355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дмитрий Колосов » То самое копье » Текст книги (страница 10)
То самое копье
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 22:34

Текст книги "То самое копье"


Автор книги: Дмитрий Колосов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 17 страниц)

– Мы ответим на силу силой! – не остался в долгу брат Агван-лобсан.

– Как знаете. – Шева передала полковнику слова монаха. Тот поначалу изумился, а потом обернулся к Раубену:

– Внимание! Приступаем к третьему варианту!

Люди Шольца, все, как один, взяли оружие на изготовку. Даже полковник вытащил из кармана блеснувший вороненой сталью пистолет.

Неизвестно, к чему сводился третий вариант действий, разработанный полковником: едва он открыл рот, чтобы отдать новый приказ, как дверь в сокровищницу распахнулась и на пороге показалась толпа вооруженных монахов. Некоторые из них держали в руках мечи и копья, но большинство полагалось на огнестрельное оружие.

Люди напряженно разглядывали друг друга. Повисшее в воздухе молчание нарушил мудрый брат Агван-лобсан, негромко бросивший по-немецки:

– А теперь сложите оружие!

Его тихие слова взорвали мирное течение событий. Первым очнулся Раубен. И его примитивный и подозрительный ум неверно оценил суть происходящего. Внешне весьма уверенный в себе, он был трусом, и теперь лихорадочно искал виновного в неудаче. Его остекленевший взгляд остановился на Шеве.

– Она предала нас!

Прежде чем гостья из будущего успела что-либо ответить, Раубен направил на нее пистолет. Черное дуло смертью смотрело в глаза Охотницы. Шева невольно зажмурилась. И не вернуться бы ей никогда в свое любимое настоящее, если бы не Пауль, который с криком бросился на Раубена. Грянул выстрел, и Пауль, заслонивший собой Шеву, осел на пол. И в тот же миг сокровищница наполнилась грохотом выстрелов и визгом пуль, рикошетом – на кого Бог пошлет – отлетавших от каменных стен и пола. Стреляли все: немцы, монахи, невесть откуда появившийся Сурт, которого Шева узнала по ало-черному комбинезону – другой цветовой гаммы он не признавал. Лицо Сурт прятал под маской, заканчивающейся небольшим паутинистым отростком.

И началась потеха. Обыкновенно Шева не имела ничего против подобных забав, но сейчас ей было не до веселья. Так уж случилось, что она не взяла с собой излучатель и оказалась беззащитной перед Раубеном, из-за чего Охотница едва не стала дичью. Шеве только и оставалось, что увертываться, а Раубен с истошным криком нажимал на спуск. Он палил до тех пор, пока Шева не подхватила, покатившись по полу, пистолет, выпавший из руки Пауля, и не влепила пулю точно в перекошенный рот Раубена.

В тот же миг рухнули наземь почтенный отец Агван-лобсан, убитый полковником Шольцем, и Нойберт, которого рассекла автоматная очередь, выпущенная одним из братьев. Быстро передергивая затвор карабина, Прунц пристрелил двух бросившихся на него монахов, разбрызгав багрово-алые пятна по желтому полю их одеяний. Но третий в прыжке пронзил Прунца копьем, пришпилив его, словно диковинную бабочку, к одному из сундуков с золотом.

Ганс, наивный и неумелый с виду, обращался с пистолетом, словно заправский снайпер. Первым делом он свалил брата Бонта-лобсана, занявшего место достойного Цхолсу-лобсана, а затем пополнил свой счет еще тремя монахами, которые, неумело целясь из ружей, пытались подстрелить разбежавшихся по зале гостей. Ганс успел убить еще одного, прежде чем в него попали. Но, даже раненый, он уложил еще двух монахов, пока ловко брошенный нож не вонзился ему под кадык.

Последним пал сам полковник Шольц, сраженный в спину Суртом.

Убедившись, что полковник мертв, Сурт решил завершить представление. Он швырнул к двери шар с парализующим газом и одновременно бросил Шеве маску, как две капли воды похожую на ту, что прятала его лицо. Воздействие газа сказалось моментально. Братья, намеревавшиеся прикончить чужеземцев, рухнули на пол, словно скошенные невидимым ножом. Оружие выпало из их рук, внезапно утративших силу. Натянув на лицо маску, Шева бросилась к Паулю. Она коснулась пальцами шеи, пытаясь нащупать пульс, но тонкая жилка, передающая биение сердца, безмолвствовала. Паулю уже ничем нельзя было помочь.

– Он мертв! – сообщил Шеве знакомый голос. Девушка подняла глаза. Рядом стоял Сурт, бережно державший в руках копье, которое стоило жизни девятнадцати обитателям относительного настоящего, которое через несколько мгновений должно было стать прошлым. – Нам пора!

– А Арктур? Ты уверен, что он мертв?

– Да. – Сурт направил излучатель в голову распростертого на полу полковника Шольца и пронзил ее ослепительно тонким лучом. – Теперь совершенно уверен. Пойдем!

– Но я не хочу. – Глаза Шевы метались от Пауля к Шольцу. – Я не хочу, чтобы он умирал!

– Глупо! – В голосе Сурта звучала невидимая из-за маски ухмылка, которую так ненавидела Шева. – Его уже не спасти. Пойдем!

– Я хочу, чтобы он жил! – яростно возразила Шева.

Директор Управления глухо рассмеялся.

– Вот как? И что ты намерена делать?

– Не знаю! – ответила Шева

Она и впрямь понятия не имела, что делать…

Часть вторая
СТЕПНОЙ ТИГР

1

По узкой улочке Лхасы шла молодая, ладно скроенная девушка. Черты лица и одежда европейского покроя свидетельствовали о том, что девушка родом не из этих мест, но уверенность, с которой она шагала сквозь переплетение угловатых уродливых построек, позволяла думать, что незнакомка провела в затерянном меж горных хребтов городке немалое время. В пользу последнего обстоятельства говорило и то, что девушка успела привыкнуть к извечному вниманию прохожих. Она пропускала мимо ушей окрики пытавшихся заигрывать с нею торговцев и не замечала нарочито безразличных взглядов, которыми скользили по ее стройной фигурке облаченные в ярко-желтые одеяния монахи.

Но это уже было. В сущности, если мыслить философично, время имеет склонность к повторению. И хотя звучит это парадоксально, противоречие здесь кажущееся. Но Шеве было не до подобных рассуждений. Она задалась целью во что бы то ни стало спасти Пауля. Не из любви к нему и даже не из чувства благодарности – Шева не отличалась сентиментальностью. Просто на нее произвела впечатление та легкость, с какой юноша пожертвовал своей жизнью ради того, чтобы жила она. С такой легкостью, словно у него был в запасе еще десяток жизней! Это поразило Шеву. Люди абсолютного настоящего относились к жизни и смерти достаточно просто: и то и другое было естественным и потому не вызывало ни чрезмерной радости, ни чрезмерной печали. Но при этом никто не смотрел на смерть как на избавление от бренного существования. Люди абсолютного настоящего умели ценить жизнь, и вряд ли кто из них согласился бы добровольно с ней расстаться, как расстался Пауль. Именно поэтому Шева вдруг почувствовала себя в долгу перед ним, а долги следует возвращать и в прошлом, и в настоящем, не важно – абсолютное оно или относительное.

Вопреки распоряжению Сурта, Шева вернулась в предыдущий виток относительного настоящего, чтобы не допустить участия Пауля в злосчастной экспедиции полковника Шольца. У нее не было четкого плана, зато решимости ей было не занимать. Поэтому Шева опять шла в гостиницу «Золотой лев», где остановились немцы. Время, бегущее по спирали, заложило свой очередной причудливый виток.

Как и несколько дней назад – которых для относительного настоящего не существовало, – Шева спустилась с холма, миновала несколько лавочек с дешевым хламом и ступила на порог строения, фасад которого был окрашен охрой. Правда, по внешнему виду строение походило скорее на дурно залатанный барак, но это и впрямь была гостиница, причем одна из лучших в Лхасе. По крайней мере, заезжие иноземцы предпочитали останавливаться именно здесь. Качнув сухо тренькнувшую бамбуковую штору, девушка вошла в полумрак холла. Восседавший за стойкой маленький черноволосый человечек немедленно поднялся навстречу гостье.

– Что угодно госпоже? Номер? – Слова были произнесены на английском. Выговор не отличался особенной чистотой, но язык был правилен.

Шева внимательно оглядела портье, словно впервые его видела, после чего отрицательно покачала головой.

– Нет. Я желаю видеть… – В прошлый раз она сказала: господина Шольца. Но сейчас полковник не интересовал Шеву. Напротив, встречи с ним следовало избегать, так как Шольц мог разрушить замысел гостьи из будущего. – Я ищу Пауля… – Тут Шева вновь осеклась. У людей относительного настоящего была странная привычка прибавлять к первому имени еще и второе, то есть фамилию. Шева сделала неприятное для себя открытие, что не знает фамилии Пауля.

Портье внимательно изучил гостью, после чего поинтересовался:

– Какого Пауля?

– Он прибыл вместе с господином Шольцем. Я не знаю его полного имени.

Глазки портье стали колючими.

– А самого его вы знаете?

– Конечно! – подтвердила Шева.

– Хорошо, посмотрим.

Портье открыл книгу записи постояльцев и стал изучать ее с таким рвением, словно перед ним была не тоненькая тетрадь с несколькими строчками, а справочник звездных систем.

– Один Пауль есть, – после продолжительных поисков отозвался портье. – Пауль Кинкель. Это он?

– Полагаю, да, – с улыбкой ответила Шева.

– Минутку, я сейчас свяжусь с ним.

Несмотря на очевидное убожество гостиницы, чудеса иноземной техники уже вошли в ее быт. Портье снял трубку висевшего на стене телефона, но Шева опередила ретивого клерка:

– Не стоит. Я хочу преподнести ему сюрприз.

– Но откуда я знаю, что задумала мисс?

– Мисс Лурн, – назвала себя Шева. – Вы должны были знать моего отца.

– О, да-да! – оживился портье. – Кто же не знает господина Лурна! – Тут портье подумал и исправился: – Кто же его не знал!

Шева улыбнулась, всем своим видом показывая, что не заметила его оплошность.

– Мы с Паулем давно знакомы. Когда-то, в детстве, я гостила у него. И вот теперь я совершенно случайно услышала, что он здесь. И я решила повидаться с ним, а заодно проверить, узнает ли он меня?

Портье оскалил зубы. Они ничуть не изменились с тех пор, когда Шева впервые увидела их.

– Понимаю! Мисс Лурн хочет пошутить!

– Да, некоторым образом.

– Я не буду вам препятствовать, мисс. – Портье ухмыльнулся вновь, на этот раз с наглецой. – Если вам что-то понадобится, позвоните мне.

– Непременно, – пообещала Шева.

– Второй этаж, комната двести два. – Портье указал Шеве на лестницу.

Кивнув ему, Шева поднялась наверх. Вот и дверь с двумя двойками, держащими под руки ноль. Шева распахнула ее без стука.

Пауль лежал на кровати. Он явно не ожидал вторжения, и облачение его трудно было назвать парадным. При появлении Шевы он поспешно натянул на себя простыню.

– Кто вы?

– Меня зовут Шева. Мне надо поговорить с вами.

– Но я…

– Оденьтесь, я отвернусь, – предложила Шева.

Она уставилась в окно, дав Паулю возможность облачиться в брюки и серую, не первой свежести рубашку.

– Я готов выслушать вас… Шева. Странное имя!

Шева, вдоволь налюбовавшаяся видом из окна, улыбнулась.

– Имя как имя. Не более странное, чем Пауль. Сейчас я расскажу вам одну историю, а вы попытайтесь поверить мне.

Пауль кивнул, и Шева начала.

– Итак, меня зовут Шева. Я пришла сюда из времени, являющегося для вас будущим.

Юноша улыбнулся, обозначив ямочки на щеках.

– Разве это возможно?

– Да, – ответила Шева. – Попозже я расскажу об этом более подробно, но сейчас речь о другом. Я работник службы безопасности и преследовала, то есть преследую здесь… – Шева слегка запуталась, так как не была уверена, жив или мертв Арктур. Но логично было предположить, что он мертв, а полковник Шольц на этот раз является самим собой. – Я преследовала очень опасного преступника. Он бежал в ваше время, желая изменить ход истории. Я настигла его, и он погиб.

Юноша исподлобья посмотрел на Шеву. Он явно полагал, что его миловидная гостья слегка не в себе.

– Очень увлекательно, но при чем здесь я?

– Вот это объяснить еще сложнее. – Шева улыбнулась собственным мыслям. – Но я попытаюсь. Я была здесь десять дней тому назад, но для вас это время еще не наступило. Вы понимаете меня?

– Не совсем, – с сомнением покачал головой Пауль.

– Да, это трудно понять. Время существует сразу в бесконечном количестве Отражений, лишь одно из которых является абсолютным настоящим. Все прочие – прошлое, вернее, относительное настоящее. Сейчас мы находимся в одном из относительных Отражений, а абсолютное настоящее является для вас будущим. Понятно?

– Темный лес. Но, думаю, это не имеет значения. Скажите, что вам нужно от меня.

– Хорошо. Итак, несколько дней назад я появилась здесь, в этой гостинице. Я пришла к вашему командиру, полковнику Шольцу, и предложила ему свои услуги в качестве переводчицы и проводницы.

Пауль засмеялся, но через силу.

– С чего вы решили, что нам нужен проводник?

– Вы прибыли сюда с целью завладеть копьем, не так ли?

Юноша фыркнул, но взгляд его стал насторожен.

– Какое еще копье? Что за чушь!

– Копье Тамерлана, или копье Лонгина, если угодно. Некий материальный фетиш, дарующий силу. Оно нужно вам для того, чтобы победить в предстоящей войне.

Рука Пауля метнулась под подушку, но Шева упредила его, ударив сначала в солнечное сплетение, а потом ребром ладони по руке, уже державшей пистолет. Оружие с глухим стуком упало на пол, и Шева небрежным движением ноги загнала его под кровать.

– Черт побери, откуда вы знаете?

– Я же говорю, что пришла из будущего, то есть абсолютного настоящего, а потому знаю все, что происходит в относительном настоящем. Это не так легко понять, но вы должны просто поверить мне.

– Допустим, я вам верю. – Юноша осторожно помассировал зашибленное запястье. – И что вы хотите?

– Дослушайте меня! Я участвовала в вашей экспедиции к монастырю Чэньдо…

– Но мы еще не были там!

– В этом настоящем – да. Но в другом это уже произошло. Мы достигли монастыря. В пути ты влюбился в меня. – Она непроизвольно перешла на «ты».

Лицо юноши вытянулось от неподдельного удивления.

– Вот как?

– Да, именно так. Ты даже объяснился мне в любви. Потом мы добрались до копья, но монахи не пожелали расстаться с ним. Произошла стычка, в ходе которой все вы погибли.

Пауль кашлянул, а потом сглотнул застрявший в горле комок.

– Я умру?

– Уже умер, – поправила Шева. – Но это в другом Отражении. В этом ты жив. А в другом тебя убил человек по имени Раубен.

– Раубен? Но почему?

– Он стрелял в меня, но ты в последний миг заслонил меня собой. А затем я убила Раубена.

Пауль помотал головой.

– Мне трудно это понять.

– И еще труднее поверить. Но так и есть. Ты спас меня и погиб.

– И что теперь?

– Долг платежом красен. Через день вы отправитесь в монастырь, где всех вас ждет смерть. Я хочу спасти тебя за то, что ты спас меня. И поэтому я предлагаю тебе переместиться в другое время или в другое место. Таким образом ты останешься жив.

– Невероятно!

– Но тем не менее это правда.

– Почему я должен верить вам?

– Ты ничего мне не должен, – ответила Шева. – Но выбор у тебя небогатый: либо ты отправишься в иное время и место, либо через несколько дней погибнешь.

– Но таким образом я предам своих друзей!

– Во-первых, они тебе не друзья. Во-вторых, ты ничего не изменишь. Будешь ли ты с ними или нет, ваша миссия обречена на провал, и все вы погибнете. Так что совесть твоя будет чиста – ты не предашь друзей. Как я понимаю, ты хотел бы получить доказательства, что все, о чем я говорю, правда? – Пауль кивнул. – Я думала над этим и решила вот что: у тебя будет день на раздумья. Я подробно опишу тебе все, что случится за этот день, что вы будете делать. Полагаю, это будет достаточным доказательством, тем более что иного я предложить не могу. Если решишь, что тебе стоит остаться в живых, свяжешься со мной. Если же нет, значит, мы не договорились. А теперь слушай, что случится сегодня…

Шева довольно подробно изложила напряженно внимавшему ей Паулю все события предстоящего дня, обратив особенное внимание на мелкие детали, которые, как известно, убеждают более всего. Служба сбора информации работала четко, и потому Шева знала достаточно много.

– Думай. Я буду ждать тебя до полуночи. Если ты не придешь до этого времени, я отправлюсь в абсолютное настоящее, и мы больше никогда не увидимся.

Пауль напряженно всматривался в лицо девушки, чувствуя, что его неудержимо тянет к ней. Завороженный ее очарованием, он прошептал:

– Это значит, что ты будешь жить в будущем, а я погибну.

– Примерно так, – подтвердила Шева. – Но у тебя есть день, чтоб изменить свою судьбу. Решай.

Шева встала с кровати и направилась к двери.

– А если я расскажу обо всем полковнику Шольцу? – крикнул ей вслед Пауль.

– Думаешь, он поверит тебе? – усмехнулась девушка. Не дожидаясь ответа, она вышла и плотно притворила за собою дверь. Теперь ей оставалось только ждать…


2

То, что Пауль не спешит искать спасения в бегстве, Шева поняла, когда часовая стрелка ее изящного хронометра переползла цифру десять. Все же люди из этого Отражения весьма своеобразно относились к жизни. По крайней мере, некоторые из них. Нет, что ни говори, относительные Отражения не отличались гармонией. Их мир был неустроен, обитатели – жестоки, алчны, коварны. И главное, они не имели высокой цели – пройти отведенный природой жизненный путь с пользой и тем самым заслужить благодарность общества. Бессмысленные мечтания и надежды обитателей относительного настоящего раздражали Шеву. В своем раздражении она зашла так далеко, что вопреки инструкции позволила себе расслабиться и выпила около ста граммов крепчайшего спиртного напитка, произведенного, судя по вкусу, из самого чудовищного сырья. Приятно разлившись по жилам, спиртное настраивало на философский лад.

«До чего ты докатилась, голубушка! – попеняла сама себе Шева, машинально нюхая стоящие на столике у изголовья кровати цветы. – Тратишь время и силы на то, чтобы спасти какого-то сопляка из относительного! И все потому, что он смотрел на тебя маслеными глазами и вроде бы пожертвовал собой ради тебя! И ты даже не хочешь задуматься, а имеет ли это какое-нибудь значение. А если имеет, то какое? Кажется, милочка, ты становишься сентиментальной. Что скажет Сурт, узнав, какие глупости ты творишь?!»

И словно откликнувшись на эту мысль, тоненько запульсировало запястье. Сурт! Легок на помине! Поднявшись, Шева раскрыла сундук, где хранился хронопередатчик. Набрав условный код, Шева вышла на связь.

– Слушаю.

– Шева?

– Глупый вопрос. Что случилось, Сурт?

– У нас снова неприятности!

– Арктур воскрес? – Шева произнесла эти слова с усмешкой и удивилась, когда вдруг больно кольнуло слева в груди. Оказывается, Арктур еще жил в ее сердце.

– Точно не знаю, но Служба времени зафиксировала незапланированное перемещение.

– Где?

– Неподалеку от монастыря. Кто-то воспользовался временным потоком и отправился в иное Отражение, в еще более относительное настоящее.

– В другое Отражение? – не веря услышанному, переспросила Шева.

– Да, – подтвердил Сурт. Он был терпелив, что случалось каждый раз, когда назревали большие неприятности.

– Но это невозможно! Никто не может переместиться из одного относительного настоящего в другое. Для того чтобы попасть в Отражение, объект должен сначала вернуться в Матрицу, то есть в абсолютное настоящее. Это аксиома!

Из динамика донеслось покашливание. Шева поняла, что Сурт намеревается сообщить ей еще более важную вещь.

– Это было аксиомой до сегодняшнего дня. Как я уже сказал, Служба времени засекла это перемещение незадолго до развязки. Они посчитали аномалию ошибкой приборов и потому не поставили тут же в известность меня. К тому же я был занят. Но потом они все перепроверили и доложили о случившемся.

– А если это произвольный сдвиг временных потоков? Ты сам сказал, что Арктур мертв!

Сурт вновь кашлянул.

– Я был уверен, что так оно и есть, но теперь у меня появились все основания считать, что я ошибся.

– Какие основания?

– Копье, какое я захватил с собой, сегодня утром исчезло из нашего хранилища.

У Шевы возникло желание усесться на пол.

– Как так исчезло? Воры уже хозяйничают в хранилище Управления?!

– Нет, кто-то изменил положение копья в Отражении, предшествующем по времени тому, в котором ты сейчас находишься.

– Но с чего ты взял, что это Арктур? Ведь не мог же он в самом деле вернуться в Город и совершить новый прыжок во времени!

– Дело в том, что Арктуру при условии, что он, конечно, жив, вовсе незачем возвращаться обратно. Пока ты отсутствовала, наши специалисты закончили дешифровку его записей. Обнаружилась масса прелюбопытных вещей, в том числе схема одного устройства…

Сурт умолк.

– Ну что еще за устройство? Не тяни! – потребовала Шева.

– Принципиально новый вид телепортатора. Наш гений придумал машину, способную перемещать объекты в Отражениях. Схема устройства удивительно проста при минимальных размерах.

– Это значит…

– Да, это значит, что Арктур или кто-то еще, хотя я просто не могу вообразить, кто может оказаться на месте Арктура, теперь может беспрепятственно перемещаться в Отражениях, используя телепортатор, замаскированный как угодно – под деталь одежды, кольцо, портсигар.

– Хорошенькая новость! – пробормотала Шева. – Ну и что же теперь делать?

– Лишь одно – следовать за Арктуром в новое Отражение и обезвредить его там.

– А если не удастся?

– Тогда нас всех ждут крупные неприятности.

Сурт умолк, безмолвствовала и Шева, ожидая, что скажет директор Управления. Но тот оказался более терпелив, чем она.

– Насколько я понимаю, – не скрывая недовольства, начала Шева, – ты хочешь, чтобы я продолжила охоту за Арктуром?

– Шева, кроме тебя, больше некому!

– Спасибо! Веселая будет игра, особенно после того, как Арктур понял, что его преследую я!

– Возможно, он еще не понял.

– Ну конечно! – рассердилась Шева. – Арктур – полный недоумок! Если уж он сумел так ловко обвести всех нас вокруг пальца, то, думаю, он уж наверняка догадался, кто скрывается под маской симпатичной мисс Лурн!

– Ты изменишь внешность.

Шева ощутила усталость.

– Ты же прекрасно понимаешь, о чем я говорю. Теперь не я буду охотиться на Арктура, а он – на меня. Ты хочешь потерять агента?

– Я уже потерял двух, – сухо сообщил Сурт.

– Арктур?

– Да. Они наблюдали за вашим лагерем в ту ночь, когда я вызвал тебя. Арктур зарезал их, когда мы разговаривали.

– И наверняка он видел нас!

– Не исключено, но я так не думаю, ибо в этом случае нет разумного объяснения, почему он оставил в живых тебя.

«Оно есть», – подумала Шева, но вслух сказала другое:

– Ладно, давай ближе к делу. Чего ты хочешь?

– Чтобы ты отправилась вслед за Арктуром.

– И чтобы он прикончил меня?

Сурт кашлянул.

– Мы позаботимся о твоей безопасности.

– Воображаю, как это будет выглядеть, – съязвила Шева, представив себе трупы зарезанных агентов. Арктур и впрямь стал смертельно опасен, если не побоялся пустить в ход нож – оружие, требующе крепкой руки и еще более крепких нервов.

– Кроме того, – прибавил Сурт, сделав вид, что не обратил внимания на реплику Шевы, – ты получишь самую полную информацию и самое совершенное оборудование, какое только есть в нашем распоряжении.

– Представляю! Думаю, вы изготовили пару штучек по чертежам Арктура.

– Совершенно верно, – ничуть не смутившись, откликнулся Сурт. – Наши специалисты сконструировали портативный телепортатор, придав ему форму пряжки. Кроме того, у тебя будет генетический сканер – устройство, способное на расстоянии определить генетический код человека. У нас есть полные данные по Арктуру, так что ты сумеешь моментально опознать его и обезвредить.

Шева вздохнула. Ее мечтам о возвращении в Матрицу, похоже, не суждено было сбыться. Она так и не увидит Броера, неряшливого днем и храпящего ночью. А ведь она уже успела соскучиться! И надо же было Сурту появиться именно сейчас!

– Хорошо, каков план?

– У тебя там есть поблизости укромное местечко?

– Да, прямо за домом. Овраг, поросший кустарником.

– Иди туда и включи маяк.

Шева исполнила приказ Сурта. Прошло несколько мгновений, и посреди оврага образовалось золотистое кольцо, в котором торжественно, словно сходящий с облака бог, материализовался Сурт. Правда, бог тут же рухнул на колени, и его желудок вернул в мир проглоченный завтрак, обед или ужин – Шева не знала, какое время суток было в настоящем, когда начальник оставил его. Из приличия отвернувшись, Шева дождалась, когда начальник перестанет издавать сдавленные всхлипы, после чего милосердно протянула ему платок.

– Спасибо! – Директор Управления сплюнул, после чего отер рот. Придирчиво оглядевшись по сторонам, Сурт улыбнулся: – Отличное местечко для разговора!

– Да, неплохое. Давай к делу.

– Держи. – Сурт передал Шеве контейнер. – Раскрой его.

Шева раскрыла и увидела желтую вещицу, напоминавшую ту, чем крепили пояс. Только вещица была очень тяжелой.

– Это он?

– Телепортатор системы Арктура! – Сурт саркастически хмыкнул. – Наш друг в очередной раз облагодетельствовал науку!

Шева сунула вещицу в карман, после чего извлекла из контейнера еще один предмет, напоминающий неуклюжую золотую ложку с инкрустированным в рукоять стеклянным глазом.

– А это та самая генетическая штука!

– Правильно. Она настроена на код Арктура. Как только в рукояти зажжется огонек, можешь смело нейтрализовать человека. Это будет Арктур.

– Удобное приспособление!

Она вновь запустила руку в контейнер и на этот раз извлекла ворох кисеи.

– Твоя униформа для Отражения, куда отправился Арктур.

– Где и когда?

– Самое начало пятнадцатого века. Восток. Жестокие мужчины и прекрасные женщины. Ты будешь восхитительна в этом одеянии.

– Если мне не изменяет память, в те времена женщина приравнивалась к рабу.

Сурт улыбнулся, по-змеиному раздвинув уголки тонких губ.

– Можно сказать и так. Но случалось, что прекрасные женщины правили мужчинами, словно рабами.

– Если ты хотел польстить мне, то неудачно! – жестко обрезала Шева. – Что еще?

– Там лежат еще несколько вещиц, которые могут тебе пригодиться. А вот инструкции. – Сурт протянул Шеве небольшую металлическую горошину. Девушка бережно убрала ее туда, где уже лежал чудо-телепортатор Арктура.

– Хорошо, я все поняла. Но у меня есть проблема.

– Какая? – вкрадчиво спросил директор Управления, заподозривший, что Шева пытается найти отговорку.

– Старая. Вновь объявился Деструктор.

Сурт усмехнулся.

– Опять? Что он натворил в этот раз?

– Прислал очередной букет цветов со своей визиткой. Я нашла его на столе, когда вернулась из города.

– Очень мило с его стороны!

– Не спорю. Но это означает, что он умеет телепортировать предметы и, возможно, обладает подобной способностью сам. А что, если в следующий раз он поднесет мне бокал с ядом?

– Не сгущай краски. Насколько я помню, он пока позволял себе лишь невинные шалости.

– Пока – да. Но ты все же последи за ним, Сурт.

– Хорошо, я попробую.

– Когда я должна переместиться?

Сурт вновь хотел улыбнуться, но передумал.

– Я думаю, ответ очевиден – прямо сейчас.

Шева взглянула на свой допотопный хронометр.

На часах было десять сорок.

– Прямо сейчас я не могу. У меня встреча. Я отправлюсь примерно через час.

Директор Управления насторожился.

– Что еще за встреча?

– Я жду человека, – не стала вдаваться в подробности Шева.

– Опять этот юнец!

– Ты забываешь, что он спас мне жизнь! – холодно напомнила девушка.

– Спасет, – поправил Сурт. – И не в этом Отражении. Не пора ли, дорогуша, покончить с детскими играми? Я всегда считал тебя более прагматичной. А тебя вдруг потянуло на романтическую любовь. Нашла время! – В голосе директора Управления прозвучала откровенная злоба, удивившая Шеву.

– Хватит спорить! – отрезала девушка. – Я начну перемещение ровно в двенадцать часов. Если тебя это не устраивает, поищи себе другого исполнителя!

Но найти кого-либо другого, по уровню равного Шеве, было трудно, и оба они знали об этом. Шева была нужна Сурту куда больше, чем он ей. При ее способностях любое из двух десятков Управлений готово было взять Шеву с руками и ногами. И если она взвалила на себя столь сложное поручение, то вовсе не из-за любви к Сурту, просто ей прекрасно было известно, насколько опасен Арктур. Лишь поэтому она была сейчас здесь.

Сурт не захотел ссориться.

– Ладно, поступай как знаешь. Но как ты собираешься его облагодетельствовать?

– Никак. Если он придет ко мне до двенадцати ноль-ноль, я спасу ему жизнь, переместив его во времени и пространстве. Если же нет, пусть пропадает.

– А ты не боишься вызвать сдвиг в Отражениях?

– Пауль – не такая важная фигура, чтобы изменить Отражения. Наивно полагать, что какой-то юноша может повлиять на Матрицу.

– Пусть будет по-твоему. Но я могу быть уверен, что в двенадцать ноль-ноль ты войдешь во временной поток?

– Можешь. К тому же ты в состоянии удостовериться в этом. Не так ли?

Сурт кивнул.

– В таком случае я пойду.

– Да, – сказала Шева с улыбкой. Как бы ни были натянуты их отношения, прощаясь, они всегда улыбались. – Иди, а я дождусь полуночи.

Улыбнувшись в ответ, Сурт шагнул в золотистое облако и растворился во временном потоке. Вдохнув острый запах озона, Шева направилась в дом.

Ждать полуночи не пришлось. Пауль пришел раньше. Он вошел в дверь, подобно Шеве, без стука. Шева только закончила переупаковывать вещи в общий контейнер, и гость застал ее почти врасплох. Но лишь почти, потому что эту грань Шева никогда и никому не позволяла переступить.

– Надумал? – спросила Шева, окидывая взором одетого по-походному юношу.

– Почти. – Пауль положил на пол рюкзак, меховая куртка его от движения распахнулась, и Шева заметила за поясом рукоять пистолета. Похоже, юноша приготовился к любым неожиданностям. – Все получилось в точности так, как вы и сказали.

– А иначе быть и не могло. Я была откровенна с тобой. Ты спас меня в другом Отражении, и я хочу помочь тебе.

– Но как вы это сделаете?

– Давай на «ты», – сказала Шева, тут же осознав всю бессмысленность своего предложения, ибо общение с юношей обещало быть недолгим. – Это не так сложно. У меня есть устройство, которое может перенести тебя в любую точку относительного настоящего, более отдаленную от данной точки.

– Другими словами, вы… – Пауль запнулся, но тут же довольно уверенно поправился: – Ты хочешь сказать, что можешь перенести меня лишь в прошлое?

Шева задумалась.

– Мы редко употребляем термин «прошлое», предпочитая другой – «относительное настоящее». Отражение, где ты окажешься, не будет прошлым в точном смысле слова. У тебя не было этого прошлого, если данный временной отрезок лежит за пределами твоего существования. Даже если ты пожелаешь переместиться всего на десять лет назад, это будет не твоим прошлым. Там уже есть свой Пауль Кинкель. Он на десять лет моложе, он учится в гимназии, у него свои друзья, свои заботы. Спустя десять лет он отправится в Тибет, где и найдет свою смерть.

Юноша выдавил усмешку.

– И много таких… Отражений?

– Бесчисленное множество. Ты волен выбрать любое. Но ты уже никогда не вернешься в свое.

– В свое… Я могу столкнуться в другом Отражении с самим собой?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю