355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джайлс Блант » Сезон мошкары » Текст книги (страница 23)
Сезон мошкары
  • Текст добавлен: 17 октября 2016, 03:14

Текст книги "Сезон мошкары"


Автор книги: Джайлс Блант



сообщить о нарушении

Текущая страница: 23 (всего у книги 24 страниц)

53

В тот или иной момент, но всегда, когда дело застопоривалось, Кардинал удалялся в приемную и зарывался в папки. Находился он там и сейчас – разбирал горы свидетельств, собранных другими детективами. Он просмотрел заключения судебно-медицинской экспертизы и снимки, сделанные Арсено и Коллинвудом, и сейчас рылся в рапортах Делорм. Вся информация была разложена перед ним на столе.

Ориентировка была разослана мгновенно, но пока что никаких признаков Терри Тейт обнаружено не было. Почему он и обратился к досье в надежде, что они натолкнут его на мысль, где стоит ее поискать.

Глаза болели от напряжения. Он откинулся на спинку стула и стал разглядывать фотографии на стенах. На одной Кендалл произносил слова присяги – позднее форма никогда уже не сидела на нем так ладно. А вот и он сам, Кардинал, закутанный, как эскимос, в шахте на Виндиго-Айленде. На другой фотографии – Джерри Комманда у входа в Игл-Парк. В Игл-Парке в свое время располагался лагерь для проблемных детей и детей, опекаемых органами социальной защиты. Джерри случилось выезжать туда на розыски пропавшего двенадцатилетнего ребенка, которые он вел. Лагерь давно уже был закрыт в результате какой-то сложной финансовой аферы – денежной неурядицы, как говорил Джерри. Над воротами вздымался чугунный орел: выпустив когти, он простирал черные крылья, готовясь взлететь.

Кардинал опять занялся папками. Все его торонтские зацепки ни к чему не привели. Последний из известных адресов Белтрана оказался тупиком: с просторной квартиры в Мэньюлайф-Сентер он съехал ночью, задолжав хозяину за шесть месяцев. Бывшие соседи, которых призвал на помощь Кардинал, не смогли добавить ничего существенного. Белтран был идеальным соседом – всегда здоровался в лифте, вел себя тихо и никому не доставлял хлопот.

Кардинал открыл очередную папку Делорм. Одним из явных преимуществ работы с ней было умение Делорм писать рапорты внятно и подробно. Но даже при всей дотошности, с которой она описала события в больнице, вкупе с заключениями психолога и специалистов Кризисного центра, зацепиться там было не за что. Ничто не указывало на возможное местонахождение Белтрана и, соответственно, Терри Тейт.

Кардинал еще раз проглядел все записи Делорм. Даже не сумев добиться результата, как это случилось в Кризисном центре, она честно признавалась в этом. И присовокупила к записям рисунки, найденные в комнате Терри.

Если в актерских способностях Терри Тейт Кардинал мог еще сомневаться, то в умении рисовать, судя по тому, что он увидел, отказать ей было трудно – так мастерски были положены тени на оперении орла, так убедителен этот изгиб крыльев…

Кардинал бросил взгляд на противоположную стену – на фотографию Джерри Комманды, снятого возле входа в Игл-Парк. Схватив рисунок, он поднес его к фотографии.

Уже через две секунды он был в кабинете Шунара.

Сержант положил рядом рисунок и фотографию. Кардинал следил, как глаза сержанта перебегают с одного на другое. Сравнивая, сержант постукивал ручкой по столу и наконец сказал:

– Это одно и то же место. По-моему, она была именно там. Вопрос один: что нам теперь делать?

– В Игл-Парке было два лагеря на озере. Один – на южной его стороне, другой – у Френч-Ривер. Ворота у обоих одинаковые, с орлом.

– Людей, чтобы послать в оба места, у нас нет. Который из лагерей ты считаешь предпочтительнее?

– Южная сторона озера ближе к тому месту, где были найдены Тилли и Гатри. Но, с другой стороны, возле северного берега они обчистили викинг-байкеров. Оба места одинаково возможны.

– И оба вне нашей юрисдикции. – Шунар задумался, и его ручка принялась отбивать дробь по столу. – Ладно. Отправляйся на южный берег, но не забудь прихватить с собой Алена Клегга.

– И Делорм тоже.

– Она уехала в полицию Онтарио, а это ближе к Френч-Ривер. Так или иначе, это их территория. Так что пусть выезжает туда с Джерри Коммандой. Я соберу здесь людей, чтобы были наготове. Кто из вас первым нападет на след, туда и ринемся.

54

Час пик уже прошел, и, миновав торговый центр, Кардинал нажал на газ.

– Вы к «Формуле один» готовитесь, что ли?

Кардинал взглянул на Клегга. Тот дружески улыбался, и непохоже было, что настроен критически.

– Парень, которого мы ищем, режет людей направо и налево, и я не хочу, чтоб жертвой его оказалась Терри Тейт.

– Это если предположить, что он поймал ее.

– Такое предположение вероятнее всего.

Капрал Клегг откинул назад спинку кресла и прилег на нее, сцепив руки на коленях. Он наблюдал проносившиеся мимо картины: расщелины в скалах, отель «Трианон», поворот на Оттаву. Потом пошли холмы и лес.

– И давно вы в копах?

Кардинал пожал плечами:

– Пожелай я уйти на покой, пенсия будет максимальной, скажем так.

Клегг рассмеялся:

– А на покой вы не хотите, да? Такие, как вы, всегда напоминают мне парней, выигравших в лотерею. По-крупному выигравших. Работают где-нибудь электриками, лампочки меняют в небоскребе, а тут вам – пожалуйста, выигрыш двадцать пять миллионов. Но чтобы уйти с грошовой работы – этого у них и в мыслях нет.

– Вас ждет пенсия в двадцать пять миллионов? Видно, неплохо финансируют Королевскую конную в этом году.

– Не жалуемся.

Кардинал свернул на Носбонсинг-роуд. С последнего раза, когда он здесь проезжал, дорогу вымостили заново. Они миновали несколько ферм, затем дорога стала уже, и они углубились в лес – стена деревьев по обеим сторонам, изредка прерываемая подъездной аллеей с почтовым ящиком. О ветровое стекло бились мушки.

– Как вы намерены действовать? – спросил Клегг.

– Там видно будет. Первым делом надо понять, обитаем ли лагерь. Если обитаем, установить, есть ли кто-то в нем в данный момент. Если выяснится, что парень наш на месте, мы сообщаем по рации и начинаем операцию по захвату. Если же его нет, мы обыскиваем все места, где он может прятать Терри Тейт. Как вам такой план?

– Полностью поддерживаю, – сказал Клегг. – Вот уж повеселимся.

Делорм была уже в дверях, чтобы уйти, когда позвонил Шунар. Теперь она ехала в машине Джерри Комманды, которая миновала Стерджон-Фоллз.

– Джерри, нельзя ли выжать из нее скорость побольше? Может быть, речь идет о жизни и смерти.

– Я больше чем уверен, что все окончится пшиком, – сказал Джерри, нажимая на акселератор. – После той денежной неурядицы лагерь был куплен какой-то гостиничной компанией. Не уверен, что он функционирует. Или что там что-то происходит.

– Пустующий лагерь – это идеальное место для наркоторговцев.

Джерри пожал плечами:

– Если они не имеют ничего против мошкары.

Неурядица, думала Делорм. Только Джерри могло прийти в голову такое книжное слово.

– Здесь недалеко от дома, где схватили Вомбата, – заметила Делорм. – Километра два, не больше.

Джерри резко повернул, так что из-под колес брызнул гравий.

– Кардинал осматривает другой лагерь. Вместе с парнем из Королевской конной, – сказала Делорм.

– Да? С кем именно?

– Его зовут Ален Клегг.

Джерри свернул на совсем уж узкую дорогу. Кузов стали царапать ветки.

– Я пару раз имел с ним дело.

Делорм изучала профиль Джерри, но он был совершенно непроницаем. Это была манера Джерри – сказать что-нибудь многозначительное, но дальше ничего не объяснить – домысливай, как знаешь.

– И?

Джерри опять пожал плечами:

– Казалось, он не очень-то в курсе того, что происходит в этом районе. Не знаю, зачем его прислали в Алгонкин-Бей.

– Потому что Масгрейв считал, что так можно прищучить викинг-байкеров.

Джерри криво улыбнулся. Было слышно, как камушки ударяются о днище машины.

– Иногда на Масгрейва приходится только удивляться, – сказал Джерри.

– Да?

– Странно он ведет себя.

– Джерри?

– Что?

– На что ты намекаешь?

Джерри взглянул на нее совершенно невозмутимо:

– Клегг, похоже, не знает того, что ему полагалось бы знать. Вот и все. Мне всегда не по себе, когда я с ним общаюсь. Не могу понять, почему Масгрейв решил, что он подходит для этой работы.

Они сделали поворот, после чего показалась стройка. Несколько времянок еще оставались на площадке, но в основном там теснились бульдозеры и грейдеры. Площадку окружал забор. Делорм насчитала два десятка рабочих. Справа были старые деревянные ворота, над которыми распростер крылья орел.

– Вот его и рисовала Терри, – сказала Делорм. – Именно его, в мельчайших подробностях, до последнего перышка.

– Мы можем задать несколько вопросов подрядчику, – сказал Джерри, – но почему-то мне кажется, что он прячет ее в Игл-Парке. Зачем бы ему было светиться в Ридс-Фоллз, если живет он черт-те где?

– Этот лагерь ближе к резервации, чем другой.

По глубокой колее они подъехали к вагончику администрации, стоявшему под большим щитом с надписью по-французски: «Строительство курорта «Северное сияние».

Подрядчик оказался приземистым увальнем с ковбойскими усиками, совершенно ему не шедшими. Нет, сказал он им, никаких посторонних он здесь не видел. Ничего подозрительного тоже не замечал. Работают они здесь вот уже два месяца и кроме строителей видел только двоих полицейских, с которыми сейчас разговаривает.

– Значит, Кардинал и Клегг едут туда, куда надо, – сказала Делорм. – Я звоню Шунару.

– А что, если там уже никого нет? – заметил Джерри. – Они могли оставить лагерь.

В кармане Делорм зазвонил сотовый. Это был Малькольм Масгрейв, который не стал ходить вокруг да около.

– Слушайте, вы с Кардиналом вместе с Клеггом расследуете это убийство?

– Да. А в чем дело?

– Кончайте работать с ним. Он грязный тип.

– Господи, Масгрейв… Почему мы узнаем об этом только теперь? Нельзя было раньше сказать?

– Мы взяли Клегга на заметку и уже некоторое время следим за ним, но веские доказательства против него мы получили только сейчас. Про пожар на нашем складе слышали?

– Да. От Клегга.

– Там хранилось сто пятьдесят тысяч долларов, добытых в результате рейда. Но случился пожар, а пожарные уверяют, что сгореть дотла, превратившись в дым, такая сумма наличными просто не могла. Непременно остался бы пепел, а тут ничего. Тогда мы раздобыли ордер на обыск и отыскали у него дома денег и наркотиков столько, что впору открывать собственный картель. Этот тип продался наркоторговцам, Лиз. Пока мы его не поймали за руку, об этом молчок. Но вас я счел необходимым предупредить.

– Очень вам признательны, – сказала Делорм, – но как раз сейчас Кардинал едет в машине с Клеггом.

– Неудачно получилось. Простите, что не смог известить вас раньше.

– Я сейчас же ему перезвоню, – сказала Делорм и, дав отбой, набрала номер сотового Кардинала.

55

На некоторое время Терри очнулась. Пробыв в сознании достаточно, чтобы вполне осознать весь ужас их положения, она вновь впала в благословенное забытье – сказалось действие укола, который вкатил ей в машине Леон. Между тем Кевин был совершенно поглощен попытками ослабить веревки гвоздем. Гвоздь стал центром его вселенной. Казалось, он сам перевоплотился в эту веревку, ее волокна пронизывают его тело, отзываясь в каждой его клеточке. Кисти рук были стерты в кровь, но узел веревки, несомненно, стал слабее.

Он продолжал трудиться над узлом, накидывал его на шляпку гвоздя и, натуживаясь, тянул, наваливаясь всем своим весом. Мышцы рук нестерпимо ныли, он не ел с момента, как его кинули в эту темницу. От голода руки и ноги его дрожали. Если бы даже ему и представился шанс вступить в драку с Леоном или Рыжим Медведем, он не смог бы им противостоять.

Узел поддался еще немного. Стало труднее удерживать его на гвозде. В темноте застонала Терри. «Господи, помоги нам», – проговорила она.

Кевин подался вперед и почувствовал, что узел развязался. Это был уже второй из развязанных им узлов. Оставался только третий, последний.

Прицелившись, он вновь накинул веревку. Сейчас она стягивала непосредственно его кисти. Если и не удастся развязать узел с первого раза, можно будет понять, как действовать дальше.

– Я не могу шевельнуться, – проговорила Терри. – Очень туго завязано.

– Кажется, я смогу снять веревку, – сказал Кевин. – Потерпи еще немного.

Терри кивнула. Глаза ее были полны слез, слезы текли по щекам.

Веревка зацепилась и крепко держалась на шляпке гвоздя. Он напрягся, и узел врезался в кисти с такой силой, что казалось, кожи у него вовсе не было – одно мясо. За дверью раздались голоса, потом заскрежетал ключ в замке. Вошел Рыжий Медведь в сопровождении Леона.

– Отпустите нас, – сказала Терри. – Отпустите. Мы уедем далеко-далеко, как можно дальше отсюда, чтобы больше никогда не попасться вам на глаза.

– Вот оно что, маленькая принцесса! Испугалась? – Рыжий Медведь стоял подбоченившись и улыбался ей.

– Пожалуйста, – взмолилась Терри. – Нам нет дела до ваших операций с наркотиками и прочего. Только отпустите.

– Погляди, какая луна. Какой чудесный тоненький серп. Это самое важное. Луна прибывает, и, значит, сейчас самое подходящее время для жертвоприношения.

Леон сбросил на стол какой-то узел. Кевин уловил, как громыхнуло железо.

Рыжий Медведь открыл большой портфель и вытащил оттуда сверкающий нож, который показал сначала Кевину, а после – Терри. Терри начала кричать, и Рыжий Медведь кинул Леону моток клейкой ленты:

– Пусть замолчит.

Леон оторвал от мотка длинный лоскут и залепил им рот Терри.

– Во время жертвоприношения мы это снимем. Там важно слышать крики.

Рыжий Медведь вытащил другой нож:

– Этими маленькими ножичками очень удобно отрезать пальцы на руках и ногах. Я покажу тебе, как это делается, на девушке. Тогда второго ты сможешь принести в жертву и сам.

– Готов поучиться. Выдержу, – сказал Леон и потер себе руки. Глаза его блестели, и, видя его блуждающий взгляд, Кевин понимал, что просить пощады у него бессмысленно.

А Рыжий Медведь вынимал все новые инструменты:

– А этими ножами среднего размера можно отрубить что угодно. Все это пойдет в нгангу. Мы создадим дух из крови мужской и женской одновременно. Это сделает его особенно могущественным.

– Фантастика! – воскликнул Леон. – И что же он будет делать для нас?

– Все, что мы только пожелаем.

Кардинал дал задний ход и припарковался возле лагеря.

– Лучше отключите сотовый, если он у вас есть, – сказал он. – Пока что нам лишний шум ни к чему.

– Отключил, – сказал Клегг. – Но здесь, по-моему, пусто.

Даже из машины Кардиналу были видны свежие следы шин.

– Я не был бы столь категоричен. Судя по всему, люди сюда часто наезжают. – Он указал вдаль, через темное пространство. – И около большой хижины горит свет.

– Уверен, что это только для охраны. А хижины совершенно темные.

– Какой еще охраны? Лагерь ведь обанкротился, разве не так? Почему вам так не терпится убраться отсюда?

– Простите, – сказал Клегг. – День был утомительный, а предстоит еще обратная дорога.

Кардинал вылез из машины и пошел первым, обходя хижины сзади. Пройдя ярдов пятьдесят, они увидели, что на задах большой хижины стоят две машины. Одна из машин была черной «транс-эм».

– Я вызываю подмогу, – сказал Кардинал.

Он достал телефон, на котором тут же высветился номер Делорм, пытавшейся дозвониться до него.

Вытащив свой табельный револьвер, Клегг прицелился Кардиналу в голову.

– Так не пойдет, – сказал он. – Еще шаг, и я прострелю тебе башку. И не думай, что я не посмею, терять мне теперь нечего.

Клегг сунул руку в кобуру Кардинала и извлек оттуда его «беретту».

– Ты мерзавец, – сказал Кардинал. – А я-то считал тебя просто олухом.

Клегг махнул револьвером в сторону главной хижины:

– Ступай вперед.

Кардинал пошел по темной поляне.

– Прикинь, капрал. Начальство знает, что я поехал с тобой. Если я не вернусь, все полицейские Торонто ринутся тебя искать.

– Шевелись!

– Зачем ты впутался в это, Клегг? Только из-за денег или так любишь наркотики?

– Захотелось другой жизни.

– Послушай, еще не поздно. Спрячь пушку, и я дам тебе возможность спастись. Искать тебя, конечно, будут, с этим ничего не поделаешь, но, по крайней мере, на тебе не будет висеть убийство.

В его словах не было ни грана правды, и оба они это знали.

Они были уже в дверях самой большой из хижин. На них уставилась камера слежения. Клегг постучал в дверь – три коротких стука, два длинных – и подождал. Он по-прежнему целился в Кардинала. Но теперь это был собственный пистолет Кардинала, его «беретта».

– Ты думаешь, застрелив меня из моего собственного пистолета, ты сильно себе поможешь? Придумаешь что-нибудь вроде того, что преступники отняли у меня оружие и пристрелили при попытке к бегству?

– Сгодится, – сказал Клегг. – Они должны быть где-то в хижинах. Сюда иди.

Кардинал направился к хижинам, протянувшимся в ряд с восточной стороны поляны. Он думал о том, добралась ли уже Делорм до лагеря и успела ли осмотреться. Если успела, они уже поняли, где находится преступник. Возможно, они и без звонка Кардинала пришлют подмогу, когда поймут, что раз он молчит, с ним что-то неладно. А может быть, все это только его мечты. У него колотилось сердце, а по лицу стекал пот.

Огня в хижинах не было.

– Похоже, тебе не повезло, – сказал Кардинал.

– Есть еще одна хижина, сзади. Шагай-ка.

Кардинал споткнулся о корень и чуть не упал. В зарослях обозначился темный силуэт хижины – покосившейся, с заколоченными окнами. Изнутри доносились голоса.

– Эй, Рыжий Медведь! – крикнул Клегг.

Дверь открылась, показался мужчина. Длинные, до плеч, волосы стягивала тесемка. Но узнать его было не трудно.

– Мистер Белтран, – сказал Кардинал. – Игра окончена. Что бы вы ни сделали. Кончено! Сюда едут еще копы.

– Зачем ты притащил его сюда? – бросил Белтран Клеггу.

– Это не я. Это он меня притащил.

Белтран спустился по ступенькам. В руке его поблескивал нож. Глаза были бесцветные, мертвые.

– Не глупи, – сказал Кардинал. – Если я здесь, то и другие копы скоро прибудут. Руки вверх, лицом на землю. Все другое только ухудшит дело.

– Ухудшит для тебя, – сказал Белтран. Он сделал шаг вперед. Сверкнул нож. – Мой дружок уж об этом позаботится. Представь, что мы…

– Какого черта он здесь делает?

Кардинал узнал Леона Рутковски по шраму на лбу, но Рутковски глядел не на Кардинала. Он не сводил глаз с Клегга.

– Привет, Леон, – сказал Клегг. – Давненько не виделись.

– Эта сволочь на восемь лет упрятала меня за решетку!

– Не волнуйся, – сказал Белтран. – Он наш друг. Ты под защитой, помнишь?

– Конная полиция не была у нас в друзьях.

– А теперь вот стала.

– Ты меня не знаешь, Леон, – сказал Кардинал. – Я не из Конной полиции, а из Управления полиции Алгонкин-Бей. Капрал Клегг, может, и заодно с мистером Белтраном, но я-то – нет. И вот что я скажу тебе: через пять минут здесь будет полиция Алгонкин-Бей. Так что от твоего решения многое зависит. На твоем месте я бы удрал.

Рутковски потер шрам на лбу:

– Как ты назвал его?

– Реймонд Белтран. По рождению кубинец. Разыскивается полицией за то, что замучил и убил нескольких людей в Майами. Не считая убийства викинг-байкера по имени Вомбат Гатри, про которое, я думаю, тебе известно.

– «Белтран» звучит не очень-то по-индейски.

Белтран пожал плечами:

– Я взял себе имя, в то время самое подходящее. Наши поставщики доверяли индейцам. А вообще какая разница? – Белтран ткнул острием ножа в медальон, висевший на груди Леона. – Пока ты носишь вот это, волноваться тебе не о чем. О такой силе индейцы и мечтать не могут.

– Как поступишь с этим парнем? – спросил Клегг. – Видимо, в город ему уже не вернуться.

Кардинал почувствовал, как в спину ему уперлась «беретта».

Послышался шум машин, приближающихся со стороны леса.

– Вот, я же говорил… – сказал Кардинал. Это Лиз Делорм, подумал он, расцеловать бы ее!

– Копы… – Глаза у Леона забегали. – Давай-ка убираться отсюда!

– Бежать ни к чему, – возразил Белтран. – Предоставь все мне.

– Предоставить? Сейчас нагрянет целый отряд полицейских, а ты просишь предоставить все тебе?

Белтран тронул его за плечо. Жест этот, учитывая все происходящее, казался странно мягким.

– Ты говорил, что веришь мне, – сказал Белтран, – настало время испытать эту веру.

– Я тебе верю.

– Мне требуется вера абсолютная. Безмерная.

– Я же сказал, что верю тебе.

– Хорошо. У нас в заложниках имеется коп. Так что бежать нет необходимости.

Гул двигателей превратился в рев. Показались огни фар – не двойные, а цепочкой и по одной. Машины вырвались на поляну.

– Викинг-байкеры, черт их дери. – Леон чуть не плакал, и если подумать, реакция эта была правильной, потому что не прошло и минуты, как их со всех сторон окружили слепящие фары. Кардинал насчитал десять мотоциклов.

Двигатели теперь глухо урчали, приторможенные. На свету показались двое мужчин. Остальные держались поодаль, в тени.

– Кардинал, – проговорил Стив Лассаль. – Не ожидал вас здесь увидеть!

– Предпочел бы другое место, – сказал Кардинал.

– Видать, не сложился денек. Понятно. И у тебя тоже, – обратился он к Клеггу. – Мы считали, что обо всем договорились.

– Мы и договорились, – сказал Клегг. – А к Вомбату я отношения не имею.

– Как ни грустно, но я не верю тебе.

– Веришь или не веришь, но с двумя полицейскими тебе лучше не тягаться. Так что отступи и не рыпайся.

Лассаль кивнул на револьвер, все еще упертый в спину Кардиналу.

– Не похоже, что вы так уж заодно.

– Должен предупредить, – сказал Кардинал, – что сюда направляется еще целый отряд полицейских.

Лассаль осклабился:

– По-моему, вы выдаете желаемое за действительное.

Клегг направил на него «беретту». Но прежде чем он успел выстрелить, раздался хлопок, и Клегг опустился на одно колено, как священник перед алтарем.

– О, – пробормотал он, словно его вдруг осенило. Он схватился за грудь, попытался встать и сполз на бок. – О… – повторил он снова и затих, теперь уже окончательно.

Харлан Калхун, эта двухсотпятидесятифунтовая гора, выступил вперед и плюнул на распростертое тело. Он направил пистолет на Белтрана.

– Ты убил Вомбата, – сказал он. – Ни один убийца викинг-байкера не уйдет безнаказанным.

– Ты не можешь поднять на меня руку, – сказал Белтран. – А если осмелишься, все силы ада ополчатся на тебя.

Калхун нажал на курок. Тот щелкнул. Осечка.

– Ну вот, видишь. Колдовство сработало, – сказал Леон. – Мы под защитой, и защита эта крепкая.

– К черту, – сказал Калхун и выстрелил снова.

Над левым глазом Леона обозначилось темное пятнышко. Он ухватился за дверь, пытаясь не упасть.

– Дерьмо собачье, – сказал Калхун.

Белтран даже не повернулся к Леону – взгляд его был устремлен на Калхуна.

– Ты убил моего друга, – сказал он. – Клянусь всеми святыми, ты еще пожалеешь, что не погиб вместе с ним.

– Вот как?

Раздался шум радиопомех. Среди выхлопов газа в лунном свете Кардинал различил силуэт антенны.

– Стив, – послышался голос. – Копы.

Минута тишины. Лассаль склонил голову набок, прислушиваясь. Очень слабо, но явственно доносился вой сирен.

– Марш отсюда, – приказал он. – Все. И немедленно.

Белтран нырнул в темноту за хижиной. Калхун выстрелил ему вслед, и Кардинал воспользовался моментом, чтобы скрыться. Сирены приближались. Кардинал услышал, как выругался Калхун, и увидел, как массивная его фигура растворилась в выхлопах газа. Прерывистый грохот моторов, и мотоциклы превратились в цепочку огней, на полной скорости удаляющуюся прочь.

Кардинал поднял свой пистолет, валявшийся возле Клегга. Капрал не дышал. Кардинал бросился в хижину, и его чуть не вырвало от вони.

Выбрав нож из разложенного на столе арсенала, он освободил сперва Терри, затем Кевина. Оба лишь плакали, не в силах произнести ни слова, а у Кевина была глубокая рана в боку.

– Идти можешь? – спросил Кардинал, помогая ему подняться. – Иди и сядь на свету возле большой хижины. Сейчас приедут полицейские. Сядь так, чтобы они тебя видели и видели твои руки. Выполняй, что они скажут, и, ради всего святого, не пытайся бежать и не нервируй их ничем. Они вооружены, и нервы у них на взводе. Я сейчас вернусь.

Он подтолкнул их к главной хижине, проведя мимо двух лежавших тел, и устремился в темноту зарослей.

Месяц был тонким, но просветы между деревьями он освещал хорошо.

Тихо, как только можно, Кардинал вскарабкался на высившийся за хижинами холм и очутился возле расщелины скалы, прятавшейся между деревьев. За его спиной послышались крики и хлопанье дверей. Желаги. Делорм.

Надо бы их подождать, подумал Кардинал, но опасность, что Белтран ускользнет, сядет в какую-нибудь лодку или заставит их долго преследовать его в лесу, была слишком велика. Уйти далеко он не мог.

Серп месяца был совсем тонким, но расщелину скалы он освещал хорошо. Стараясь держаться в тени, Кардинал обошел поляну. На другой стороне виднелся след, и он пошел по этому следу в кружевной тени. Почва под ногами была жирной и влажной, и он двигался почти без шума.

Вскоре след повел его направо. Прямо перед ним было озеро, и он свернул в чащу, где дорога стала уже. За маленьким холмом и поляной путь ему преградила скала. Месяц зашел за облако, и выступов, чтобы подняться вверх, было не различить.

Позднее Кардинал не мог припомнить, что насторожило его. Легкий шорох? Лунный блеск металлического лезвия? Что бы это ни было, он отскочил в сторону, когда из темноты сверху на него прыгнул Белтран. Нож, пройдя в миллиметре от шеи Кардинала, лишь оцарапал его плечо и предплечье. Кардинал потерял равновесие и качнулся вперед, в то время как Белтран грохнулся на землю за его спиной.

Кардинал не успел еще поднять пистолет, как Белтран опять кинулся на него, сверкнув ножом. Они сцепились. Белтран обхватил рукоять его револьвера, Кардинал – кисть Белтрана, целившего ему ножом в грудь. Спинами они упирались в скалу.

Белтран надавил всей своей тяжестью, и они покатились, перекувыркнувшись на камне. В лопатку Кардинала уперся острый край скалы. Брошенный нож вонзился острием в землю и замер, подрагивая. Белтран с силой вывернул руку Кардиналу, и пистолет с глухим стуком упал на землю.

Когда они поднялись, в руке у Белтрана опять сверкал нож, а Кардинал был безоружен. Белтран бормотал что-то бессвязное, то и дело переходя с английского на какой-то другой язык. «Эллегуа! Эллегуа! Защити», и далее потоком неслись слова чужого языка, какой Кардиналу еще не приходилось слышать. Теперь его внимание было приковано к ножу, которым Белтран размахивал широкими движениями, заставляя Кардинала отпрыгивать назад.

Белтран замахнулся опять, но на этот раз Кардиналу удалось сильно пнуть его ногой, и нож ударился в скалу, высекая из камня искры. Белтран упал навзничь, но поднялся на четвереньки. Тогда Кардинал сильно толкнул его в плечо.

Почему все, чему его обучали в специальном колледже для полицейских, вся теория рукопашного боя на практике оказывались бесполезными? В пылу и сумятице боя так называемые смертельные захваты выходили не только не смертельными, но даже вовсе и не захватами. Наука не учитывала ловкости, с которой отбивался загнанный в угол противник. Кулаки Белтрана, казалось, настигали его повсюду, а когда Кардинал сумел вывернуться из его рук, Белтран так сильно лягнул его в живот, что Кардинал упал как подкошенный, как кастрированный конь.

Кардинал сильно ударился коленкой, и его пронзила боль. Но ударился он не о гранит, а о металл. Он нащупал «беретту» как раз в тот момент, когда Белтран опять кинулся на него с ножом.

Белтран вопил, призывая Эллегуа сокрушить врагов. В руке его сверкал нож. Кардинал собрал остаток сил и выстрелил. Пуля попала в цель, издав странный лязгающий звук, и Белтран рухнул на колени, ловя ртом воздух.

Он коснулся висевшего у него на шее медальона.

– Видишь, – сказал он, – ты не можешь меня убить. Я защищен.

Он двинулся вперед, все еще не вставая с колен, и поднял нож. Кардинал выстрелил вновь, на этот раз истратив последний патрон.

Белтран упал ничком, и нож выпал у него из рук. Под ним растекалась лужа крови, и светлая луна отражалась в этой темной луже, мерцая, как лезвие ножа.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю