Текст книги "Одна дамочка с пистолетом"
Автор книги: Джанет Иванович
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 14 страниц)
– Ты его не знаешь. Ходили вместе в школу.
– Ну, тебе повезло с такими друзьями. Тебе следует что-нибудь ему испечь. Торт.
Я потащилась за ней, держа направление в сторону лестницы в подвал.
– Я привезла стирку. Надеюсь, ты не против.
– Конечно, я не возражаю. Что это за вонь? Это от тебя? Ты пахнешь как помойка.
– Я случайно уронила ключи в мусорный бак, пришлось лезть и доставать их оттуда.
– Не понимаю, как такие вещи с тобой случаются. Такое больше ни с кем не происходит. Ты знаешь кого-нибудь, кто ронял ключи в мусор? Никого. Только ты любишь такое вытворять.
Бабуля Мазур вышла из кухни.
– Воняет блевотиной.
– Это Стефани, – отозвалась матушка. – Побывала в помойке.
– Что она делала в помойке? Искала трупы? Я видела в одном кино по телевизору, как банда повсюду разбрызгала мозги одного парня, а потом оставила его на съедение крысам в мусорном баке.
– Она искала ключи, – пояснила матушка бабуле Мазур. – Несчастный случай.
– Сплошное разочарование, – сказала бабуля Мазур. – Я от нее ожидала большего.
После того, как мы поели, я позвонила Эдди Газарре, заложила вторую партию белья в стиральную машину и полила из шланга обувь и ключи. Внутри джипа пришлось побрызгать лизолем и настежь открыть окна. Сигнализация не работала с открытыми окнами, но не думаю, что я рисковала, оставив машину, которую могут в любой момент попытаться вернуть, перед домом родителей. Я приняла душ и оделась в чистое, только что из сушилки, белье.
Смерть Джона Кьюзака испугала меня, и у меня не было желания возвращаться в темную квартиру, посему я рано отправилась домой. Только я закрыла за собой дверь, как раздался звонок. Голос был приглушен, поэтому приходилось напрягаться, чтобы хоть что-то расслышать, щурясь на трубку, будто это могло помочь.
Страх не поддается логике. Физически меня никто не мог задеть по телефону, но, тем не менее, я вздрогнула, когда осознала, что это Рамирез.
Я немедленно бросила трубку, а когда телефон зазвонил снова, выдернула шнур из розетки. Мне нужен автоответчик, чтобы отслеживать мои звонки, но я не могу позволить себе купить таковой, пока не сделаю возврат. Первое, что я сделаю поутру – это поеду за Лонни Доддом.
* * * * *
Я проснулась от монотонного шума дождя, выбивающего барабанную дробь на пожарной лестнице. Чудесно. Как раз то, что необходимо для еще большего усложнения моей жизни. Я выползла из кровати и раздвинула занавески, недовольная видом проливного дождя, похоже, зарядившего на весь день. Парковка мерцала, отражая огни таинственных источников света. Остальной мир был серого металлического цвета, тучи висели низко и казались нескончаемыми, здания потеряли из-за дождя цвет.
После душа я натянула джинсы и футболку, позволив волосам сохнуть самим по себе. Неважно, я ведь все равно мгновенно вымокну, как только покину здание. Проглотив завтрак и почистив зубы, я нанесла на веки тонкую линию бирюзовой подводкой в качестве компенсации всеобщего мрака. В честь дождя я надела свои башмаки, побывавшие в мусорном баке. Я посмотрела вниз и принюхалась. Может быть, я и пахла слегка вареной ветчиной, но в свете всего происшедшего, думаю, это было не так уж плохо.
Я провела инвентаризацию содержимого сумки, чтобы удостовериться, что все необходимые мне блага на месте – наручники, дубинка, фонарик, пистолет, запасная обойма (не очень хорошо, что с тех пор я успела уже забыть, как заряжают пистолет – увы, никогда не знаешь, когда понадобиться прибегнуть к более тяжелым средствам убеждения сбежавших преступников). Я впихнула досье Додда вместе со складным зонтом и пакетом крекеров с арахисовым маслом, на случай непредвиденного перекуса. Схватила ультра крутой черно-фиолетовый приталенный жакет из гортекса (водонепроницаемая ткать – Прим. Пер.), приобретенный в пору, когда я принадлежала к привилегированному рабочему классу, и отправилась на стоянку.
В такие дни лучше читать комиксы, укрывшись пледом и слизывая глазурь с печенья «Орео». Такие дни не предназначены для погони за головорезами. Но у меня были затруднения с деньгами, и не приходилось выбирать, когда гоняться за преступниками.
Согласно досье Лонни Додд проживал по адресу 2115 Барнес. Я вытащила карту и уточнила координаты. Район Гамильтон занимает примерно треть Трентона и по форме напоминает клинообразный кусок пирога, который слегка обгрызли. Барнес тянется почти след в след с железнодорожными путями корпорации "Конрейл" точно на север Ярдвилля, начинаясь в нижней трети округа.
Я отправилась по Чеймберз до Броад и срезала по Апполо. От Апполо свернула на Барнес. Небо слегка давало свет, и можно было прочесть номера домов по пути следования. Чем ближе я подъезжала к дому 2115, тем мрачнее становилась. Стоимость недвижимости падала с устрашающей скоростью. То, что начиналось, как респектабельный район проживания «синих воротничков» в виде опрятных одноэтажных семейных бунгало на участках приличных размеров, деградировало до запущенных низкодоходных и, наконец, не приносящих доход домовладений.
Дом под номером двадцать один пятнадцать был в конце улицы. Трава переросла и уже давала семена. Ржавый велосипед и стиральная машина со скособоченной крышкой украшали передний дворик. Дом представлял собой небольшое шлакоблочное ранчо на бетонном фундаменте. Больше был похож на туалет на улице, чем на жилое строение. Нечто, предназначенное для куриц или свиней. Переднее венецианское окно было, как попало, заколочено листом фанеры. Вероятно, чтобы обеспечить обитателям уединение, пока они разбивают пивные бутылки о свои лбы и наносят друг другу увечья.
– Сейчас или никогда, – сказала я себе.
Дождь выстукивал скороговорку на крыше и стекал по лобовому стеклу. Я попыталась поднять свой дух свежим мазком губной помады. Поскольку большого прилива сил это не дало, я добавила голубую подводку, тушь и румяна. Я исследовала себя в зеркале заднего обзора. Чудо-Женщина, на зависть всем. Да, точно. Последний раз я изучающее посмотрела на фото Додда. Не хотелось бы причинить беспокойство не тому человеку. Я кинула ключи внутрь сумки, натянула капюшон и вышла из машины. Постучала в дверь и встала, в душе надеясь никого не застать дома. Дождь, окрестности и хмурый домишко наводили на меня ужас. Если на второй стук никто не ответит, подумалось мне, значит, на то воля Божья, что мне не суждено поймать Додда, и я уберусь к дьяволу отсюда.
Во второй раз никто не ответил, но я услышала звук спускаемой воды в унитаз, и посему поняла, что кто-то внутри все-таки есть. Черт. Я дала несколько хороших тумаков двери.
– Открывайте, – заорала я во всю мощь своего голоса. – Доставка пиццы.
В ответ дверь открыл тощий парень со спутанной шевелюрой до плеч. Он был на пару дюймов выше меня. Босиком и голый до пояса, на нем были только грязные низко сидящие джинсы с наполовину застегнутой молнией. Позади него я могла разглядеть гостиную, напоминающую мусорную свалку. Изнутри несло кошками.
– Пиццу я не заказывал, – заявил он.
– Вы Лонни Додд?
– Да. Что это за дерьмо с доставкой пиццы?
– Это была уловка, чтобы заставить вас открыть дверь.
– И что надо?
– Я работаю на Винсента Плама, вашего поручителя. Вы пропустили день суда, и господин Плам желал бы, чтобы вы назначили новую дату.
– Да пошли вы. Я не буду ничего назначать.
Вода сбегала по жакету, промачивая джинсы и обувь.
– Это займет всего несколько минут. Буду счастлива подвезти вас.
– У Плама нет проката лимузинов. Плам нанимает только две разновидности людей … баб с торчащими сиськами и дерьмовых охотников за головами. Ничего личного, хотя трудно определить что-то под этим плащом, но не похоже, чтобы у тебя были большие сиськи. Значит, остается дерьмовый охотник за головами.
Без предупреждения он шагнул под дождь, сдернул мою сумку с плеча и бросил содержимое на желто-коричневый грубый ковер позади себя.
– Ты можешь вляпаться в кучу дерьма, разгуливая в таком виде, – сказал он.
Я сощурила глаза.
– Ты собираешься сотрудничать?
– А ты как думаешь?
– Думаю, если ты умный, то наденешь рубашку, какие-нибудь башмаки и отправишься со мной.
– Знаешь, а я не настолько умный.
– Прекрасно. Отдай мне мои вещи, И я с удовольствием удалюсь.
Не произносилось еще слов, правдивее этих.
– Ничего тебе не отдам. Было твое – стало мое.
Я мысленно решала: не врезать ли ему по яйцам, когда он толкнул меня в грудь, швырнув на бетон. Я тяжело шлепнулась задницей в грязь.
– Давай сваливай, – заявил он, – или я застрелю тебя твоим же траханным оружием.
Дверь со стуком захлопнулась, и засов встал на место. Я поднялась и вытерла руки о жакет. Я не могла поверить, что стою здесь, как дурочка, и позволяю этому типу прикарманить свою сумку. О чем я только думала?
А думала я о Кларенсе Симпсоне, а не о Лонни Додде. Лонни Додд – это вам не жирный пьянчужка. Мне следовало подойти к нему с более защищенных позиций. И стоять следовало подальше от него, вне досягаемости. И в руках держать спрей, а не в сумке
Мне еще многому нужно учиться, как быть охотником за головами. Мне не хватало опыта, но даже более проблематично то, что не хватало серьезного подхода к делу. Рейнжер старался мне что-то втолковать, но я пропустила все мимо ушей. Будь настороже, говорил он. Когда идешь по улице, замечай все, каждую секунду. Только отвлечешься – и можешь умереть. Коли охотишься за преступниками, будь готов к худшему.
На тот момент это звучало слишком драматично. Сейчас же, глядя в ретроспективе на все происходящее, это был хороший совет.
Я протопала назад к джипу и встала около него, злясь и ругая себя, Додда и Е.Е. Мартина. Добавила несколько отборных замечаний насчет Рамиреза и Морелли и пнула перед.
– Что сейчас? – орала я дождю. – Что собираешься делать сейчас, ты, гений в юбке?
Ладно, только в одном я была уверена, что не уеду без Лонни Додда, в кандалах упакованного на заднем сидении. Видно, мне нужна помощь, и у меня было два выхода. Полиция или Рейнжер. В полиции у меня могут быть неприятности с оружием. Здесь необходим Рейнжер.
Я закрыла глаза. Мне на самом деле не хотелось звонить Рейнжеру. Мне хотелось все сделать самостоятельно. Хотела показать всем, на что я способна.
– Дьявол гордился да с неба свалился, – съязвила я. Не была уверена, что точно это означает, но чувствовала, что правильно.
Я глубоко вздохнула, стянула перепачканный грязью, насквозь промокший плащ, скользнула за руль и позвонила Рейнжеру.
– Йо, – ответил он.
– У меня неприятности
– Ты голая?
– Нет, я не голая.
– Очень плохо.
– У меня НЯС, засевший в своем доме, но нет ни одного шанса его арестовать
– Ты бы уточнила насчет этих недостающих шансов.
– Он забрал мою сумку, а меня выкинул из дома.
Последовала пауза.
– Не думаю, что тебе удалось сохранить оружие.
– Точно. Хорошая новость, что оружие не заряжено.
– У тебя есть запасные патроны в сумке?
– Может, просыпала несколько пуль.
– Где ты сейчас?
– Перед домом в джипе.
– И ты хочешь, чтобы я явился туда и убедил твоего НЯС вести себя хорошо.
– Да.
– Тебе повезло, что дерьмовые лавры Генри Хиггинса не дают мне покоя. Какой адрес?
Я дала ему адрес и впала в уныние, чувствуя к себе отвращение. Фактически вооружила преступника, а теперь посылаю Рейнжера разгрести это дерьмо. Я должна собраться, и приобрести ловкость и быстроту. Я намеревалась научиться заряжать этот чертов пистолет и обучиться стрельбе. Может, я не смогла бы никогда прострелить кишки Морелли, но точно была уверена, что в Лонни Додда могла бы выстрелить.
Я поглядывала на часы в ожидании Рейнжера, страстно желая разрешить это незаконченное дело. Прошло десять минут прежде, чем в конце улицы, плавно двигаясь, появился «мерседес», блестящий и зловещий, даже вода не осмеливалась задержаться на его отполированной краске.
Мы одновременно вышли из автомобилей. На Рейнжере были черная бейсболка, черные тесные джинсы и черная футболка. Его опоясывала черная портупея с кобурой, к ноге черной липучкой был пристегнут пистолет. На первый взгляд он мог сойти за копа из штурмового подразделения. Затянут он был в пуленепробиваемый жилет.
– Как зовут этого НЯС?
– Лонни Додд.
– Фотография есть?
Я сбегала к джипу, вытащила фото Додда и подала Рейнжеру.
– Что он натворил? – захотел узнать Рейнжер.
– Украл машину. Первое уголовное дело.
– Он один?
– Насколько я знаю, да. Но не могу гарантировать.
– Задний вход есть в доме?
– Не знаю.
– Давай проверим.
Мы направились прямиком на задний двор, рассекая сквозь высокую траву, не отрывая глаз от передней двери, наблюдая, нет ли движения в окнах. Жакет меня уже не заботил. Он казался лишней помехой в данный момент. Усилия мои были направлены на то, чтобы поймать Додда. Я вымокла до нитки, и к моему облегчению, знала, что больше уже не смогу намокнуть. Задний двор ничем не отличался от переднего: высокая трава, ржавые качели, пара баков, переполненных мусором, погнутые крышки от них валялись поблизости. Задняя дверь открывалась во двор.
Рейнжер потянул меня поближе в зданию, вне видимости из окон.
– Стой здесь и следи за задней дверью. Я собираюсь войти в переднюю дверь. Не хочу, чтобы ты геройствовала. Если увидишь, что кто-то бежит к железнодорожным путям, уберешься с дороги. Дошло?
Вода капала с кончика моего носа.
– Извини, что втянула тебя в это.
– Частично это моя вина. Я не воспринял тебя серьезно. Если собираешься дальше работать, тебе требуется кто-нибудь для разборок. И нам нужно потратить время на отработку техники ареста.
– Мне нужен напарник.
– Да. Тебе нужен напарник.
Он исчез, обойдя дом, дождь приглушил его шаги. Я задержала дыхание, прислушиваясь, уловила его стук в дверь, потом услышала, как он назвал себя.
Изнутри ответили, но что, ускользнуло от меня. Затем последовали неясные звуки, и события стали быстро развиваться. После предупреждения дверь с треском распахнулась, раздались крики. И звенящее эхо единичного выстрела.
Задняя дверь распахнулась, и вылетел Лонни Додд, направляясь не к дороге, а к соседнему дому. Он все еще был одет в одни джинсы. Явно в панике, он вслепую несся под дождем. Меня наполовину скрыл навес, и он пробежал справа от меня, не глядя по сторонам. И тут я увидала серебристый блеск пистолета, заткнутого за пояс. Знаете, что? В довершение всех остальных оскорблений, это ничтожество удирало с моим оружием. Четыреста долларов коту под хвост, и это, когда я как раз решила научиться пользоваться этой чертовой штуковиной.
Ни за что не позволю этому случиться. Я крикнула Рейнжеру и припустила за Доддом. Додд не намного опередил меня, и с моей стороны было преимущество – у меня была обувь. Он скользил в мокрой траве, наступая на Бог-знает-что. Он упал на одно колено, и я обрушилась на его спину, ударив нас обоих о землю. Он издал только – ух! в благодарность 125 фунтам разъяренной женщины, устроившейся на нем. Ну, хорошо, 127, но ни унцией больше, клянусь.
Пока он переводил дыхание, я схватила оружие, не столько из чувства самосохранения, сколько из собственнического инстинкта. Это мой пистолет, черт возьми. Я вскочила на ноги и направила 38-калибровый на Додда обеими руками, чтобы уменьшить дрожь. Мне не пришло даже в голову проверить, заряжен ли пистолет.
– Не двигайся! – Завопила я. – Одно на хрен движение, и я стреляю.
В пределах видимости появился Рейнжер. Он придавил коленом поясницу Додда, надел на него наручники и рывком поставил на ноги.
– Сукин сын выстрелил в меня, – жаловался Рейнжер. – Ты поверишь в это дерьмо? Вшивый автомобильный вор стрелял в меня.
Он толкал Додда перед собой по направлению к дороге.
– Я надел этот чертов бронежилет. Ты думаешь, он выстрелил в жилет? Ничего подобного. Он такой вшивый стрелок, он так перетрусил, что прострелил мне чертову ногу.
Я посмотрела вниз на ногу Рейнжера и чуть не опрокинулась.
– Беги вперед и вызывай полицию, – приказал Рейнжер. – И позвони Элу в мастерскую, чтобы он забрал мою машину.
– Ты уверен, что с тобой все будет в порядке?
– Сквозное ранение, милашка. Ничего страшного.
Сделав звонки, я вернула свою сумку, собрала свое имущество в доме Додда и дождалась Рейнжера. Додда мы скрутили как рождественского гуся, уткнув его лицом в грязь. Мы с Рейнжером сидели под дождем на обочине. Казалось, ему было наплевать на ранение. Он заявил, что бывало и хуже, но я видела, что от боли он согнулся, лицо его было напряжено.
Обхватив себя руками, я крепко сжимала зубы, чтобы они не клацали. Внешне, подражая стойкости Рейнжера, я закусила верхнюю губу, стараясь в тайне поддержать его. Внутри себя, я так тряслась, что чувствовала, как сердце выскакивает из груди.
9
Первыми приехали копы, потом «скорая», последним приехал Эл. Мы сделали предварительное заявление, Рейнжера увезли в больницу, а я последовала за полицейской машиной в участок.
Приближалось к пяти, когда я добралась до офиса Винни. Я попросила Конни выписать два чека. Пятьдесят долларов для меня. Остальное – Рейнжеру. Мне не хотелось совсем брать денег, но нужно было отслеживать телефонные звонки, а это была единственная возможность приобрести автоответчик.
Мне так хотелось поехать домой, залезть в душ, переодеться в сухую одежду и нормально поесть. Но я знала, что стоит обосноваться дома, как мне не захочется уже снова выходить, поэтому я завернула в «Бытовую технику Кунца», прежде чем отправиться прямо в свою квартиру.
Берни приклеивал прокаточной машинкой ценники к ящику с будильниками. Он поднял голову, когда я вошла в дверь.
– Мне нужен автоответчик, – заявила я ему. – Что-нибудь не дороже пятидесяти долларов.
Мои футболка и джинсы были уже относительно сухими, но из башмаков при ходьбе еще сочилась вода. Где бы я не вставала, вокруг меня собирались лужи амебообразной формы.
Берни вежливо старался не замечать сего прискорбного факта. Он вошел в роль продавца и демонстрировал модели автоответчиков, которые были мне по карману. Я спросила, что бы он порекомендовал. И последовала его совету.
– «MasterCard»? – осведомился он.
– У меня только чек на пятьдесят долларов от Винни. Можно, я перепишу его на тебя?
– Конечно, – заверил он. – Так пойдет.
С места, где я стояла, через переднее окно на другой стороне улицы можно было взглянуть на мясную лавку Сэла. Видно было не много – темную витрину с именем, написанным черной и золотой красками, и единственную стеклянную дверь с красно-белой надписью ОТКРЫТО, зафиксированной маленькой присоской посередине. Я представила, как Берни часами пялится в окно, уставившись на дверь Сэла.
– Ты говорил, Зигги Кулеша отоваривался у Сэла?
– Да. Конечно, у Сэла ты можешь купить, что хочешь.
– Я тоже такое слышала. Какие покупки делал Зигги, как ты думаешь?
– Трудно сказать, но не помню, чтобы он выходил с сумками, полными свиных щек.
Я засунула автоответчик под футболку и побежала к машине. Бросив последний заинтересованный взгляд на лавку Сэла, я рванула с места.
Под дождем поток транспорта двигался медленно, и я нашла свое призвание в гипнотическом созерцании ритма и шелеста стеклоочистителей и размазанных пятен красных тормозных огней впереди меня. Я вела на автопилоте, пролистывая события дня, переживая за Рейнжера. Одно дело – смотреть стрельбу по телевизору. И совсем другое – наблюдать истребление воочию. Рейнжер держался, уверяя, что ранение пустяковое, но для меня оно было вполне серьезным. У меня был пистолет, и я собиралась поучиться, как им правильно пользоваться, но растеряла весь свой прошлый энтузиазм по поводу того, чтобы вогнать свинец в чье-либо тело.
Вернувшись на родную стоянку, я обнаружила свободное место близко к зданию. Включив сигнализацию, я вылезла из машины и поднялась по лестнице. Я оставила обувь в прихожей и водрузила автоответчик и сумку на стойку в кухне. Потом откупорила пиво и позвонила в больницу справиться, как там Рейнжер. Мне сказали, что ему оказали помощь и отпустили. Это были хорошие новости.
Я набила рот крекерами Рекса и арахисовым маслом, смочила все пивом, чтобы легче проскользнуло, и, шатаясь, пошла в спальню. Сняла сырую одежду, почти ожидая обнаружить, что тело мое покрылось плесенью. Все проверить я не могла, но те части, которые были в пределах видимости, оказались свободны от плесневелого грибка. Ура. Вот счастье-то. Я натянула ночную рубашку типа футболки через голову, надела чистое нижнее бельишко и завалилась в кровать.
Проснулась я от беспричинного сердцебиения. Паутина сна развеялась, и до меня дошло, что звонит телефон. Я нащупала трубку и тупо уставилась на часы. Два часа. Кто-то, должно быть, умер, подумала я. Моя бабуля Мазур или тетя Софи. Или, может, у отца вышел камень из почки.
Затаив дыхание, я ответила, ожидая худшее.
– Алло.
На другом конце молчали. Я слышала тяжелое дыхание, звуки борьбы, а затем кто-то простонал. Издалека раздался женский голос.
– Нет, – умолял он. – О Боже, нет.
Ужасный вопль расколол воздух, сотрясая телефон у моего уха, я отбросила трубку, покрывшись холодным потом, когда до меня дошло, что услышала. Я резко положила трубку и включила ночник.
На трясущихся ногах я вылезла из кровати и, спотыкаясь, пошла на кухню. Включив автоответчик, я поставила его на ответ после первого гудка. Запись состояла из предложения оставить сообщение. Это все. Я не называла даже свое имя. Пойдя в ванную, почистила зубы и вернулась в кровать.
Телефон зазвонил, и я услышала, как автоответчик сработал. Звонивший обращался ко мне, наполовину напевая, наполовину шепча.
– Стефани, – монотонно пел он. – Стефани.
Я инстинктивно закрыла рукой рот. Рефлекторный жест, предназначенный подавить вопль первобытного человека, но вопль этот рвался из меня. В результате я только подавилась глотком воздуха. Отчасти задохнувшись, частично всхлипнув.
– Не вешай трубку, сука, – сказал любезно он. – Ты пропустила лучшую часть. Тебе следует знать, что может сделать Чемп, учти на будущее.
Я бросилась на кухню, но прежде, чем успела отсоединить автоответчик, на линии послышался женский голос. Судя по этому голосу, женщина была молоденькая. Из-за слез слова еле можно было разобрать, голос дрожал, когда она пыталась что-то сказать.
– Это было х-х-хорошо, – сказала она. Голос ее сорвался. – О Боже, помоги мне, мне больно. Мне ужасно больно.
Связь прервалась, и я немедленно позвонила в полицию. Рассказала про запись, и что она исходила от Рамиреза. Дала им его домашний адрес. Дала свой телефон на случай, если им потребуется отследить звонок. Я положила трубку и прошлась по квартире, трижды проверяя закрытые двери и окна, радуясь, что поставила засов.
Телефон зазвонил, и включился автоответчик. В трубку молчали, но можно было ощутить вибрации дьявола и безумие, пульсирующее в молчании. Он был там, вслушиваясь, наслаждаясь контактом, стремясь напугать меня. В отдалении, почти неразличимо я слышала, как тихо плачет женщина. Я выдернула телефонный шнур из розетки, оторвав маленький пластмассовый зажим, и бросила в раковину. Спасибо Господу, что придумал, куда сваливать мусор.
* * * * *
Проснулась я на рассвете с чувством облегчения, что эта ночь осталась позади. Дождь прекратился. Птицы еще не проснулись. По Сент-Джеймс не проезжали машины. Казалось, весь мир затаил дыхание в ожидании, когда солнце появится на горизонте.
В памяти я проигрывала телефонный звонок. Не нужен был плеер, чтобы воспроизвести запись. Хорошая здравомыслящая Стефани хотела сделать записи для судебного запрета. Новообращенная охотница за головами Стефани все еще беспокоилась о доверии и уважении. Мне трудно будет бегать в полицию каждый раз, когда мне угрожают, а затем ожидать, что меня примут за равную. Я прослушала запись просьбы о помощи замученной женщины на магнитофоне. Поразмыслив над этим, я решила оставить все как есть.
Позже я должна позвонить Джимми Альфе.
Я собиралась попросить Рейнжера взять меня на стрельбище, но поскольку он залечивал раны, решила переложить груз на Эдди Газарру. Взглянула еще раз на часы. Эдди должен быть на работе. Я позвонила в участок и оставила послание на автоответчике.
Я оделась в футболку и шорты и зашнуровала беговые тапочки. Пробежка не относилась к моим любимым занятиям. Но пора серьезно подумать о работе, а поддерживать себя в форме, кажется, является ее неотъемлемой частью.
– За дело. – Воскликнула я с энтузиазмом.
Рысью устремившись вниз через холл на лестницу и на выход, я сделала глубокий вздох, изображая покорность, и отправилась на трехмильную пробежку, планируя с превеликой осторожностью избегать холмов и булочных.
Я протащилась первую милю, а затем мне стало по-настоящему плохо. Тело мое было не приспособлено для бега. Оно было предназначено для сидения в машине и ее вождения. Я вспотела и тяжело дышала, когда, завернув за угол, увидела свой дом в половине квартала от себя. Столь близко и в то же время так далеко. Я пробежала последний кусок, выжав из себя все лучшее, на что была способна. В изнуренном состоянии остановилась у входа и согнулась в пояснице, подождав, пока прояснится зрение, чувствуя себя в таком чертовом здравии, что с трудом стояла на ногах.
Эдди Газарра припарковался у обочины в патрульной машине.
– Получил твою записку, – напомнил он. – Боже, дерьмово выглядишь.
– Делала пробежку.
– Может, тебе следует провериться у врача.
– Это все моя нежная кожа. Легко краснеет. Слышал о Рейнжере?
– Во всех мельчайших подробностях. Ты нынче у нас самая горячая тема для разговоров. Я даже знаю, во что ты была одета, когда приехала с Доддом. Говорят, твоя футболка была мокрая. Я имею в виду, по-настоящему мокрая.
– Когда ты только начинал работать копом, ты боялся своего оружия?
– Вокруг меня было оружие всю мою жизнь. Когда я был подростком, у меня было воздушное ружье, и, само собой, я ходил на охоту с отцом и дядей Уолтом. Полагаю, пистолеты для меня всегда были куском металла.
– Если я решила работать на Винни, как думаешь, мне всегда необходимо носить пистолет?
– Все зависит от обстоятельств. Если будешь только отслеживать беглецов, то нет. Если собираешься связываться с сумасшедшими, то да. У тебя есть пистолет?
– «Смит и Вессон», .38 калибр. Рейнжер вручил его с десятиминутной инструкцией, но я еще не освоилась. Ты можешь понянчиться со мной, пока я приобрету практику в стрельбе?
– Ты серьезно настроена, не так ли?
– У меня нет выхода.
Он кивнул.
– Я слышал о твоих звонках.
– Что-нибудь новенькое есть?
– Диспетчер послал кое-кого, но пока они добрались, Рамирез был один. Сказал, что не звонил тебе. Никаких следов женщины, но ты можешь выдвинуть обвинение в угрозе.
– Я подумаю.
Я помахала ему и, раздраженная и запыхавшаяся, поднялась по лестнице. Добравшись до дома, я вытащила пленку из автоответчика, заменила на новую и пошла в душ. Было воскресенье. Отпущенная Винни неделя истекла. Неважно. Винни отдаст дело кому-нибудь еще, но он не сможет отстранить меня от выслеживания Морелли. Если кто-то сграбастает его раньше меня, дело закроется, но пока этого не случилось, я собираюсь за него держаться.
Газарра согласился встретиться со мной на стрельбище позади оружейного магазина Санни после работы в четыре часа. У меня еще оставался целый день для слежки. Я проехалась мимо дома матери Морелли, дома его кузена и различных родственников. Покружила вокруг парковки у его дома, отметив, что «нова» все еще там, где я ее оставила. Я изъездила Старк Стрит и Полк вдоль и поперек. Не увидела ни фургона, ничего, что указывало бы на присутствие Морелли.
Доехала до дома Кармен, затем объехала по задворкам. Подсобная дорога, пересекающая квартал, была узкой, в плохом состоянии и вся в рытвинах. С задней стороны никто из жителей не парковался. С подсобной дорогой пересекался единственный проезд с задней стороны зданий. Перпендикулярно впритык примыкал ряд бетонных домов.
Я остановилась как можно ближе к дому, оставляя достаточно места, чтобы другая машина меня не притиснула. Вышла, осмотрелась, стараясь определить местонахождение квартиры Кармен на втором этаже, с удивлением увидев два забитых досками закопченных окна. Окна принадлежали квартире Сантьяго.
Задняя дверь была открыта, резкий запах дыма и обгорелого дерева повис в воздухе. Я услышала звук метлы и поняла, что кто-то работает в узком коридоре, ведущем в фойе.
Струйки смешанной с сажей воды перетекали через порог, темнокожий усатый мужчина посмотрел на меня. Взгляд его скользнул по машине, он кивнул в сторону дороги.
– Здесь нет парковки.
Я подала ему карточку.
– Я ищу Джо Морелли. Он нарушил залоговое соглашение.
– Последний раз я видел, как он лежал на спине без сознания.
– Вы видели, как его ударили?
– Нет. Я пришел уже после приезда полицейских. Моя квартира в подвале. Слышимость не очень хорошая.
Я взглянула на разбитые окна.
– Что случилось?
– Пожар в квартире Сантьяго. Случился в пятницу. Полагаю, если вам нужно знать точно, то, можно сказать, в субботу. Около двух ночи. Спасибо Господу, никого не было дома. Миссис Сантьяго была у дочери. Нянчилась с детьми. Обычно дети сюда приходят, но в пятницу она отвезла их домой.
– Кто-нибудь знает, как начался пожар?
– Да может быть миллион причин. В таком здании все не предусмотришь. Не то, чтобы оно хуже по сравнению с другими, но оно не новое, вы понимаете, что я имею в виду?
Я приставила ко лбу ладонь козырьком, затеняя глаза, и прикинула, трудно ли добросить зажигательную бомбу до окна спальни миссис Сантьяго. По моим прикидкам выходило, что нетрудно. И в два часа ночи в квартире таких размеров огонь, начавшийся в спальне, напакостит изрядно. Если бы миссис Сантьяго была дома, она бы поджарилась, как тост. В квартире не было балконов и пожарных выходов. Все квартиры имели только один выход – через парадную дверь. Хотя мне не кажется, что Кармен и пропавший свидетель исчезли через этот выход.
Я повернулась и уставилась на темные окна домов через дорогу, решив, что не вредно расспросить постоянных жителей. Вернулась к «чероки» и проехалась вокруг квартала, найдя парковочное место на соседней улице. Стуча в двери, я задавала вопросы и показывала фотографии. Ответы были одни и те же. Нет, они не узнают фото Морелли, и, нет, они не заметили ничего необычного из своих окон в ночь убийства или пожара.
Я обходила ряд домов прямо напротив квартиры Кармен и очутилась лицом к лицу с сутулым стариком, держащим в руках бейсбольную биту. У него были глаза-бусинки и крючковатый нос, а уши из тех, с которыми их владелец не выходит из дома в ветреный день.
– Практикуемся? – спросила я.
– Никогда не мешает позаботиться о безопасности, – подтвердил он
Я назвала себя и спросила, не видел ли он Морелли.