355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дмитрий Созинов » Разрешите представиться; я - маг, а это - мой друг джинн (СИ) » Текст книги (страница 15)
Разрешите представиться; я - маг, а это - мой друг джинн (СИ)
  • Текст добавлен: 6 сентября 2016, 23:03

Текст книги "Разрешите представиться; я - маг, а это - мой друг джинн (СИ)"


Автор книги: Дмитрий Созинов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 22 страниц)

Глава 18

Изобретатель лазурной империи

   Едкий, противный, разрывающий барабанные перепонки звук будильника врезался в мой мозг практически сразу же, как только я заснул. Приоткрыв один глаз, я увидел своего друга.

   – О! Доброе утро, как спалось? – зевая и потягиваясь, Ракки сполз с кровати и мило мне улыбнулся.

   – Ты знаешь, если бы не будильник, думаю, было бы неплохо, – промямлил я, переворачиваясь на другой бок.

   – Не понял! Ты чем тут всю ночь занимался?

   – Искал формулу выращивания помидор, – ответил я, зевая.

   – А-а-а, – протянул Ракки, лукаво подмигивая. – Значит, пригодилась книжечка. Ну как? Нашёл что-нибудь полезное?

   – В целом, да! Только это не самая лучшая литература на ночь. А сейчас, Ракки, можно я чуточку вздремну?

   – Какоe "вздремну"?! Нам через час надо быть на пирсе! – опешил друг и кинул в меня своей подушкой.

   – Ну, ты же всё равно на полчаса в ванной сейчас засядешь, а я хоть посплю пока, – с этими словами я накрылся второй подушкой и через секунду добавил, – слушай, Ракки, будь другом, выруби, пожалуйста, этот грифонов будильник.

   – Ну, нее, я мыться пошел, – хихикнул джинн и скрылся в ванной комнате.

   – Мда, удачное начало дня, ничего не скажешь, – пробормотал я и бесстрастно метнул в будильник простеньким заклинанием. По комнате разлетелись разнообразные детальки.

   Я стоял на пирсе и думал, что вся моя раздражительность и ненависть к окружающему миру в данный момент были, отнюдь, не результатом воздействия манн мёртвых, а всего лишь последствиями недосыпа. Кред в деталях объяснял нам, что от нас требуется, но я, как ни старался, не мог заставить поток информации идти в мои уши, а не мимо. Тягать каменные плиты из воды в шесть утра – жестоко как минимум.

   – Слушай, я тут подумал, что, наверное, пока и один справлюсь с левитацией Лазурнита, – сказал мне Ракки, как только Кред нырнул в море, – а ты покемарь пока часок, другой вон в теньке. А потом меня сменишь.

   Я с радостью согласился на предложение Ракки и отправился в небольшую хижинку, которая предназначалась как раз для того, чтобы сухопутные рабочие могли отдохнуть, перекусить и справить нужду. Я уже было собрался поспать до обеда, или, как минимум, пару часов, поэтому был крайне удивлён, когда джинн растолкал меня спустя полчаса. Оказалось, что работая стандартным образом с маннами, Ракки очень быстро выматывался, тем более, что на левитацию глыб Лазурнита требовалась куча сил. Пользоваться своей стихийной магией за пределами ОНМУ он не мог, поэтому мне пришлось тащиться на пирс, где уже лежала "стопка" из трёх зелёно-голубых плит. "Три плиты за тридцать минут – не хило", – прикинул я.

   Труд был рабский в прямом смысле этого слова: примитивный, монотонный, бесплатный и тяжёлый. Внизу, под водой, рыболюди подтаскивали глыбы Лазурнита, которые откалывали при помощи вышеупомянутого бура, к специально оборудованному месту, так, чтобы их было видно с пирса. Всё, что мне нужно было сделать – вытащить очередную плиту на берег и аккуратно приземлить. Когда я сплёл первое плетение и потащил кусок ценной породы, я думал, что лопну ещё до того, как он опустится на каменное покрытие (забыл упомянуть, что сам пирс был так же сделан из дешёвой разновидности Лазурнита и завершался широкой платформой – местом куда складывали каменюки). С этим я справился за пять минут и надеялся отдохнуть немного, пока эти лупоглазые чертяки подтаскивают мне другой кусок. Но, не тут то было!!!! Они сновали в воде, быстрее креветок, с лёгкостью подтаскивая здоровенные глыбы, как будто они были деревянные или надувные. Когда я тащил вторую плиту, то проклинал на чём свет стоит и Ракки и эти пресловутые кристаллы, из-за которых я променял нагомас на эту каторгу. Во время левитации пятой глыбы досталось всем: и Громобою, и Ракки, и тому "козлу", который зачислил меня в ОНМУ, и тем громилам, которые гнались за мной с боевым амулетом, и, в первую очередь, попало бабушке, которая разбрасывает свои медальоны на видном месте, хоть бы предупредила!!!!! Поток нескончаемых ругательств остановил Ракки, который подоспел как раз вовремя, чтобы подхватить очередную плиту, которую я уронил, не выдержав плетения. Между прочим, рыболюди даже "спасибо" нам не сказали, что мы (в буквальном смысле) чудом спасли их головы от расплющивания. Хотя, не удивлюсь, если они успели кинуться в рассыпную, как мальки. Как бы то ни было, но у меня даже не осталось сил идти к сторожке, поэтому я просто лёг на каменном пирсе, который, к тому же, нагрелся на солнышке, что отнюдь не способствовало облегчению труда. Долго разлёживаться я не мог, силы Ракки быстро истощались, поэтому мы сменили тактику. За каждую новую плиту мы брались вместе. Так и впрямь было проще; так что к обеду, когда с берега пришёл корабль, оказалось, что мы натаскали плит столько, что они все не помещаются на его борт.

