355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дорис Хоу » Остров-Судьба » Текст книги (страница 10)
Остров-Судьба
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 05:41

Текст книги "Остров-Судьба "


Автор книги: Дорис Хоу



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 13 страниц)

– Ваш отец выглядит усталым...

– Не думаю, что он устал больше обычного, – быстро сказала Франциска.

– Вам обоим нужно как следует отдохнуть. Я распоряжусь, чтобы вам принесли подносы с обедом. Так что можете оставаться у себя вплоть до ужина. Он у нас обычно в восемь часов.

Седовласая леди еще раз улыбнулась и посторонилась, пропуская Майка, который вносил в комнату Франциски ее дорожную сумку и коробки с обувью. Франциска покраснела при этом от смущения... «Надо было эту обувь хоть в пакет какой-нибудь положить...»

Оставшись одна, девушка наконец смогла в полной мере оценить окружающую ее обстановку. Выбеленные стены делали комнату еще больше, ярче, чище. Старинный ковер отливал выцветшей голубизной, шелковые шторы были ему в тон.

Вскоре в ее комнату внесли поднос с едой. Франциска перекусила и расслабилась. В свое время Макса, должно быть, сильно обижали ее сомнения, но почему же он сам не брался их рассеивать так долго? Теперь, находясь в этом доме и зная, что это его дом, Франциска стала гораздо лучше понимать Макса.

Он как-то говорил ей, что это родовой особняк Фэйртонов и принадлежал этому роду в течение многих поколений. Однако самого Макса не удовлетворяла умиротворенная и роскошная жизнь сельского джентльмена. Потому он и пошел в журналистику.

Франциска откинула шелковый полог и растянулась на кровати, закрыв воспаленные от напряжения глаза. Но заснуть было невозможно. Франциска поняла: Макс был прав, когда настаивал на том, чтобы она приехала сюда.

Позже она переоделась в свое вечернее платье и подошла к двери комнаты отца. Доктор к тому времени несколько отдохнул, хотя глаза у него все еще были покрасневшими.

– Привет, дочка, – сказал он, возясь с галстуком. – Помоги-ка мне с этим, милая. Я рад, что мы здесь, а ты? Какое красивое поместье! Я тут немного разведал обстановку вокруг. У них несколько машин в гараже, а на поляне пасутся кони... Правда, пока ситуация еще не полностью ясна мне. Должно быть, у них дикое количество денег. Очевидно, неанглийского происхождения.

Франциска засмеялась, услышав, каким тоном он все это говорит.

– Макс говорил, что его мать испанка. Похоже, правда? Может, это ее деньги? Удовлетворит тебя такое объяснение? Мне здесь нравится. Надеюсь, ты будешь тактичным, папа?!

– Постараюсь не забывать об этом. Ты готова?

Доктор взял дочь под руку, и они вместе медленно спустились вниз. Из комнаты, где, как они заметили, был сервирован стол для ужина, вышла молоденькая служанка и пригласила их войти.

– Сегодня мы одни, – сказала миссис Фэйртон. – Я подумала, что так будет для вас лучше, раз вы устали. Но завтра у нас будут гости и среди них – Лола... Кажется, вы уже знакомы с ней? Очаровательная девушка. Она будет вам подругой, Франциска.

Было ясно, что миссис Фэйртон не знала о том, что случилось. Франциска заинтригованно ждала этой встречи, она не хотела судить о человеке за глаза. Предупрежден, значит вооружен, так, кажется?.. Правда, Макс просил, чтобы она забыла о том неприятном инциденте с письмами...

– Кажется, вы познакомились и с Максом, и с Лолой на том острове, да? – спросила миссис Фэйртон.

Франциска вкратце рассказала ей об обстоятельствах знакомства, гадая, сколько рассказал матери сам Макс.

– Он спас мне жизнь. Тогда ведь Макс еще не до конца оправился от болезни, но у него не возникло сомнений по поводу того, бросаться в воду или нет.

– Так и подмывает сделать комплимент вашей поварихе, – сказал вскоре доктор.

