355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джеффри Лорд » Осень Ричарда Блейда » Текст книги (страница 35)
Осень Ричарда Блейда
  • Текст добавлен: 24 сентября 2016, 06:09

Текст книги "Осень Ричарда Блейда"


Автор книги: Джеффри Лорд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 35 (всего у книги 35 страниц)

– Джек? Ты-то как здесь оказался?

– Вместе со мной, разумеется, – сообщила Эдна, не дав бермудскому мафиози произнести ни слова. Блейд заметил, что выглядит он каким-то пришибленным.

– Прошу! – при виде Эдны у него отлегло от сердца; всетаки ее курортная авантюра внушала ему опасения. – Прошу! Сейчас мы выпьем, посидим и все такое…

– Нет-нет! – Эдна плавно повела ручкой. – Это мы с тобой выпьем, посидим и все такое… Джек останется здесь.

– Как – здесь? В прихожей?

– Конечно. – Эдна скинула с ног туфельки. – Почисти и подожди тут часик или два, – распорядилась она, – а потом я, может быть, отпущу тебя погулять.

Не говоря ни слова, Джек сел на пол и принялся вытирать туфли Эдны носовым платком. Пораженный Блейд повел гостью в комнату.

Минут через десять, когда выяснилось, что Эдна не уйдет до утра, она соизволила распрощаться с Джеком. При сем ему были даны четкие инструкции, когда и где он должен ждать хозяйку назавтра и что к этому времени обязан сделать. Джек тут же исчез, и любопытство Блейда вспыхнуло с новой силой, но момент для расспросов был не совсем подходящим.

Еще через полчаса они с Эдной лежали в постели, довольные и расслабленные, утолившие первый голод. Блейд нежно обнял свою подружку, поцеловал в ушко и шепнул:

– Я вижу, с твоими приключениями все о’кей, как говорят в Штатах?

– Более чем, милый! Я превосходно отдохнула, развлеклась и готова приступить к работе.

– Будем считать, что ты уже к ней приступила, – странник коснулся губами розового соска.

Эдна хихикнула.

– Только не сообщай Дж., чем мы тут занимаемся…

– Я думаю, он и так все отлично знает…

С минуту они помолчали, потом Блейд осторожно спросил:

– А что случилось с Джеком, дорогая? Он выглядит как-то необычно… И зачем ты его притащила сюда, в Лондон?

– Куда же мне еще девать свою собственность? – Эдна томно потянулась. – Я ведь его купила.

– Купила?!

– Да. У босса.

– Но разве так можно? – Блейд едва удерживался от смеха. – В цивилизованном Нассау, в двадцатом столетии!

– Почему же нет? Сначала он меня купил, потом я – его… Не приложу ума, что мне с ним делать, милый! – она приподнялась на локотке, заглядывая Блейду в лицо. – Хочешь, подарю тебе? Ты мог бы использовать его… м-м-м… в качестве мишени в тире, вот! – Эдна хихикнула.

– Подожди, подожди! – Блейд сел в постели. – Я хотел бы раньше услышать более подробную историю этой сделки!

– Ну, какая там история? – Эдна, словно припоминая, подняла взгляд к потолку. – Сначала я разделалась со всеми, на кого указывал Джек… потом с теми, на кого он не указывал… потом – с самим Джеком… потом – с его боссом… Весьма приятный джентльмен! Он уступил мне Джека совсем недорого, когда я достала свой ножик…

– И какова же цена? – поинтересовался Блейд, уже предчувствуя ответ.

– Всего один фартинг, милый… тот самый, что ты мне подарил. Босс не стал торговаться.

Она спрыгнула с постели, схватила свою элегантную сумочку и вытрясла из нее позеленевшую медную монету.

– Вот! Всего один фартинг! Да и тот я у него отняла.

* * *

Месяца через три Блейд отправился в Ханнар, в свое двадцать второе странствие. Он пробыл там довольно долго, кочуя с огромным войском местного Аттилы, очередного Сотрясателя Вселенной, по пустыням, горам и лесам этого обширного мира – ничуть не менее обширного, чем Земля. Как обычно, ему удалось выжить и даже подняться в чинах – от рядового копейщика, ничтожной частички пушечного мяса, до генерала и полководца, чья власть простиралась на десятки легионов и тысячи бойцов. Достигнув этой вершины, он сделал то, что счел необходимым: зарезал великого владыку, завел его великую армию в бесплодные горы и бросил там умирать.

Затем он отправился домой, а еще через месяц, в марте семьдесят девятого, под колпак коммуникатора села Эдна Силверберг. Как и положено, она исчезла; лорд Лейтон заслал ее в чужую реальность, в неведомый мир, который мог оказаться и семью кругами ада, и райским садом. Впрочем, первое казалось более вероятным, чем второе, ибо Эдна не вернулась: наверно, не смогла вовремя зарезать кого нужно.

Комментарии к новелле «Крутая девчонка»
Основные действующие лица

Ричард Блейд, 43 года – полковник, агент секретной службы Ее Величества королевы Великобритании;

Эдна Силверберг, 26 лет – капитан, агент секретной службы, подружка Блейда;

Дж. – их шеф, начальник спецотдела МИ6А (известен только под инициалом);

Его светлость лорд Лейтон – изобретатель машины для перемещения в иные миры, руководитель научной части проекта «Измерение Икс» (упоминается);

Стив Рендел – коллега Блейда и Эдны по спецотделу МИ6А (упоминается);

Джек – бермудский мафиози, торговец живым товаром;

Долорес – одна из его невольниц, каратистка.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю