Текст книги "Тройное удовольствие или На счет «три» кайф лови"
Автор книги: Джанет Иванович
Жанр:
Иронические детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 17 страниц)
Освещенное снаружи окно пересекла тень, и я согнулась за прилавком. Тень исчезла, и я, не теряя времени, устремилась в заднюю часть магазина. Потом задержалась в холле, прислушиваясь.
На бетонной дорожке раздались шаги. Я, затаив дыхание, наблюдала, как поворачивается дверная ручка. Дверь не открывалась. Ведь она была закрыта на замок. Потом услышала скрежет ключа и приросла к полу, в панике онемев. Если это не Мо, а кто-то другой, то я в глубоком дерьме.
Я тихо отступила назад на два шага, осторожно прислушиваясь. Ключ не срабатывал. Может быть, ключ не срабатывает, потому что это вовсе не ключ! Возможно, кто-то также пытается проникнуть в магазинчик Дядюшки Мо.
Проклятие. Какие были шансы, что двое человек в одно и то же время будут вламываться к Мо? Я с досадой покачала головой. Преступники в Трентоне совсем распоясались.
Я проскользнула в ванную, тихо закрыла дверь и затаила дыхание. Потом услышала, как щелкнул замок задней двери, и она распахнулась. Раздались звуки шагов. Потом кто-то остановился в холле, пытаясь приспособиться к темноте.
Ступай к кассовому аппарату и проверь его, мысленно послала я приказ. Забирай все мороженое. Устрой вечеринку.
Башмаки прошаркали по деревянному полу, и рядом с моим убежищем открылась дверь. Это была дверь в подвал. Ее придержали открытой достаточно для того, чтобы всмотреться в темноту и тихо закрыть. Кто бы ни был в лавке Мо, он проделывал те же манипуляции, что и я, а я-то определенно знала, какая дверь будет открыта следующей. И почувствовала, что меня подташнивает. Закрыться на замок я не могла, а окна, чтобы сбежать через него, здесь не было.
Я держала в одной руке фонарик, а в другой спрей безопасности. У меня был в сумке пистолет, но я прекрасно знала по прошлому опыту, что в отношении использования пистолетов я тормоз. И, кроме того, не была уверена, что вспомню, заряжено или нет оружие. Лучше действовать баллончиком. Я могу отравить газом почти любого.
Я услышала, как на дверную ручку ванной легла чья-то рука, и в следующее мгновение дверь рывком распахнулась. Я нажала большим пальцем на кнопку фонарика, поймав в луче покрасневшие черные глаза. План состоял в том, чтобы временно ослепить взломщика, провести опознание и решить, как действовать дальше.
Изъян плана состоял в том, что слепота, якобы, ведет к беспомощности.
Меньше, чем через долю секунды после того, как нажала на кнопку фонарика, я ощутила, как куда-то лечу и впечатываюсь в заднюю стенку туалета. Последовала красная вспышка, искры вспыхнули в мозгу, а затем все погрузилось в темноту.
* * * *
Моим следующим воспоминанием было, как ко мне с трудом возвращается сознание, и я с усилием пытаюсь открыть глаза и определить, где же нахожусь.
Было темно. Ночь. Я дотронулась до лица. Мое лицо было влажным. Из-под моей щеки тянулось черное пятно. Я тупо уставилась на пятно. Кровь, подумала я. Автомобильная авария. Нет, неверно. Тогда я вспомнила, что я в магазинчике Мо. Я лежала на боку в маленьком туалете, тело невероятным образом обернулось вокруг унитаза, а голова покоилась под раковиной.
Было очень тихо. Я не шевелилась. Вслушивалась в тишину и ждала, когда проясниться в голове. Потом провела языком, проверяя зубы. Ни один зуб не пострадал. Осторожно тронула нос. Нос, кажется, тоже в порядке.
Кровь, должно быть, откуда-то натекла. А я лежала в этой луже.
Я приподнялась, опираясь на руки и колени, и увидела источник крови. В узком холле лицом вниз лежало тело. Свет из переулка проникал через открытую дверь магазинчика, давая мне возможность узнать мужчину, лежащего на полу.
Это был парень, который шмякнул меня о стену.
Я проползла вперед и взглянула поближе, разглядев дыру в рубашке на спине мужчины, куда вошла пуля, и такую же дырку в его затылке. Стена справа от меня была забрызгана кровью, мозгами и левой половиной лица трупа. Правый глаз был невредим, широко распахнут и незряч. Рот раскрыт, будто мужчина слегка удивился.
Звук, вылетевший из моего горла и прорезавший тишину, был частично воплем, а частично подавленной рвотой, когда я неуклюже бросилась от тела, размахивая руками, как мельничными крыльями, и ища опору, которой не существовало. Потом осела тяжело на пол, привалившись спиной к стене, без единой мысли в голове, с трудом дыша, только осознавая, что время тикает. Я проглотила желчь обратно, закрыла глаза и стала думать, сотрясаясь от ужаса. В мыслях забрезжила надежда… что это не столь плохо, это еще не конец. Что человека еще можно спасти. Вдруг случится чудо.
Я открыла глаза, и все надежды испарились. Этот парень на полу был за пределами творимых медиками чудес. Мои джинсы были усеяны ошметками мозгов и осколками костной ткани. Моего противника убили, а я это прозевала. В отключке в ванной. Нелепая мысль.
А его убийца. Милостивый Боже, где же убийца? Сердце болезненно сжалось. Я только знала, что он прячется в темноте, наблюдая за мной, чтобы напасть. Сумка моя была на полу под раковиной. Я залезла внутрь и достала пистолет. Оружие было не заряжено. Проклятье, я такая неудачница.
Я встала на карачки и выглянула в открытую заднюю дверь. Двор был частично освещен, как и тротуар. Я немного замерзла, но с погодой это не имело ничего общего. Я купалась в испарине, дрожа от страха. Вытерла руки о джинсы. Ступай за дверь, приказала я себе, затем беги на Феррис Стрит.
Я стиснула зубы, ринулась прочь и споткнулась по пути о тело. Потом прорвалась через дверь, миновала на спринтерской скорости здание и перебежала улицу. Вбежала в тень и задержалась, глотая воздух, озираясь, нет ли какого движения, не блестит ли оружейный ствол или пряжка ремня поблизости.
В отдалении завыли сирены, и в конце улицы я увидела вспышки полицейских сигнальных огней. Кто-то вызвал полицию. Второй «сине-белый» показался на повороте с Линдал. К бордюру у магазинчика стали углом две машины. Вышли патрульные и посветили фонариками в окна магазина Мо. Никого из этих полицейских я не знала.
Я вжалась спиной в угол между верандой и крыльцом за два дома оттуда. Не отрывая взгляда от дороги, я поискала в сумке сотовый. Найдя телефон, я позвонила Морелли. К черту личные чувства, Морелли – очень хороший коп. Я хотела, чтобы он первым прибыл на место преступления.
* * * *
Было уже здорово за полночь, когда Морелли доставил меня домой. Он припарковал на моей стоянке свою «тойоту» и препроводил меня в здание. Нажал кнопку в лифте и молча встал рядом со мной. Никто из нас не сказал ни слова с тех пор, как мы покинули участок. Мы оба были слишком измотаны, чтобы говорить что-либо помимо самого необходимого.
Я дала Морелли отчет на месте преступления, и мне было приказано отправиться в больницу Святого Франциска на предмет обследования моей головы снаружи и внутри. Мне сообщили, что меня стукнули, и у меня шишка. Скальп оказался не поврежден. После больницы я отправилась домой, приняла душ, переоделась, и меня отвезли на «сине-белом» в участок для дальнейшего допроса. Там я блестяще и точно пересказала подробности, за исключением небольших провалов в памяти, касающихся ключей от квартиры и магазинчика Мо, и как случилось, что две двери оказались гостеприимно для меня распахнуты. Незачем грузить полицейских неважными деталями. Особенно, если это даст им неправильное представление о незаконном вторжении. А потом еще вопрос с моим оружием, которое, так уж случилось, уже не прибывало в моей сумке ко времени, когда я появилась в участке. С этим я тоже не хотела, чтобы возникли разногласия. И еще не хотелось умереть от смущения, что я забыла зарядить жалкую штуковину.
Когда я закрывала глаза, то видела взломщика. Черные глаза с тяжелыми веками, темная кожа, длинные заплетенные косички «дреды», усы и козлиная бородка. Мощный мужчина. Выше меня. И сильный. И быстрый. Что еще? Он мертв. Застрелен с близкого расстояния из 45 калибра.
Мотив убийства неизвестен. Также неизвестно, почему меня пощадили.
Полицию вызвала миссис Бартл из дома напротив магазинчика Мо. Первый раз, доложив, что видит свет в окне магазина, а потом второй раз, когда услышала выстрелы.
Мы с Морелли вышли из лифта и преодолели короткое расстояние до моей квартиры. Я открыла дверь, вошла и щелкнула выключателем. Рекс замер на своем колесе и, моргая, уставился на нас.
Морелли мимоходом заглянул на кухню. Потом переместился в гостиную и зажег настольную лампу. Прогулялся в ванную и спальню, затем вернулся ко мне.
– Только проверяю, – пояснил он.
– Что ты проверяешь?
– Полагаю, я проверяю наличие призрачных противников.
Я без сил опустилась в кресло.
– Не уверена, что ты мне поверил. У меня ведь точно нет неопровержимого алиби.
– Милая, у тебя вообще нет никакого алиби. Единственная причина, почему не приписываю тебе убийство, я слишком устал, чтобы заняться всей этой писаниной.
У меня не было сил возмущаться.
– Ты сам знаешь, что я не убивала его.
– Я ничего не знаю, – возразил Морелли. – У меня только убеждение. И мое убеждение заключается в том, что ты не убивала парня с косичками. К несчастью, не хватает фактов, чтобы поддержать это убеждение.
На Морелли были надеты башмаки, джинсы и грубая куртка защитного цвета, которая выглядела как армейская форма. В куртке было полно карманов и клапанов, и она слегка потерлась на манжетах и воротнике. Днем он выглядел худощавым и хищным, но иногда поздно ночью его черты смягчались от нервного истощения и восемнадцатичасовой отросшей щетины, и тогда мелькали признаки более ранимого Морелли. Я обнаружила, что ранимый Морелли опасен тем, что мог вызвать к себе любовь. К счастью, этой ночью ранимый Морелли не показывал свое лицо. Сегодня ночью Морелли был просто вконец уставшим копом.
Морелли побрел на кухню, поднял крышку у коробки из-под печенья с медвежонком и заглянул внутрь.
– Где твой тридцать восьмой? Он не у тебя, и в коробке из-под печенья его тоже нет.
– В некотором роде, посеяла.
Потеряла за два дома на другой стороне улицы, ловко сунув его в кусты азалии. Я позвонила Рейнжеру, когда заезжала домой принять душ, и попросила его тихонько найти и принести мне пистолет.
– Посеяла, в некотором роде, – повторил Морелли. – Ух, ты.
Я проводила его и закрыла за ним дверь. Потом потащилась в спальню и шлепнулась на кровать. Я лежала там, полностью одетая, со всеми включенными лампами, и, наконец, уснула, когда уже смогла увидеть сквозь занавески сияющее солнце.
* * * *
В девять часов я проснулась от стука во входную дверь. Какое-то мгновение я валялась в надежде, что этот грохот прекратится, если я не буду обращать на него внимания.
– Откройте. Полиция, – заорал стучавший.
Эдди Газарра. Мой второй лучший друг со времен начальной школы, а нынче коп, женатый на моей кузине Ширли.
Я скатилась с кровати, прошаркала к двери и вытаращилась на Газарру.
– Что надо?
– Боже, – воскликнул он. – Ну, и адский у тебя видок. Выглядишь так, будто спала в этой одежде.
В голове у меня пульсировало, а в глаза словно песок насыпали.
– Облегчает жизнь по утрам, – поделилась я. – Сокращает суету.
Газарра покачал головой.
– Ай-яй-яй.
Я посмотрела вниз на белый пакет из булочной, свисающий с его волосатой руки поляка.
– В этом пакете пончики?
– Догадливая, черт возьми, – сказал Газарра.
– А кофе у тебя тоже есть?
Он поднял второй пакет вверх.
– Благослови тебя Господь, – произнесла я. – Благослови Господь детей твоих и детей твоих детей.
Газарра достал пару тарелок в кухне, прихватил рулон бумажных полотенец и принес все в столовую. Мы поделили пончики и кофе и стали в молчании есть, пока не осталось больше ничего, кроме мазков малинового джема на униформе Газарры.
– Так что это? – наконец, промолвила я. – Личный разговор, акт милосердия или демонстрация доверия?
– Все вместе, – подтвердил Газарра. – Плюс прогноз погоды, который ты от меня не получила.
– Я надеюсь, что там тепло и солнечно.
Газарра скомканной бумажной салфеткой стряхнул с груди остатки пончиков.
– Есть кое-какие личности в департаменте, которые с удовольствием повесят ночное убийство на тебя.
– Но это же безумие! У меня нет мотива. Я даже не знаю этого парня.
– Его имя, кажется, Рональд Эндерс. Арестован одиннадцатого ноября за владение и продажу контролируемого вещества и нелегальное владение огнестрельным оружием. Две недели спустя не явился на судебное заседание. Возврата до сих пор не было… до прошлой ночи. Догадываешься, кто его поручитель?
– Винни.
– Точно.
Прямой удар по мозгам. Ни одна собака не сказала мне о НЯС, включая Морелли.
Пончики тяжело заворочались у меня в животе.
– Что насчет Морелли? Морелли хочет отдать меня по суд?
Газарра собрал бумажные стаканчики из-под кофе и салфетки и отнес все на кухню.
– Я не знаю. Не хватает деталей. Все, что я знаю: во всяком случае, ты могла бы захотеть убить одним выстрелом двух зайцев сразу.
Мы встали лицом к лицу у дверей.
– Ты хороший друг, – сказала я Газарре.
– Угу, – откликнулся он. – Я знаю.
Я захлопнула и закрыла на замок дверь и прислонилась лбом к косяку. Глазные яблоки в глубине болели, и боль распространялась дальше по черепу. Если когда и было время привести в порядок мысли, оно наступило, ведь сейчас я была без единой ясной мысли в голове. Я постояла несколько минут, пытаясь думать, но ни поразительные открытия, ни блестящие выводы не осенили мое сознание. После чего заподозрила, что я еще не проснулась.
Я спорила с собой, принимать ли душ, когда раздался громкий стук в дверь. Я приложилась к глазку и посмотрела наружу. Джо Морелли.
Вот дерьмо.
Глава 5
– Открой дверь, – потребовал Морелли. – Я знаю, что ты там. Слышу, как ты дышишь.
Я посчитала, что это огромная жирная ложь, поскольку с первым же стуком его костяшек затаила дыхание.
Морелли снова постучал в дверь.
– Давай, Стефани, – произнес он. – Твоя машина на стоянке. Я знаю, ты дома.
Напротив, через холл открыл дверь мистер Уолески.
– Вы что, никогда не слышали о людях, принимающих душ? Или о спящих людях? И о народе, который ходит прогуляться? Я здесь пытаюсь смотреть телевизор. А вы поднимаете такой шум, что впору звать копов.
Тут Морелли одарил мистера Уолески таким взглядом, что тот юркнул в свою квартиру. БАМС, клик, клик.
Морелли исчез из виду, и я подождала, приклеив глаз к дверному глазку. Потом услышала, как двери лифта открылись и закрылись, а потом все стихло. Временная передышка. Морелли ушел.
Не знаю, что хотел Морелли, но сочла разумным на всякий случай это не выяснять – вдруг это включало мой арест. Я подбежала к окну спальни, посмотрела в щель между занавесками и украдкой бросила взгляд на парковку. На моих глазах Морелли покинул здание и сел в ничем не примечательную машину.
Я продолжала наблюдать, но ничего не происходило. Уезжать он пока не собирался. Похоже, взялся за телефон. Прошло несколько минут, и зазвонил телефон у меня. Черт возьми, подумала я, кто бы это мог быть? Ставлю на то, что это, сто пудов, Морелли. Я позволила выступить вместо меня автоответчику. Сообщений не оставили. Потом взглянула на стоянку. Морелли уже не был на телефоне. Просто сидел там, сторожа здание.
Я быстренько приняла душ, надела чистую одежду, покормила Рекса и вернулась к окну проверить Морелли. Все еще торчит. Вот гад.
Я набрала номер Рейнжера.
– Йо, – откликнулся Рейнжер.
– Это Стефани.
– У меня есть кое-что, принадлежащее тебе.
– Какое облегчение, – произнесла я, – впрочем, это не самая насущная проблема, у меня тут имеется Джо Морелли, расселся на моей парковке.
– Ему что, некуда податься?
– Есть небольшая вероятность, что ему может захотеться меня арестовать.
– Не лучшее начало дня, милашка.
– Думаю, я могу выбраться незаметно через парадную дверь. Можешь встретиться со мной в заведении «У Бесси» через полчаса?
– Буду там, – подтвердил Рейнжер.
Я закончила разговор, потом повонила в контору и спросила Лулу.
– За ваш счет, – предупредила Лула.
– Это Стефани, – сказала я ей. – Мне нужен транспорт.
– Черт возьми. Еще одно дерьмо с охотой за голоами?
– Угу, – подтвердила я. – Дерьмо с охотой за головами. Я хочу, чтобы ты забрала меня от парадной двери через десять минут. На стоянке не паркуйся. Хочу, чтобы ты покружила перед моим домом, пока не увидишь, что я стою на тротуаре.
Я посушила волосы феном и бросила последний взгляд на Морелли. Без изменений. Он, должно быть, мерзнет. Еще минут пятнадцать, и он зайдет обратно в дом. Я застегнула молнию на куртке, схватила свою внушительную сумку и спустилась по лестнице на первый этаж. Быстро пересекла фойе и вышла в переднюю дверь.
Никаких следов Лулы еще не было, поэтому я жалась спиной к дому, а внутри у меня поджилки тряслись. С трудом верилось, что Морелли торчит тут, чтобы меня арестовать, но известно, что случались и не менее странные вещи. Каждый день обвиняют в преступлениях невинных людей. Больше похоже, что Морелли хотел устроить еще один вечер вопросов и ответов. В любом случае я не могла выйти.
Я услышала Лулу прежде, чем увидела. Если быть точной, я ощутила ступнями и грудной клеткой вибрацию. «Фейерберд» с маху остановился передо мной, Лула под ритм музыки качала головой, двигая в такт губами. Бумбаба бумбаба.
Я запрыгнула рядом с ней и жестом показала «отчаливай». «Фейерберд» мигом вернулся к жизни и ракетой влетел в поток транспорта.
– Куда направляемся? – заорала Лула.
Я убавила громкость.
– В забегаловку «У Бесси». У меня встреча с Рейнжером.
– Твой «бьюик» что ли не в порядке?
– С «бьюиком» все хорошо. Это моя жизнь не в порядке. Слышала об убийстве в магазинчике Мо прошлой ночью?
– Имеешь в виду, что ты обставила Рональда Эндерса? Разумеется, слышала. Да все слышали.
– Я его не обставила! Меня вырубили. Кто-то убил его, пока я была в отключке.
– Точно. Вот об этом и болтают кругом, но я так понимаю… ну, ты знаешь, доставить живым или мертвым, верно?
– Неверно!
– Ладно, ладно. Не стоит доводить себя до ПМС. Как дошло до такого, что тебе понадобилось поехать к «Бесси»?
– Джо Морелли разбил лагерь на моей парковке, ждет меня, чтобы поговорить, а я не хочу разговаривать.
– Думаю, могу тебя понять. У него классная задница, но в тоже время он коп.
В лавке «У Бесси» за углом от офисов государственного пенсионного обеспечения подавали кофе и пончики. Это было небольшое неряшливое местечко с пыльными полами и грязными окошками, где всегда толклись хронические безработные и тунеядцы, работающие в пенсионной службе. Идеальное место заполучить по дешевке чашку ужасного кофе и затеряться в толкучке.
Лула высадила меня у тротуара, крутанув ручку, вернула уровень шума обратно, чтобы дальше глохнуть, и умчалась прочь. Я локтями проложила себе путь в угол, где меня ждал Рейнжер. Он занял последний стул у стойки и привалился спиной к стене. Я никогда не спрашивала, как он все время ухитряется обеспечить себе такую позицию. Такие вещи иногда лучше не знать.
Я заняла соседний стул, подняв бровь при виде кофе и жареного пирожка на стойке.
– Не думала, что ты забиваешь свои внутренности всякой грязью, – произнесла я.
Последнее время Рейнжер перешел на здоровое питание.
– Реквизит, – пояснил Рейнжер. – Не хочу выделяться из толпы.
Не хотелось его разочаровывать, но единственный способ для Рейнжера не выделяться из толпы – это встать в одну шеренгу с Рембо и Бэтменом.
– У меня проблема, – обратилась я к Рейнжеру. – Думаю, я запуталась.
– Милашка, да у тебя путаница с первого дня, как я тебя встретил.
Я заказала кофе и подождала, пока передо мной не появилась чашка.
– На этот раз другое. Я могла бы стать подозреваемой в деле об убийстве. Тот тип на полу в магазине Мо оказался Рональдом Эндерсом. Одним из улизнувших Винни.
– Расскажи мне об этом.
– Я ходила порыскать к Дядюшке Мо.
– Подожди, – прервал Рейнжер. – Ты вломилась в лавку?
– Ну, типа того. У меня был ключ. Но догадываюсь, что технически это незаконное вторжение.
– Это круто.
– Так или иначе, я была в магазине и увидела, как кто-то идет мимо окна, тогда я направилась к задней двери, чтобы выйти. Но прежде чем успела уйти, раздались шаги, и кто-то попытался открыть замок. Я спряталась в ванной. Задняя дверь открылась и закрылась. Потом открылась дверь подвала и тоже закрылась. А затем открылась дверь ванной, и я очутилась лицом к лицу с каким-то огромным злющим парнем, который швырнул меня в стену и вырубил. Когда я очнулась, парень был мертв. Что сие значит?
– Это значит, что после того, как тебя вырубили, появился кто-то и застрелил Рональда Эндерса, – заключил Рейнжер.
– Кто? Кто бы это мог сделать?
Мы посмотрели друг на друга, зная, что оба рассматриваем одну и туже возможность. Мо.
– Не, – сказала я. – Невозможно.
Рейнжер пожал плечами.
– Это же нелепая идея, – обратилась я к Рейнжеру. – Мо не из тех людей, что шляется, стреляя в людей.
– Кто тогда мог застрелить Эндерса?
– Кто-то.
– Это сужает поиски. – Рейнжер кинул на прилавок пятерку и встал. – Я посмотрю, что смогу найти.
– А мой пистолет?
Он переправил мой тридцать восьмой из своего кармана в мою сумку.
– Немного тебе будет от него пользы, если не вставишь патроны.
– Еще кое-что, – произнесла я. – Ты не мог бы отвезти меня в контору?
* * * *
Конни вышла из-за стола, когда я появилась в дверях.
– Ты в порядке? Лула сказала: тебя фактически вырубили прошлой ночью.
– Да, со мной все в порядке. Да, меня вырубили. Нет, я не убивала Рональда Эндерса.
Из своего кабинета высунулся Винни.
– Боже, только посмотрите, кто здесь, – произнес он. – Охотница за головами из ада. Полагаю, ты хочешь получить свои деньги за возврат, разделавшись с Эндерсом.
– Я не разделывалась с Эндерсом, – заорала я.
– Ага, верно, – промолвил Винни. – Как бы то ни было. Только в следующий раз не пытайся стрелять своему НЯС в спину. Не очень-то это хорошо выглядит.
Я показала Винни рукой неприличный жест, но он уже скрылся в своем кабинете и закрыл дверь.
– Подробности, – потребовала Конни, наклонившись вперед и широко распахнув глаза. – Хочу знать все.
По правде говоря, рассказывать было немного, но я прошла через эту рутину еще раз.
Когда я закончила, Лула с досадой вздохнула.
– Что за неубедительная история, – произнесла она. – Копы слетятся на тебя, как мухи на навозную кучу.
– Позволь уточнить, – вмешалась Конни. – ты нигде не видела убийцу. Не почуяла его запах или не услышала его. Фактически, у тебя нет даже крошечной зацепки, кто бы это мог быть.
– Я знаю, что убийца пришел с улицы, – возразила я. – И, думаю, Рональд Эндерс знал убийцу. Полагаю, Эндерс позволил убийце войти и повернулся к нему спиной.
– Партнер?
– Возможно.
– Может, это был Старина Носочлен, – предположила Лула. – Наверно, Рональд Эндерс имел счет у Мо и не заплатил за батончики «Сникерс», поэтому наш парень шлепнул его.
– Это омерзительно, – поморщилась Конни. – И даже не смешно.
– Че? – возмутилась Лула. – У тебя есть идея получше?
– Ага, – парировала Конни, – моя идея такова – иди-ка лучше поработай вместо того, чтобы нести всякие глупости насчет Дядюшки Мо.
– Я бы хотела поработать, – сказала я, – но не знаю, что делать. Я в абсолютном тупике. Как охотница за головами я полная неудачница.
– Ты вовсе не неудачница, – возразила Конни. – На этой неделе ты сделала возврат. Достала Рональда Эндерса.
– Он мертв!
– Эй, такое иногда случается. – Конни вытащила стопку папок из нижнего ящика стола. – Ты всего лишь зациклилась на Мо. Тебе нужно поработать над другими случаями. – Она вытянула папку с верха стопки и открыла ее. – Вот хорошее дельце. Лерой Уоткинс. Поступил вчера, и я его еще не распределила. Если хочешь, можешь его взять.
– Он ведь не миляга, верно? – спросила я Конни. – Моя репутация навечно упала ниже некуда. Больше не возьмусь за дело, где НЯС – Мистер Популярность.
– Я знаю Лероя, – вмешалась в разговор Лула. – Все его кличут Змеенышем, потому что его член…
Я, вздрогнув, крепко зажмурила глаза.
– Не говори мне. – Я пытливо посмотрела на Конни. – Что натворил Лерой, за что его арестовали?
– Пытался продать дозу нарку.
– Сопротивлялся ли он при аресте? – спросила я.
– Мне о том неизвестно, – ответила Конни. – В его бумагах нет ничего о стрельбе по копам.
Я взяла у Конни папку. Если Лерой окажется признанным уродом, я могла бы попытаться расщелкать это дельце. Я перевернула фото. У-у-у! Он был просто мерзким уродом. Очень хорошо.
– Ладно, – заявила я. – Погляжу, смогу ли его найти. – Я снова взглянула на Конни. – Там ведь нет ничего такого, что мне еще следует знать, верно? Типа был ли он вооружен при аресте?
– Да ничего особенного, – добавила Конни. – Сорок пятый, двадцать второй и нож семь дюймов (18 см – Прим.пер.).
Голос мой повысился в неверии.
– Два пистолета и нож? Забудь! Я что, похожа на самоубийцу?
С минуту мы молчали, подсчитывая мои шансы на успех.
– Могу пойти с тобой, – предложила Лула. – Мы могли бы быть поосторожнее.
Поосторожнее? Это с Лулой-то?
– Думаешь, он опасный тип? – спросила Конни Лулу.
– Он точно не бойскаут. Хотя не знаю, захочет ли он в нас стрелять. Наверно, пока он только НЯС, то скорей всего торчит на улице и извлекает максимум выгоды перед тем, как ему перекроют кислород. Я знаю его женщину, Шарлин. Мы могли бы поговорить с ней.
Поговорить с его женщиной. Это звучало разумно. Думаю, с этим я могла бы хорошо справиться.
– Ладно, – согласилась я. – Мы попробуем.
* * * *
Шарлин жила в трехэтажном доме без лифта на южном конце Старк Стрит. Бетонное крыльцо было забросано крупицами каменной соли, которые проедали дорожки во вчерашнем льду, оставляя лоскуты замерзшей серой грязи. Передняя дверь здания разбухла от непогоды и была приоткрыта. Небольшой внутренний холл пребывал в холодной сырости.
– Чувствуешь себя, как в холодильнике для мясных туш, – поделилась я.
Лула фыркнула:
– Что есть, то есть, точно… холодильник для мяса. Просто и ясно. Это болезнь Старк Стрит. Здесь все один большой холодильник для мясных туш.
К тому времени, как поднялись на третий этаж, мы обе запыхались.
– Надо бы привести себя в лучшую форму, – поделилась я с Лулой. – Не мешало бы походить в гимнастический зал или типа того.
– Я-то в довольно хорошей форме, – заявила Лула. – Это меня просто достает высота над уровнем моря. Если бы не высота, я бы так тяжело не дышала. – Она уставилась на дверь Шарлин. – Что будем делать, если Змееныш дома? Думаю, мне следует прояснить этот вопрос, учитывая, что ты не любишь насилия, за исключением случаев, когда ты в отключке.
– Дома ли Змееныш? Ты хочешь сказать, что Змееныш здесь обитает?
Лула заморгала своими огромными, как утиные яйца, глазами.
– Имеешь в виду, ты этого не усекла?
– Я думала, мы навещаем место жительства его женщины.
– Ну, да, – подтвердила Лула, – но так уж выходит, что это и его место жительства.
– Черт возьми.
– Не беспокойся, – успокоила Лула. – Если Змееныш доставит нам хлопот, я надеру ему задницу. – Она постучала в дверь. – С никудышным Змеенышем я много времени не потрачу.
Никто не ответил, тогда Лула постучала погромче.
– ЭЙ! – заорала она через дверь.
Минуту мы стояли, вслушиваясь в абсолютное молчание, а потом изнутри квартиры, в нескольких дюймах от закрытой двери, раздался щелчок передернутого затвора винтовки.
Мы с Лулой на долю секунды сомкнули глаза, и нам в головы пришла одна и та же мысль. О, ЧЕРТ! Мы развернулись на каблуках, ринулись в пролет лестницы и скатились на лестничную площадку второго этажа.
БУМ! Ружье проделало двухфутовую дыру в двери квартиры Шарлин, куски штукатурки шмякнулись о противоположную стену.
– С дороги! – вопила Лула. – Ноженьки мои, не подведите.
Я взяла старт на следующей серии ступенек, но Лула, пропустив первую ступеньку, проехала следующие три на заднице и сбила меня как кеглю. И остаток пути мы вместе катились, визжа и ругаясь, пока кучей не приземлились на полу фойе.
Вскарабкавшись на ноги, мы почти сорвали входную дверь с петель, пытаясь выбраться наружу. Два с половиной квартала до «фейерберда» мы пробежали, и Лула рванула машину с места от бордюра. Никто из нас не произнес ни слова, пока мы не припарковались у конторы Винни.
– И вовсе я не струсила, – нарушила молчание Лула. – Просто не хотела запачкать кровью новый спортивный костюм. Ты знаешь, как трудно очистить кровь с этой вещицы.
– Ага, – согласилась я, все еще тяжело дыша. – Кровь – еще та пакость.
– Ладно, ну, может, малость я испугалась, – призналась Лула. – Я имею в виду, что этот ублюдок застрелил бы нас до смерти! Дерьмо. О чем он только думал? Что с ним такое?
– Мне пора искать новую работу, – сказала я Луле. – Не люблю, когда в меня стреляют.
– Говорю же тебе, сейчас, как только подумаю об этом, так все во мне и закипает от злости. Что, черт возьми, это ничтожество о себе возомнило, а? У меня есть желание позвонить ему и сказать все, что о нем думаю.
Я вручила Луле папку.
– Вперед, пожалуйста. Номер телефона на первой странице. И когда будешь говорить, предупреди, что пусть лучше уносит свою задницу отсюда, потому что в следующий раз к нему в дверь постучится Рейнжер.
– Точно, черт побери, – взбодрилась Лула. – Рейнжер избавится от этого маленького члена. Рейнжер раздавит его жалкую задницу.
– Черт, ненавижу, когда в меня стреляют, – сказала я. – На самом деле ненавижу!
Лула дернула дверь.
– Я не потерплю этого дерьма. Я до сих пор на ногах не стою после такого обращения.
– Я тоже, – тут же присоединилась я. – Этого дурака нужно запереть.
– Угу, – подтвердила Лула. – И именно мы сделаем это!
Насчет последнего я не была уверена, но возражать не стала, и мы с Лулой маршем вошли в контору, как штурмовики, вторгшиеся в Польшу.
Конни оторвалась от бумаг.
– Ой-ой-ой, что происходит?
– Мы только что из-под обстрела, – заявила Лула, выпятив нижнюю губу на добрых два дюйма. – Ты можешь поверить? Я имею в виду, что и раньше попадала в перестрелки на улице. Я к такому дерьму привыкла. Это же дерьмо совсем другое. Это дерьмо было нацелено лично на меня. И мне такое дерьмо совсем не нравится. Это просто оскорбление, а не дерьмо, ты понимаешь, что я хочу сказать?
Конни подняла бровь.
– Лерой Уоткинс?
– Стрелял в нас через закрытую дверь, – пояснила я.
Конни наклонила голову.
– И что дальше?
– И мы убежали прочь, – продолжила я. – Лула беспокоилась, как бы не заполучить пятна крови на своем новом спортивном костюме.
Лула держала в одной руке папку, а в другой телефон Конни.
– Этот Лерой Уоткинс так просто от меня не отделается. Я собираюсь вызвонить его задницу и высказать все, что думаю. Я ему скажу, что не потерплю такого дерьма. – Лула набрала несколько цифр и встала, уперев руку в бок. – Я хочу поговорить с Лероем, – произнесла она в трубку.