Текст книги "Дитя Шивай (ЛП)"
Автор книги: Дж. Р. Катерс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 33 (всего у книги 36 страниц)
Глава 37

ДВОРЕЦ А'КОРИ
Наши дни
– Ты больше никогда не видела спрайта? – спрашиваю я, пытаясь, хоть и безуспешно, притвориться, что просто поддерживаю светскую беседу с этой женщиной.
Она едва начала рассказ о своей юности, а вопросы, возникшие в моей голове, уже могли бы продержать нас здесь до рассвета.
– Никогда, – говорит она, улыбаясь и отпивая глоток пряного напитка. – Но я все еще ношу метку нашей сделки и часто гадаю о дне, когда она придет потребовать свою цену.
Память фейнов явно отличается от памяти моего вида. Кажется, они с идеальной ясностью вспоминают события прошлого, будь то два дня назад или двести лет. Я не сомневаюсь, что спрайт всегда будет помнить о сделке, даже если она не высечена на ее коже. А вот как феа найдет ее, чтобы взыскать эту плату – это уже совершенно другой вопрос.
– И… ты близка с Ватруками? – спрашиваю я.
Она кивает, и я испытываю облегчение, когда она отвечает:
– Я была близка с ними тогда. До того, как они стали известны как Ватруки. Разделение среди фейнов началось только после Раскола. Думаю, многие из нас хотели бы сохранить эти узы, но Ватруки сделали это невозможным. Я была либо с ними, либо против них. Как и все мы.
– Как вы могли поддерживать дружбу, когда они забирали жизни феа? – горячо спрашиваю я, и Нурай вскидывает бровь от моего тона.
– Это, дитя, и есть причина, по которой я не с ними.
Я стараюсь не ощетиниваться. Для нее, древней, какой она является, я буду ребенком до того дня, пока не перейду в иной мир. Возможно, даже тогда.
– После Раскола братья и сестры стали очень осторожными, очень избирательными в том, кого держали близко, – говорит она.
– Братья и сестры? – удивляюсь я вслух.
Отвечает Зейвиан со своего места рядом со мной:
– Арда, Вос и Никс.
– И Мьюри, – добавляет Нурай; тень печали искажает ее черты.
Зейвиан кивает.
– Какое-то время. Хотя Мьюри отвернулась от них во время первой войны.
– Файдра сказала, что Мьюри была убита в первой войне, – говорю я. Это не вопрос, но я довольна, когда Нурай продолжает объяснять, не заставляя меня выуживать ответы, которые я явно ищу.
– Мьюри всегда была близка с феа, и остальные должны были знать, что она никогда не согласится причинить им вред. Я полагаю, они скрывали это от нее столько, сколько могли, а когда она узнала… – Нурай замолкает, не в силах произнести окончание вслух. – Она пришла ко мне как раз перед войной и рассказала о разговоре со спрайтом на рынке. Феа исчезали, древние рощи начали умирать, и никто из фейнов не знал почему. Спрайт была послана феа, чтобы попросить ее о помощи и предложить содействие.
– Какое содействие? – спрашиваю я.
Нурай пожимает плечами.
– Хотела бы я знать. Мьюри так и не сказала мне, а потом… ее не стало.
– И ты никогда не искала спрайта, чтобы спросить? – недоверчиво удивляюсь я.
Нурай поднимает руку к ребрам, рассеянно поглаживая место, где, как я могу только предположить, под платьем скрыта метка сделки с феа.
– Если бы она хотела, чтобы я что-то знала, она бы нашла меня давным-давно, – говорит она. – Я же, с другой стороны, не сомневаюсь, что могла бы провести целую жизнь фейна, рыская по Терру в поисках спрайта, и никогда не найти ее, если она намерена оставаться скрытой.
С этим не поспоришь. Даже Тиг и Эона бывает трудно найти, хотя они, кажется, сами охотно ищут моей компании. И всё же вопрос срывается с моего языка прежде, чем я понимаю, что задаю его:
– Что ты сделала феа, что заставило их не доверять тебе?
Вилка Риша со звоном падает на фарфоровую тарелку, выскользнув из его руки, и генерал напрягается рядом со мной.
Ее лицо слишком спокойно, когда она отвечает:
– Почему ты решила, что это я что-то сделала им? Когда феа начали пропадать и наш мир погрузился в войну, они бежали в леса Бракса и с тех пор имели очень мало общего с фейнами.
– Но они ищут убежища в А'кори? – спрашиваю я, удивляясь противоречию в ее словах.
– Когда они достаточно отчаялись, да. – Она элегантно откусывает кусочек еды, словно только что не подтвердила мою точку зрения.
Феа готовы рискнуть пройти через чай'брукар, моря, разбивающие корабли у берегов Бракса, и все же спрайт, связавшая Нурай, не разыскала ее. Почему?
Нурай прикрывает зевок шелковой салфеткой, прежде чем промокнуть ею уголок рта.
– Должно быть, ты устала, – говорит ей Зейвиан, касаясь рукой моего бедра. – Путь был долгим.
– Так и есть, – отвечает она с улыбкой, отодвигая стул и вставая из-за стола.
– Было приятно познакомиться, Шивария. Уверена, у нас еще будет время поговорить в ближайшее время. – Она едва заметно кивает, ее взгляд еще раз пробегает по моей фигуре, прежде чем она вскидывает бровь и поворачивается, чтобы уйти.
– Знаешь, – говорит Риш с набитым ртом, указывая на меня вилкой, – феа действительно отдалились от фейнов после первой войны. Дело не только в Нурай.
Я это знаю. Я видела это сама. Хотя я и не особо пыталась скрыть свой скептицизм, пока женщина плела свою историю. И все же я чувствую легкое раздражение, когда Риш выступает в ее защиту.
– Тебя тогда даже не было на свете, – говорю я.
Всё, что он знает о том времени, он либо вычитал в хрониках, либо услышал от кого-то другого. И хотя мне неприятно признавать, что этот урок я начинаю усваивать слишком хорошо: если он не видел этого сам, ему следовало бы подвергнуть сомнению правдивость истории.
– Верно. – Он накалывает кусок птицы в панировке и отправляет в рот. – Но я верю тому, что Зей рассказывает мне о том времени.
Потому что Зейвиан был жив тогда.
Я не упускаю невысказанный смысл его слов, и почему я не заподозрила этого раньше? Мужчина уже говорил мне, что знал Сисери двести лет. Сколько ему лет? Больше вопросов, всегда больше вопросов.
Он кажется довольным выражением моего лица, когда я отодвигаю стул; генерал следует моему примеру, благодаря друзей за то, что они присоединились к нам. Риш, похоже, доволен тем, что остается, когда мы уходим, явно намереваясь предпринять доблестную попытку поглотить каждый кусочек еды перед сном. Ари не задерживается, выплывая из комнаты за нами; она направляется в свои покои, к своему спутнику.
Я стягиваю его тунику через голову и бросаю на пол. Его руки медленно скользят по обнаженной коже моей шеи, вниз по боку и на бедра, пока одним плавным движением он не подхватывает меня, обвивая моими ногами свою талию, и несет к кровати.
Свет от огня пляшет в глубоком море его глаз, когда он укладывает меня на толстое пуховое одеяло. Он делает шаг назад, не торопясь, пока его взгляд блуждает по ландшафту моего тела. Тонкая, как паутинка, сорочка сбилась у бедер, одна бретелька упала с плеча, но Зейвиан смотрит на меня так, словно я полностью обнажена перед ним. Словно он уже запомнил каждый изгиб и впадинку моего тела и может воскресить их в памяти по желанию.
Я напрягаюсь, когда его взгляд останавливается на расцветающем синяке, который оставил Торен на моей ноге. Он еще не выглядит так ужасно, как будет через два дня. И всё же я волнуюсь, что он оставит меня, чтобы найти Кадена, или, что еще хуже, в погоне за знанием о том, кто посмел оставить отметину на моей плоти. Возможно, дело в жаре его страсти, или, может быть, в молящем выражении моих глаз, но он с трудом отводит взгляд от синяка и встречается с моим.
Он опускается на колено у края кровати; его намерение ясно написано на лице, когда он закидывает мою лодыжку себе на шею и прикусывает чувствительную кожу икры.
Резкий вдох, срывающийся с моих губ, привлекает его внимание, и уголки его рта приподнимаются; клыки блестят в тусклом свете комнаты. Дыхание перехватывает в горле, когда его язык скользит вверх по внутренней стороне бедра; желудок сжимается от предвкушения.
Мне следовало бы опасаться мужчины и того шаткого положения, в котором я нахожусь, но я чувствую не его клыки, когда его рот накрывает мое лоно. Это медленное скольжение его языка по моим складкам, когда он слизывает мою страсть.
Я ахаю, когда он закидывает мою свободную ногу себе на плечо, точно так же, как расположил другую. Его язык проникает в мои глубины. Как хищник, он наблюдает за мной поверх моей вздымающейся груди, пока мой пульс учащается с каждым прикосновением мужчины. Я сжимаю простыню, когда он прокладывает путь к этому чувствительному узелку нервов, задевая его острым клыком, прежде чем успокоить плашмя языком и втянуть меня между губ.
Я теряю его из виду, когда моя голова падает на кровать: её вес внезапно становится слишком тяжелым, чтобы удерживать. Моя спина напрягается, выгибаясь; приятная потребность скручивается внутри меня. Он мастер этого ремесла, и он доводит мое тело до совершенства каждым движением по этой нежной вершине плоти. Он нагнетает напряжение, словно прилив, влекомый луной, чтобы разбиться о берег. И когда я ломаюсь, моя спина ударяется о кровать, тело сотрясает хриплый стон, его руки находят мою талию, и он притягивает меня к своему рту с отчаянием, которое я хорошо понимаю.
Его язык движется в такт ритму моей дрожи. Мужчина между моих ног не желает позволить высотам, на которые он меня вознес, хоть немного уменьшиться. Он усердствует между моих бедер, пока я не вскрикиваю в ночную тишину, срываясь вновь; всё мое существо жаждет удовлетворить требования его языка. Только когда все мое тело начинает бесконтрольно извиваться под интенсивностью его ласк, он отстраняется.
Он встречается со мной взглядом; дьявольская улыбка играет на его лице, когда он оставляет поцелуй на внутренней стороне моего бедра, заставляя мое тело содрогаться. Каждый нерв в огне, щеки пылают от приливающей крови моего колотящегося сердца. Он выглядит по-настоящему довольным собой, когда я обнаруживаю, что не в силах собрать силы, чтобы пошевелиться, и гадаю, всегда ли это было его планом.
Поднимая ткань моей сорочки, он оставляет нежный поцелуй на моем животе. Мои соски уже затвердели, когда он смотрит на меня через ложбинку груди, избавляя меня от тонкой паутинки одежды и отбрасывая её прочь.
Я восстановила достаточно сил, чтобы ответить на его поцелуй, когда он прижимается губами к моим, наслаждаясь вкусом моего удовольствия на своем языке. Мои руки путешествуют по линиям его спины, очерчивая мышцы под плечами, вниз по бокам и на его твердые ягодицы. Судьбы определенно не торопились, когда ваяли его форму, и сегодня я полна решимости запомнить ощущение его тела, когда он прижимает его к моему.
Он проводит своим толстым стволом по влаге моего лона, дразняще отступая, когда мои бедра поднимаются, побуждая его войти. Он улыбается мне в шею, задевая поверхность клыками, и я выгибаю шею в сторону в приглашении.
Мне не нужно смотреть, чтобы знать, что улыбка исчезла с его губ. Напряженная неподвижность его тела говорит обо всем; низкий рокот зарождается в его груди. Он колеблется; жар его дыхания ласкает изгиб моей шеи.
– Не заставляй меня умолять, – шепчу я.
Эти слова призваны поддразнить его, но я понимаю, что могу сделать именно это, если мужчина продолжит эту приятную пытку.
– Я дам тебе всё, – выдыхает он у основания моей шеи. – Но только когда ты поймешь, о чем просишь.
Прежде чем я успеваю осознать движение, он просовывает руку мне под поясницу, хватает за бедро и переворачивает меня на живот. Оттягивая меня назад, пока я не оказываюсь на коленях, он встает на колени позади меня; мой зад покоится у него на паху, его грудь прижимается к моей спине. Его рука скользит вверх по моему горлу, пока он не обхватывает мою челюсть и не поворачивает мою голову к себе.
– Если ты не понимаешь ничего другого, пойми это, – говорит он тихо; мое лоно растягивается вокруг его длины, когда он скользит в меня, заполняя до краев. – Твое удовольствие – это мое удовольствие, и тебе никогда не придется умолять меня об этом или о чем-либо другом.
Он входит до самого основания, ловя мой стон своим ртом, прежде чем выйти из моего тела мучительно медленным движением, пока я сжимаюсь вокруг его толщины. Каждое движение его языка о мой язык вторит движению его члена; его бедра лениво качаются взад и вперед, словно мое тело было создано для его удовольствия, так же, как его тело было создано для моего.
Его рука накрывает мою грудь, и вибрирующий рокот нарастает в его груди, когда его пальцы оглаживают мой сосок, и он твердеет в ответ на его прикосновение. Он приподнимается на коленях, сжимая мои бедра руками, и отстраняется, только чтобы погрузиться в меня на глубину, которой я никогда не знала. Я ахаю, и мое тело взрывается мириадами покалывающих искр.
Мой разум затуманивается, даже когда остальные чувства обостряются. Мои колени начинают дрожать, когда он снова вбивается в меня, еще глубже и жаднее, чем раньше. Его темп ускоряется с каждым толчком, который он вгоняет в мое лоно, притягивая мои бедра, пока я не оказываюсь плотно прижатой к его паху.
Я думаю, что он, возможно, близок к разрядке. Мысли о том, как страсть мужчины изливается в меня, достаточно, чтобы усилить напряжение, уже скручивающееся в моем животе. Он стонет, когда я сжимаю ноги вместе, и мое тело сжимается вокруг него. Влага моей страсти заново покрывает его длину, и он ругается себе под нос, выходя из меня и переворачивая меня на бок.
Отчаянное выражение написано на его лице, когда он опускает ноги на пол и подтягивает меня к краю кровати. Обхватив руками мой торс, он проталкивает себя между моих ног с глубоким удовлетворенным стоном; мои колени почти прижаты к груди. Его взгляд блуждает по моему телу, отмечая складку на моем лбу и покачивание моей груди в такт каждому толчку. Они блуждают к изгибу моей спины; его зрачки расширены, когда взгляд наконец перемещается туда, где мы соединены.
Именно мучительное желание на лице мужчины окончательно заставляет мое тело взлететь на гребень нарастающей страсти. Это слишком – сила подъема, набухание моего лона, пока он ритмично двигается внутри меня.
– Зейвиан, – молю я на поверхностном вдохе, и это всё, что ему нужно, чтобы потерять себя, изливаясь в меня.
Его тело замирает, дыхание превращается в дрожь, пока его ствол пульсирует внутри меня. Я не уверена, что могу продолжать, но даже так, когда он отделяется от меня, я с трудом подавляю чувство утраты от разрыва нашего соединения. Его дыхание частое и глубокое, когда он падает на кровать. Обхватив меня руками, он притягивает меня к груди, прижимая мое ухо к грохоту своего сердца, и удовлетворенно вздыхает.
Сладкая тишина наполняет комнату, и какое-то время мне удается удерживать разум от блужданий, оставаясь в этом моменте.
Спустя время вздымание и опускание его груди становится более ровным, и он чертит невидимые узоры на моей спине. Эти драгоценные секунды я прячу поглубже, не желая позволить воспоминанию стереться из моего смертного разума. Я вдыхаю его запах, отмечаю, как идеально его руки обвивают мое тело, как я никогда не чувствовала себя более дома, чем сейчас, убаюканная на его груди. Я запоминаю звук его дыхания, свист воздуха, покидающего его легкие, и звук его сердца, бьющегося в такт с моим.
Но эти моменты не созданы, чтобы длиться вечно, и даже посреди этого уютного совершенства я не могу остановить поток мыслей, грозящий захлестнуть меня.
Я уже почти решила лежать в тишине, пока меня не найдет сон, когда вопрос срывается с моих губ.
– Если есть вещи, которые ты хочешь мне рассказать, почему заставляешь меня спрашивать? – тихо говорю я в полумрак ночи.
