Текст книги "Город Золотого Петушка. Сказки"
Автор книги: Дмитрий Нагишкин
Жанры:
Детская проза
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 29 (всего у книги 32 страниц)
Близнецы
Это не так давно было. Есть ещё старики, которые помнят это. Правда, мало таких стариков уже осталось.
Были в роду у Бельды близнецы: Удога и Чубак. Известно, что когда близнецы родятся – это очень хорошо. Тому роду большое счастье близнецы приносят.
Вот живут себе Удога и Чубак, дети как дети, ростом невелики, а умом стариков обогнали! Пять зим только и прошло всего, а Удога и Чубак уже на охоту пошли. И всё им удавалось. И лесные, и водяные люди близнецов любили, во всём братьям помогали, во всяком деле удачу посылали.
Вот случился как-то плохой год: зверя мало стало, рыба плохо шла. Стали говорить старики, что место менять надо, что на этом месте черти зверя и рыбу распугали. Послушал Удога стариков, говорит:
– Чем место плохое?
Тетиву своего маленького лука натянул, вокруг посмотрел, в тайгу стрелу свою послал. Улетела стрела. Долго ли летала – не знаю, потом вернулась, сама Удоге в колчан легла, на старое место. А за стрелой прилетели птицы: утки, гуси, перепёлки – и у ног Удоги легли. Посмотрели старики – все птицы в левый глаз ранены. Переглянулись: «Если так каждый раз будет – не останется деревня без мяса».
Тут Чубак старикам говорит:
– Чем плохое место?
Бросил одной рукой сетки в воду. Потонули сетки сразу.
«Ну, – думают старики, – водяной чёрт сетки утащил!»
Подождали немного. Вдруг забурлила река, закипела, пузырями вспенилась. Сунул тогда Чубак руку в воду, сетки ухватил и вытащил. Сколько было узелков в сетках, столько рыбы вытащил Чубак. Посмотрели старики друг на друга: «Э-э! Если каждый раз так будет – не останется деревня без рыбы!»
Спрашивает тут Чубак женщин:
– В прошлом году на какой стороне у кеты икры было больше?
– На левой! – отвечают Чубаку.
– Так, значит, в этом году рыба под левым берегом идёт, – говорит Чубак. – Примечать надо! Вы на правом берегу ловили, вот и показалось вам, что рыбы нету, что ушла рыба.
Тогда и У дога говорит:
– Птица и зверь за рыбой ходят. Надо было на другом берегу промышлять!
Стали старики во всём совета у близнецов спрашивать. И всё шло хорошо.
Только вскоре опять беда стряслась! Наехал с чужого берега маньчжурский нойон – начальник. С солдатами, с пушками наехал. Требует с Бельды дань – с каждого человека по соболю, по выдре да по лисице!
Запечалились Бельды. Вовек никому дани не платили, а тут на-ко тебе… А ничего не поделаешь: у косатого маньчжу – сила! Одних солдат в два раза больше, чем всех Бельды.
Пошли старики к близнецам. Совета просят.
Посмотрели Удога и Чубак друг на друга. Говорит Удога:
– Дань не платите, не маньчжурские мы люди! Мы амурской земли-воды люди! Вот пойдём мы с братом к тому нойону…
Женщины в деревне плач подняли.
– Как можно? – кричат они. – Тот маньчжу-нойон худой человек! Убьёт он наших близнецов, счастье наше убьёт!
Как ни кричали женщины, пошли Удога и Чубак к тому нойону.
Сидит нойон в большом сампане – лодке расписной. На широком помосте сидит. Над нойоном шатёр шёлковый колышется. Вокруг стража стоит. У плахи палач кривой меч точит. Нойон правую руку на подушку положил. Ногти на руках у него длинные-длинные, до полу достают, загнулись, перекрутились, каждый в серебряный футляр вставлен. Чистят ногти нойону пять девушек-невольниц. Толстый писец с большой книгой у ног нойона сидит.
Увидал нойон близнецов, говорит:
– Что здесь нанайским ребятам надо?
Посмотрел писец, до земли перед нойоном склонился:
– Эти детки прибежали сказать, благородный нойон, что придут сейчас нанайские старики, ту дань принесут, что велел ты с них взять!
Ещё пуще заважничал нойон. Нос кверху задрал. В небо голубое смотрит, чтобы на нанайских стариков не глядеть, глаза себе не портить. Ждал, ждал… Шея у него заболела, а нанайских стариков всё нет!
Говорит тут Чубак:
– Не придут старики, благородный нойон! Бельды дани никому не платили. В своих реках рыбу ловили, в своей тайге зверя били, по своей земле ходили, своим воздухом дышали. Им смешно дань платить. Платить станут – смеяться будут! Так чтобы тебя не обидеть, они вовсе не пришли. А мы маленькие, мы ничего не понимаем. Вот подарки тебе принесли, нойон!
Высыпал Удога из кисета горсть амурской земли:
– Прими, нойон, горсть нашей земли, если тебе своей мало!
Вынул Чубак из чумашки глаз совы:
– Прими, нойон, и мой дар – глаз совы. Тогда и ночью ты сможешь увидеть, что на Амуре храбрые люди живут!
Вытащил Удога перо из хвоста орла с красным клювом:
– Прими, нойон, пожелание, чтобы жил ты столько лет, сколько живёт орёл, и чтобы тебя, как орла, все боялись. Только на Амуре страха перед тобой не будет!
Высыпал из чумашки Чубак горсть золы:
– Пусть обратятся в золу все твои враги, нойон. Пусть золой покроются все злые мысли твои против амурских людей!
Удивился нойон тому, как разговаривают маленькие нанайцы. Испугался: если дети такие, то какие же у нанайцев воины и мужчины! Виду нойон не показал, страх свой скрыл. На близнецов закричал:
– Завтра пошлю солдат своих к Бельды. Огню предам всех мёртвых, а живых мёртвыми сделаю!
Поклонился ему Удога:
– Твоя воля, благородный нойон, только завтра тебе удачи не будет! Лучше сегодня сделай то, что сказал!
Не послушался нойон. Переждал ночь. В поход собрался. Тут полил такой дождь, что берега исчезли из виду и все дороги развезло. Пошли солдаты нойона, да чуть в грязи не утонули. Порох в ружьях у них отсырел. Возвратились солдаты.
– Солнце вчера в тучу садилось! – говорит Удога. – К ливню! Примета верная!
Прошла непогода. Усеялось небо звёздами. Говорит нойон:
– Завтра к деревням Бельды поплыву. Всех уничтожу. Всех живых мёртвыми сделаю, все дома в пепел обращу!
– Твоя воля, благородный нойон, – говорит Чубак, – только завтра тебе удачи не будет. Сделай сегодня то, что сказал!
Переждал нойон ночь. С утра велел поднять паруса на всех сампанах – плыть к Бельды.
Налетело тут от заката чёрное облако с белым венцом – и такая буря поднялась, что в жизни своей не видал нойон такой бури. Заплескался Амур. Волны до неба поднялись, облака до земли спустились. Дунул ветер один раз – все паруса на сампанах порвал. Дунул ветер второй раз – все вёсла и мачты поломал. Едва-едва сампаны целы остались. Счастье, что третий раз ветер не дунул.
Говорит Чубак:
– Вчера звёзды сильно мерцали. К буре это!
Сидит нойон сердитый. Халатом закрылся, ни на кого смотреть не хочет, никого к себе не подпускает. От злости все ногти себе переломал. Всех девушек своих разогнал. Писца своего палкой исколотил.
Подошли к нему близнецы. Говорят:
– До сих пор мы тебе говорили, благородный нойон! Теперь ты нам скажи: вот ты видел, что мы свою землю знаем и не зря с неё дань свою собираем: рыбу, пушнину, птицу берём. Как же ты хочешь дань собирать с земли, которой ты не знаешь?
Побледнел нойон, думает: «Как справлюсь я с народом, у которого даже мальчишки такие умные?»
Поехал назад, на свою сторону маньчжу-нойон.
Это не так давно ещё было. Ещё есть старики, которые тех близнецов помнят. А может быть, они о тех близнецах от своих отцов слыхали. Кто знает?
Киле Бамба и Лоче-богатырь
Наверное, не так давно это было. Жил на Амуре Киле Бамба – нанайского народа человек, силы богатырской человек Киле Бамба.
От простой женщины родился Киле. Только, видно, добрые черти ему помогали, что быстро он вырос. Ещё соску Киле сосал, а уже со зверем схватился.
Ушла как-то мать из дому. Дверь бревёшком припёрла, чтобы не открылась. Сколько времени по соседкам ходила – не знаю, а только через раскрытое окно вскочил в дом Бамбы тигр.
Услыхали соседи рёв тигра. Услыхали, как заплакал маленький Бамба. Кинулись родичи кто куда: как же можно не бежать, коли в деревню тигр пришёл?
Поплакал Бамба и затих. «Ну, – думают родичи, – пропал маленький Бамба, утащил его тигр в тайгу!»
Прибежала мать домой.
А Бамба на спине лежит, носом пузыри пускает, полосатым тигриным хвостом играет. А тигр рядом с его люлькой лежит: задавил его маленький Бамба и хвост оторвал. Вот так Бамба!
Увидал он мать, вытащил соску изо рта.
– Ну, беда, – говорит, – сколько зверей развелось, спать не дают, в окна прыгают! Видно, придётся мне, – говорит, – за них самому взяться, коли нет в деревне мужчин!
Встал Бамба на ноги. Отцовское копьё в руки взял, прикинул. «Маловато!» – говорит. Обеими руками за копьё взялся, нажал, пополам сломал. «Плоховато!», – говорит. В тайгу пошёл, левой рукой молодую лиственницу взял набок свернул, с корнем вырвал, сучья ободрал, землю отряхнул, попробовал – удобно ли? «Легковато!» – говорит. – «Ну, да раз другого нет, ничего не поделаешь – и это пригодится!»
Смотрят на него родичи, диву даются – в кого уродился? Не было ещё таких нанаев. И уже не Киле Бамба его называют, а Мерген-Бамба, богатырь Бамба.
А Бамба такой охотник стал, что лучше и быть не может. Бамба только из дому выходит, еще на охоту собирается, а за девятью сопками, за девятью озёрами звери в норах просыпаются, с детками прощаются, знают – от Бамбы не уйти! Бамба острый глаз имеет: один раз взглянет – сразу скажет, сколько серебристых волосков на спине у чернобурки, сколько белых у неё в хвосте. Бамба острый слух имеет, прислушивается, говорит: «За девятью реками да за девятью ручьями соболята пищат. Значит, там ставить капкан надо!» Бамба силу имеет: сто дней без отдыха зверя добывает, одну ночь проспит – и ещё сто дней зверя бьёт! Бамба ест здорово: утром – косулю, на обед – сохатого, за ужином – медведя съедает! По животу себя погладит: «Съел бы ещё, да на завтра оставить надо!» Бамба зверя бьёт: один стреляет – десять охотников добычу собирают. С охоты ребёнок идёт – за ним целый поезд собачьих упряжек едет – пушнину везут! Вот так Бамба!
Добрый Бамба был! Услышит, где-то в деревне ребёнок плачет, пойдёт, скажет: «Ты чего ревёшь? На тебе лаха пукани! Играй!» Рыбий пузырь даст ребёнку, станет тот по пузырю ладонью стукать, шум поднимет, плакать перестанет. Столько Бамба медведей перебил, что каждому ребёнку в деревне над люлькой мафа гарани – медвежий клык – повесил, на счастье, да чтобы злые черти не пугали. Сыты все в деревне были: мяса хватает, пушнина есть, рыбы вдоволь.
Ездят нанаи за реку в Никанское царство. Меха продают. Халаты покупают да припасы. Лица у нанаев круглые, животы толстые, глаза ясные, косы красным жгутом оплетены, унты на них красивые, шелками шитые, руки у них ловкие, ноги у нанаев быстрые. Вот какие нанаи!
Смотрел, смотрел с другого берега на нанаев никанский амбань – начальник. Завидки его взяли: живут нанаи хорошо, дружно, дани никому не платят, всё у нанаев есть. А своих никанских мужиков амбань давно ободрал, как липку: себе возьмёт, царю возьмёт, солдату возьмёт, монаху возьмёт, купцу возьмёт да ещё раз себе, а что там мужику остаётся? «Дай, – думает амбань, – я с нанаев ясак – дань – возьму. С них брать ясак буду, богатство себе наживу!»
Вот послал он своих солдат и чиновников к нанаям. Едут: с саблями, с копьями, с огненным боем, сила несметная!
К нанаям приехали. Те гостям рады, угощать стали. Да никанцы на угощение и не смотрят – в амбары полезли. Рассердился тут Бамба на никанцев.
– Невежи вы, – говорит, – вести себя в гостях не умеете!
А солдаты Маньчжу косатые были.
Похватал их Бамба за длинные косы, всех вместе теми косами связал да и бросил в воду. Поболтались никанцы в воде, поболтались да и утонули… Сильный был Бамба!
Сколько раз маньчжу-амбань никанский своих солдат посылал, а обратно их так и не дождался.
Понял тут амбань, что силой амурских людей не возьмёшь. Думать стал, всех своих мудрецов и чиновников созвал, чтобы думали, как с амурской земли поживу взять.
Думали, думали никанские мудрецы и придумали. Говорит амбаню самый старый:
– Солдат не посылай! Солдат мечом, а не головой думает. Пошли купца к нанаям. Купец – что паук: присосётся – не оторвётся, пока всю кровь не выпьет!
Так и сделал амбань. Послал к нанаям купца Ли Чана.
Приехал Ли Чан к нанаям на Амур. Как лисица Ли Чан: слова хорошие говорит, три короба всякой всячины сулит. Язык у Ли Чана без костей – словно хвост у лисицы по ветру стелется. Приехал купец – стал нанаям товары в долг давать: «Бери, бери – потом сосчитаемся!» Кому – бусы, кому – котёл, кому – халат расписной, кому – серьги, кому – крупы с мукой. «Бери, бери – посчитаемся потом!» Видят нанаи – добрый купец. Видят нанаи – с Ли Чаном жить можно! Не кричит купец, не грозит, ногами не топает, всё с улыбочкой делает, всё посмеивается Ли Чан.
Так купец нанаев к себе и приучил. Не стали нанаи в Никанское царство ездить, не стали товары привозить, у Ли Чана всё, что надо, покупают. Что ни попросят – у купца всё есть.
Вот пришло время Ли Чану долги платить.
Потащили нанаи Ли Чану меха.
Только всё у Ли Чана сразу дорого стало. Говорит: дорога трудная товары возить, разбойники по дороге шалят, амбаню платить надо, разбойникам платить надо, царю никанскому платить надо.
Отдали нанаи всю пушнину, а долг не покрыли. Остались у Ли Чана в долгу. Ну, нанаи народ такой – долг прежде всего отдать надо! И стали нанаи за тот долг работать. Что в тайге ни добудут – Ли Чану тащат. Что в реке ни выловят – к нему же! Приехал Ли Чан к нанаям тонкий, как червяк, стал Ли Чан толстый, как боров! Зато нанаи стали тощать. Всё никак долг отработать не могут.
Думали, думали, к Киле Бамба пошли.
– Вот какое дело! – вздыхают. – Никак долг отдать не можем. Видно, чёрт в это впутался. Сначала Ли Чан одну шкурку за одну считал. Потом Ли Чан две шкурки за одну считать стал. Теперь – три считает Ли Чан за одну. Как быть?
Пошёл Бамба к купцу. Рассердился, стал спрашивать: как так получается? А Ли Чан ему эрэкте – книгу показывает, все долги в той книге записаны. Смотрит Бамба – не понимает тех значков, что в книге записаны, а видит, верно, что-то есть. Если столько долгов, сколько значков – не выбраться нанаям из долга. И не подумал Бамба, что в той книге – обману больше, чем долгов. Стал Бамба нанаев спрашивать, что брали. Отвечают ему: «Халат взял, крупу взял, водку взял… а что дальше было – не помню!» Что до водки берут – помнят нанаи, что после – не помнят, всю память та водка нанаям отшибает…
Стал Бамба родичам помогать.
Родичей из беды не выручил, а сам в неё попал, сам в долгу у Ли Чана оказался. Как получилось это – не знает Бамба.
«Видно, не купец Ли Чан, а чёрт! – думает Бамба. – Как это у него три шкурки за одну идут, непонятно!»
К шаману Бамба пошёл, про купца спросить. А шаман пьяный-препьяный сидит, едва языком ворочает. Послушал он Бамбу, послушал и говорит:
– Правда твоя! Чёрт Ли Чан! Вот смотри, какую мне водку дал: три дня назад я выпил и до сих пор пьяный. Разве может простой человек такое сделать? Конечно, чёрт этот Ли Чан.
Ну, а против чёрта что может охотник сделать?
Ничего.
Говорит Бамба шаману:
– Пошамань! Прогони того чёрта Ли Чана! Совсем отощали нанаи, всё к нему несут. Скоро помирать будут!
Отвечает шаман:
– Против Ли Чана шаманить не могу. Он такой чёрт, что я с ним не справлюсь. Не нанайский, а никанский чёрт! Амба-амбани он! Чертовский чёрт! Ты ему больше пушнины давай!
– В заповедные леса пойду зверя бить! – говорит Бамба. – На Сихотэ-Алиньские горы пойду, тигра, барса, рысь возьму!
– Нельзя туда. Охоться здесь! – говорит шаман. – На Сихотэ-Алине горные черти живут. Удэгейский Какзаму те горы сторожит, в камень людей превращает!
– К Большому морю пойду! Сивуча, тюленя, нерпу возьму! – говорит Бамба.
Замахал на него шаман обеими руками:
– Здесь охоться! На Большом море водяной чёрт – Ганка живет, человека туловище у него, рыбий хвост у него, не рука, а железный крючок у него из воды торчит. Тем крючком он людей хватает!
– На болота пойду! Выпь, цаплю, утку возьму! – говорит Бамба.
Плюётся шаман:
– Здесь охоться, говорю! На болоте чёрт Боко живёт – одноногий. Запутает тебя в болоте, в трясину утащит. Будешь потом в трясине лежать да пузыри пускать!
– На гольцы-солонцы пойду! – говорит тогда Бамба. – Сохатого, косулю добуду!
Трясётся шаман:
– Здесь охоться, говорю! На гольцах-солонцах Агды – гром – живет. Каменным топором деревья рубит. Как ударит – человека в пыль обратит!
– На Мылки-озеро пойду! Бобра, гусей бить буду!
У шамана пена изо рта хлещет от злости на Бамбу:
– Химу-амба, самый страшный чёрт в озере том живёт! Как человека увидит, из озера выползет, под ним трава и камни горят. Дохнёт Химу огнём на тебя – сгоришь, и никто не узнает!
Опустил голову Киле Бамба. Задумался.
Вот тебе и богатырь Бамба! Кругом черти. И все – сильнее Мергена. И сила ему ни к чему! Ой-я-ха! Совсем худо!
– Охоться, как охотился! – говорит шаман. – Ли Чану пушнину таскай. Он тебе водки даст – всё горе забудешь!
Не хочет к Ли Чану Бамба идти.
Пошёл куда глаза глядят…
Три ручья перешёл, шесть озер обошел, девять сопок перевалил. Место выбрал, шалаш построил, костёр развёл. В шалаше лёг. Горькую думу стал думать: «Зачем человеку сила богатырская, коли от чертей житья не стало? Мало того, что в лесу – черти, в тайге – черти, в горах – черти, в реке – черти, так и в деревне теперь Ли Чан есть. Где бы силу такую найти, чтобы всех этих чертей перебить, чтобы людям жить можно было?»
Заснул Киле Бамба. Спит, во сне слышит: кто-то идёт с верховьев Амура. Тяжело ступает, тайгу под себя подминает, из земли воду выжимает. Вскочил Бамба, на лук стрелу наложил, свой нож вытащил. Кто идет?
Тут выходит из-за деревьев человек. Не видал таких Бамба раньше: лицо белое, глаза голубые, волосы жёлтые, как золото, борода большая. Одет не по-амурски. В руках палка железная.
«Ещё один чёрт пришёл!» – думает Бамба.
А человек говорит ему:
– Ты почто за лук держишься? Али меня стрелять хочешь? Я тебе друг, а не враг! Да и что ты своим луком противу меня? Давай потягаемся – кто дальше выстрелит.
Какой богатырь от спора откажется?
Приосанился Бамба: дальше его никто во всей деревне не стрелял! Видит, за тремя ручьями заяц бежит. Стрелу выпустил Бамба, к сосне зайца пригвоздил. «Хорошо!» – говорит человек с жёлтыми волосами.
Теперь тот человек свою палку поднял.
– За шестью ручьями, – говорит, – сейчас белка с дерева на дерево прыгнуть хочет, её убью! – Прицелился своей палкой, глаз голубой прищурил. Ка-ак грохнет что-то, будто гром загремел, по сопкам пошёл перекатываться. Упал Киле Бамба на землю, забоялся.
– Ой, Агды-гром, – говорит, – меня не тронь!
– Не Агды это, а я! – смеётся тот человек.
Глядит Бамба – та белка уже на боку лежит.
– Твой верх! – говорит Бамба. – Давай поборемся!
Вот скинули они одежду, за пояса взялись. Стали бороться. Никто верх не берёт. Никто другого на землю положить не может. Изловчился Бамба, хотел того человека через спину перекинуть, а тот поднял Бамбу на воздух, да и не пускает. Держал, держал… Потемнело в глазах у Бамбы, говорит он:
– Пусти на землю, я не птица! Без земли – худо мне! Твой верх… Давай поспорим, кто лучше спляшет!
Стал Бамба плясать. С утра начал, пока солнце не закатилось, всё плясал. Ещё никто так на Амуре не плясал! А тот человек крякнул, на ладони поплевал и пошёл в свой черёд. Ночь плясал, день плясал, вторая ночь настаёт, а он всё пляшет… Только треск по долине идёт да топот слышен, вода из реки выплёскивается. Земля трясётся, пыль столбом стоит, звёзды застит… «Эй! друг! – кричит Бамба. – Довольно. Твой верх!» А тот человек ещё три дня да три ночи плясал, да сам себя по пяткам ладонями прихлопывал. Потом перестал, говорит: «Это не пляска! Вот в молодости я плясал!»
«Плохой человек разве так спляшет? – думает Бамба. – Сила у него в руках есть, глаз у него зоркий, нрав весёлый – чем не друг?»
Стали они побратимами.
– Я Киле Бамба! – говорит нанай.
– Я Иван Русский, а по-вашему – Лоча.
– Ты в своей земле богатырь? – говорит Бамба.
А Лоча рукой отмахивается:
– Какой я богатырь! – говорит. – Вот за мной богатыри идут, а я просто младший сын у моей матушки!
– Сюда пришёл зачем? – спрашивает Бамба.
– Жить буду! На этой земле отцы мои давно жили.
– Худо тут! – нанай говорит.
– А что? Земля, что ли, плохая? – спрашивает Иван. Ком земли взял, в руках растёр, понюхал: —Хороша земля!
– Чертей много развелось! – говорит Бамба. – Жить не дают!
Рассказал Бамба о своём горе Ивану, как черти его по рукам и по ногам опутали, силы богатырской лишили.
– Ничего! – говорит Иван. – Был бы свет в очах, а на чертей управу всегда найти можно!
Вот пошли они в деревню. А нанай совсем бледные ходят – есть нечего. Только Ли Чан на пороге дома своего сидит – жирный да красный, как клещ.
– Этот, что ли, чёрт-то? – спрашивает Иван.
– Этот, этот!
Пошли Иван да Бамба по амбарам. Стоят амбары пустые, только паутина в углах. Ту паутину собрал Иван, в комок скатал. К Ли Чану пошёл. «Давай, эрэкте – книгу! – говорит. – Где тут записано, сколько мой друг Бамба тебе должен?!» Достал Ли Чан эрэкте – книгу, раскрыл, толстым пальцем в книгу тычет. Взял книгу Иван, говорит: «Если верно Бамба должен – слово его крепкое, его и огонь не возьмёт! Если обманул ты Бамбу – сгорит твоё слово!» Бросил книгу в костёр. Сразу книга пламенем взялась, сгорела. Кричит Ли Чан, ногами на Ивана топает. Взял тут Иван паутины комок, что в амбарах нанаев собрал, да и кинул Ли Чану в рот. Похудел сразу Ли Чан, съёжился, маленький стал, в паука обратился. Бросил его Иван в реку, и поплыл Ли Чан к своему маньчжу-амбаню, хозяину своему.
Ходят нанаи голодные.
Вынул Иван из-за пазухи зёрна малые, в землю бросил. Полезла из земли зелёная трава. Пожелтела. В колосьях у неё жёлтые семечки набухли. Взял те семечки Иван, между камнями размолол – белая пыль из тех семечек стала. Ту пыль с амурской водой Иван смешал – тесто сделал. Из того теста лепёшек напёк. Нанаям дал: «Ешьте!»
Съели нанаи. Вкусно! Тут сразу у них столько силы прибавилось, сколько никогда после пищи не прибавлялось.
На охоту нанаи пошли.
И Бамба с Иваном на охоту пошли.
– Хочу сохатого добыть! – говорит Иван. – Пойдём на гольцы-солонцы!
– Там Агды – гром – живёт! – говорит Бамба.
Не испугался Иван. А от побратима как можно отстать – лицо потеряешь, пошёл и Бамба.
Стал Иван из своей палки палить, такой гром поднял, что Агды из тех гольцов улетел.
– Здесь охотничье место хорошее, – говорит Иван. – Где же твой Агды?
Вот пошли побратимы дальше. В болото попали. Видит Бамба, стоит на пути горбатый маленький человек на одной ноге, глаза у него синим огнём горят. «Не ходи, Иван! – кричит Бамба. – Там горбатый Боко – чёрт – стоит. Заведёт, погубит!»
Говорит Иван: «Этот, что ли, чёрт Боко?» – И хвать Боко за единственную ногу! Да себе под ноги, чтобы ту трясину пройти. Видит Бамба, лежит Боко – не Боко, а сучок еловый! А Боко будто и не бывало!
Через реку переходить стали – видит Бамба: чьи-то седые космы полощутся, в воде зелёные глаза блестят. «Не ступай в реку! – говорит Бамба Ивану. – Видишь, Ганка – старик в воде лежит, нас поджидает. Видишь, руку железную выставил?!» А Иван в воду нырнул, хвать того чёрта седого! Из реки вынырнул – в руках коряжина сосновая да щука зубастая, что под коряжиной той сидела. Съели щуку Иван да Бамба и дальше пошли. Так Бамба и не видал больше Ганка-чёрта.
Пошли побратимы через горы. Дрожит Бамба от страха – теми местами они идут, где Какзаму людей подстерегает. Только Бамба подумал про Какзаму, а Какзаму тут как тут! Красные глаза на людей таращит, руки к ним протягивает, вот-вот зацепит и в камни обратит! «Иван! – кричит Бамба. – Бежим отсюда, на траву бежим, там над нами Какзаму не властен!» Оглянулся Иван да ка-ак хватит того Какзаму своей железной палкой! Только искры во все стороны полетели! Закрылись глаза Какзаму… Глядит Бамба – стоит камень серый, мхом поросший, никакого Какзаму нет! «Притаился!» – думает Бамба, идёт за Иваном, оглядывается. Нет Какзаму – и только! Пропал от удара Ивана!
– Ну, где твой Химу-чёрт живёт? – спрашивает Иван у Бамбы.
Только сказал он это – побратимы до озера дошли, – а Химу уже ползёт на них, извивается, огнём дышит. Закричал Бамба, бежать хотел, а Иван ему:
– Ты чего же это, Бамба? Пала не видал, что ли?
Обернулся Бамба – нет Химу, и словно не бывало! Верно, горит трава, огонь, будто змея, по земле ползёт. Верно, камни вокруг, как чешуя, лежат! А Химу нет!
Вздохнул тут Бамба свободно.
Видит, никаких чертей нет, а стоит он с Иваном на своей земле: оба сильные, оба храбрые, оба охотники, оба богатыри, только Иван постарше будет. И кругом всё понятно: в лесу деревья растут, в тайге звери живут, а в реке рыба плавает, на горах камни лежат.
Подумал, подумал Бамба и вдруг говорит:
– Значит, теперь и сказки наши пропали. Про таёжных людей, про водяных людей, про горных людей сказки пропали…
– Ничего! – говорит Иван. – Теперь другие сказки пойдут! Разве не сильный ты? Разве не храбрый ты? Своей земли разве не хозяин ты? Разве тебе не друг я? Разве про нас не сложат сказки?
Отсюда и сказки новые начинаются. Про любовь и дружбу сказки. Про силу и храбрость сказки. Про ловкость и верность сказки. Про твёрдое сердце, крепкие руки, верный глаз – новые сказки начинаются.