– А вы, наверное, уже видели ее, – весело проговорила миссис Фэйртон. – Ей около шестидесяти. Не видели? Много потеряли! Гоняет всех служанок до седьмого пота. Со мной пререкается постоянно. Но на кухне творит чудеса!.. Она здесь родилась и выросла и ни разу не уезжала из деревни, можете себе представить? Я не знаю, как бы мы жили без нее. Кроме этого дома у меня сейчас другого нет. Макс, как вы знаете, живет в Лондоне. Конечно, когда он бывает в Англии.

– Вы волнуетесь за него? – спросила Франциска.

– Уже нет. Временами он исчезает из поля моего зрения на целые недели, и я узнаю о нем только из его публикаций в газете. Порой бывает даже интересно догадываться о том, где он объявится в следующий раз. Кстати, завтра он уже может дать первый материал.

Они прошли в гостиную, где был накрыт кофе. Вечерний воздух был свеж, ибо шел от моря. Разливая кофе по чашкам, миссис Фэйртон задумчиво сказала:

– Макс закончил свою новую книгу и начал другую... Вы знаете об этом?

– Да, он говорил как-то. Надеюсь, ей уготован успех.

– Я тоже надеюсь. Мой сын очень амбициозен. Думаю, он рассчитывает хорошо на ней заработать, – сказала миссис Фэйртон и с улыбкой посмотрела на Франциску.

– Изначально Макс стал писать, чтобы поскорее оправиться от болезни, да? – спросил доктор. – И вот пошло...

– Да. Им овладело честолюбие, – кивнула миссис Фэйртон.

– Хорошо, что он не бросил после того, как выздоровел, – весело сказала Франциска. – Это будет...

– Не загадывайте, – улыбнувшись, посоветовала миссис Фэйртон. – Макс надеется приехать домой и застать вас здесь. Он меня строго-настрого проинструктировал о том, чтобы я удержала вас.

Все рассмеялись, но разговор на этом иссяк.

Они разошлись по своим комнатам, а через некоторое время в дверь Франциски постучали. Девушка открыла, и в ее комнату вошла миссис Фэйртон.

– Я не поздно, Франциска? Конечно, я понимаю, что вы устали с дороги, но мне так хотелось поболтать с вами наедине... Не могла дождаться завтра. Макс так долго был несчастлив в любви, что теперь мне трудно поверить, что он нашел наконец свою судьбу. Вот его письмо... Прочтите.

Франциска предложила миссис Фэйртон стул и, смущенно порозовев, взяла в руки письмо.

«Милая мама, позаботься о Франциске. Она просто сокровище. И я люблю ее, чтоб ты знала. Надеюсь увидеться с тобой через пару недель. Твой Макс.»

– Для меня все это такой приятный сюрприз, Франциска, вы себе не представляете! Я ничего и не знала об этом до прошлой недели. Пока не приехал Макс и не рассказал мне обо всем. Первый его брак оказался неудачным...

– Я слышала о нем только в общих чертах и...

– Возможно, сам он никогда и не расскажет вам всего. Он похоронил это глубоко в своем сердце и не желает извлекать опять на свет. Садитесь и слушайте. Собственно, для этого Макс и послал вас ко мне, как мне кажется.

Франциска не знала, чем закончится этот разговор, но ей очень хотелось узнать во всех деталях о трагедии в жизни Макса, о которой сам он распространялся весьма скупо.

– Он женился на польке. Я думаю, что тут было настоящее чувство, иначе ни о каком браке не было бы и речи. Красивая была девушка, ничего не скажешь. Свадьба была не здесь. Сюда они приехали потом. Мне она понравилась. И даже очень. Однако вскоре Максу стало ясно, что она не может забыть своего прежнего возлюбленного, который в то время сидел у русских в лагере. Ей было одиноко, и она вышла замуж за Макса только из-за этого. Но вся ее душа и сердце стремились к бывшему жениху, который находился за Железным Занавесом. Она его, несомненно, любила. Если честно, мне было ее жаль. Я не сердилась, просто не понимала, почему Макс не женился на английской девушке, лишенной тех сложностей, которые изобиловали у Нины...

Франциска молчала и внимательно слушала. Теперь она поняла, что Макс этого никогда не скажет ей, хотя она и имеет право узнать об этом.

– У них все не заладилось с самого начала. Я знаю, что Макс делал все, что было в его силах, чтобы привлечь ее к себе, но она просто не любила его, а осознание этого убивает в мужчине все благие намерения быстрее всего. Они часто ссорились. Все у них было не как у людей, они оба были глубоко несчастны. Нет, она не была злой, просто безразличной. Я не хочу оскорбить ее память, когда говорю все это. Повторяю, я хорошо к ней относилась, она мне очень нравилась, я чувствовала ее несчастье и... его тоже. Словом, в конце концов Макс отчаялся.

Миссис Фэйртон сделала паузу, глубоко задумалась, настраиваясь на бесстрастность изложения. Франциска понимала, что следующие слова миссис Фэйртон будут косвенно относиться и к ней, и к истории ее отношений с Максом, вернее, к той основе, на которой завязались эти отношения. Франциска молчала и терпеливо пережидала паузу, будучи не в силах сократить ее и подбодрить миссис Фэйртон на дальнейшие откровения.

– Макс по своей природе нетерпелив во всем, и я боялась за исход этого брака. Особенно потому, что он сложился так несчастливо для них обоих. Макс сказал мне, что, если этот поляк каким-нибудь образом найдет Нину, она поедет с ним, куда он скажет, без оглядки. А его тогда русские уже освободили, или он сбежал, я точно не помню. Под конец страхи Макса оправдались. Поляк написал Нине еще из России через Красный Крест, и она решила лететь в Польшу...

– Да... – эхом отозвалась побледневшая Франциска.

– Для всех нас настали черные дни. Макс едва не обезумел, когда понял, что ничем не может удержать свою жену. Нина попросила у него развод... Ей было уже на все плевать, кроме своего поляка...

– Бедный Макс...

– Да, вы правы. Я держалась от всего этого в стороне, потому что он ни разу не обращался ко мне за помощью. Но я жалела его всем сердцем... Я обоих их жалела.

– И?

– К тому времени его чувство к ней, кажется, ослабло. Просто он не хотел, чтобы она разрушала свою жизнь. И его тоже. Однако она все-таки покинула его и улетела. Сначала в Париж. Мы не знали, куда конкретно она собралась, но стало точно известно, что самолет в место назначения не прибыл. Катастрофа произошла в воздухе. Это было страшно. – Миссис Фэйртон грустно вздохнула. – Теперь это уже является отдаленным прошлым, но Макс и сейчас никогда не говорит, не вспоминает об этом.

Франциска ужаснулась окончанию любовной истории польки Нины. Судьба подстерегала ее и того человека, которого она любила, разделив их навеки. Теперь-то Франциска поняла, почему Макс с такой неохотой говорил на эту тему. Ему и самому было тяжело, но его сердце вдобавок обливалось жгучей жалостью к жене.

– А через несколько месяцев его свалил полиомиелит. Я была очень обеспокоена, особенно первое время, так как видела, что он совершенно не сопротивляется этой напасти. Несчастная любовь подрывает человеческие силы почище любого яда, правда?

– Да, – задумчиво проговорила Франциска.

Теперь ей многое стало ясно в том, что раньше ее отцу и Джону казалось «подозрительным» в прошлом Макса.

Миссис Фэйртон внимательно посмотрела на девушку.

– Вы понимаете, что я хочу этим сказать, Франциска... Макс решил уединиться, скрыться от внешнего мира, избавить себя от всех контактов с людьми... А потом он познакомился с вами. В то время состояние его, как физическое, так и душевное, было все еще очень уязвимо. Лично мне совсем неудивительно, что он пытался всячески забыть о том, что смерть Нины ничем официально не была удостоверена. Поэтому он вел себя так скованно с вами, так неуверенно... На мой взгляд, в этом была его ошибка. Не знаю и сотой доли того, через что ему пришлось пройти, когда он подумал, что потерял вас. Для него разрыв с вами был тяжелейшим ударом, но я рада, что он сумел с этим справиться. Умом и сердцем он был абсолютно уверен в том, что Нина погибла в той катастрофе. Как вам известно, спустя некоторое время это удалось доказать и официально.

Миссис Фэйртон замолчала, ожидая каких-то слов, реакции Франциски, но, не дождавшись, мягко добавила:

– Должно быть, он вас сильно любит, Франциска. А вы?

– Да... О, да. Я люблю его. И всегда любила.

– Но вы отвергли его.

– А что мне оставалось делать? – грустно спросила ее Франциска.

Миссис Фэйртон кивнула.

– Макс, видимо, понимал, что вы поступили правильно, хотя для него это было такой болью... Но скажите мне сейчас одну вещь – и мы больше не будем к ней возвращаться... На мой взгляд, то, что вы прогнали его тогда, по большому счету пошло ему на пользу, ведь так? Звучит, конечно, парадоксально. Но он чувствовал, что он вам небезразличен, и осознание этого помогло ему прожить этот год. Верно?

– Странно... В то время я об этом, разумеется, и не задумывалась. Тогда у меня в голове был полнейший хаос. Я только знала, что Макс, возможно, женился бы на мне, не имея на руках твердых доказательств того, что он вдовец. Тогда меня это обижало, я не могла понять его, но теперь понимаю.

– Понять все – это, как правило, означает и простить все, – проговорила мягко и ласково миссис Фэйртон. – Вы мне нравитесь, Франциска. Я могу без колебаний доверить вам будущее сына.

Это было сказано так просто и одновременно так благородно, что Франциска тут же рассыпалась в благодарностях. Она смущенно проговорила:

– Если честно, не пойму, почему он в меня влюбился. Почему он сделал такой странный выбор...

– Вовсе не странный, Франциска. Вы красивы и умны. И так элегантны... Вы – олицетворение того типа девушки, какую бы я пожелала Максу с самого начала. Нина была переменчива в настроении, бедняжка, но это было связано с ее прежней любовью... Только являясь свидетельницей их несчастливой жизни, я поняла в первый раз, как же все-таки трагично может сложиться жизнь у людей... Но Нина умерла, и ее страдания закончились. Спокойной ночи, дорогая. Я очень рада что вам, девушке, которую полюбил мой сын, хорошо у нас дома. Я никогда не вмешивалась в его личные дела. Выбор он всегда делал сам. Но я и представить себе не могла, что наши вкусы совпадут в такой степени. В этом мне очень повезло.

– Спасибо за то, что вы все это рассказали мне. Сейчас я поняла, какую трагедию Максу пришлось пережить.

– Не жалейте его, Франциска. Он в этом не нуждается. Макс настоящий мужчина, и с жизненными трудностями он борется, глядя им в лицо. Он любит вас и... ему очень повезло.

– Спасибо. – Перед тем как расстаться, Франциска, движимая внезапно возникшим импульсом, поцеловала миссис Фэйртон. – Спасибо вам еще раз за то, что вы мне рассказали. Спокойной ночи.

– Спокойной ночи. Вам уютно в этой комнате? Ничего не нужно? Зовите меня по имени – Анна. Это будет способствовать нашему скорейшему сближению, правда? В восемь утра вам принесут чай. Спокойной ночи, моя милая.

Франциска сердцем чувствовала, что в лице Анны обрела еще одного друга. То, что сообщила ей Анна просто и откровенно, многое добавило к пониманию Франциской Макса и своих с ним отношений. Девушка еще раз убедилась в том, что поступила правильно, приехав сюда. Теперь она была уверена и преисполнена надежд относительно их совместного будущего. Интересно, где сейчас Макс? Наверное, он уже доехал до места и приступил к своей работе.

Франциска оставила окно открытым, чтобы в комнату проникал свежий ветерок, легла в постель и заснула. Перед тем как закрыть глаза, она посмотрела в ночное небо за окном, на ломаную береговую линию, послушала шорох морской волны. Все здесь казалось таким мирным в это время года, но каково здесь бывает зимой? В шторма? Девушка невольно поежилась.

Какая все-таки странная вещь – любовь между мужчиной и женщиной. С того времени, как она познакомилась с Максом, жизнь ее полностью изменилась. Он захватил в их отношениях инициативу, он любил ее. Он покорил ее именно своей любовью. Впрочем, произошедшие в ней перемены Франциска склонна была объяснять причинам еще более глубокими. Настоящее чувство родилось вследствие тех обстоятельств, в которых они оказались. Любовь появилась на основе той симпатии, которая возникла вначале.

Девушка вздохнула и закрыла глаза.

На следующее утро Франциска отправилась с отцом на прогулку по поместью.

В полдень они заметили лодку у крохотного причального плотика в маленькой бухте и решили прокатиться. Доктор греб, наслаждаясь этим упражнением, от которого за последние годы уже порядком отвык. Франциска быстро запросилась на берег, не желая, чтобы отец утомился раньше времени.

– Господи, когда же я в последний раз держал в руках весла! – восклицал доктор.

На душе у Франциски было удивительно покойно и мирно. Бухточка была окружена низкими холмами, и, кроме дома Фэйртонов, других построек видно не было.

– Я буду скучать по этой идиллии, – продолжал доктор. – Твое положение, Франциска, еще более незавидно. Макс ведь живет в Лондоне, а какая там жизнь?

– Я буду настаивать на том, чтобы часто ездить сюда или на озера, – беззаботно откликнулась девушка. – И потом, я буду приезжать сюда, когда он будет в командировках.

– Ты так думаешь? А Макс, возможно, захочет брать тебя с собой в свои поездки.

– Еще лучше! О, папа, мне все это кажется какой-то дивной сказкой, сном! – воскликнула Франциска. – Кстати, ты уже завтракал?

– Завтракал. Нектар, мед, амброзия! – быстро ответил доктор и улыбнулся. – А потом я спустился в кухню, чтобы познакомиться с поварихой. Ты ее еще не видела? Она невероятно толстая, у нее, видно, что-то с обменом... Но летает по кухне, как бабочка, не поверишь! Значение хорошего повара трудно переоценить, Франциска. Скольких мировых проблем можно было бы избежать, если бы все люди питались так, как питаются здесь!

Вскоре они услышали мелодичный звон колокольчика, что означало приглашение в дом.

– Мне нравится здесь, Франциска. А сейчас нас еще попотчуют каким-нибудь сказочным блюдом, слышала колокольчик?

Отец и дочь вернулись в дом, где их встретила встревоженная Анна.

– Вы уже видели газеты? Нет, конечно, вы же уже ушли, когда Майк принес их. Господи... – В руках у нее был номер той газеты, где работал Макс. – Похоже, у Макса – впрочем, как обычно – большие проблемы.

– Неудивительно, что он не пожелал сообщить о том, куда едет, – проговорил доктор, изучая заголовки материалов на первых полосах. – Землетрясение?..

– Он был проездом в той стране и не мог знать... – проговорила Анна. – Жертв так много!.. О, Господи, тысячи остались без крыши над головой... Ужасно!

Франциска бледнела по мере того, как ее взгляд бегал по строчкам первой статьи Макса из командировки. У Макса был очень выразительный слог, и сцены несчастья словно оживали перед читателем. До сих пор Франциска как-то не задумывалась об опасности избранной им профессии. Землетрясения, эпидемии, смерть...

К вечеру их тревоги усилились. В вечерней сводке новостей сообщили, что из-за последствий землетрясения связь и транспортная системы в той стране разрушены. До нее невозможно добраться, и из нее невозможно выехать.

– Все будет хорошо. – Анна пыталась убедить в этом и себя, и гостей. – Давайте не будем паниковать, пока для этого нет оснований. Посидим немного в саду и подождем гостей, которых я на сегодня пригласила. Конечно, можно было бы провести день одним, как вчера... но это такие обаятельные люди... И Лола приедет. Вы ведь знаете ее, не правда ли?

«Да, я знаю Лолу», – подумала Франциска, вступая на извилистую дорожку сада. Здесь плодоносили многие деревья, и аромат стоял одуряющий. У Франциски не было никаких мыслей, словно время остановилось в ожидании новостей от Макса.

Впрочем, Макс не стал бы скрывать от своих читателей, – или по крайней мере от матери и от Франциски, – если бы ему угрожала реальная опасность.

Вскоре к Франциске присоединилась Анна.

– Сейчас мне позвонил редактор Макса. Он говорит, что причин для беспокойства нет. С Максом наверняка все в порядке, правда, вестей от него пока нет, так как связь в стране нарушена. Он сообщил, что до завтра они ничего от него не ждут. Опасность, наверное, уже миновала, так как эта статья, которую мы сегодня прочитали, была послана в редакцию еще два дня назад.

– Это продиктовано его заботой о нас? – спросила Франциска, которая пребывала по-прежнему в растерянности.

– Да. Он знал, что мы будем волноваться, когда прочитаем его статью, поэтому написал обо всем мягко. Вопрос только в том, не слишком ли он смягчил истину? Будем надеяться, что на самом деле все так, как он описал, и, по крайней мере, ему самому ничто не грозит. Взбодритесь, милая. Все будет хорошо. Завтра мы все узнаем. Впрочем, не прячьте свои чувства из приличий, я думаю, гости с пониманием отнесутся к нашему беспокойству.

Анна говорила как-то отстраненно, как будто думала сейчас о чем-то другом. Франциска поняла, что мать Макса встревожена не меньше ее самой, только скрывает это. Она вернулась в дом, а спустя несколько минут к крыльцу подъехала машина, полная гостей, приехавших из Ньюкасла. Франциска быстро познакомилась с ними, будучи представленная Анной, а вскоре к ним присоединился и ее отец. Анна объяснила, в какую переделку попал Макс, и тон последовавшего за этим разговора был сочувственным. Впрочем, общительность доктора сыграла свою роль, и вечер начался хорошо.

«И все же, я хотела бы остаться сейчас одна», – думала Франциска, будучи не в состоянии обрести душевное равновесие.

Однако она улыбалась гостям, которые по достоинству оценили ее очарование. Голубой оттенок ее платья гармонировал с ее белокурыми волосами, и девушка в первые же минуты была засыпана комплиментами.

В отличие от Франциски, у Анны не было и следа скованности, несмотря на внутреннюю тревогу за Макса. Все-таки хозяйка дома хорошо знала гостей...

Когда в комнату вошла Лола, у Франциски невольно перехватило дыхание. Эта девушка своим поведением и одним своим именем вызвала в свое время у Франциски столько сердечных страданий, что видеть ее было тяжело. Сразу вспомнился тот солнечный день на острове год назад... С тех пор они не встречались.

Анна подвела ее к Франциске, чтобы официально представить, как того требовали правила приличия. Стало сразу ясно, что Лолу здесь действительно держат за близкого человека. Длинные черные волосы девушки были красиво подколоты сзади, и это придавало дополнительное очарование всему ее облику.

Франциска думала: «Неужели она меня не вспомнит?»

По виду и поведению Лолы ни о чем нельзя было догадаться. В первые минуты она вела себя ровно и абсолютно индифферентно. Лола была актрисой. После короткого представления они разошлись в разные концы зала.

– Ну как Лола? – спросил доктор Франциску. – Она сделала себе имя на сцене, не так ли?

– Ну и что, подумаешь! Мне все равно, – надменно отозвалась Франциска.

– Рад за тебя, – ответил доктор и ушел с одним из гостей в столовую, где вскоре закипел оживленный разговор на тему покорения Эвереста.

За столом Лола все спрашивала о Максе, о землетрясении и о тех бедствиях, которые оно породило. Впрочем, эта тема занимала всех.

– Не думаю, что нам следует говорить сейчас об этом, – с улыбкой сказала Анна. – У меня от этих мыслей портится настроение.

Разговор о землетрясении тут же прекратился, и Лола стала забавлять всех смешными историями, которые приключались с ней в разных странах, где ей доводилось выступать с гастролями. Франциске не очень нравилось то, что эта девушка стала центром всеобщего внимания. Она была абсолютно лишена скромности, что, возможно, и снискало ей славу в хореографии. Вот и сегодня она была звездой, то и дело вызывая у гостей взрывы смеха своими ужасными остротами. Впрочем, у нее была очень развита мимика лица и жестикуляция, и вообще, она обладала несомненным артистическим даром.

Франциске понравилось ее представление. Она поняла: им повезло, что за обеденным столом есть такой интересный человек, который умеет развлекать других.

После еды все перешли в другую комнату, на кофе. Вечер был жарким и душным. Во всех углах комнаты стояли цветы, которые были страстью Анны.

Лола сразу же подошла к Франциске. Девушки сели рядом.

– Теперь я вспомнила, где вас видела. На острове. Вы тогда приезжали к Максу, да? Правильно?

– Да. Я вас сразу узнала, – сказала Франциска.

– Как это странно, что мы снова сегодня встретились, – сказала Лола, изучающе взглянув на свою собеседницу.

– Почему вы не сказали мне тогда, что являетесь подругой Макса? В результате я была поставлена в неприятное положение, когда пришлось объясняться с ним... много позже. Он, похоже, всерьез обиделся на меня.

– А почему вы не передали ему, что мы приплывали? – в свою очередь спросила Франциска.

Лола рассмеялась. У нее был звонкий, мелодичный смех.

– Почему? Потому что мне показалось, что лучше ему ничего не говорить. Я же не знала, кто вы ему. Анна сообщила мне, что вы с Максом... решили пожениться. Это правда?

Лола прищурила свои яркие карие глаза, словно стремилась увидеть в ответе Франциски нечто большее, чем просто слова.

– Правда.

– Тогда вы должны также обидеться на мое поведение тогда на острове. Помните, я ведь сказала вам, что являюсь его невестой? Чепуха, конечно... Хотя признаюсь откровенно, что всегда надеялась на то, что так когда-нибудь и будет... Но, увы. У меня и жених уже есть. Вот он! – Лола махнула рукой смуглому крепкому мужчине, который передавал гостям чашки с кофе. – Родди просто ангел и к тому же работает моим агентом. Он богат и добр ко мне, так что я думаю выйти за него как-нибудь... – Она зевнула, как котенок. – Как вам это нравится?

Франциска не знала, что ответить. Все это было выражено Лолой так небрежно, что она даже подумала на секунду, что миниатюрная танцовщица разыгрывает ее. Когда к ним подошел Родди, Лола сказала:

– А я только что рассказывала о нас Франциске, милый. Смотрите... – Она обернулась к Франциске и показала ей большое бриллиантовое кольцо, которое сверкало у нее на руке. – Алмаз – мой любимый камень, – серьезным тоном сообщила она.

Родди приветственно улыбнулся Франциске. Он понял в этих словах своей невесты больше, чем Франциска, это было очевидно. Он протянул девушкам по чашке кофе и задержался поболтать.

– Надеюсь, ты меня тоже любишь, Лола?

– Конечно, дорогой! – воскликнула Лола и по-детски схватилась за его большую руку.

Все это показалось Франциске очень необычным, но она приняла это за чистую монету. Вскоре жених Лолы ушел и оставил их вновь наедине.

– Вы давно знаете Макса? – спросила Лола, помешивая ложечкой кофе.

– Теперь можно сказать, что давно.

– Анна сегодня очень встревожена, правда? А вы?

– Тоже. – Франциска не посчитала нужным скрывать свои переживания.

– Бедняжка Макс, – жалостливо проговорила Лола. – Надеюсь, что все обойдется. А знаете, почему я оказалась на острове в тот день, когда познакомилась с вами?

– Если хотите – скажите, а не хотите – не говорите, – ответила Франциска бесстрастно.

Лола рассмеялась.

– Вы забавная. Просто я была на гастролях в Барселоне и решила заглянуть к нему. Я приехала на остров, но Макса там не было, и я просто решила подождать. А тут появились вы. А потом он вдруг как-то спешно прогнал меня с островка. Знаете, я бы осталась, честно говоря, если бы он захотел... И тогда, и сейчас.

Франциска растерялась.

– А я думала... Вы ведь только что говорили, что обручены с Родди...

Улыбка Лолы стала еще шире.

– Мне нравится разыгрывать вас. Я представляла, что творилось в ваших английских головах в тот день, когда вы приплыли на остров. Надеялась вызвать у вас небольшое потрясение. Удалось ведь, правда?

– Это верно...

– Я умею проигрывать, – весело щебетала Лола. – Не беспокойтесь. Кстати, когда вы его ждете?

– Теперь уже дней через десять... если все будет хорошо.

Это был самый странный разговор, в котором Франциске когда-либо приходилось принимать участие. Живость этой девушки начинала ее утомлять.

– Все будет хорошо, – сказала Лола. – Ладно... Желаю счастья, как говорится. Пойду. Сегодня я буду танцевать для Анны. Она вам говорила? Я часто здесь танцую.

«Может, все это только поза?» – спрашивала себя Франциска. Или Лола действительно любила и любит Макса? Если так, то она является опасной соперницей. Макс уже определил то место, которое она занимает в его жизни, но в ней столько энергии, изобразительности, авантюризма... Кто знает, выдержит ли Макс ее атаку, если таковая состоится? Франциска не была уверена. Ясно, что Лола не просто так поехала к нему на остров, когда он поправлялся после болезни. Она желала пробудить в нем интерес к себе.

«Ах, если бы только Макс сейчас был здесь», – подумала девушка, и тревога вновь начала одолевать ее.

Франциска сидела неподвижно до тех пор, пока к ней не подошел ее отец. Лола готовилась к выступлению, а в зале гости ждали ее появления.

Родди вдруг подошел к фортепиано и, словно по чьему-то сигналу, взял первый, волнующий аккорд.

В дверях появилась Лола, которая бесшумно, будто кошка, проскользнула в центр комнаты. Она двигалась с легкостью и изяществом и, казалось, даже не дышала, выполняя сложнейшие па танца, который походил на витиеватый и плавно вычерчиваемый узор. Тончайший, колышущийся шарф, лежавший на ее плечах, подчеркивал ее хорошо натренированное тело и плавные, текущие, как ртуть, движения. Франциска смотрела на танец Лолы. Зачарованно, грация и мастерство девушки пленили ее. Техника танца, казалось, давалась ей без всякого труда и напряжения, что говорило о том, что перед гостями выступала танцовщица недюжинного дарования. Когда Лола завершила последнее движение и замерла, со всех сторон раздались бурные аплодисменты, и, на взгляд Франциски, в этом не было ничего лицемерного. Она и сама присоединилась к восторгам зрителей совершенно искренне.

Макс говорил как-то, что эта девушка уже знаменита, хотя еще и очень юна.

Лола исчезла так же неслышно, как и появилась, а через несколько минут она вновь вошла в зал в своем прежнем платье. Франциска разговаривала с Родди и одновременно пыталась подстроиться к его игре на фортепиано, чтобы получилось «в четыре руки».

– Она была очаровательна. Вы счастливец!

– Как будто я этого не знаю! – воскликнул Родди весело и закрепил перед своим лицом партитуру. – Однако привлечь – это только полдела. Важно удержать. А как тут удержишь, если она словно мелкий песок, который просыпается между пальцев? Не сидит спокойно. Натворит что-нибудь здесь, и пока ты будешь соображать, что же случилось, она уже наломает дров там!

Значит, он тоже сомневался. Франциска была обеспокоена своими проблемами, но понимающе кивнула Родди.

Подошедшая к ним Лола небрежно положила руку на плечо жениху.

– Милый, а тебе известно, что Франциска и Макс обручены?

– Мы... пока еще нет... – проронила Франциска.

– Значит, скоро обручитесь. Как это мило, да, Родди?

Лола то и дело бросала на Франциску короткие взгляды, явно вызывая на разговор.

Родди поднял на свою невесту взгляд и сжал губы.

– Очень мило, дорогая.

– Вы бывали «У Максима» в Барселоне? – живо спросила Лола, тут же сменив тему. – Я обожаю бывать там. И еще люблю шоу в ресторанах и кабачках. Родди меня иногда водит. И танцы тоже – вещь! Одно время мы с Максом постоянно туда ходили.

Все эти излияния казались ее собеседникам совершенно излишними, и Родди торопливо попытался перевести разговор на другое.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю