Текст книги "Гвардеец. Трилогия (СИ)"
Автор книги: Дмитрий Дашко
Жанр:
Альтернативная история
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 52 страниц) [доступный отрывок для чтения: 19 страниц]
– Да, – потупился он. – Прогресс дорого обходится человечеству. Теперь пришла пора исправить несправедливость. Мы откорректируем реальность с вашей помощью.
– Кто вы? – сжав зубы, спросил я. – Ангел, демон, инопланетянин или…
– Всего лишь выходец из параллельного мира. Очень похожего на ваш, в чем‑то лучше, в чем‑то хуже. Мы строили его с оглядкой, используя ваш опыт. Благодаря этому сумели избежать двух мировых кровопролитных войн, без проблем вошли в стадию регулируемого капитализма, к которому вы постепенно придете после глобального мирового кризиса. И главное – мы смогли по достоинству оценить прогрессивность монархии. Она стала настоящим моего мира и будущим вашего.
– Позвольте, я знаю, что большинство европейских стран формально являются монархиями, но на самом деле короли в них царствуют, но не правят. Это скорее дань традиции.
– Безусловно, вы воспринимаете монархию в качестве некоего декоративного украшения. Но оценить ее истинное назначение сможете, только в самые трудные дни, когда понадобится решение человека, облаченного полнотой власти и обладающего моральным авторитетом; радеющего за свою страну, а не за то, чтобы успеть за несколько выборных лет набить карманы и сбежать в тихий уголок.
– Если речь идет о России, надо было отправить кого‑то в 1917 год, не дать свергнуть власть Николая Второго.
– Мы получили возможность путешествовать по времени вашего мира, но далеко не везде имеем возможность вмешаться в ход истории. Мы умеем менять настоящее, но не умеем менять прошлое. У мироздания свои, не всегда понятные законы.
– Но ведь вы тут, со мной…
– Нам удалось вычислить несколько ключевых точек, куда пусть с трудом, но можно получить доступ. В частности – август 1735 года. Но, к сожалению, только люди вашего мира могут изменить прошлое. Мы пытались проделать это своими силами, но везде потерпели фиаско. Мы – чужие. Ваше прошлое отторгает нас.
Я задумался.
– Если я правильно понял, меня с вашей помощью забросило в 1735‑й год. Но почему вы не попробовали поговорить с кем‑то из этой эпохи? Сдается мне, пользы от «аборигена» было в сто крат больше.
– Увы, если бы я стал рассказывать о параллельных мирах кому‑то из этого времени, пускай даже весьма образованному и пытливому человеку, вряд ли бы меня смогли правильно воспринять. Все могло кончиться костром, как при инквизиции. Другое дело – вы, – продукт техногенной эпохи. Ваш разум способен принять многое, даже такое, что может показаться абсурдом.
– Я здесь, в 1735‑м году и это перестало казаться мне абсурдом, – заметил я. – Скорее страшным сном. Ущипните меня, и я проснусь.
– Это не сон и не абсурд. Более того, речь не идет о физическом переносе. Наши технологии не способны проделывать такое с людьми вашего мира, вы слишком прикипели к своему времени. Произошел ментальный переброс вашей души. Вы очутились в теле курляндского дворянина Дитриха фон Гофена. Он, кстати, действительно ваш отдаленный предок. Более того – вы похожи как два близнеца. Природа иной раз творит чудеса спустя сотни лет. Это очень облегчило перенос. Да и вам проще вживаться в новом теле.
«Действительно, поскреби русского, и в нем не только татары найдутся», – подумал я.
– Бедняге Дитриху не повезло. Он погиб, разбился, упав с лошади. Нелепая смерть. При этом смею заметить, у него был огромный потенциал самореализации, но не судьба, – Кирилл Романович вздохнул. – У вас тоже потенциал зашкаливает все возможные пределы. По этой причине вас и выбрали.
– Шутите, – обиделся я. – Какой потенциал? Кем я был – заштатным клерком, каких миллионы.
– Чтобы раскрыть потенциал полностью, надо оказаться в подходящих условиях и не пойти по легкому пути. Лучше всего – столкнуться с проблемой, кажущейся непреодолимой. Вы в большинстве случаев плыли по течению, не брали ситуацию в свои руки. Вспомните, почему выбрали институт иностранных языков?
