вытворил.
ДЖЕК КУЭЙД?! А ЭТО ЧТО ЕЩЕ ЗА ЧЕРТ ТАКОЙ?
В промежутке с 1980 по 1999 годами, американский беллетрист Джек Куэйд написал ряд одновременно забавных и вместе с тем диких историй. Таких, в которых могло случиться все – абсолютно все – что угодно. И когда Джек садился за пишущую машинку, на страницах его книг случалось именно это: все что угодно. И это он, если кто не понял, автор той самой знаменитой серии «Электрический беспредел».
Для справки. Джек Куэйд родился в Западном Голливуде, штат Калифорния, в 1953 году. Он успешно сдал экзамены и поступил в Калифорнийский Университет в Лос-Анжелесе. Да блин, давайте без формализма, он не просто сдал экзамены, а стал стипендиатом! Но... бросил учебу по до сих пор неразглашаемым широкой общественности обстоятельствам. Спустя два года после этого Джек заключил контракт на публикацию двух небольших рассказов с журналом «Леденящие кровь детективы». Но настоящей путевкой в жизнь, пресловутым счастливым билетом в мир большой литературы стала повесть «Город Будущего», которая впоследствии была экранизирована, а главную роль в картине сыграл сам... Брюс Дерн!
Куэйд панически боялся, что его вдохновение и успех будут недолговечны и последующие два десятилетия с маниакальной одержимостью творил под разными псевдонимами. Пожалуй, никто точно не сможет Вам сказать, сколько произведений вышло за это время из-под его пера́. Но любому настоящему ценителю творчества Джека достаточно просто бегло пробежать взором несколько страниц, дабы понять, кто реальный автор книги. Какое бы имя ни значилось на корешке.
Тиражи всех книг Джека давным-давно распроданы. Сейчас его работы можно найти лишь на пыльных полках букинистических магазинов. И, конечно, его произведения никогда не забудут те счастливчики, которым выпала редчайшая удача прочитать их.
www.jackquaidbooks.com
Вступление
У книги, что Вы сейчас держите в руках, весьма необычная судьба. Прежде чем она была опубликована, чего только не произошло. Тут и неудавшаяся экранизация с Миа Сарой, той самой, которая играла Слоан в «Феррис Бьюллер берёт выходной». Кутежи, перестрелки... Но давайте не будем забегать вперед, и я расскажу Вам все по порядку, прямо с того промежутка времени, когда все начиналось, а именно с 1990-1995 годов, предположительно тогда эта книга и была написана.
В 1999-м мне было пятнадцать, и я ничего не знал ни о «Побеге из Хэппидейла», ни о Джеке Куэйде, ни об одной из его работ за предшествующие без малого два десятилетия. Когда я открыл для себя этого писателя, произведений Джека в свободной продаже уже давным-давно не было. И я никогда в жизни не забуду тот волшебный момент, когда мне в руки попала одна из его книг, и тот восторг, который мне предстояло испытать, листая ее страницы.
Сколько лет миновало, но я помню все, словно это было вчера: суббота, полдень, у меня в кармане девять долларов и целый вагон свободного времени. В те годы я все деньги спускал в пунктах видеопроката и букинистических лавках. Но в день, о котором сейчас рассказываю, мой видеомагнитофон сломался, и я решил сесть на электричку и поехать в Чикаго. Моим главным и единственным пунктом назначения был магазин «Гэлакси Букс» на улице Уабэш. Букинистическая лавка, специализировавшаяся главным образом на двух... Да что там, не буду лукавить, специализирующаяся исключительно на двух направлениях: научная фантастика и хорроры. Если бы Вы спросили у Гари Джи, хозяина этого заведения, что-нибудь из любовных романов, детективов или (вот это словосочетание вообще было строго воспрещено) классическую литературу... этот мужчина, который, казалось, никогда в жизни не снимал с себя майку с логотипом Кристального Озера[1], услышав подобный запрос, просто злобно рассмеялся бы Вам в лицо и вышвырнул Вас за дверь.
Все шкафы в «Гэлакси Букс» были забиты до отказа. Книги, которым не посчастливилось поместиться на полках, кучковались стопками на полу, и в высоту эти импровизированные колонны достигали потолка. Нормальный человек, окажись в подобном месте, скорее всего, в панике удрал бы из этой лавки куда глаза глядят. Но для меня эти тысячи пыльных книг были вратами в чудесные миры, параллельные вселенные, далекие планеты. Туда, где могло случиться любое чудо, абсолютно все, что даже самая богатая читательская фантазия не могла вообразить. И вот именно тогда я и открыл для себя Джека Куэйда. Это была «Великая Мировая Металлическая Война». Книга свисала с одной из тех самых пыльных стопок, под самым потолком, готовая в любой момент спикировать на пол.
Мягкая обложка. Состояние... словно ее ранее беспощадно мяли тысячи читательских рук, обладатели которых к тому же были в жесточайшем цейтноте. Края обложки стерты до белизны, корешок в надрывах. На каком-то этапе жизни книги чья-то небрежная пятерня не удосужилась стряхнуть пепел с сигареты, и несколько страниц оказались безжалостно прожжены. Но все вышеперечисленное с лихвой компенсировало просто невероятнейшее оформление. То, что было изображено на потускневшей обложке, являлось подлинным произведением искусства. На фоне жуткой сечи роботов с боевыми пауками Эбигейл Сторм выпрыгивает из полыхающего здания.... Знаете, я был под таким впечатлением, что у меня даже мысли не возникло прочитать аннотацию, я просто незамедлительно, не промолвив ни слова, выложил три бакса и вышел из букинистической лавки... с моей первой книгой Джека Куэйда... После прочтения я думал, что абсолютно ничто и никогда не сможет сравниться с такой бомбой, как «Великая Мировая Металлическая Война». Сюжет развивался в будущем. В таком, каким оно виделось в восьмидесятые годы двадцатого столетия. Роботы восстают против человечества и объявляют ему войну. И, само собой, никто, кроме мегакрасотки с внешностью порнозвезды, не в силах их остановить. В общем, неоновые огни, саундтрек Синди Лопер, режиссер Джон Карпентер, врагов жарит напалмом Дженна Джеймсон... Ну это так, немножко утрированное сравнение, просто для наглядности.
Я проглотил книгу буквально за один вечер. И был просто ошарашен. Наглухо! С этого момента, на протяжении долгих лет стоило мне оказаться в книжном магазине, ноги сами несли меня к стеллажам с литерой "К" лишь с одной надеждой: может быть, пусть хотя бы «может быть», я наткнусь на еще одно произведение Джека, которого у меня не было. Естественно, в большинстве случаев я выходил с пустыми руками. Но случалось и такое, что в какой-нибудь старенькой, прогнившей, замшелой букинистической лавке, я... натыкался-таки на книгу Куэйда, которую прежде не читал! Шли годы, и я открывал для себя его новые произведения: «Город на краю будущего», «Звездный бластер», «Сант-Анжелес», плюс еще несколько вещей. Изношенные, протертые до дыр книги Джека, на которые могли повестись только истинные литературные фрики... Поверьте мне... Это ни на что не похожие вещи, Джек совершенно особенный. Для Куйэда не существовало никаких правил, границ, он с легкостью рушил все казавшиеся незыблемыми писательские каноны и шаблоны.
А теперь перенесемся на пятнадцать лет далее от ранее описанных событий и переживаний да на три тысячи миль[2]вдаль от последнего места повествования. Я в офисе у продюсера – что уж там рисоваться – шлаковых хорроров, Марти Маршалла. Тремя днями ранее на какой-то вечеринке этот самый Марти поведал одному из участников застолья, что хочет снять новый фильм и ему нужен сценарий. Продюсеру дали номер моего телефона. И вот я сижу у него в офисе на Бульваре Сансет. Хотя, как по мне, и офисом-то эту лачугу назвать можно было с большущей натяжкой. Грязная захламленная конура, к стенам приколоты пожелтевшие листы древних сценариев, постеры «Торгово-Разрезательного Центра», «Девушек, Идущих в Разчлен», «После Хэллоуина», в общем, Вы понимаете – классики слэшеров. Второй этаж (на первом – тату-салон).
Марти восседал за дубовым столом, надо сказать, гротескно большим для этой комнатушки. Сбоку от продюсера – кислородный баллон, трубочка из него в одном углу рта, а в другом – дымящаяся сигарета.
– Ты только послушай, – без излишних прелюдий воскликнул он. – Название – просто огонь!
Театральная пауза. Саспенс.
– Возвращение Кенгуру-Убийц из Космоса! – Марти хлопнул в ладоши, после чего затушил сигарету в пепельнице. – Ну?! Ты прикинь! Как тебе такое?! Это ведь просто пиздец! Бомба!
– А сколько Вы заплатите за сценарий? – предпочел я не ходить вокруг да около.
– Ну что ж ты будешь делать?! – с гневом воскликнул Марти. – Опять эти деньги, будь они неладны! И куда катится этот мир?! Какие мы все стали меркантильные! Дружище, давай так: делаешь сценарий, снимаем фильм, потом разберемся, рассчитаемся, все вопросы позакрываем, никто в обиде не будет, лады?
Этого мне было достаточно, чтобы просто встать, развернуться и уйти к чертям собачьим из этой вонючей дыры, как неожиданно прогремел выстрел. Пуля, выпущенная из салона снизу, прошила пол.
– Что это? – Не знаю, каким чудом я не схватил инфаркт.
– Ты о чем? А, это? Да не парься, – успокоил Марти. – Парни снизу, когда мячик смотрят, иногда перевозбуждаются и начинают палить из стволов.
Я осмотрел комнату, поднял голову и увидел десятки отверстий от пуль в потолке.
– Марти, приятно было поболтать, но мне уже пора, извини – дела.
– Да хорош, говорю тебе, не очкуй: все в норме. Ты что, мне не доверяешь?
– Нет, Марти, – сказал я, вставая на ноги. – Мне кажется, «все в норме» серьезно диссонирует с тем, что здесь происходит.
– Так что насчет фильма?
– Давай обсудим как-нибудь в другой раз, – ответил я, устремляясь к двери. Все что мне было нужно, это поскорее убраться из этой опасной помойки.
Я уже проскочил было мимо стола Марти и был уже́ на полпути к спасительному выходу из комнаты, как мой взгляд ухватил заглавие одной рукописи, прикрепленной к стене. Ноги, стремившиеся прочь, парализовало. Первая страница ветхая, пожелтевшая, с какими-то разводами – кофе, может быть, даже виски. Но, несмотря на все это, не заметить того, что было написано, я просто не мог. Кто угодно, но только не я. Черные буквы на этом увядшем листочке ослепили меня, словно галогенные огни:
ПОБЕГ ИЗ ХЭППИДЕЙЛА
Джек Куэйд
За все те годы, что я окучивал букинистические магазины, я никогда ничего прежде и в помине не слышал о такой книге и уж тем более не видел ее. Я отколол иголку со стены, взял рукопись, смахнул с нее пыль и протянул в сторону Марти:
– Что... Что это?
Мой старомодный олдскулльный продюсер, не изменяя своему стилю, взял пару очков с толстыми стеклами – судя по дизайну, определенно из семидесятых (ну кто бы сомневался?!) – и напялил их на нос. Какое-то время Марти тщетно фокусировал взгляд, и, когда наконец его глаза смогли распознать текст, продюсер не мог скрыть разочарование.
– Да чтоб его, опять это блядское отродье! Джек, мать его, Куэйд, глаза б мои эту мразь не видели.
– Где... Где Вы взяли эту рукопись?
– Это было где-то в восьмидесятых. Я нанял этого козлину, Куэйда, чтобы он, эта мразь паскудная, написал мне сценарий для фильма с Миeй Сарой[3].
– Что?! Это с той самой, что играла в «Феррис Бьюллер берёт выходной»?!
– Молодой человек, скажу свое экспертное мнение: лично я вообще ни на секунду не сомневался, что она станет суперзвездой!
– Но ведь она, вроде, и не стала?
– Само собой, фильм-то мой так и не сняли!
– Но...погодите... это ведь не сценарий! – воскликнул я, пролистав несколько страниц. – Это... повесть.
– Да едрить твою мать! Неужели?! Новость века, блядь! – пожелтевшие от никотина пальцы Марти потянулись за очередной сигаретой. – Эта тварь, этот сучий потрох, мошенник, знаешь, один из этих смазливых баловней судьбы. – Продолжил мой собеседник, прикурив очередную сигарету. – Он развел меня... Как последнего лоха! Я заплатил ему двадцать, мать их, косарей, ты только прикинь, за сценарий, а этот черт притащил мне три, сука, повести, будь они неладны. Сказал, что это, типа «трилогия». Не, ну ты втыкаешь, что за дичь?! И что мне было делать с этой «трилогией»?! Кому в то время это было нужно? Это сейчас в тренде все эти сиквелы, приквелы, ремастеры. Тогда вообще слова такого никто не знал: «Трилогия»!
– Но... если это действительно трилогия, где две другие части?
– Хорош, чувак, не заводи меня, я и так на пределе, – Марти махнул рукой. – Кому какое сейчас до этого дело?!
– Можно мне это прочитать?
– Да не вопрос, – ответил Марти. – Только если увидишь эту мразь, скажи ему, что он блядский сучий потрох, и это сам Марти Маршалл просил передать! Запомнил?
– А где он сейчас?
– Умотал куда-то. С моей женой и на моем же, сука, кадиллаке. Жена-то, в общем, между нами...да и хер с ней, а вот машину жалко, хорошая тачилла была.
Опять возбуждение на первом этаже, две новые дырки в крыше, и вот я уже́ стремглав делаю ноги из офиса Марти Маршалла. Пара кварталов, и передо мной какой-то задрипанный бар. Но сейчас мне наплевать на удобства. Я заказываю выпить, переворачиваю первую страницу повидавшей слишком многое на своем веку рукописи...
И вот до конца того дня... – и еще полночи после – мне словно опять пятнадцать и я все тот же мальчишка с глупой умиленной улыбкой от уха до уха, поглощающий каждое слово, каждую букву, написанную Джеком.
И вот именно это произведение, дорогой мой читатель, Вы сейчас и держите в своих руках.
«Побег из Хэппидейла» – самое жесткое, резкое, но при этом... и самое искреннее, чувственное произведение Джека Куэйда. И, конечно, как и все его работы – абсолютно непредсказуемое. Те из вас, кто знаком с творчеством Джека – с возвращением, мои дражайшие друзья, а если Вы только открыли для себя этого замечательного автора – с радостью приветствую и приглашаю в увлекательный мир его фантазий и грез. Но для последних еще несколько коротеньких, но важных рекомендаций: прежде чем читать, необходимо задернуть шторы, наполнить бокалы, включить что-нибудь огненное, драйвовое – да погромче – и... погнали!!!
Не прощаюсь ;-)
Люк Престон,
Барковски, Санта Моника
«В конце останется в живых только одна. Последняя девушка».
Старая хоррор-поговорка.
Джек Куэйд
«УБИТЬ УИЛЛА. ПОБЕГ ИЗ ХЭППИДЕЙЛА»
(Последняя Девушка, книга 1)
I.
1988
Нэнси Синклер была как раз на полпути до точки назначения, когда на приборной панели ее автомобиля замигала лампочка датчика бензина. Девушка прищурилась, пытаясь разглядеть что-либо в грязном лобовом стекле, а затем в зеркале заднего вида. Сплошная темень.
– Вот уж попадос, – пробубнила Нэнси.
Шел 1988 год, и если и были времена, когда можно было девятнадцатилетней девушке застрять в полной глуши в полночь и чувствовать себя в относительной безопасности, то они определенно уже давно миновали. Бензин, как назло, заканчивался где-то посреди Седар-Спринг и Хэппидейлом, на дороге, у которой даже названия на карте не было. В народе ее называли Трассой Пропавших. Согласно преданиям, в шестидесятых несколько девушек пропали без вести именно на этом старом участке дороги. И, само собой разумеется, никого из жертв так и не нашли, и, естественно, никто из местных ничего не видел и не слышал.
Ходили разные истории: кто-то верил, что это дело рук одного серийного маньяка с окраины Хэппидейла, который похитил несчастных, а затем убил. Другие полагали, что бедолаги пали жертвами некоего жуткого сатанинского культа. Иные восприимчивые граждане даже считали, что на местности орудовала безбашенная семейка, наподобие той, что была наглядно показана в "Техасской Резне Бензопилой"[4]: живущая за городом и охотившаяся на заблудившихся приезжих, ненароком забредших в эти края туристов.
Но Нэнси считала себя разумным образованным человеком, который воспринимал все эти истории не иначе как провинциальные байки. Ровно до тех пор, пока она сама не оказалась на этой самой Трассе Пропавших с бензином почти на нуле и без малейшего понятия, как далеко находится ближайшая заправка. Но как бы девушка ни убеждала себя, что все те события из шестидесятых не больше, чем сказки, теперь уже́ сама не могла отделаться от навязчивой мысли, что дыма без огня не бывает и каждой в байке есть хотя бы частичка правды.
Нэнси нервно барабанила пальцами по рулевому колесу, пыталась высмотреть хоть что-либо в кромешной тьме и не прекращала верить, что произойдет чудо и этот кошмар закончится так же резко, как возник. Приблизительно так же, как надеется обезумевший от жажды путник в пустыне набрести если не на призрачный оазис, так хотя бы на родник. И... внезапно... чудо "свершилось"! Впереди забрезжил свет, и Нэнси невольно подалась вперед, поближе к лобовому стеклу, как будто это могло ускорить движение машины. Впереди прорисовывались неоновые лампочки, сливавшиеся в спасительное название: "Ремонт и Заправка у Патрика".
С огромным облегчением девушка припарковала мамин Шевроле Нова 1979 года у заправки и заглушила двигатель. Нэнси осмотрела из водительского окна разваливающуюся, полуубитую заправочную станцию. В поле зрения лишь грязные окна да пустые по́лки. Никаких признаков жизни.
Нэнси решила было, что заправка заброшена и собиралась уже попытаться завести двигатель, как увидела рядом с заправочным зданием очертание мужской фигуры, державшей что-то в руках. Девушка, несмотря на все усилия, не могла разглядеть, что это был за предмет. Нэнси наклонилась вперед в надежде рассмотреть его поближе. И тут незнакомец стремительно взмахнул руки вверх. В отблеске луны Нэнси отчетливо увидела сверкающее лезвие.
– О, нет-нет-нет, только не это, – Нэнси повернула ключ в зажигании, но раздался лишь щелчок, чертов двигатель не хотел заводиться. Еще одна попытка, еще одна... все безуспешно. За те мгновения, что Нэнси концентрировала взгляд на ключе, темная фигура с топором в руках приближалась к машине. Девушка тем временем делала все от нее зависящее в данной ситуации: кричала, выжимала педаль газа, чертыхалась, но ничто из вышеперечисленного не заставило двигатель завестись. Нэнси перевела полный отчаяния взор на незнакомца. Он приближался, и с каждым шагом внешний вид этого бугая наводил все больше и больше ужаса. Это был здоровенный двухметровый увалень с огромными ручищами, нечеловеческой, словно выдубленной кожей. И вот этот громила уже в каких-то шагах от машины, сравнивается с ближайшим фонарем, и Нэнси молится, чтобы все это были только глюки, и этот чел, если он и существует, совершенно нормальный, вся эта дичь, что мерещится – лишь плод моего испуганного воспаленного воображения. Ну, а в реале – вот подходит он, типа, такой, да: здоровячок, не первый красавчик на деревне, но во всем остальном оказывается, что это совершенно нормальный чувак, да, не писаный красавец, с кожей не то чтоб полный порядок, но вполне себе человеческая, и все такое, в общем, Вы поняли ход мысли.
Комбинезон незнакомца был плотно пропитан маслом и кетчупом, но имя на бейдже на левой стороне груди было вполне читаемо: "Патрик". Включив логику и дедукцию, Нэнси пришла к заключению, что если мужика так зовут, значит, он и есть тот самый Патрик – хозяин заправки "Ремонт и Заправка у Патрика"!
– Детка, как сама? Заправиться хотела? – поинтересовался Патрик, постучав по водительскому стеклу огромными костяшками своего кулачища.
Нэнси еще раз внимательно оглядела мужчину, мысленно прикинула, какие в нынешней ситуации могут быть сценарии, чтобы выглядеть спокойно и естественно, и остановила выбор на том, в котором ей действительно было необходимо заправить машину.
– Да, именно так, мне нужно заправиться.
– Принято, и глазом моргнуть не успеешь, как помчишься домой – или куда там тебе нужно, как говорится, мы работаем для Вас. Все ради клиента.
Патрик опер топор о бензоколонку и вынул из нее шланг, который поместил в заливную воронку Шевроле. Топливо с шумом полилось в бак машины.
Все это время Нэнси не могла оторвать взор от топора. Определенно видавший виды. Так скажем, бывший в активном употреблении. Наверняка им много... э-э-э... работали. Долгие... годы. Рукоять испещрена царапинами, трещинками, зазубринами... а вот лезвие... совершенно девственно чистое серебро. Ни намека на ржавчину, идеальная полировка, заточка. Такое без проблем разрубит надвое толстенный телефонный справочник. Или... саму Нэнси! С одного удара!
Девушка лихорадочно терзалась, не слишком ли она все преувеличивает... Или напротив по наивности недооценила масштаб того, во что вляпалась. Этот здоровяк ведь просто наилегчайше может раскрошить ее своим топором на мелкие кусочки. И быть потом Нэнси очередной героиней страшных сказок у ночных скаутских костров. Потом еще и хоррор про нее снимут, а когда будут фильм раскручивать, еще и физиономию налепят на кредитки для полноты картины.
Все вышеизложенное фонтанировало в голове Нэнси, пока она, не отрываясь, пялилась на топор громадного извращенца. Когда же Патрик наконец закончил с заправкой и постучал в окно, взвинтившая себя всеми этими чудовищными фантазиями Нэнси от неожиданности подпрыгнула в водительском кресле, едва не пробив своим черепом крышу автомобиля.
– Восемь долларов. Заранее благодарен, детка.
Нэнси взяла сумочку, вынула кошелек, достала свою пластиковую карту и открыла окно ровно на ту щелочку, в которую можно было протиснуть кредитку Патрику.
– Чтобы заплатить этой штуковиной, придется зайти в здание при заправке, – Партик жестом указал на свое заведение. – Банкомат там. Он приварен к стене, сюда, типа, не принесешь, увы.
Нэнси посмотрела на здание заправки и перевела взгляд на Партика.
– У меня нет наличных, только карта.
– Дак я ж и не настаиваю. Просто если карта, тогда придется идти внутрь, к банкомату, – Патрик улыбнулся, обнажив частично беззубые десна.
После серии противоречивых раздумий Нэнси открыла дверцу, вышла из машины и последовала за Патриком по замасленному асфальту, в здание его заведения. Но, завидев грязные двери и ряды пустых полок в помещении заправочной станции, девушка замедлила шаг. Нэнси терзали подозрения, что она совершает чудовищную ошибку. Но было слишком поздно. Девушка уже оказалась внутри. В капкане.
– Что ж, дорогуша, сейчас кое-что может произойти, что-то не очень хорошее, но ты смотри у меня – не дергайся, делай вид, что все нормально. Доверься мне, и все закончится сравнительно легко и быстро. Смирись с тем, что тебе лучше побыть здесь, со мной. Надеюсь, мы друг друга понимаем? – спросил Патрик, направляясь к прилавку.
От страха Нэнси оцепенела, подозрения, что она совершает чудовищную ошибку, с угрожающей стремительностью переставали быть подозрениями. Сейчас они уже́ переросли в уверенность, что девушка позволила заманить себя в смертельную ловушку.
– А что Вы имеете в виду? Что такое может произойти? – Нэнси в ужасе пятилась назад, к двери.
Патрик повернул какой-то переключатель под прилавком и раздался щелчок замка́ входной двери.
– Черт тебя дери, старый извращенец! – Нэнси схватила ручку и начала отчаянно дергать ее, затем попыталась выбить дверь плечом. Но было понятно, как ты в нее ни молоти, так просто не выберешься.
– Патрик, так ведь тебя зовут? Ты-то что, блин, творишь, долбоящер! Открой, дверь, козлина, а то я за себя не отвечаю! – воскликнула Нэнси, повернувшись к хозяину заправки.
– Так, давай полегче, упокойся, детка, я тебя понимаю. Но прошу, доверься мне, расслабься, тебе же будет легче. Сделай глубокий вдох и постарайся успокоиться.
– Открой дверь, тебе говорят, урод!
– Так, а теперь постарайся собраться и выслушать меня, – повысил голос Патрик. – У нас мало времени, поэтому буду предельно краток: хочешь жить – прекрати истерить, сиди здесь и не высовывайся.
– Слышь, а ты в курсе, что у меня, типа, этот... черный пояс, а? – Нэнси подняла кулаки и попыталась встать в угрожающую боевую стойку. Но данное движение если и могло о чем-то красноречиво сказать, так только о том, что девушка никогда никого в своей жизни не то что ни разу никого не ударила, но даже приблизительно не представляет себе, как это делается.
– В твоей машине, – ответил Патрик, подняв обе руки в показательном жесте капитуляции, – на заднем сидении, скажем так, пассажир. С не-детски огроменным тесаком.
Нэнси медленно опустила кулаки, повернулась и посмотрела в направлении материнской Шевроле Нова. Из витринного окна здания "Ремонта и Заправки у Патрика" она не могла разглядеть никого на заднем сидении машины. Но справедливости ради стоило отметить, что "Шеви" стояла достаточно далеко от здания заправки, а на улице была кромешная темень.
– Я всего лишь пытался вытащить тебя из машины, чтобы не вызвать у него никаких подозрений.
– Да что ты несешь?! Думаешь, я такая лохушка наивная? Что поведусь на это?! – воскликнула Нэнси, повернувшись к Патрику.
– Я ничего не "несу", а просто пытаюсь помочь тебе.
– Тогда сейчас же открой дверь! – потребовала девушка.
– Ни за что, милая.
Но Нэнси уже не воспринимала "нет" и уж тем более "ни за что" в качестве ответа. Девушка бегло оглядела здание в поисках чего-нибудь полезного, и ее взгляд остановился на лопате, рядом с которой красовался ценник "Пять долларов". Нэнси схватила свое новое орудие и замахнулась на хозяина заправки.
– Считаю до трех. Или открываешь дверь, или тебе не поздоровится.
– Не думаю, что что-либо из предложенного является хорошей идеей, – Патрик оставался непоколебим.
– Один.
– Ты даже не представляешь, что тебя ждет снаружи.
– Два.
– Очень серьезные неприятности.
– Три, – Нэнси взяла такой замах, на какой только была способна, занесла лопату, вложила всю энергию в предстоящий удар, уже готовая разбить вдребезги витрину здания заправки... но то, что в этот момент предстало в окне буквально парализовало несчастную девушку.
По ту сторону витрины стоял... Тот, чье имя потом станет известно Нэнси как Ураган Уильямс. Печально знаменитый маньяк-убийца. Собственной персоной. Ужасающего вида головорез был одет в оранжевую тюремную робу. В его руке красовалось мачете такого размера, что им можно было срубить дерево, на голову накинут капюшон, какой заключенным накидывают перед тем, как посадить на электрический стул, проводить в последний путь и опустить рубильник.
Нэнси потеряла контроль над собой и заорала, лопата выпала из рук, и... в тот же миг Уильямс исчез.
– Это еще что за адское чудище?!
– Так говорил же тебе, мисс, – начал причитать Патрик, тыкая в Нэнси пожелтевшим от никотина пальцем. – Предупреждал ведь, черт тебя дери. Сиди здесь и не высовывайся. На улице опасно!
– А ты уверен, что дверь плотно закрыта?
– Да стопудово, – отрезал было Патрик, у тут лицо его вытянулось, словно он вспомнил что-то жизненно важное. Что-то, что он забыл сделать.
– Так, в чем дело?
– Задняя дверь! – Патрик круто развернулся на каблуках и ринулся в другой конец здания заправки. Мужчина проскочил через основное помещение и продолжил свой спринт по коридору. Нэнси старалась не отставать.
– Быстрее! – торопила Нэнси на ходу Патрика, который еще изо всех сил несся к задней двери. В ее центре была прозрачная пластиковая вставка и, несмотря на слой грязи, покрывавший ее, девушка увидела зловещий силуэт незнакомца в капюшоне.
Ручка повернулась, и дверь начала открываться, но Патрик в прыжке успел захлопнуть ее. Мужчина навалился на нее всей своей массой, и, учитывая габариты Патрика, шансы Урагана проникнуть через черный ход сводились к минимуму. Мужчина запустил руку в карман брюк, достал ключи, но те тут же предательски выскользнули из ладони.
– Поднимай же скорее, не тупи! – напутствовала Нэнси. – Не тормози, быстрее!
Патрик, продолжая удерживать дверь, наклонился, поднял связку и вставил один из ключей в замочную скважину. Раздался щелчок – теперь дверь была заперта. Снаружи силуэт Урагана на мгновение застыл, после чего пропал из вида.
Сердце Нэнси наконец могло замедлиться.
– Не волнуйся, детка, похоже, он ушел, – дыхание Патрика тоже приходило в норму, на лицо вернулась улыбка.








