Текст книги "Габсбурги. Блеск и нищета одной королевской династии"
Автор книги: Дороти МакГиган
сообщить о нарушении
Текущая страница: 21 (всего у книги 31 страниц)
XI. Короли на отдыхе: конгресс танцует
1. Открытие Венского конгресса
Осень в Вене в 1814 году была особенно длинной, мягкой и прекрасной. Габсбурги, которые в конце года шли гулять в парк Шенбрунн, с удивлением видели на розовых кустах обильно и пышно разросшиеся молодые листочки и повсюду налившиеся почки. В один из золотых сентябрьских дней прибыли первые знатные гости по самому известному в истории приглашению, как выяснилось позже. Три ведущих монарха Европейского континента въезжали во внутренний двор Хофбурга: император Австрии Франц, царь России Александр[383] и король Пруссии Фридрих Вильгельм[384], а люди толпами стояли вдоль улиц и наклонялись из всех окон, чтобы бросить взгляд на высоких гостей.
В последующие недели в Вену со всех концов и уголков Европы хлынули ровно сто тысяч гостей. Приехали не меньше чем 250 членов королевских семей со своими родственниками и прислугой, с ними соответственно министры, дипломаты, секретари и вспомогательный персонал, в целом около ста человек. Кроме того, Вена наполнилась агентами, спекулянтами, художниками, писателями, изобретателями, философами, артистами, танцовщицами, акробатами, проститутками, карманными ворами, плутами, реформаторами с пламенными конспектами и с политическими мечтами, с великолепными конституциями в кармане. Все хотели видеть и быть увиденными, подкупить или заработать деньги, вернуть обратно старое королевство или создать новое, короче, каждый надеялся схватить изюминку из богатого пирога Европы, который тут должны были делить.
Не удивительно, что в городе царила атмосфера, как на карнавале. Много лет спустя, участники Венского конгресса, седовласые мужчины и женщины, засели писать свои мемуары и вспоминали Вену, как единый блестящий, кружащийся вихрем, наполненный музыкой бальный зал, с которым ничто на свете не могло сравниться.
Сам воздух был пьянящим воздухом победы и мира – первого настоящего мира, который наступил в Европе за последние 25 лет. Выросло целое поколение, которое едва ли могло вспомнить что-нибудь, кроме войны, нашествия, оккупации и угрозы новой войны.
Днем улицы блистали теперь жизнью и красками кишащей толпы, униформами всех армий Европы, самыми модными платьями и шляпами, лошадьми и паланкинами, каретами и повозками всех форм и цветов. Нередко элегантный придворный в турецком костюме – костюме, который носили только в Вене – выкриками прокладывал каретам путь: палка с серебряным набалдашником раскачивалась и, как описал один очевидец, словно тропическая птица порхала вокруг лошадей.
А по ночам весь город вспыхивал в фантастическом сиянии огней, незабываемом для мира, привыкшего обычно по ночам из года в год только к черной, как ворон, темноте большинства городов того времени, не знавших газового освещения. Свет от миллиона свечей сиял в окнах центра города, только 8000 из них горели в хрустальных люстрах испанской школы верховой езды, когда император давал там бал. Свыше тысячи факелов освещали узкие улицы, запруженные каретами, едущими на большие вечерние приемы. В праздничные ночи небо вспыхивало ослепительным светом ракет и разлетающихся звезд. Иногда, с помощью искусного фейерверка в небе Вены вырисовывались флаги монархов, приехавших в гости или известные здания Берлина, Милана или Санкт-Петербурга, которые появлялись над городом, благодаря иллюзиям пиротехников.
Повсюду звучала музыка – на улицах, во дворцах, в парке Пратер и в переполненных танцзалах. Во дворце князя Разумовского[385], министра царя, впервые исполнялись новые квартеты Бетховена[386]. В испанской школе верховой езды 500 голосов исполняли «Самсона» Генделя[387], а композитор Сальери[388] дирижировал концертом из 100 фортепьяно. Слушатели, между тем, были удивлены, что музыка 100 фортепьяно не звучала в сто раз прекраснее, чем из одного единственного инструмента.
С искрами света, цвета и музыки соревновались искры драгоценных камней и блеск шуток. Вновь появились колье, диадемы и серьги с подвесками, которые со времен французской революции больше не носили и осторожно укрывали в надежном месте, часто пряча в каретах семей, которые бежали в изгнание. В те дни не стеснялись показаться в полной красе: мужчины и женщины блестели с головы до ног. Князь Эстерхази[389] буквально ослепил зрителей в день открытия конгресса, когда он появился во главе венгерских королевских грандов в своем мундире вельможи, усеянном жемчугами и бриллиантами: на его головном уборе раскачивался султан из драгоценных камней и огромные жемчужные подвески болтались на его сапогах. Великолепный британский адмирал, сэр Сидней Смит[390], не мог допустить, чтобы была забыта хоть одна единственная награда, и грудь его полностью была покрыта орденами.
В одном из домов города можно было каждый вечер видеть удивительного живого великана: старую русскую графиню Протасову[391]. Она была доверенным лицом русской императрицы Екатерины Великой и взяла на себя деликатную задачу «eprouveuse» – пробы для ее госпожи, проверяя на практике любовников царицы до начала каждой любовной связи, чтобы та могла быть уверенной, что они не больны. Теперь графиня сама имела резиденцию в Вене: она расположилась на диване, голова, шея, руки и огромная грудь были сплошь покрыты ювелирными украшениями: диадема, колье, браслеты, застежки, брошь с портретом, в ушах серьги с подвесками, которые, покачиваясь, спускались ей на плечи.
Царица Елизавета[392], супруга нынешнего государя России, носила свои знаменитые жемчуга и бриллианты не так вызывающе. Однажды вечером на представлении в Бургтеатре, когда собирались поднять занавес, ее жемчужное колье разорвалось и жемчужины покатились во все стороны. Когда господа, окружавшие ее, поспешно опустились на колени, чтобы собрать жемчужины, царица, улыбаясь, великолепным царственным жестом показала им, что они могли бы себя не утруждать, не стоило беспокоиться.
Что касается образа мыслей, то утонченные разговоры можно было послушать не в банкетных залах императорского дворца Хофбург.
Самые остроумные и веселые мужчины Европы собирались, скорее всего, за ужином вокруг большого, круглого стола в трактире «У императрицы Австрии», чтобы выпить вина, пошутить, пофилософствовать на политические темы и высказать свое суждение обо всех деятелях и событиях Венского конгресса.
Самым известным и остроумным человеком, душой конгресса, был выдающийся бельгийский эмигрант, князь Шарль Йозеф де Линь[393], который уже несколько лет жил в Вене. Именно он придумал эпиграмму о конгрессе, которую часто повторяли, и которая стала штампом: «Конгресс не движется вперед, он танцует».
Де Линь жил в маленьком доме, который прилепился к городской стене неподалеку от дома Бетховена и был таким узким, что на каждом этаже была только одна комната. Он жил совсем не богато, спал в библиотеке, ездил в старом, ветхом экипаже со сломанными рессорами, который тянули через всю Вену две изможденные лошади. У него служил дико выглядевший турок, которого ему во время осады Измаила подарил князь Потемкин[394].
Князя де Линь приглашали повсюду, потому что он был изысканным старым человеком, очаровательным рассказчиком, который владел уже утраченным в то время умением поддерживать беседу в салоне, и у которого было не только остроумие, но и сердце. Он был родом из одной из самых уважаемых семей Бельгии, провел юность в Версале, спасся бегством во время революции, сражался в войнах против Пруссии и против турок и отличился при этом.
Он лично знал каждого, кто в Европе XVIII столетия что-нибудь из себя представлял: Вольтера, Руссо, Гете, Фридриха Великого, российскую императрицу Екатерину. В те дни, когда именами известных личностей хвастали, как драгоценностями, беседа де Линя была напичкана знаменитостями. Все его истории начинались примерно так: «Я помню, как однажды написал Жан Жаку Руссо», или: «Я вспоминаю вечер, который я провел на яхте царицы Екатерины».
Князю де Линь было восемьдесят лет, когда открывался Венский конгресс. В первые месяцы он не пропускал ни одного бала, праздника или маскарада. Он даже находил время выезжать в Шенбрунн, чтобы повидать маленького белокурого сына Наполеона[395], который все еще говорил только по-французски. Молодой друг, который сопровождал туда де Линя, описывает в своих мемуарах, как маленький «король Рима» вскакивал со своего кресла и кидался в объятья своего старого друга. Потом они вместе на полу выстраивали полк оловянных солдатиков в боевом порядке и маршировали. В то время, как старый де Линь, австрийский фельдмаршал, давал приказ к бою, мальчик выполнял передвижения с большой грацией и усердием.
В одну из ветреных осенних ночей старый князь простудился, ожидая на бастионе даму, которая не пришла на свидание. Проходящему мимо другу он грустно сказал: «В Вашем возрасте я заставлял их ждать; в моем возрасте они заставляют ждать меня или, что еще хуже, совсем не приходят». Его простуда усилилась, когда он следующей ночью после бала сопровождал нескольких дам к их каретам, не надев при этом пальто. Он серьезно заболел и не мог больше встать с постели; одному гостю он заметил, что может внести свою долю в развлечения Венского конгресса, а именно – похороны фельдмаршала. И это действительно произошло в декабрьский день 1814 года. Некоторые дамы, которые как раз в тот вечер одевались на бал, не могли сдержать слез, когда под их окнами проходила похоронная процессия. Они видели на крышке гроба старую, изношенную, украшенную перьями шляпу, которая лежала в прихожих стольких салонов между Парижем и Санкт-Петербургом.
2. Гости в Хофбурге
Все правящие монархи, которые приехали на Венский конгресс, размещались с членами семей и прислугой в императорском дворце Хофбург. Это было житье-бытье, которое потребовало от императорского домашнего хозяйства максимального напряжения. Каждый вечер в Хофбурге накрывали для банкета 40 столов, каждое утро разжигали сотни печей, несли в комнаты горячую и холодную воду, опорожняли ночные горшки, приносили завтрак и стирали горы белья.
У всех королевских особ были свои особенные потребности и привычки. Царь Александр, светловолосый, красивый, любезный – кавалер мечты своего времени – занял элегантнейшие гостевые квартиры во дворце Амалии, которые до сих пор называют его именем. Он требовал, чтобы ему ежедневно приносили кусок льда к его утреннему туалету. Под лестницей шептались, что некоторые из его слуг были недостаточно чистоплотными. Король Вюртемберга[396] был таким ужасно толстым, что пришлось вырезать полукруг из его обеденного стола, чтобы он смог поместить свой живот, а для его выездов в его распоряжение предоставили специально изготовленную, особенно широкую и низкую карету.
1400 лошадей и многие сотни совсем новехоньких, с иголочки карет, ожидали в Штальбурге – дворцовой конюшне – чтобы в любое время дня и ночи отвезти гостей императора, куда они только пожелают.
Поскольку государи не принимали непосредственного участия в работе Венского конгресса – в аргументировании и дебатах и в оживленных закулисных переговорах за столом конференции во дворце на Балхаусплац – у них было много времени для развлечений.
Франц I и Мария Людовика устроили для них фантастическую развлекательную программу: день за днем, ночь за ночью они устраивали праздники, охоты, балы, театральные постановки и концерты. И в этих декорациях комической оперы, которую представлял собой сам конгресс, раскрылась домашняя трагедия неравной императорской пары. Черпая силы из всех своих резервов, молодая, обреченная на смерть императрица, израсходовала себя, задумывая праздники и ежедневно появляясь перед гостями с сияющими глазами, бледная, но с безупречной осанкой.
Французский посол заметил о ней на ее свадьбе: «Она была императрицей уже в материнском лоне».
Теперь, смертельно больная, Мария Людовика до изнеможения играла роль, которую она так прилежно учила.
Она участвовала в охоте с соколами в средневековом стиле вместе с большой охотничьей компанией гостей в Лаксенбурге, или для них устраивали великолепные облавы, во время которых загонщики гнали целые стада диких зверей на поляну. Каждый монарх мог убивать, сколько душе угодно: каждому прислуживали четыре пажа, которые непрерывно заряжали ружья. Затем следовали экскурсии в готический замок у озера и в заключение – великолепный охотничий бал с ужином, во время которого певцы, одетые в средневековые костюмы, развлекали гостей.
На праздниках, которые устраивались в общественных парках, монархи могли порадоваться новому чувству непосредственного соприкосновения с простым народом. В парке Пратер проводили большое торжество по случаю празднования годовщины битвы при Лейпциге. Толкотня была такой ужасной, что у дам воровали украшения и отрывали рукава и юбки. В саду Аугартен устроили праздник в честь ветеранов прошлых войн: солдаты его Величества получили бесплатный обед, накрытый на лужайке за большими столами и народ развлекали акробатами, танцорами, скачками на лошадях и играми. Великолепным кульминационным пунктом стало выступление известного воздухоплавателя Красковича, который вместе со своим воздушным шаром величественно поднялся в воздух, и оттуда флаги всех наций развевались над городом.
Когда чудесная осень кончилась и в страну пришла зима, император пригласил всех кататься на санях: целый час гостей везли в Шенбрунн в 32-х позолоченных санях с изумрудно-зеленой и голубой, как сапфир, бархатными обивками, с конскими попонами из шкуры тигра и серебряными колокольчиками на упряжке. Там сани образовали полукруг вокруг замерзшего пруда, на котором танцевали две красивые голландские фигуристки, одетые в костюмы молочниц. Потом молодой конькобежец, атташе британского посольства, исполнил сложные рисунки на льду, чтобы под конец нацарапать своими коньками на блестящем льду монограммы всех присутствующих императриц и королев. Слуги на коньках приносили зрителям горячие напитки из маленьких пестрых палаток. Под конец, все отправились внутрь дворца, чтобы посмотреть представление «Золушка», потанцевать, поужинать и потом по густым снежным сугробам поехать обратно в город. На следующий день Франц подарил царю Александру позолоченные сани, на которых тот проехал накануне.
Каждый стал жертвой венской страсти к вальсам. Ночь за ночью множество пар кружилось в бальных залах больших дворцов и в общественных танцзалах. Даже строгий лорд Каслри[397] и его эксцентричная жена наняли учителя танцев, который каждое утро давал им урок.
Франц и Мария Людовика устроили однажды роскошный бал в испанской школе верховой езды. Гости входили через душистую аллею цветущих апельсиновых деревьев. Весь великолепный белоснежный зал школы верховой езды вспыхивал и серебрился. В хрустальных люстрах и зеркалах светились тысячи свечей. В другой вечер, они пригласили гостей на карусель в старом стиле. Молодые придворные, переодетые рыцарями, наносили удары пиками по тряпичным головам турок и показывали чудеса верховой езды. После этого гости императора танцевали вальсы в бальном зале Хофбурга и за ужином подавали еду на золотом сервизе императрицы Марии Терезии.
«Повсюду только императоры и короли, императрицы и королевы, наследные принцы, правящие государи и тому подобное, – писал Таллейран[398] королю Людовику XVIII[399] и немного презрительно прибавлял, – на этих званых вечерах королевская власть несомненно немного теряет в присущем ей величии. Присутствие на балах трех или четырех королей, или чаепитие за столом в компании с простым народом Вены, кажутся мне чрезвычайно неуместными».
Сфера личной жизни государей всегда чрезвычайно развлекала широкую публику и сплетни о Венском конгрессе как письменные, так и устные, буквально кружили по Европе:
– О том, как царь Александр и король Пруссии застали врасплох императора Франца в его день рождения, когда он переодевался, и как они преподнесли ему домашний халат на собольем меху и серебряную чашу и кувшин из Берлина.
– О том, как неуклюжий король Пруссии часами просиживал в салоне самой красивой женщины Вены, графини Юлии Зих, развлекая ее описаниями последних изменений в униформе прусской армии.
– О том, как жена британского посла, пресловутая неряшливая леди Каслри, сама сшила костюм для одного из маскарадов и появилась в образе гротескной девы-весталки, обмотав растрепанную прическу орденом Подвязки своего мужа.
– О том, как царь заключил пари с красивой графиней Врбна, утверждая, что он может одеться быстрее, чем она. Они встретились в уличной одежде у графини Зих и были заперты в отдельных комнатах вместе со свидетелями. Через пять минут царь появился перед собравшимися, одетый вплоть до икр в шелковые чулки и туфли с пряжками в полной униформе и каждый орден на своем месте. Но графиня уже ждала его во французском бальном платье с напудренными волосами, в туфлях на высоком каблуке, с приклеенной мушкой и веером. Царь должен был признать свое поражение и подарил графине в награду богатую библиотеку в роскошных переплетах.
В другой истории рассказывалось, как лорд Стюарт[400], невыносимо высокомерный сводный брат лорда Кестлера, который был английским послом в Вене, попал в щекотливую ситуацию. Когда он вечером, в театре, спускался по переполненной людьми лестнице позади красивой молодой графини, лорд Стюарт подумал, что мог бы безнаказанно позволить себе с ней некоторые вольности. Но молодая дама молниеносно обернулась и дала его светлости такую звонкую пощечину, что все, находившиеся вокруг, спонтанно зааплодировали ей.
В то время, как Венский конгресс едва не прервали из-за горячих проблем между Саксонией и Польшей, придворное общество было занято только одной проблемой: решится ли красивый молодой граф Врбна сбрить свои гусарские усы, которые он заботливо холил, чтобы сыграть на любительской сцене роль Аполлона. Наконец, сама императрица должна была вмешаться и пустить в ход все свое искусство убеждения. Вечером граф Врбна действительно принял позу в живых картинах с гладкой как у девушки верхней губой.
Из всех бесконечных любовных историй и романов, которые разыгрывались этой зимой, больше всего говорили о том, что происходил между сестрой царя, великой княгиней Екатериной[401], и кронпринцем Вюртембергским[402]. Оба они были не первой молодости. Эксцентричная, овдовевшая Екатерина, с ее проницательными глазами и вздернутым носиком, плыла по жизни, как энергичный маленький боевой корабль. Принц познакомился с ней за много лет до этого и уважал ее, но вступил в брак с принцессой Шарлоттой Баварской[403] из чисто политических соображений. Когда он снова увидел Екатерину в Вене, он полностью отдал ей свое сердце и обратился к Папе Римскому за разрешением о разводе, ссылаясь на то, что его семейные отношения не были реализованы. Посреди пышных празднеств конгресса можно было наблюдать влюбленную пару, погрузившуюся в беседу в углу салона, или их можно было встретить вместе в санях, или в карете в парке Пратер. Принц действительно добился развода, и они поженились вскоре после того, как Венский конгресс был отложен.
Что касается соломенной вдовы и девственницы, которую бросил принц, то ее ожидала еще более счастливая судьба: она должна была однажды получить постоянное место жительства в Вене и господствовать в императорском дворце Хофбург.
3. Ссоры и дуэли
В государственной канцелярии, построенной в стиле барокко на площади Балхаусплац по соседству с Хофбургом – бывшей «Тайной придворной канцелярии» – проводил свои заседания Совет четырех: Австрии, Англии, Пруссии и России, осуществляя фактическую работу Венского конгресса. Щекотливый вопрос о преимущественном праве – кто должен первым входить в конференц-зал и кто должен первым покинуть его – был решен таким образом, что сделали четыре двери, так что делегации всех четырех стран могли одновременно входить и выходить. Вскоре после начала переговоров, старой лисе Таллейрану с вкрадчивым голосом удалось провести свою побежденную страну к руководящей позиции за столом переговоров конференции, так что из совета четырех стал совет пяти.
Однако, полное собрание всех делегатов Венского конгресса, снова и снова откладывалось; действительно, первое и единственное полное собрание состоялось в июне 1815 года по случаю заключения договора. Как заметил Гентц[404], никакого Венского конгресса не было.
Главы государств не принимали лично участия в заседаниях, они обычно встречались поздно, во второй половине дня, незадолго перед ужином в императорском дворце Хофбург, чтобы вместе еще раз пройтись по результатам, которых добились их министры на утреннем заседании. Очень часто с работой министров происходило то же, что и с плетением Пенелопы[405] – работа, сделанная утром, вечером снова разрушалась венценосными головами, особенно часто непостоянным царем, так что министрам, на которых оказывали давление, ничего другого не оставалось, как на следующее утро снова начинать издалека.
Елейные улыбки, которыми художник Изабе[406] снабдил делегатов на своих слащавых полотнах, изображающих Венский конгресс, не могут скрыть от нас того, что это была одна из самых напряженных конференций в верхах в мировой истории. Таллейран не только упорно постоянно возвращался к процедурным вопросам, но и с удивительным коварством ему даже удалось вбить клин между союзниками. Как известно, он добивался этой цели с такой ловкостью, что это привело к заключению знаменитого тайного договора между Австрией, Великобританией и Францией. Русская делегация затрудняла работу конгресса из-за неумеренных и часто меняющихся требований царя. Канцлер Пруссии, Карл Август фон Харденберг[407], который был почти совсем глухим, умел устроить так, что его слух всегда в нужный момент отказывал ему. Председательствовал такой же тщеславный, как и элегантный князь Меттерних, украшенный орденом Золотого Руна. Изощренность его дипломатических уловок была так же удивительна, как и ловкость, с которой он более или менее одновременно следовал своим разнообразным интересам.
Кроме председательства на заседаниях Венского конгресса, Меттерних находил время устраивать при дворе праздники, помогать дамам гримироваться для живых картин, играть в личном квартете императора на виолончели и поддерживать более или менее удовлетворительные отношения со своими фаворитками – содержательная программа, вследствие которой он не раз опаздывал на важные заседания совета. Его тактика запутывания и мистификации сопровождалась удивительным успехом, он достиг почти всего, что он хотел от конгресса.
Необходимо было решить судьбу Польши и Саксонии. Россия претендовала на Польшу, признавая притязания Пруссии на Саксонию, потому что король Саксонии совершил ошибку, оставаясь до конца лояльным к Наполеону, в то время, как другие монархи были достаточно дальновидными и вовремя расторгли соглашения о доверии. Как цинично заметил Таллейран, все это было вопросом времени. И, хотя под конец конференции за столом переговоров миллионы поляков и миллионы саксов были так холодно обменяны друг на друга, словно две обсыпанные бриллиантами табакерки, но и этот заключительный результат был дорого куплен. Делегации в бешенстве устремлялись из зала переговоров, были вспышки гнева, потраченные нервы и, по меньшей мере, такие же острые сцены, как при известных инцидентах, которые с тех пор разражаются на международных встречах. Положение в какой-то момент было таким напряженным, что политики пивного стола в гостинице «У императрицы Австрии», заключали высокие ставки, потому что похоже было, что конгресс будет прерван и на следующее утро продолжится война.
В течение трех месяцев царь и Меттерних не обменялись ни единым словом. Царь отказался прийти на бал в доме Меттерниха и заявил, что предпочел бы драться с канцлером на дуэли на пистолетах.
Единственная дуэль, которая была доведена до конца участниками конференции, произошла между двумя подданными Пруссии: военным министром Германом фон Бойен[408] и делегатом Вильгельмом фон Гумбольдтом[409]. Бойен почувствовал себя глубоко оскорбленным, когда Гумбольдт поспешно приветствуя, выпроводил его из зала перед началом строго секретной конференции.
Бойен тотчас послал Гумбольдту свой вызов, пригласили секундантов и назначили время. В переполненном городе оказалось трудно найти место для дуэли, где бы им не помешали. В Пратере гуляли влюбленные парочки, на горе Каленберг устраивали пикники. Наконец, оба нашли на Дунае укромную лужайку и заняли позиции на заранее согласованной дистанции.
Бойену, как бросившему вызов, полагался первый выстрел. Он промахнулся на несколько метров, неизвестно, было ли это случайно или преднамеренно. Гумбольдт, которому вся эта афера была неприятна и колени которого дрожали от страха, попробовал нажать на курок, но пистолет заклинило. Он нажимал и нажимал, но пистолет не стрелял.
После того, как оба пруссака таким образом удовлетворили чувство собственного достоинства, они дружно сели на берег Дуная, поговорили о жизни вообще, о своей стране и о конгрессе, в частности. Под конец они поехали в одном и том же фиакре обратно в город и расстались, как лучшие друзья.
Щедрое гостеприимство, за которое восхваляли императора Франца, имело один недостаток, который повредил хорошему взаимопониманию с участниками конференции: шпионская деятельность тайной полиции. Полиция день и ночь вела слежку за самыми видными гостями и за менее значительными. Письма перехватывали, разговоры передавали, корзины с бумагами перерывали, за интригами в будуарах подглядывали в замочную скважину и подкупали служанок, кучеров, камеристок и курьеров. Только лишь расхлябанность не позволила австрийской полиции стать совершенно невыносимой. Хотя император Франц находил их тайные сообщения чрезвычайно занимательными, полиции ни разу не удалось раскрыть события большой политической важности.
Подкуп и коррупция процветали во всех областях, по большей части под той же маской, как и политическая система протекций и взятки под видом подарка в наши дни. Лоббисты не колеблясь продвигали самые разные интересы в Европе (и некоторые из них и в Азии), выплачивая большие взятки – от гражданских прав евреев, до издательского дела в Германии и до приобретения итальянского герцогства.
Король Саксонии[410], якобы, заплатил Таллейрану огромную сумму, чтобы он защищал его границы. О генеральном секретаре Венского конгресса, Фридрихе фон Гентц, говорили напротив, что он наполнил карманы, принимая от обеих сторон взятки по всем вопросам. Барон фон Гумбольдт, прусский делегат, прославился своей неподкупностью и отклонил несколько соблазнительных предложений. Но он уже заранее, потирая руки, примерно рассчитал число покрытых бриллиантами табакерок, которые ему наверняка будут вручены различными посольствами и написал своей жене, что он собирается вынуть бриллианты и велит сделать для нее превосходное украшение. Но она была разумна и ответила ему немного резко, что все драгоценные камни, которые он получит, придется использовать для уплаты семейных долгов.
4. Танцы заканчиваются
Лорд Каслри и князь Меттерних считали, что мирный договор может быть составлен за четыре недели. Как выяснилось, однако, должно было пройти девять месяцев, прежде чем был составлен и подписан последний документ Венского конгресса и последние гости уехали.
Если вспомнить о количестве коронованных особ, которые в Хофбурге буквально наступали друг другу на ноги, то не удивительно, что уютная атмосфера продолжающейся домашней вечеринки не продержалась до окончания конгресса. Можно себе представить, какие сцены, должно быть, разыгрывались в подвальных этажах, где постоянная прислуга Хофбурга ежедневно вступала в непосредственный контакт с поварами, горничными, кучерами и камердинерами прусских, русских, датских и других Величеств, каждый из которых в отдельности, так же страстно желал соблюдения протокола и привилегий, как и его господин.
Ежевечернее присутствие на императорском званом обеде стало не обязательным. Царственные гости постепенно предпочли обедать одни, в своих собственных квартирах. Король Пруссии недовольно заявил, что желает есть только блюда, приготовленные его собственным поваром, потому что – как сообщал Гумбольдт своей жене – «императорская кухня и вина Хофбурга ужасны». Но отдаление прусского короля, возможно, имело больше политические, чем гастрономические причины, потому что оно наступило во время полемики по вопросу о Саксонии и Польше.
Король Вюртемберга вскоре после Рождества вернулся домой простуженным. Он присутствовал на конференции, на которой обсуждался щекотливый вопрос о правах аристократии, в отличие от привилегий монархов. В критический момент дебатов, толстый король внезапно вскочил, чтобы взять слово, его полное тело натолкнулось на стол заседаний конференции (который не был вогнуто вырезан, как банкетный стол в Хофбурге, чтобы дать место его полноте) и стол опрокинулся со страшным грохотом, при этом бумаги, книги и чернильницы разлетелись далеко друг от друга во все стороны. Король после этого поспешно удалился в свои покои, приказал своей свите упаковать чемоданы и в тот же вечер уехал в Штутгарт.
Венская публика постепенно тоже начала страдать от пресыщения. Таллейран оказался прав. Каждый день видеть перед собой императора, королей и князей – это было равносильно тому, чтобы все двенадцать дней на Рождество питаться исключительно леденцами. Цены в переполненном городе резко подскочили, квартирная плата, так же как цены на продукты и на дрова, достигли астрономических высот. Каждый спрашивал себя, какие новые налоги будут введены, чтобы покрыть огромные представительские расходы императорского двора, которые приблизительно оценивались в полмиллиона гульденов в день.
Шутка, которая тогда обошла трактиры, звучала так: «Русский царь любит за всех, датский король говорит за всех, прусский думает за всех, вюртембергский ест за всех, баварский пьет за всех, а австрийский император платит за всех».
Императрица Мария Людовика устроила 15 марта 1815 года званый вечер в своих покоях в императорском дворце Хофбург, на котором должны были быть показаны живые картины из «Севильского цирюльника». Эти застывшие сцены из мифологии и из жизни их королевских величеств не требовали ни актерского искусства, ни таланта певца и позволяли красивым молодым придворным дамам выставлять напоказ свои прелести. Они этой зимой, должно быть, наводили ужасную скуку на публику, которая почти каждый вечер состояла из одних и тех же лиц. В тот особенный вечер оркестр как раз закончил играть увертюру, занавес должен был подняться, как вдруг удивительная новость пронеслась по залу и, может быть, была воспринята некоторыми с радостным волнением: Наполеон сбежал с Эльбы и занят тем, что собирает вокруг себя свою старую гвардию, чтобы совершить марш на Париж.