– Родители посоветовали, – удивленно ответил я. – Ректор был хорошим знакомым папы, помог пройти по конкурсу.
– Правильно. А кем мечтали стать в детстве? Ведь не переводчиком, точно…
– Кинорежиссером, – потупился я.
– Вот именно. Вы не пошли во ВГИК, где у вашего отца не было связей, выбрали легкий и беспроигрышный вариант. Точно так же не пошли служить в десант, хоть у вас были все данные, предпочли синекуру при штабе дивизии. После армии устроились в коммерческую фирму, в которой душилась всякая инициатива, а, когда появились проблемы – не стали сами их решать, сразу кинулись названивать другу. Я прав?
– В общем, да, – озадачено протянул я.
– Видите, вы просто не позволили проявиться внутреннему потенциалу. Может, из вас бы получился оскароносный режиссер или генерал ВДВ. Я не знаю… Но теперь вы будете отвечать за себя сами. И это будет непросто.
– Вижу, – кивнул я. – Первый день и сразу за решетку.
– Недоработка с моей стороны, – поморщился Кирилл Романович. – Не ожидал, что наряду с новым телом вы воспримете повадки прежнего хозяина. Но я в вас верю. Сумеете выкрутиться.
– Говорить легко, – нахмурился я. – Во‑первых, я практически ничего не знаю об этой эпохе, во‑вторых, меня несправедливо обвинили в убийстве, в‑третьих, у меня сразу появились враги – дежурный офицер, его фамилия, кажется, Огольцов, и чиновник тайной канцелярии Фалалеев, от которого зависит мое пребывание в этих стенах. Не слишком ли много навалилось?
– Надеюсь, вы не расплачетесь? – отстранился Кирилл Романович.
– Нет, но морду от расстройства чувств набить могу.
– Таким вы мне нравитесь больше, – удовлетворенно отметил собеседник.
– Ладно, я понял, каким образом меня сюда занесло, вопрос в том – что я должен сделать, чтобы исправить историю? При условии, что меня не вынесут отсюда ногами вперед…
– На вашу долю выпадет предотвратить дворцовый переворот, призванный сместить с трона законного императора Иоанна Антоновича и возвести дочь Петра Первого – Елизавету. Более того, вы постараетесь примирить три главных политических фигуры России при императрице Анне Иоанновне – фельдмаршала Миниха, будущего регента при младенце‑императоре Бирона и вице‑канцлера Остермана[4].
Я поморщился.
– Вас что‑то смущает? – догадался Кирилл Романович.
– Естественно. Вы перечислили одних иностранцев. Что, выходит русский Ванька такой дурак, что без немцев и шагу не сделает?
– Помилуйте, с чего вы это решили? – очень удивился мой визави. – В России много выдающихся умов, но давайте исходить из имеющейся ситуации. Надо работать с тем, что есть. Государственных деятелей калибра Остермана и военачальников уровня Миниха в стране пока нет. Пока! – громко воскликнул Кирилл Романович, предвосхищая мое возражение. – Достойную смену предстоит еще подготовить. В какой‑то степени это и будет задачей правительства Иоанна Антоновича. И пусть не смущают вас немецкие фамилии возле его трона. Не было, нет и не будет никакой немецкой партии. Предвижу ваше удивление – вам много рассказывали о засилье немцев, о проклятой бироновщине. Так вот, Игорь Николаевич – вранье это все; байки, тех, кому было надо обелить то, что скоро произойдет в нашей с вами стране. Да‑да, я тоже считаю Россию своей страной, хоть и родился в другом, весьма удаленном отсюда месте. Правление Анны Иоанновны одно из самых оболганных в истории России. Немцы правили Россией! Дайте в морду тому, кто посмеет так сказать. Именно сейчас иностранцы лишаются своего привилегированного статуса, жалованье офицеров сравнивается, более того – иноземец, получающий чин выше капитанского, вынужден получить одобрение лично у императрицы, а она не из тех женщин, которых можно легко обмануть.
– Это все касается армии, – со скепсисом произнес я. – А что насчет обычной, гражданской жизни? Там наверняка без немца и шагу ступить невозможно.
– Я мог бы вас ознакомить с одним интересным списком высших штатских чиновников при Анне Иоанновне. На двести пятнадцать человек аж двадцать восемь немцев. Причем, под ними понимаются выходцы из абсолютно разных областей раздробленной Германии, не имеющих между собой общих интересов.
– Получаются, мне всю жизнь вешали лапшу на уши?
– Можно подумать вас это удивляет!
– Да нет, я успел привыкнуть к тому, вещи встают с ног на голову и наоборот. Сперва красные были хорошими, потом белые. Капитализм клеймили, затем во всех углах славили, теперь опять с песком мешают. Нет, прошлое у нас действительно непредсказуемое. Верно Задорнов подметил. Давайте вернемся к Миниху, Остерману и Бирону. Что, действительно «эффективные менеджеры»?
– Не надо ерничать Игорь Николаевич. Не сравнивайте с людишками из вашей эпохи. Те, кого я назвал, кроме Бирона, – «птенцы гнезда Петрова». Это о многом говорит. Думаете, Петр Первый зря приблизил их к себе? Они славно поработали на благо страны, и способны сделать еще больше, если вам удастся прекратить свару между ними.
– Каким образом?
– Вопрос сложный, вам предстоит самому найти на него ответ. Игорь Николаевич, если это удастся – Россия получит по‑настоящему просвещенного и одаренного монарха, верных союзников – армию и флот, и искусную дипломатию. Вы опять чем‑то недовольны, Игорь Николаевич?
– Да я по поводу переворота, который мне предстоит предотвратить…
– И что вас смущает?
– Помилуйте, чем вам Елизавета не угодила? Вроде не самая худшая императрица в истории России…
– Не спорю, в ее правление многое делалось во благо страны, но зачастую не благодаря, а вопреки. Она была слишком занята интригами, балами, тайным браком и прочее. Вокруг нее собралось талантливое окружение. Короля играет свита. Поверьте, вокруг Иоанна соберется еще большее количество выдающихся людей. Кроме того, бедняга не достоин той участи, что для него уготовят в вашем мире. Годовалого, ни в чем не повинного младенца, свергнут с престола, когда немного подрастет – заберут от матери, кинут в тюрьму, где будут содержать в одиночной камере, а спустя двадцать три года убьют во время попытки освобождения, предпринятой поручиком Мировичем.
Я содрогнулся, представив картину заключения в тюрьме несчастного ребенка.
– Сколько у меня времени?
– Немного. Переворот состоится в ноябре 1741‑го года.
– Шесть лет, всего шесть лет, – задумчиво произнес я.
– Да, и за эти шесть лет вам предстоит проделать путь из низов в верхи. Карьеру здесь делают двумя способами – либо в качестве фаворита, то есть через постель, либо на поле боя. Первый путь проще, второй – намного сложней. Какой выбираете?
– Ненавижу альфонсов.
– Значит, армия, – резюмировал Кирилл Романович.
– Да.
– Тогда учтите, легко не будет. Никто не даст гарантий, что вы не погибнете на поле боя, не умрете от болезни или ран. Я не смогу вам помочь.
– Позабочусь о себе сам. Кирилл Романович, ответьте на один вопрос – что со мной произошло там, откуда я родом?
– Вы точно хотите услышать правду?
– Да!
– Мы успели перенести вас до того, как вы погибли.
Глава 6
– Как погиб?! – едва не закричал я.
Кирилл Романович потупился.
– Офис вашего друга находится на втором этаже, не так ли…
– Да, на первом обменник какого‑то банка.
– Совершенно верно. Вы приехали в тот момент, когда на банк налетели грабители. С самого начала ограбление пошло не так. Вам, также как и несчастному Дитриху, не повезло. У грабителей не выдержали нервы. Они открыли стрельбу. Вас застрелили почти в упор.
– Рискну предположить, это была еще одна причина, по которой выбор пал на меня.
– Не стану отрицать, – опустил глаза Кирилл Романович. – В противном случае, ничего бы не вышло. У времени свои законы. Я говорил об этом. Так что, не держите на нас обиды, мы подарили вам вторую жизнь.
– Однако я здесь чужак, который ничего не знает. Карла удалось провести, но если мною займется кто‑то умнее и старше, меня быстро расколют. Я могу попасть впросак практически на каждом шагу, не зная обычаев, законов, да что там говорить… – я обреченно взмахнул рукой. – Чужой в чужой стране!
– Согласен, но это опять же не наша вина. Мы планировали подготовить вас после переноса, но вы спутали все планы, ринувшись на спасение поручика Месснера. Тем самым вы уже вмешались в ход истории, убив Звонарского. Он принимал активное участие в перевороте. Впрочем, свято место пусто не бывает. Лесток[5] найдет замену.
Фамилия последнего показалась знакомой, но я решил все же уточнить:
– Кто такой Лесток?
– О, очень колоритная фигура из окружения Елизаветы Петровны. Думаю, он один из ваших главных потенциальных противников. Кстати, капитан‑поручик Огольцов тоже входит в их число. Вдобавок, у него появились и личные счеты. Он дружил со Звонарским.
– Что я могу от него ожидать? Если выйду отсюда, конечно…
Кирилл Романович задумался.
– Все что угодно. Дуэли здесь еще не получили такого распространения, как в Европе. Дворяне сводят счеты другим способом. Самый распространенный – подкараулить, навалиться большим числом и избить до полусмерти. Те, что побогаче – нанимают убийц. Есть такие, что не брезгуют клеветой и наветами, но это на крайний случай. В Тайной канцелярии умеют отличать ложь от правды. Поверьте, тому, кто заявит, придется не сладко. Но, – многозначительно произнес он, – расслабляться в любом случае не стоит.
– Вы можете вытащить меня из тюрьмы? – с надеждой спросил я.
– Увы, – вздохнул гость. – Рад бы, но это не в моей власти. Более того, скоро нам придется проститься, ибо я не могу долго находиться в этом хронопотоке. Мое состояние слишком нестабильное.
– Но что мне может помочь?
– Попробуйте сыграть на том, свидетелем и непосредственным участием чего вы стали, – посоветовал Кирилл Романович.
– Имеете в виду нападение на Месснера?
– Да. Поручик был доверенным лицом Миниха. Он состоял в так называемом «безвестном карауле», занимавшемся слежкой за Елизаветой Петровной. Месснеру удалось узнать важную информацию, он собрался доставить ее патрону, но люди Лестока устроили засаду. Остальное произошло на ваших глазах.
– Каким образом это можно использовать? – заинтересовался я.
– Не знаю, – вздохнул гость. – Но это все, чем могу помочь. Придумайте, что‑то, Игорь Николаевич. Вы – умный человек, – он помялся и, наконец, выдавил:
– Очень жаль: мое время истекло. Я больше не могу здесь находиться. Хорошо было с вами, но, увы…
– Мы увидимся? – спросил я.
– Все может быть, Игорь Николаевич. Желаю успеха! Прощайте!
– До свидания, Кирилл Романович, – поправил я.
Он внимательно всмотрелся в меня и неожиданно крепко стиснул мою руку.
– Вы правы, до свидания.
Гость потушил на свечку, и как только наступила темнота, стало ясно – в камере его больше нет. Исчез – испарился и все.
Кстати, забыл спросить, а елизаветинский переворот – не их ли рук дело? Ну да уже поздно, Кирилл Романович умчался в другое измерение, оставив меня одного. Я кое‑как устроился и заснул. Сон был зыбким, грезилась разная ерунда: школьные годы; коммуналка, в которой мы раньше жили; женщина, очень добрая, излучающая добро и уют, она произносила ласковые успокаивающие слова, а сердце мое переполнялось нежностью.
«Мама», – всплыла подсказка в памяти.
Но она не была моей матерью. Я впервые видел эту женщину, однако, откуда во мне столько чувств? Может… она – мама Дитриха. Кирилл Романович говорил, что душа погибшего немца отставила отпечаток в теле. Тогда чем все закончится? Не начнется ли шизофрения? Каким образом, я смогу отличить свои мысли от тех, что могут принадлежать Дитриху? Нет, хватит. Так и на самом деле чокнуться можно.
С такими мыслями я проснулся, трясясь от холода. Да и есть хотелось со страшной силой, во рту давно уже ни крошки не было. Но никто не спешил включать обогреватель и не нес чашечку утреннего кофе. До меня никому не было дела.
Чтобы размять занемевшие мышцы стал приседать, стараясь не стукнуться об потолок. Покачал пресс, отжался. Кровь забурлила. Жить стало лучше, жить стало веселей. Если б еще голодный желудок не бурчал.
Интересно, где Карл, чем сейчас занимается? Сидит в одиночке или в общей камере, «наслаждаясь» сомнительным обществом.
В коридоре загромыхало. Это ко мне? Я приподнялся и присел на лежанке, дверь отворилась.
– Выходи на допрос.
Суровый голос хорошо вязался с широкоплечей, будто вырубленной из камня фигурой тюремщика.
Понятно, завтрак откладывается. Произнесенная в уме шутка – глупая, но необходимая: я старался приободрить себя, чтобы охватившее уныние не было слишком заметно. Чего‑то хорошего от допроса в Тайной канцелярии ждать не стоит. Это заведение спустя без малого триста лет оставило дурную память. Репутация как у НКВД, КГБ, Моссада и ЦРУ вместе взятых. Хотя… может, у страха глаза велики. Авось, что‑то удастся придумать.
Собственно, в чем моя вина? Да, убил Звонарского и его лакея, но они явно занимались неблаговидными делишками. По сути это была вынужденная самооборона, защищался, как мог. К тому же, я вроде как считаюсь иностранным подданным. Вдруг допрашивать меня можно лишь в присутствии посла? Хотя этот вариант кажется слишком сомнительным. Тайная канцелярия[6] вряд ли заморачивалась такими пустяками.
Ой, кстати, а чье у меня подданство? Кирилл Романович сказал, что Дитрих был курляндцем. Из обрывочных знаний по курсу школьной истории помню, что Курляндией называлась часть нынешней Латвии со столицей в Митаве, номинально принадлежавшая Польше. Что самое интересное – хоть и плачутся нынешние прибалты о временах Советского Союза, но настоящую оккупацию они заимели как раз в те годы. Практически вся верхушка – немецкая, свою линию – жесткую, да что там говорить – жестокую – немцы гнуть умели. Латышам жилось тяжко.
Навстречу двое солдат за руки протащили стонущего человека с голой спиной, покрытой ужасными язвами. Явственно послышался запах горелого мяса. Я отвернулся, не в силах глядеть на отвратительное зрелище. Сразу бросило в жар. Пытка здесь явление обыденное, применяется и к правым, и к виноватым. Где гарантия, что не наговорю лишнего, за что можно распроститься жизнью? Я, конечно, парень крепкий, но у всех есть предел. Опытный палач развяжет язык даже немому.
В животе разом потяжелело.
Меня ввели в небольшую комнату, поставили лицом к окну. Свет сразу ударил в глаза. После темноты одиночки солнечные лучи палили, будто лазерные пушки. Конвойный солдаты замерли как истуканы, прижав мушкеты к ногам.
Я увидел за столом Фалалеева вместе с худощавым мужчиной, который обмакнул гусиное перо в чернильницу и приготовился писать в толстой книге, похожей на амбарную. Понятно, первый – следователь, второй – писец. Сбоку загремел инструментом палач – дородный, в кожаном фартуке; другой – в ярко‑красной поддевке, с прической горшком, ему ассистировал.
– Ступайте, – приказал Фалалеев солдатам.
Те развернулись и покинули помещение. Почему‑то без них стало еще страшнее.
– Приступим к роспросу, – сказал Фалалеев. – Помни, что ложное слово твое будет противу тебя же обращено. Клянись, что не прозвучит здесь от тебя ни единой кривды.
– Клянусь.
– Знай, что целью нашей является возбудить в преступнике раскаяние и истинное признание, за что ждать тебя награда может милостию императрицы нашей Анны Иоанновны.
Ага, щаз, ищите дурака в другом месте. Надо быть полным идиотом, чтобы взвалить всю вину на себя на первом же допросе. Нет, я еще побрыкаюсь.
Фалалеев продолжил:
– Ежели будешь строптивым и непокорным – учти: за утаение малейшей вины – жестокое и примерное наказание, как за величайшее злодеяние. Укрывательство с твоей стороны будет тщетным, ибо правда нам всея известна, – он потряс листами бумаги.
Я понял, что это отчеты Борецкого и его начальника. Буду рассчитывать, что ничего лишнего они не написали.
– Признаешься ты?
– Мне не в чем сознаваться. Моя совесть чиста, – спокойно произнес я.
Фалалеев скрестил руки на груди и задумался. У меня сложилось впечатление, что к допросу он не готовился, да и рассеянный взгляд наводил на мысль о том, что чиновник не так давно успел приложиться к бутылке.
– Что писать? – подал голос писец, которому надоело ждать, когда «шеф» очнется.
– Пиши, что увещевание не понял, – вяло откликнулся чиновник.
Писец бегло застрочил.
– Говори, кто таков, каких чинов, откуда будешь и веры какой? – опомнился Фалалеев.
Понятно, началась рутина. В принципе, ничего страшного на данном этапе нет, главное, не сболтнуть лишнего.
– Барон курляндский, Дитер фон Гофен, вера моя… – я стал вспоминать, кем могли быть прибалтийские немцы. Понятно, что христиане, но какие именно? Так, католики отпадают, православные тем более… Рискну.
– …лютеранская, – добавил я, надеясь, что заминка с ответом получилась незначительной.
Чиновник удовлетворенно кивнул, писец старательно заскрипел пером.
– Каково состояние твое?
Вряд ли меня спрашивают о самочувствии. Видимо, интересуются материальным положением. Так, что там Карл говорил:
– Имение моей матушки неподалеку от Митавы.
Если спросят, сколько душ – завалюсь. Я ведь понятия не имею, сколько фон Гофены народа под ярмом держат. Хотя Фалалеев тем более не в курсе.
– Возраст твой?
Хм, будем надеяться, что мы с Дитрихом погодки.
– Двадцать пять лет.
– Скажи нам, Дитер фон Гофен, что привело тебя в державу Российскую?
Вариант с иномирянами, разумеется, отпадает.
– Желание послужить России и матушке императрице, Анне Иоанновне, – завернул я, памятую слова Карла.
Фалалеев поморщился. Как следователи, он без сомнения был циничен и смотрел на показания подозреваемых с большим скепсисом.
– А кто выступил твоим другом и сопровожатым?
– Мой кузен Карл фон Браун, родом из Курляндии.
Правда, только правда и ничего, кроме правды. Первый раунд я продержался. Было бы глупым засыпаться на начальной стадии.
– Проверим, не говоришь ли ты неправду и не был ли в руках заплечных дел мастера, – задумчиво произнес Фалалеев. – Сымай рубаху.
Я разделся до пояса. Палач смочил руку и провел по голой спине.
– В палаческих руках не был. Нет ничего, – констатировал он.
– Не единого рубца? – расстроено спросил Фалалеев.
– Вообще следов кнута нет. Спина чистая.
Я обрадовался, что Дитрих был законопослушным гражданином, иначе неизвестно как бы повернулся допрос.
– Государево дело за ним такое, – чиновник продиктовал список обвинений, затем вернулся ко мне:
– Скажи, зачем учинил злодейство на дороге, убив капрала Преображенского полка Звонарского, лакеев его Жукова и Зорина, а иже с ними поручика полка Измайловского Месснера?
– Признаю себя виновным в смерти Звонарского и одного из лакеев, не знаю фамилии. Хочу заметить, что я вынужден был взять на душу грех, ибо застал этих людей за разбоем, учиненным над поручиком. В смерти Месснера моей вины нет. Его предательски застрелил кто‑то, оставшийся неизвестным.
– Как смеешь ты, душегубец, клеветать на мужей достойных? – взвился Фалалеев.
– В моих словах неправды нет. Я говорю только то, что видел собственными глазами. Спросите Карла фон Брауна. Он подтвердит.
– У тебя еще будет возможность стать с ним с очей на очи, – заявил чиновник, намекая на очную ставку.
– Прекрасно. Тогда обратите внимание на рану поручика – его застрелили со стороны спины, в то время, как я держал его на руках. Более того, при мне и оружия‑то огнестрельного не было. Уверен, в показаниях свидетелей это отражено.
Фалалеев сверился с записями и наморщил нос. Судя по его недовольной роже, я был прав, с этим не поспоришь. Но деньги Огольцова отрабатывать надо.
– Запиши в протокол, что подозреваемый во всем запирался как замерзлый злодей. Приступаем к розыску.
Палач лязгнул огромными клещами. До меня дошло, что под «розыском» понимается не что иное, как пытка. Сердце бешено заколотилось, по хребту прокатились капли холодного пота. Вот он – момент истины.
Писец удивлено посмотрел на чиновника и растерянно пробормотал:
– К розыску, Петр Васильевич? Так на то ведь дозволение Андрея Ивановича быть должно… Как без него‑то…
– С Андреем Ивановичем я завсегда договорюсь, – спокойно произнес чиновник. – Давай‑ка, Архип, на дыбу подвесь энтого. Пущай на себя пеняет. Виска, она правду покажет.
Надеюсь, услышав эти слова, я не побледнел как мел.
Меня подтолкнули к дыбе, завернули руки за спину. Палач накинул на них петлю, другой конец перекинул через крюк в потолке и резко потянул. Ноги оторвались от земли. В плечах что‑то хрустнуло, от напряжения глаза едва не полезли из орбит, я ощутил страшную боль в выворачивающихся суставах и дико заорал. Так плохо мне еще никогда не было.
Глава 7
Я вопил как оглашенный, хрипло хватал ртом воздух. Сил хватало только на то, чтобы не выдать себя с потрохами, не взять чужую вину, не навести поклеп. Ребра трещали, руки не ощущались, мышцы не справлялись с нагрузкой, тело пронизывала острая боль.
Ой, мама, не могу… не могу больше. Как больно! Скорей бы все закончилось… Гады, сволочи! Чтоб вас! И почему я?! Почему со мной?! Что же я такого сделал?! За что наказание?!
– А‑а‑а‑а! – сердце едва не выпрыгнуло из груди.
– Не говорил ли ты слов хулительных, сим заставив Звонарского руку на тебя поднять? – вопрошал раскрасневшийся Фалалеев. – Не поносил ли высокую монаршую особу? Неспроста же Звонарский противу тебя шпагу обнажил.
– Ничего такого я не говорил.
– Врешь, мерзавец.
– Отпустите. Нет на мне вины. Я лишь защищал свою жизнь… Больно мне… Что же вы делаете?!
Фалалееву очень хотелось превратить дело из уголовного в политическое. И что тогда? Смерть, вырывание ноздрей, каторга, Сибирь? Может, взвалить на себя все, признаться даже в том, что не делал, лишь бы избавиться от муки. Нет, я должен бороться, чего бы это ни стоило. Старайтесь, старайтесь, скоты. Издевайтесь. Отольются кошке мышкины слезки. Ой…больно, больно как! Меня же инвалидом сделают. Козлы!
Я отчаянно матерился, но ругательства лишь распаляли мучителей, наслышавшихся в этих стенах такого, что мне и не снилось. Вряд ли их удивили мои трехэтажные конструкции.
– Винись, а то огнем жечь буду! – рыкнул Фалалеев.
Я замычал как корова. На что‑то другое при всем желании уже не способен. Вымотали, скотобазы!
– Что, что он сказал? – подпрыгнул чиновник.
– Запирается, – смущенно произнес палач. – Ну да ничего, Петр Васильевич, я ему сейчас встряску устрою. Запоет аки соловей в роще.
– Устрой, Архип, устрой, голубчик, – с очень нехорошими интонациями сказал Фалалеев. – И веничком горящим по спине проведи.
Пришел черед удивляться палачу:
– Так тож в третий раз положено.
– Делай, Архип, что сказано. Давай‑ка встряхни субчика, – разозлился чиновник.
Я заскрипел зубами. О том, что такое «встряска» мне доводилось читать: веревку, висящего на дыбе, слегка отпускают, потом резко натягивают, что может привести к переломам в локтях. Все, амба… Ноги вновь коснулись пола. Сейчас, сейчас… Я зажмурился, в тайне надеясь, что умру от разрыва сердца, и пытка закончится.
– В чем дело, Петр Васильевич? – от голоса вошедшего веяло энергией, добродушием и… огромной силой.
Я открыл глаза и увидел сжавшегося в комочек Фалалеева. Над ним нависал сухощавый мужчина высокого роста, со слегка вытянутым лицом, увенчанным высоким умным лбом; гладко выбритый; с почти незаметной ямочкой на подбородке, (второй едва намечался); нос длинноватый, исчерченный на переносице поперечной складкой, со своеобразным, будто живущим собственной жизнью, кончиком. Под карими насмешливыми глазами круги, как у уставшего, хронически не высыпающегося человека.
– Что за безобразие творите, господин Фалалеев? – вновь с почти искренней шутливостью спросил вошедший, но чиновник лишь нервно сглотнул и не сразу нашелся, что ответить.
– Мы, то есть я…
– Позвольте взглянуть в допросный лист, – вошедший протянул руку. – Уж не по первым ли двум пунктам расспрашиваете?
Голос стал строже.
– Только подбираемся, Андрей Иванович. Злодей упирается, так мы его того… на дыбу, – опомнился Фалалеев.
Андрей Иванович… Понятно, к нам пожаловал собственной персоной начальник Тайной канцелярии генерал Ушаков. Фигура интересная, сумевшая усидеть в своем кресле, несмотря на все дворцовые перевороты. Это, знаете, о многом говорит. Непрост был Андрей Иванович, не прост…
– А меня спросить – что, забыли? – недобро прищурился Ушаков.
– Андрей Иванович, беспокоить не хотели. Вы ж двое суток здесь дневали и ночевали, только уехали к себе домой вчера по вечеру, зачем вас тревожить? Душегубец это, убил вместе с подручным сразу четырех, из них двое шляхетского роду.
– За что же ты, ирод, людей жизни порешил? – заинтересовался генерал.
– Да за то, что они сами хотели меня на тот свет спровадить, – морщась от дичайшей боли, с трудом шевеля губами, произнес я.
Генерал полистал протокол допроса, нервно покусывая губы, вернул документы Фалалееву и коротко бросил:
– Не похоже, что брешет. Разве немец на такое пойдет? Тут нашим, российским духом пахнет.
– Вот мы и выясняем правду, – залебезил чиновник.
– Позаботьтесь повальный обыск у Звонарского на дому устроить.
– Всенепременно, Андрей Иванович, – кисло ответил Фалалеев.
– А немца снимите с дыбы, вправьте кости, покуда не поломали, – распорядился Ушаков. – Лекаря позовите, чтобы в порядок его привел. Токмо сами не вздумайте. Не столько лечите, сколько калечите. Слышь, Архип?
Палач закивал как китайский болванчик.
Ушаков продолжил:
– Обязательно хорошего медикуса кликните – Генриха Карловича. Я недалече его видел.
– Андрей Иванович! – взмолился чиновник.
– Что – «Андрей Иванович»?! – разозлился генерал. – Много на себя взяли, Петр Васильевич. Самоуправство это. Рази не так? А самоуправства я не потерплю. Бардак развели! Распустил я вас, окаянных, распустил. Раз ушел Ушаков домой, значит твори, что вздумается. Ан нет, выкусите, – он сложил кукиш и сунул под нос Фалалееву. – Не на таковского напали, милостливый сударь. А ведь не думаете, что стоит мне только захотеть, и вы местами поменяетесь: тебя на дыбу подвешут, а его в канцеляристы определят. Так, Фалалеев?
– Что вы такое говорите, Андрей Иванович, – сокрушенно забормотал чиновник. – Я ведь всего себя на службу положил. Не корысти ради…
– Не знаю, Фалалеев, не знаю, – покачал головой Ушаков. – А вот ежели узнаю, то…
Он не договорил, круто развернулся и вышел из застенка.
Палач больше не трогал, руки мои повисли безвольными плетьми. Я стоял и покачивался, достаточно дуновения сквозняка, чтобы свалить меня на каменный пол.
Фалалеев снял белый парик, промокнул большим шелковым платком вспотевший лоб и, переведя дух, произнес:
– Что‑то сегодня генерал наш не с той ноги встал. То ли дочурка его незабвенная – свет Катерина, коленце какое выкинула, то ли ее величество императрица недовольство проявили.
– Не выспался он, – пояснил писец. – Днюет и ночует на работе, все неймется ему, а возраст уже не тот. Сдает генерал наш, вот и злится. Так я пойду за дохтуром?








