Текст книги "Тройное удовольствие или На счет «три» кайф лови"
Автор книги: Джанет Иванович
Жанр:
Иронические детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 17 страниц)
– Если мы собираемся вместе работать, ты должна держать себя в форме, – заявил незваный гость.
– Рейнжер?
– Я приготовил тебе чай. Он на ночном столике.
Я включила свет. Действительно, от чашки на ночном столике поднимался пар. Это уж слишком, хватит насмехаться над Стефани Плам, остроумной охотницей за головами.
– Я ненавижу чай, – заявила я, принюхиваясь к ядовитому вареву. Потом осторожно глотнула. – ФУ! Что это?
– Женьшень.
– Это нечто. Вкус омерзительный.
– Полезен для твоего кровообращения, – успокоил Рейнжер. – Помогает насытить кровь кислородом.
– Что ты делаешь в моей спальне?
Обычно мне любопытен способ проникновения. Но по отношению к Рейнжеру это бессмысленный вопрос. У Рейнжера свои пути.
– Я пытаюсь вытащить тебя из постели, – сообщил Рейнжер. – Уже опаздываем.
– Сейчас пять тридцать!
– Я буду в гостиной, разогреюсь.
Я смотрела, как его спина исчезает в дверях спальни. Он серьезно? Разогревается для чего? Я натянула трико и на цыпочках прокралась за ним. Он делал отжимания на одной руке.
– Мы начнем с пятидесяти отжиманий, – предупредил он.
Я опустилась на пол и сделала попытку отжаться. Через пять минут Рейнжер закончил, а я почти доделала одно отжимание.
– Ладно, – продолжил Рейнжер, совершая бег на месте. – Давай на улицу.
– Я хочу позавтракать.
– Мы сделаем быструю пятимильную пробежку, а потом вернемся и позавтракаем.
Пятимильную пробежку? Он что, чокнутый? Пять тридцать утра. Хоть глаз выколи. Холодно. Я выглянула в окно. Там шел долбанный снег!
– Великолепно, – сказала я. – То, что надо.
Я закуталась в лыжную куртку, набила карманы платочками и бальзамом для губ, закутала шею шарфом, натянула на руки толстые шерстяные варежки и последовала за Рейнжером по лестницам.
Рейнжер без усилий пробежал несколько кварталов. Его шаг был стабильным и размеренным. Внимание направлено внутрь. За ним с трудом плелась я… из носу текло, дышала с трудом, а внимание направлено на то, чтобы выжить в следующий момент.
Мы проскользнули в ворота на игровую площадку позади школы и свернули на дорожку. Я перешла на шаг и прошлась по губам бальзамом. Рейнжер обогнал меня, и я заработала тычок. Рейнжер еще несколько раз меня подталкивал, а затем вытолкал с дорожки обратно через ворота на улицу.
Солнце на горизонте еще не обозначилось, но небо под покровом облаков и снегопадом уже начало светлеть. Я могла видеть, как блестит лицо Рейнжера, как пот проступает сквозь его футболку. Лицо все еще хранило скучное сосредоточенное выражение. Дыхание его снова стало ровным, теперь, когда он замедлил шаг и приноровился ко мне.
Молча, мы вернулись ко мне домой, войдя в переднюю дверь и пробежав по вестибюлю. Он побежал по лестнице, а я побежала лифтом.
Когда двери лифта открылись, он уже ждал меня.
– Я думал, ты позади меня, – удивился Рейнжер.
– Я и была. Приотстала.
– Все дело в отношении, – заключил Рейнжер. – Хочешь быть сильной, должна вести здоровый образ жизни.
– Начнем с того, что я не хочу быть сильной. Я хочу быть… пригодной.
Рейнжер снял свою футболку.
– Пригодная – это когда можешь пробежать пять миль. Как ты собираешься ловить плохих парней, если не можешь их обогнать?
– Плохих парней, которые умеют бегать, Конни отдает тебе. А мне достаются жирные, потерявшие форму плохие парни.
Рейнжер достал из холодильника пакет и загрузил в блендер кучу какой-то дряни. Он щелкнул кнопкой блендера, и дрянь приобрела розовый цвет.
– Что ты творишь? – поинтересовалась я.
– «Смути» (ягодное пюре со льдом – Прим. пер.).
Он налил половину «смути» в большой стакан и вручил мне.
Я сделала глоток. Неплохо. Если бы стаканчик поменьше да сидеть бы неподалеку от большой кучи блинчиков, политых кленовым сиропом, было бы вполне сносно.
– Чего-то не хватает, – заметила я. – Нужно бы добавить… шоколада.
Рейнжер выпил остальное «смути».
– Я собираюсь домой, чтобы принять душ и сделать несколько звонков. Через час вернусь.
В честь нашего партнерства я вырядилась, как Рейнжер. Черные ботинки, черные джинсы, черная водолазка, маленькие серебряные колечки в ушах.
Он окинул меня оценивающим взглядом, когда я открыла дверь.
– Умница, – одобрил он.
Я послала ему то, что, надеюсь, сошло за загадочную улыбку.
На нем была надета черная кожаная куртка с бахромой во всю длину рукавов. На три четверти бахромы висели черные и голубые бусинки.
На моей черной куртке не было никакой бахромы. И бусинок тоже не водилось. Зато у меня было больше молний, чем у Рейнжера, так что, думаю, я сравняла счет. Я влезла в куртку и прихлопнула свежевымытые волосы черной спортивной шапкой с эмблемой «Металлики».
– Что теперь? – спросила я.
– Сейчас мы будем искать Мо.
Снег все еще шел, но в «бронко» Рейнжера было тепло и уютно. Мы покружили по улицам, выискивая на парковках и в районах среднего класса «Бэтмобиль». По моему предложению мы посетили несколько фотоателье. Двое продавцов узнали Мо, но сказали, что последнее время его не видели. Еще падал снег, и транспорт еле полз из-за машин, которые не имели счастье принадлежать к высокому классу.
– При такой погоде Мо не будет болтаться снаружи, – заключил Рейнжер. – Можем свернуть лавочку на сегодня.
Я не собиралась спорить. Наступила пора ланча. Я ужасно проголодалась и не хотела грызть ростки и соевый творог.
Рейнжер подбросил меня до дому и укатил на своих четырех. Перепрыгивая через две ступеньки, я взлетела наверх и фактически пробежала по холлу. Потом открыла дверь. Внутри все было тихо и спокойно. Рекс спал. Нежно гудел холодильник. Метель хлестала в окно. Я скинула башмаки, стянула джинсы и, загрузив полную охапку вкусностей, пошла в спальню. Включила телевизор и плюхнулась в кровать с пультом.
Эх, я знаю, как хорошо проводить время, верно?
В шесть тридцать я покинула двухчасовое MTV и приближалась к стадии вегетативного состояния. Я пыталась выбрать между «Тернер Классик» (кабельный канал, показывающий старые фильмы без рекламы – Прим. пер.) и новостями, как вдруг в голову мне стукнула мысль.
У Мо был адвокат.
С каких это пор? В деле, которое было у меня на руках, говорилось, что от адвоката он отказался. Единственный человек, у которого можно было поспрашивать, это Джо Морелли.
– Да? – произнес Морелли, отвечая на звонок.
Только «да». Никаких тебе «здравствуйте».
– Что, у тебя паршивый день?
– Хороших дней у меня не бывает.
– Ты знаешь, кого Мо нанял в адвокаты?
– Мо отклонил юридическую помощь.
– Я случайно столкнулась с ним, и он сказал, что у него имеется адвокат.
На другом конце наступила пауза.
– Ты наткнулась на Мо?
– Он был в магазинчике сладостей.
– И?
– И он сбежал.
– Я слышал, на пуговичной фабрике нужны служащие.
– По крайней мере, я знаю, что у него есть адвокат. Это больше, чем знаешь ты.
– Тут ты меня обскакала, – согласился Морелли. – Проверю завтра в суде, но, судя по моему опыту, нас не информируют о юридических консультациях.
В список добавился новый вопрос. Зачем Мо понадобился адвокат? Ему нужен был бы адвокат, если он подумывал сдаться. Наверно, были и другие причины, но я не могла их придумать.
Я подошла к окну и выглянула наружу. Снег перестал, и на улицах прояснилось. Я прошагала по спальне. Потом прошла по гостиной. Подошла к столу в столовой и написала в блокноте «Мо взял адвоката». Затем добавила надпись «Три человека думают, что они могли видеть Мо на Монтгомери Стрит».
Я нарисовала большую круглую голову и заполнила ее вопросительными знаками. Это была моя голова.
Я снова стала вышагивать по квартире. Монтгомери Стрит никак не могла от меня отвязаться. Проклятье, подумала я, надо туда прогуляться. Все равно мне больше нечего делать.
Я оделась и потащилась туда, на ночь глядя, в «бьюике». На Монтгомери я припарковалась почти в том же месте, что и в предыдущие сеансы слежки. И увидела в точности тот же самый пейзаж. Желтое многоквартирное здание, миссию, церковь, магазин бытовой техники. Единственное отличие было в том, что сейчас было темно, и там был свет. Технически было еще темно в первые два часа, что я провела с Рейнжером, но поскольку я была тогда в полусонном состоянии, то это не считается.
Ради смеха я навела на здание бинокль, выискивая освещенные без занавесок окна. Я не увидела ни обнаженку, ни убийства, ни Мо. Подглядывание слишком уж перехвалили.
В миссии не было света, а вот возле церкви наблюдалось скопление кое-какого транспорта. Миссия и церковь занимали два здания, в каждом из которых было по два этажа. И в то же время они были магазинами. Магазин канцелярских принадлежностей и химчистка. Реверенд Билл, проповедник геенны огненной, купил здания пять лет назад и поставил церковь. Он был одним из тех проповедников, что призывают всех криками «ура», типа, «давайте вернемся к семейным ценностям». Время от времени его фотография появлялась на страницах газет то во главе пикетчиков у клиники абортов, то выливающего бычью кровь на женщину в мехах.
Народ, входящий в церковь, выглядел вполне нормальным. Никто не нес лозунги или ведра с кровью. Большинство с семьями. Несколько одиноких мужчин. За полчаса я насчитала двадцать шесть мужчин, женщин и детей, затем служба, должно быть, началась, потому что парадная дверь осталась закрытой, и больше никто не появился. Это не была этнически разнообразная группа, что вовсе не потрясало. Ближайшее соседство было преимущественно белым, из «синих воротничков» (рабочие, технический персонал – Прим.пер.). Люди обычно выбирают церковь в пределах своего сообщества.
В девять закрылись магазин бытовой техники и «Кафе Сэла». А через полчаса из церкви один за другим вышли двадцать шесть человек. Я еще раз осмотрела окна в бинокль. Мои глаза приклеились к третьему этажу, когда в мое окошко со стороны пассажирского сиденья кто-то тихонько постучал.
Это был Карл Констанца в форме полицейского. Он смотрел на меня и укоризненно качал головой. Я открыла дверь, и Карл присел рядом на сиденье.
– Тебе действительно нужна личная жизнь.
– Ты говоришь, как моя матушка.
– К нам поступила жалоба об извращенце, который сидит в «бьюике» и смотрит в бинокль в окна жителей.
– Я проверяю, вдруг покажется Мо.
Констанца взял бинокль и наставил на здание.
– Ты еще будешь делать проверку?
– Нет. Я закончила. Даже не знаю, зачем я вернулась сюда сегодня. У меня всего лишь было предчувствие, ты понимаешь?
– В этом районе даже никто не раздевается, – поделился Констанца наблюдением, все еще переходя от окна к окну. – Ты говорила с Реверендом Биллом?
– Еще нет.
– Так тебе стоит сходить и сделать это, пока я присмотрю тут. Вот эта квартира на втором этаже выглядит многообещающе.
– Думаешь, Мо может быть там?
– Нет. Думаю, голая женщина может быть там. Давай, дорогая, – начал припевать Констанца, наблюдая за женщиной в окне, – расстегни кофточку для Дяди Карла.
– Ты отвратителен.
– Служу отечеству, – откликнулся Констанца.
Я пересекла улицу и попыталась заглянуть за занавески, закрывающие два круглых окна на фасаде Свободной церкви. Большого успеха я не достигла, поэтому открыла дверь и заглянула внутрь.
Весь нижний этаж был по существу одной большой комнатой, оформленной в стиле зрительного зала с кучей складных стульев, выстроившихся рядами, и возвышающейся платформой у задней стены. Платформа была покрыта голубой тканью, образующую юбочку. В середине платформы стоял аналой. Я предположила, что это кафедра.
На одном конце платформы мужчина складывал книги. Средней комплекции, среднего роста и с головой, как шар для боулинга. На носу у него были круглые очки в черепаховой оправе, весь розовенький и чистенький, и он выглядел так, словно должен был сказать что-то типа «Все путем, соседушка». Я узнала его по фото в газетах. Это был Реверенд Билл.
Он выпрямился и улыбнулся мне. Голос у него был приятным и мелодичным, а тон мягким. Легко было вообразить его в облачении хориста. И трудно представить, как он выливает бычью кровь, впрочем, полагаю, когда нужда заставит…
– Конечно, я знаю Мозеса Бидмайера, – сказал он приветливо. – Дядюшку Мо знают все. Многовато он нафасовал за свою жизнь рожков с мороженым.
– Пара людей сообщила, что видели его недавно здесь, на Монтгомери Стрит.
– Вы имеете в виду, с тех пор, как он исчез?
– Вы что-то знаете об этом?
– Несколько наших прихожан из Бурга. Все просто обеспокоены. Это весьма странное поведение для человека столь выдержанного, как Мо Бидмайер.
Я дала Реверенду Биллу свою карточку.
– Если увидите его, я буду признательна за звонок.
– Конечно.
Он молча уставился на карточку, задумавшись и посерьезнев.
– Надеюсь, с ним все в порядке.
Глава 9
Не горя желанием снова увидеть в своей спальне на рассвете Рейнжера, я убедилась, что окна закрыты на защелку, а на двери надежный засов. Затем для пущей уверенности соорудила перед дверью башню из сковородок и кастрюль так, чтобы если откроется дверь, посуда обрушится, и разбудит меня. Однажды я уже проделала подобное с башней из стаканов. Очаровательно сработало, если не считать того, что весь пол был усеян битым стеклом, а необходимость пить из бумажных стаканчиков царила в моей жизни вплоть до появления следующего денежного чека.
Я перечитала свои каракули в блокноте, но чудных открытий со страницы ко мне не соскочило.
В пять часов утра кастрюли загромыхали по полу, и, выскочив в ночной фланелевой рубашке, я обнаружила в прихожей улыбающегося Рейнжера.
– Привет, милашка, – произнес Рейнжер.
Я пробралась через посуду и проверила дверь. Два автоматических замка были невредимы, засов опущен, цепочка не снята. Согласно моему заключению Рейнжер наткнулся на гору посуды, просочившись под половицей.
– Полагаю, что бесполезно спрашивать, как ты это проделал, – сказала я.
– Однажды, когда уляжется суета, мы проведем урок на тему продвинутого «В и П» (на языке гангстеров B and E – breaking and entering – взлом и проникновение – Прим.пер).
– Ты когда-нибудь слышал о дверном звонке?
Рейнжер только продолжал скалиться.
Ну ладно, я бы не ответила на дверной звонок. Посмотрела бы в глазок, увидела бы стоящего там Рейнжера и вернулась бы назад в постель.
– Я не побегу, – заявила я. – Я уже вчера набегалась. Меня от этого воротит. И не буду снова это делать, ни за что. Плавали, знаем.
– Спортивные упражнения улучшат твою сексуальную жизнь, – заметил Рейнжер.
Я не собиралась делиться смущающими меня секретами с Рейнжером, но моя сексуальная жизнь вечно на низком уровне. Нельзя улучшить то, что даже не существует.
– Снег идет? – осведомилась я.
– Нет.
– Дождь идет?
– Нет.
– Ты ведь не ждешь, что я буду снова пить еще одну из этих твоих «смути», верно?
Рейнжер окинул меня оценивающим взглядом.
– Не помешало бы. А то ты выглядишь в этой ночнушке, как медвежонок Смоуки.
– И вовсе я не выгляжу, как медвежонок Смоуки! Ладно, ну не брила я ноги пару дней… но это ведь не делает меня похожей на медвежонка Смоуки. И я уж определенно не такая толстуха, как медвежонок Смоуки.
Рейнжер все еще расточал улыбки.
Я потопала в спальню и хлопнула дверью. Натянула на себя теплые кальсоны и спортивный костюм, зашнуровала кроссовки и промаршировала обратно в прихожую, где, скрестив на груди руки, все еще стоял Рейнжер.
– Не рассчитывай, что я буду проделывать это каждый день, – заявила я Рейнжеру, стиснув зубы. – Делаю это только, чтобы тебя потешить.
Спустя час я приволоклась в квартиру и без сил рухнула на диван. Мысленно я представила пистолет на ночном столике, и мне стало любопытно, заряжен ли он. А потом поразмышляла, а не испробовать ли его на Рейнжере. Или самой застрелиться. Еще одна пробежка ни свет ни заря, и я, так или иначе, скончаюсь. Может, лучше сразу с этим покончить.
– Я уже созрела для работы на фабрике, производящей предметы гигиены, – сообщила я Рексу, который прятался в банке из-под супа. – Чтобы впихивать тампоны в коробки, вовсе не требуется быть в хорошей форме. Наверно, если бы даже меня разнесло до трехсот фунтов, я все еще годилась бы для работы на фабрике гигиенических прокладок. – Я сдернула с ног обувь и стянула влажные носки. – Зачем я себя так извожу? Связалась с психом, и мы оба зациклились на поисках старого типа, который продает мороженое.
Рекс вылез спиной вперед из банки и смотрел на меня, подергивая усиками.
– Точно, – обратилась я к Рексу. – Это глупо. Глупо, глупо, глупо.
Я поворчала и встала на ноги. Потом поплелась на кухню и стала готовить кофе. По крайней мере, Рейнжер не вернулся со мной, чтобы надзирать за завтраком.
– Ему пришлось уйти из-за несчастного случая, – поделилась я с Рексом. – Честное слово, я не собиралась спотыкаться об него. И уж точно не хотела проделывать дыру на тренировочном костюме у него на колене, когда он упал. И конечно, я чувствую себя плохо из-за этого растянутого паха.
Рекс послал мне один из этих взглядов, который говорил «Ага, точно»
Когда я была маленькой, то хотела стать северным оленем – типа летающего. Года два я провела, скача вокруг, выискивая лишайники и фантазируя о мальчике-олене. Потом однажды я увидела «Питера Пена», и моя оленья фаза приказала долго жить. Я не понимала этой прелести никогда не вырастать, потому что каждая маленькая девочка в Бурге ждет не дождется, чтобы вырасти, приобрести сиськи и бегать на свидания. Я только поняла, что летающий Питер Пен лучше, чем северный олень. Мери Лу тоже посмотрела «Питера Пена», но ее амбиции были направлены на Вэнди, поэтому мы с Мери Лу составили замечательную пару. Целыми днями можно было увидеть, как мы, держась за руки, бегали по окрестностям и распевали «Я могу летать! Я могу летать!» Будь мы постарше, это, наверно вызвало бы толки.
Стадии Питера Пена на самом деле не суждено было долго просуществовать, поскольку несколько месяцев спустя я открыла для себя Чудо-Женщину. Чудо-Женщина не умела летать, но у нее были большие оттопыривающиеся сиськи, втиснутые в сексуальный Чудо-костюм. Барби надежно утвердилась на роль модели в Бурге, но Чудо-Женщина дала бы ей сто очков вперед. Она не только выставляла свой Чудо-лифчик, но и пинала серьезные задницы. Если бы меня просили назвать имя личности, которая оказала самое большое влияние в моей жизни, это была бы Чудо-Женщина.
Все подростковые годы и когда мне было чуть больше двадцати, я мечтала стать рок-звездой. То обстоятельство, что я не умела играть на музыкальных инструментах или вывести ноту не умаляло эту фантазию. В более трезвые моменты я хотела быть подружкой рок-звезды.
За очень короткий период, когда я работала продавщицей нижнего белья у Е.Е.Мартина, мои стремления обратились к корпоративной Америке. Мои грезы были о элегантно одетой женщине, отдающей направо и налево приказы раболепствующим мужчинам, пока у тротуара ее поджидает «лимузин». Реальность же пребывания у Е.Е.Мартина была такова, что я работала в Нью-Арке и считала день хорошим, если никто не помочится мне на туфлю на железнодорожной станции.
В настоящий момент у меня проблемы с возникновением добротной фантазии. Я вернулась, было, назад к желанию стать Чудо-Женщиной, но факты – упрямая вещь: я с трудом заполню Чудо-бюстгальтер Чудо-Женщины.
Я сунула замороженные вафли в тостер, и съела это подобие печенья, когда оно было готово. Потом выпила две чашки кофе и потащила свои больные мускулы в ванную, чтобы принять душ.
Я долго стояла под струями воды и мысленно перебирала список вещей, которые необходимо сделать. Мне нужно позвонить насчет пикапчика. Потом затеять стирку и оплатить несколько счетов. Я должна возвратить Мери Лу свитер. И последнее, но не самое малое – необходимо найти Дядюшку Мо.
Перво-наперво я позвонила насчет пикапа.
– Это все ваш карбюратор, – сообщил мне этот посланник небес сервисный менеджер. – Мы можем поставить новый или отремонтировать старый. Отремонтировать будет дешевле. Конечно, тогда никаких гарантий.
– Что это значит – мой карбюратор? У меня же только свечи и зажигание были неисправны.
– Ага, – согласился он. – И их тоже нужно было починить.
– А сейчас вы уверяете, что это карбюратор.
– Ага. На девяносто пять процентов уверен. Иногда возникают такие проблемы, и вы получаете неисправный клапан рециркуляции отработавших газов. Временами имеется неисправный клапан системы вентиляции картера, пропускающий воздух или поврежденная вакуумная перемычка. Может также быть неисправный насос для подачи горючего… но я не думаю, что в этом дело. Полагаю, вам требуется новый карбюратор.
– Прекрасно. Замечательно. Великолепно. Сделайте мне карбюратор. Сколько времени это займет?
– Недолго. Мы вам позвоним.
Следующим в моем списке было заскочить в контору и посмотреть, не наклюнулось ли чего-нибудь новенького. И пока я там буду, не помешает на всякий случай пройтись по кредитной истории Эндрю Ларкина, обитателя Монтгомери Стрит, которого мы с Рейнжером допрашивали.
Я натянула кучу теплых одежек, поспешно спустилась по лестнице, обломала самый свежий слой льда на «бьюике» и загромыхала в сторону конторы.
Лула с Конни уже были заняты работой. Дверь в кабинет Винни была закрыта.
– Он там? – спросила я.
– Не видела его, – отозвалась Конни.
– Ага, – добавила Лула. – Может быть, прошлой ночью кто-то вогнал кол ему в сердце, и он вообще не появится.
Зазвонил телефон, и Конни передала трубку Луле.
– Кто-то по имени Шарлин, – пояснила Конни.
Я подняла брови, глядя на Лулу. Шарлин, та, что была женщиной Лероя Уоткинса?
– Да! – произнесла Лула, повесив трубку. – Нам везет! Мы получили еще одну наводку. Шарлин сообщила, что прошлой ночью Лерой вернулся домой. А затем они затеяли большую потасовку, Лерой немного побил Шарлин и выкинул ее на улицу. Поэтому Шарлин говорит, что мы можем поиметь этого урода.
У меня уже в руках были ключи, а куртка застегнута на все молнии.
– Поехали.
– Это будет легче легкого, – заявила Лула, когда мы попали на Старк Стрит. – Мы просто подкрадемся к старине Лерою. Он подумает, что это, наверно, Шарлин за дверью. Только надеюсь, он не подскочит к двери, весь из себя от счастья, ты понимаешь, что я имею в виду?
Я точно знала, что она имеет в виду, но даже думать об этом не хотела. Я припарковалась у дома Лероя, мы посидели молча в машине.
– Ладно, – произнесла Лула. – Наверно, во второй раз свою дверь разломать он не захочет. Возможно, ему досталось от домовладельца. Двери ведь не растут на деревьях, знаешь ли.
Я обдумала сие заключение.
– Может, его даже здесь нет, – добавила я. – Когда последний раз его видела Шарлин?
– Прошлой ночью.
Мы еще немного посидели.
– Мы могли бы здесь его подождать, – предложила Лула. – Установить наблюдение.
– Или могли бы позвонить.
Лула взглянула на окна третьего этажа.
– Позвонить – идея хорошая.
Прошло еще несколько минут.
Я глубоко вздохнула.
– Ладно, давай сделаем это.
– Да, черт подери, – согласилась Лула.
Мы задержались в вестибюле и внимательно осмотрели здание. Где-то громко бубнил телевизор. Плакал ребенок. Первый пролет лестницы мы прошли очень медленно, и, одолевая ступеньку за ступенькой, прислушивались. На площадке второго этажа мы остановились и перевели дух.
– Ты ведь не собираешься схватить гипервентиляцию, верно? – уточнила Лула. – Терпеть не могу, когда на меня опрокидываются из-за гипервентиляции.
– Я в порядке, – заверила я ее.
– Ага, – подтвердила она. – Я тоже.
Когда мы достигли третьего этажа, никто из нас уже совсем не дышал.
Мы стояли перед дверью, на которой теперь были прибиты заплаты из картона и две фанерные грязные дощечки. Я сделала Луле знак встать сбоку от двери. Она с готовностью повиновалась и распласталась вдоль стены. Я предприняла то же самое с противоположной стороны.
Я легонько постучала в дверь.
– Доставка пиццы, – прокричала я.
Ответа не было.
Я постучала сильнее, и дверь сама собой открылась. Мы с Лулой все еще не смели дышать, и я чувствовала, как кровь давит на мои глазные яблоки. Целую минуту никто из нас не двигался с места. Не издавая ни звука, мы только вжимались в стену.
Я снова позвала:
– Лерой? Это Лула и Стефани Плам. Ты там, Лерой?
Спустя какое-то время Лула откликнулась:
– Не думаю, что он там.
– Не шевелись, – приказала я. – Пойду я.
– Да пожалуйста, – отозвалась Лула. – Я бы пошла первой, но не хочу все заграбастать в этом дерьме с поимкой.
Я осторожно прошла в квартиру и огляделась. Все было так, как мне запомнилось. Никакого признака присутствия. Я заглянула в спальню. И там никого.
– Ну? – спросила Лула из холла.
– Похоже пусто.
Лула просунула голову в дверь.
– Жаль. А я надеялась на еще одну разборку. Уже настроилась надрать чью-нибудь задницу.
С перцовым баллончиком в руке я приблизилась к закрытой двери в ванную. Резко распахнув дверь, я отпрыгнула в сторону. Дверь врезалась в стену, и Лула нырнула за диван.
Я заглянула в пустую ванную, а затем посмотрела на Лулу.
Лула поднялась с пола.
– Всего лишь проверяю свои рефлексы, – пояснила она. – Отрабатываю новую технику.
– Угу.
– Не то, чтобы я боюсь, – заявила она. – Проклятье, чтобы запугать такую женщину, как я, требуется нечто большее, чем мужик типа Лероя.
– Ты трусишь, – сказала я.
– Вовсе нет.
– Угу.
– Никакого «угу». Я тебе покажу, кто боится. Только не я. Думаю, я тоже умею двери открывать.
Лула потопала к платяному шкафу и рывком открыла его. Дверца широко распахнулась, и Лула пристально уставилась на тесно висящие пальто и кучу другой одежды.
Потом одежда раздвинулась, и на Лулу выпал Лерой Уоткинс в чем мать родила и с дырой от пули в середине лба.
Лула потеряла равновесие, и они оба свалились на пол: Лерой с распростертыми объятиями, жесткий как доска, похожий на Франкенштейна из гетто, сверху Лулы.
– Страх Божий, – завопила я. – Иисус, Мария и Иосиф!
– Иииииииии, – визжала Лула, молотя руками и лежа на спине с Лероем в качестве мертвого груза на груди.
Я скакала рядом, выкрикивая:
– Встань сейчас же. Встань.
А Лула вертелась, выкрикивая в ответ.
– Убери его сейчас же. Убери.
Я схватила Лероя за руку и рванула, и Лула вскочила на ноги, отряхиваясь, как собака под дождем.
– Тьфу. Мерзость какая. Бе.
Мы покосились на Лероя.
– Мертв, – констатировала я. – Точно мертв.
– Лучше поверь. Никак стреляли из нехилого оружия. Дыру в башке схлопотал размером с Род-Айленд.
– Гнусно воняет.
– Думаю, он обкакался в шкафу, – предположила Лула.
Мы заткнули рты ладонями, подбежали к окну и высунули головы глотнуть чистого воздуха. Когда в ушах утих звон, я подошла к телефону и набрала номер Морелли.
– У меня есть для тебя клиент, – сообщила я ему.
– Еще один?
Прозвучало это скептически, да я его и не осуждала. За неделю это был уже мой третий покойник.
– На Лулу из шкафа свалился Лерой Уоткинс, – объяснила я. – И вся королевская конница, вся королевская рать не может Лероя собрать.
Потом дала ему адрес, повесила трубку и вышла в холл, чтобы подождать.
Первыми появились двое патрульных. Через секунды три следом за ними пришел Морелли. Я посвятила Морелли в детали и нетерпеливо суетилась, пока он проверял место преступления.
Лерой был голый, крови особой не было. Я подумала, что, возможно, кто-то сделал ему сюрприз в душе. Запекшейся крови в ванной не было видно, а заглядывать за задернутую душевую занавеску желания у меня не было.
Морелли вернулся после того, как прошелся по квартире и обеспечил охрану места преступления. Он проводил нас вниз на второй этаж, подальше от места действия, и мы еще раз прошлись по нашей истории.
По лестнице протопали наверх еще двое полицейских. Я никого из них не знала. Они посмотрели на Джо, а он попросил их подождать у дверей. Также продолжал бубнить телевизор. Доносились приглушенные голоса о чем-то спорящих детишек. Никто из жителей не высунулся в дверь, чтобы понаблюдать за действиями полиции. Я предположила, что любопытство не является здоровым проявлением характерных особенностей обитателей этого района.
Морелли застегнул молнию на моей куртке.
– От тебя мне больше ничего не нужно… на данный момент.
Не успела я оглянуться, как Лула была уже на полпути на лестнице.
– Я отсюда сваливаю, – сообщила Лула. – У меня еще полно работы.
– Копы заставляют ее нервничать, – пояснила я Морелли.
– Ага, – подтвердил он. – Мне знакомо это чувство. Меня они тоже нервируют.
– Кто, по-твоему, сделал Лероя? – спросила я Морелли.
– Кто угодно мог сделать Лероя. Мамашка Лероя могла сделать Лероя.
– Это необычно, что за неделю замочили уже трех наркодилеров?
– Если только не в случае какой-нибудь войны.
– А что, идет какая-то война?
– Кабы я знал.
Парочка типов в костюмах задержалась на лестничной площадке. Морелли показал большим пальцем на следующий этаж; мужчины пробормотали, что они поняли и пошли дальше.
– Я должен идти, – сказал Морелли. – Увидимся.
Увидимся? Вот так, ни с того, ни сего? Ладно, наверху лежит мертвый парень, и здание кишит копами. Я должна быть счастлива, что Морелли такой профессионал. Я должна прыгать от счастья, что мне не приходится его избегать, верно? Все же «увидимся» немножечко вызывает ощущение, что мне сказали «не звони мне, я сам позвоню». Не то, чтобы я хотела получить звонок от Морелли. Скорей я удивлялась, почему он не хочет мне позвонить. Что со мной все-таки не так, а? Почему он не делает серьезных авансов?
– Тебя что-то гнетет? – спросила я Морелли. Но Морелли уже уходил, исчезая в кучке копов на лестничной площадке третьего этажа.
Может, мне стоит скинуть несколько фунтов, подумала я, тащась вниз по лестнице. А может быть, следует добавить немного рыжего оттенка волосам.
В машине меня ждала Лула.
– Считаю, что все не так уж плохо, – поделилась Лула. – Нас не застрелили.
– Что ты думаешь о моих волосах? – спросила я. – Как считаешь, мне нужно добавить немного рыжего оттенка?
Лула откинулась назад и посмотрела на меня.
– Рыжий будет потрясно смотреться.
Я подбросила Лулу в контору и отправилась домой проверить сообщения и свой банковский счет. Сообщений не было, а на счету у меня осталось несколько долларов. Я почти укладывалась в свои траты. За квартиру я заплатила в этом месяце. Если я продолжу кормиться «на халяву» у матушки, то смогу позволить себе рыжие прядки. Я поизучала себя в зеркале, взбив волосы и представив ослепительный новый цвет.
– Не упускай своего, – приказала я себе. Особенно с тех пор, как альтернативой стало уподобиться Лерою Уоткинсу.
Я закрыла квартиру и отправилась в торговый пассаж, где убедила мистера Александера вставить меня в свое расписание. Сорок пять минут спустя я уже была под сушилкой с волосами, смоченными химической пеной, обернутыми пятьюдесятью двумя квадратиками алюминиевой фольги. Стефани Плам – космический пришелец. Я, было, попыталась читать журнал, но от жара и испарений слезились глаза. Я потерла глаза и заглянула через широко распахнутую арочную дверь и оконные стекла в пассаж.