Он наматывает локон моих волос на палец и смотрит на меня сверху вниз.
– Потому что, миажна, я верю, что ты спросишь, когда будешь готова, и я доверяю тебе самой понять, когда придет подходящее время.
Ничто из этого не будет иметь значения, если король прогонит меня или запрет в камере – или что похуже. Но я улыбаюсь и молчу, нежно целуя его, прежде чем положить голову ему на плечо и закрыть глаза.
Есть один исход, который я не позволяла себе рассматривать: если король действительно похититель, он может лишить меня разума, если захочет. Мрачные мысли о разрушенном разуме – последние, что просачиваются сквозь меня, когда пустота приходит забрать меня, к моему сожалению. Ибо сегодня та ночь, в которой я хотела бы жить вечно.

Кровь скапливается у моих ног, и дрожь пробегает по спине от скрежета демонического клинка, скользящего по полу. Сердце колотится о ребра. Каждый рваный вдох дыма, клубящегося в воздухе, обжигает легкие. Кровь пропитывает волосы неподвижной фигуры женщины, тянущейся ко мне.
Демон делает шаг ко мне. Я кричу; темная буря разрывает ткань завесы, пронзая демона черным клинком, вытравленным звездным светом. Он сверкает, когда демон падает на колени с воплем; темная кровь сочится из его груди, капая на пол.
Старуха в лохмотьях поднимается с того места, где демон упал бесформенной грудой; чернозубая улыбка украшает ее морщинистые черты. Она закутана в тряпье, большой капюшон скрывает лицо. Она протягивает ко мне узловатую руку.
– Откажись от лжи, дитя.
Вдали кто-то зовет меня, и багровый мир содрогается.
– Нет, – умоляю я каргу.
– Шивария!
Покрытый черной чешуей демон врывается в дверь. Его глаза впиваются в мои. Бежать некуда, каждая стена здания вокруг меня охвачена пламенем. Я бросаюсь на демона с исполненной страха решимостью. Я не умру, не так. Врезавшись плечом ему в живот, я с рычанием сбиваю его на землю.
– Шивария!
Багровый мир дает трещину. Я трясу головой, разгоняя туман, и обнажаю зубы, когда двое странных демонов врываются в тесное пространство.
– Держите ее!
Я наношу удар одному, и он отшатывается; старуха хихикает позади них. Я пользуюсь брешью в их строю, чтобы рвануться к двери, но меня останавливает рука, словно стальной обруч, обхватившая талию и затягивающая обратно в драку.
– Шивария, стой!
Я бью другого демона, приближающегося справа, и наношу меткий удар ногой в колено демона, ныряющего на меня слева.
– Хватит, Зейвиан. Она слишком сильна. Давай, сейчас же!
Багровый мир вокруг меня распадается, поглощенный тьмой, и последний звук в моих ушах – это крик моей собственной яростной злобы, когда пустота забирает меня.
Глава 38

ДВОРЕЦ А'КОРИ
Наши дни
Хватая ртом воздух, с трясущимися руками, я вытягиваю себя из густой трясины небытия. Сердце колотится, пока я карабкаюсь на поверхность, уверенная, что если оступлюсь, она затянет меня в свои глубины, и я утону, чтобы никогда больше не всплыть.
В безопасности. Ты в безопасности.
Наконец-то мой демон пришел забрать свою долю из моих снов. Моя рука скользит по горлу, успокаивая ноющие мышцы. Глаза распахиваются; глубокая паника нарастает внутри меня, когда я вспоминаю, где нахожусь.
Я сжимаю пустые простыни рядом с собой, вздыхая с облегчением, когда обнаруживаю, что генерала нет на его обычном месте в постели. Небо окрашено в темно-серый цвет – лишь слабый намек на то, что солнце должно взойти, и до рассвета еще несколько часов.
Мои чувства всё еще притуплены затуманенными видениями кошмаров, и мне требуется слишком много времени, чтобы заметить ропот приглушенных голосов за дверями военного кабинета. Если бы не время суток, я бы не придала этому значения. В конце концов, в эту комнату часто заходят те, кому он доверяет.
Я невольно задаюсь вопросом, не были ли замечены Ватруки, и с трудом могу представить что-то еще, что заставило бы мужчину покинуть меня в предрассветные часы. Сбросив простыни, я затягиваю на талии тонкий халат; любопытство тянет меня к мерцающему свету, льющемуся из-под дверей. Я поднимаю руку к ручке, мое тело замирает, когда с другой стороны раздается голос Нурай:
– То, о чем ты просишь, невозможно, Зейвиан. Нет в живых фейна, у которого еще осталась бы сила, чтобы освободить ее.
– Кто-то есть, – сердито рычит он. – Иначе она не была бы такой, какая есть.
– Ватруки? – предполагает Риш.
– Мьюри была единственной, у кого осталась такая сила после Раскола, – говорит Зейвиан.
Задумчивая тишина повисает в комнате, прежде чем Нурай предлагает немыслимый вариант:
– Отвези ее обратно в Ла'тари. Конечно, если она оттуда, именно там ты найдешь ответы, которые ищешь.
– Это хороший план, Зей, – говорит Риш. – И это убережет ее от досягаемости Вос.
– Вос не сможет легко добраться до нее за этими стенами, – спорит генерал.
– Ты недооцениваешь ее, если думаешь, что это так, – говорит Нурай ровно, подтверждая все мои страхи относительно женщины, что охотится за мной.
Тишина опускается на них; генерал обдумывает всё, что они сказали.
– Я буду сопровождать вас, – предлагает Ари. – Морок, чтобы скрыть, кто вы есть, и вы сможете беспрепятственно передвигаться по южному континенту.
В голосе генерала слышится слишком много колебаний, когда он отвечает:
– Хорошо. Мы отвезем ее в Ла'тари. Риш, ты пойдешь с нами.
– Я тоже присоединюсь к вам, – говорит Нурай, и мне очень жаль, что она это сказала.
– Я предупрежу Торена, – говорит Зейвиан. – Ари, скажи Кадену, что он присоединится к нашему отряду, и пришли Риа в мои покои. Пусть подготовят корабль к переправе и хорошо снабдят припасами для высадки. Мы отправляемся завтра, с самым ранним приливом.
Есть момент, когда я трушу. Момент, когда я говорю себе, что, может быть, можно прожить жизнь посреди этой лжи. Я могу уехать с мужчиной, оказаться далеко от любого вреда, который могла бы причинить его королю. Насладиться тем временем, которое нам удастся разделить.
Но это не будет по-настоящему. Ничто из этого. Пока он действительно не узнает, кто я.
Риш первым выходит из военного кабинета в спальню генерала. Я не пытаюсь притворяться, что не подслушивала их. Пауза, которую делает мужчина, встретившись со мной взглядом, говорит лишь об облегчении, которое он испытывает от этого знания. С коротким кивком он уходит выполнять приказы генерала. Вскоре за ним следует Ари; на ее лице тоже играет улыбка облегчения, когда она спешит выполнить свое поручение.
– Возьми глайера, если должен, но оставь остальных, – говорит Нурай, и я ощетиниваюсь от требовательности в ее тоне. – Маленький отряд будет гораздо легче скрыть.
– Если бы это было не так, – отвечает генерал; его голос низок с предупреждением, – я бы взял с собой и Торена, флот кораблей, идущий на юг, и легион на борту. Поверь мне, когда я говорю, что это тот минимум, который я позволю для нашего сопровождения, и это далеко от того, что меня бы успокоило. Когда дело касается ее, я не нахожу границ, и я отдал бы всё, чтобы обеспечить ей безопасность в этом деле.
– Осторожнее, Зейвиан, – говорит она просто. – Судьбы могут решить испытать это заявление.
Она улыбается мне, выходя из комнаты, и я не уверена, почему это кажется насмешкой. Я говорю себе, что мне просто не нравится эта женщина, и гоню все мысли о ней прочь.
Генерал последним присоединяется ко мне в главной комнате, окутанный мраком. По выражению его лица ясно, что он ничуть не удивлен, обнаружив меня бодрствующей. Я же, напротив, не привыкла видеть его с темными кругами под глазами. Как и остальные, он дарит мне улыбку, но выглядит лишь измотанным, когда притягивает меня к груди, положив подбородок мне на макушку.
– Ты спал? – спрашиваю я, зная, что простой бессонной ночи недостаточно, чтобы так измотать его.
– Немного, – говорит он, оставляя поцелуй на моей голове, прежде чем сесть на край кровати и притянуть меня между ног.
– Итак, миажна, ты поедешь в Ла'тари? – спрашивает он без притворства.
– У меня есть выбор? – спрашиваю я.
Это справедливый вопрос. В конце концов, он составил планы, не посоветовавшись со мной, и все приготовления уже идут полным ходом.
– Я никогда не лишу тебя выбора, мидейра, – его брови сдвигаются, словно он с трудом верит, что ему приходится мне это объяснять, и, возможно, мне не стоит его заставлять. – Если ты хочешь остаться, тогда мы останемся и найдем другой путь.
Другой путь к чему? Чтобы освободить ее. Чтобы освободить меня.
Я напоминаю себе, что он обещал помочь мне расторгнуть сделки с феа, но я не спрашиваю его, что имела в виду Нурай, боясь того, каким может быть его ответ.
Сегодняшний день – для нас, эта ночь – для моего признания, а завтра – новое начало, независимо от того, за какие нити моей жизни решат потянуть судьбы.
– Ты только что просил меня остаться в А'кори, – дразню я, слегка уводя разговор в сторону.
Он пронзает меня тяжелым взглядом и говорит:
– Позволь мне прояснить мои намерения. Мне было бы приятно видеть тебя рядом с собой всегда. А'кори, Бракс, континенты, неведомые фейнам. Пусть твой дом будет здесь, – он хватает меня за запястье, прикладывая мою ладонь к своему колотящемуся сердцу, и мне хочется поперхнуться каждой ложью, в которую я позволила поверить этому мужчине. – Твое сердце – мой дом. Каждая частичка того, кто ты есть, украшает залы моей жизни ярким великолепием, которым я и не мечтал обладать, – он обхватывает мою челюсть. – Ты намного больше, чем всё, на что я когда-либо надеялся.
Я прячу свою печаль в поцелуе, наслаждаясь его вкусом, пока мое горло горит, а в груди ноет.
– Если ты все еще будешь чувствовать то же самое завтра, – говорю я, – спроси меня снова.
Тень хмурости мелькает на его лице, но он медленно кивает в знак согласия.
– У меня есть для тебя подарок, – говорит он, доставая из кармана маленькую коробочку, вырезанную из узловатого дерева. – Я хотел подарить тебе это с той ночи, как ты упала в реку. Было время, пока ты спала, когда я был уверен, что ты больше никогда не очнешься, – на его лбу пролегают морщины, когда он вспоминает об этом. – Найти тебя только для того, чтобы потерять…
Он отгоняет воспоминание, не в силах облечь в слова всё, чего он боялся той ночью. Больше, чем когда-либо, я хотела бы, чтобы мы жили в мире, где я могла бы заверить его, что он никогда меня не потеряет. Но я не буду ему лгать. Больше не буду.
Он берет себя в руки и движением большого пальца открывает коробочку, вкладывая её мне в ладонь.
– Думаю, я уже достаточно хорошо тебя знаю, чтобы понимать: ты предпочитаешь клинки, которые я тебе подарил, но ты не можешь носить их повсюду, – говорит он.
Я вскидываю бровь на мужчину, но не спорю. Это правда: тонкие придворные платья мало чем помогут их скрыть, но я уверена, что если бы задалась целью, то справилась бы.
Он посмеивается.
– Что ж, тогда ради меня, подумай о том, чтобы носить его.
Придерживая крышку, он открывает взору кольцо из фейн-камня, простое и прекрасное, утопающее в густой складке черного бархата. Так же, как и мои клинки, камень обладает странным свойством притягивать свет, словно он может собрать каждое пламя, погрузив нас во тьму. Камень в форме ромба оправлен в тонкий ободок из изящного золота, и, хотя драгоценность не создавалась как оружие, заостренная форма её вершины прямо-таки напрашивается на такое использование.
Я не могу сдержать улыбку, расплывающуюся на моем лице; довольная ухмылка появляется и на его губах, когда он вынимает кольцо из коробки и надевает мне на палец.
– Оно прекрасное, – говорю я, никогда не думая, что когда-либо удостою драгоценность такими словами.
– Оно ничто по сравнению с тобой, – отвечает он, и хоть убей, я не могу понять почему, но знаю, что он говорит искренне.
Он неохотно поднимается с кровати; усталость всё еще читается на его лице, когда он говорит:
– Мне нужно поговорить с Тореном и помочь ему укрепить территорию до прибытия гостей.
Я киваю.
– Я пойду с тобой.
– Ты останешься здесь, – говорит он. И, видя, что я собираюсь возразить, добавляет простое: – Пожалуйста.
Ему везет, что стук в дверь отвлекает мое внимание. И везет еще больше, что с другой стороны оказывается Риа. Если мужчина не позволяет мне присоединиться к нему, то по крайней мере женщина, с которой он меня оставляет, скорее всего, предложит какую-нибудь форму развлечения, которой я действительно смогу насладиться.
Генерал целует меня в макушку, нежно покручивая кольцо на моей руке, прежде чем уйти. Укол скорби отдается в груди, когда он выходит. Мне следовало быть более усердной, чтобы запечатлеть последние гарантированные моменты с ним. Мне следовало оставить его со словами, которые он мог бы запомнить, как он делал это для меня столько раз. Судьбы не обещают никакого «завтра», а я была беспечна с драгоценными мгновениями, которые легко могли стать нашими последними.
Риа разглядывает кольцо; улыбка шире обычной расплывается по её лицу.
– Ну и подарок. Полагаю, ты не расскажешь мне, как ты его получила.
Она играет бровями, глядя на меня, и я поворачиваюсь к гардеробной, прежде чем у нее появляется шанс увидеть, как вспыхнули мои щеки. Она следует за мной по пятам. Когда я тянусь за своей кожаной броней, она встает передо мной и поднимает руку, останавливая меня.
– Что ты делаешь? – спрашивает она; её брови хмурятся в замешательстве, хотя она явно понимает мои намерения.
Я хмурюсь.
– Спарринг.
– Не сегодня, – говорит она категорично. – Генерал хочет, чтобы территория была свободна, когда прибудут гости.
– Тогда у нас куча времени, – говорю я, пытаясь обойти её. – Вечеринка не начнется до захода солнца.
Риа фыркает.
– А каждый дворянин с приглашением будет здесь уже к полудню. Я предполагала, что при дворах Ла'тари всё так же. Каждый фейн и смертный, удостоенный чести быть приглашенным, будет жаждать возможности втереться в доверие к моему сеньору.
Она драматично кланяется с широким взмахом рук, и я не могу удержаться, чтобы не закатить глаза от нарисованной ею картины.
– Мы можем спарринговать до полудня, – спорю я, но она бросает на меня взгляд, который говорит, что ничто в этой завесе не соблазнит её выйти со мной на ринг сегодня утром.
Ее взгляд возвращается к моему кольцу, когда я скрещиваю руки на груди, и лицо её темнеет, пока она рассматривает его.
– Ты знала, что клинок из фейн-камня убил бы Кезика, когда ты его метнула? – спрашивает она смертельно серьезно.
– Нет, – признаюсь я, сама разглядывая кольцо, внезапно очень заинтересованная редким камнем, который оно держит.
– Я так и думала. На Терре на самом деле не так много вещей, которые могут так легко оборвать жизнь фейна, и уж тем более одного из Ватруков.
И генерал А'кори вложил эту силу в руки врага. В мои руки. Всю мою жизнь меня учили, как оборвать жизнь фейна. И несмотря на легкость, с которой повелитель теней расправлялся с ними, когда я была маленькой, ничему из того, чему меня учили, не было так просто, как клинок.
Она ухмыляется, явно позабавленная, когда говорит:
– Признаюсь, я с нетерпением жду, чтобы увидеть лица дворян, когда они увидят это кольцо на твоем пальце.
– Почему?
– По ряду причин, – она пожимает плечами. – Самый редкий камень на Терре, взятый прямо из сокровищницы короля, камень, который может легко оборвать жизнь фейна, – на руке смертной, – она присвистывает, намекая на последствия, – Генерал определенно хочет сделать заявление любому, кто может счесть тебя…