   – Эх, вы и даёте, – удивлённо присвистнул Кред, когда увидел, что моряки-тролли оставили на пирсе три куска Лазурнита, – вы уж так не надрывайтесь, а то мне потом за вас перед Нерхом Олдреном не отчитаться.

   – А обед нам полагается? – спросил Ракки, у которого предательски дрожали колени.

   – Конечно! – воскликнул Кред. – Целый час в вашем полном распоряжении.

   И тут мой усталый мозг поразила одна хитрая идея.

   – Послушай, Кред, – я попытался придать своему лицу как можно больше безразличия, – и сколько лет уже вот так маги надрываются с этими плитами?

   – Насколько я помню историю разработки Лазурнита, так было всегда.

   – Даааа, – протянул я с долей пренебрежения, – что-то не развиваетесь вы совсем. Ведь наверняка можно артефакт какой создать, ну или там другое чего изобрести, например, кран подъёмный.

   – Какой подъёмный? – хором удивились джинн и рыбочеловек.

   – Подъёмный кран, – нарочито медленно и чётко ответил я, при этом украдкой подмигнув Ракки.

   – Я тебя что-то сейчас не понимаю, – обиженно буркнул Кред.

   – Дело в том, – начал я с энтузиазмом, – что в моей родной стране, на Заснеженных Островах, магов очень мало, поэтому те немногие, которые имеются, придумали такое устройство, чтобы поднимать и перемещать грузы на небольшие расстояния. Такое устройство называется подъёмный кран.

   – И что ты хочешь этим сказать? – с любопытством спросил Кред.

   – Да уж, да уж, поделись с нами своей затеей, – добавил Ракки с сарказмом.

   – Я хочу сказать, что пообедать мы можем за полчаса, а остальное обеденное время потратить на то, чтобы ты подробно и в деталях объяснил нам, как работает генератор второго поколения, каким образом энергия поступает в бур, как они взаимосвязаны, какая на камне стоит защита.

   – И зачем тебе всё это надо знать? – Кред посмотрел на меня крайне недоверчиво.

   – А затем, – возвестил я победоносно, – что если я разберусь в принципе работы всей этой вашей системы, то, возможно, сумею выкроить немного энергии из генератора, чтобы запитать подъёмный кран, сотворить который нам с другом не составит никакого труда.

   – И что потом?

   – А потом корабль сможет забирать плиты не два раза в день, а, как минимум, раза четыре.

   Для Креда это прозвучало очень заманчиво. Ракки тоже очень оживился, и его глаза засветились немного ярче, что обычно сулило нам ПРИКЛЮЧЕНИЯ.

   – Нууу, мой дорогой друг, и что же ты там напридумывал? – лукаво подмигнул Ракки, воспользовавшись получасовым обеденным перерывом.

   – Ты разве не слышал? Построить подъёмный кран, – отрешенно ответил я, копаясь в пакете с сухим пайком. – Или, по крайней мере, что-то похожее на подъёмный кран...

   – Нет, ну это то я понял, но ведь тут явно дело в чём-то другом, так что давай, не тяни, рассказывай.

   – Вот ты нетерпеливый! Ну, слушай, – начал я, отставляя в сторону пакет, – суть в том, что чисто теоретически мы можем сделать такое устройство и запитать его от генератора; снова в гипотезе мы сможем его перегрузить, что, возможно, должно отключить магическую защиту статуи и...

   – Ага! – победоносно воскликнул Ракки, – дальше можешь не продолжать!

   – Кончно, это не идеальный план, но другого-то всё равно нет, поэтому придётся действовать очень быстро и, по возможности, незаметно.

   – Аргл, ты когда нибудь строил подъёмные краны? Или ты уже выучил такое плетение?

   – Нее-а, – честно признался я, – так, только теоретически представляю, как он должен выглядеть. Поэтому строить будешь ты!

   – Я?!

   – Конечно, а кто ещё? Кто из нас двоих великий и могущественный джинн?

   – Ты, кажется, забыл, что я тут не могу стихийную магию потреблять? А?

   – Ты хочешь сказать, – я нарочно растягивал слова, – что ТЫ УЖЕ умеешь строить подъёмные устройства?

   – Нет, – ответил ошарашенный друг.

   – Так вооот, – продолжал я с удовольствием, – значит ты ХОЧЕШЬ этому НАУЧИТЬСЯ! Вот в целях самообразования.....

   Ракки прервал меня взрывом хохота:

   – Молчи уж, начинающий некромант, – улыбался он во весь рот.

   – Но для начала нам надо разрешение получить на эту всю затею, а то не видать нам кристалла. А пока, давай пообедаем, – предложил я, – а то, если не повезет, так и придётся камни в ручную тягать.

   Однако у судьбы были свои планы, как распоряжаться нашим обеденным временем. Из воды к нам выпрыгнул взволнованный Кред и порадовал новостями.

   Оказалось, правитель Велленсайта, в принципе, не против поддержать инициативу студентов-практикантов, причём слово "прибыль" было ключевым. Поэтому уже через четверть часа мы стояли перед влиятельным русалом, должность которого я не помню, но он был главным в службе охраны генератора. Мне удалось убедить его, что Ракки и я – это представители маго-технического прогресса, поэтому подробную лекцию о принципе работы и защиты генератора нам всё-таки прочитали. А Кред обещал до конца дня организовать нашу встречу с правителем, который хотел увидеть нас лично.

   В конце этого безумного дня я настолько устал, что даже отказался идти к Калему на ужин. У меня даже не было сил, чтобы двигать челюстями. Я упал на кровать в нашей хижине и пытался привести свои мысли в порядок. В первую очередь, я был крайне удивлён, что в таком магически развитом мире, никто не додумался облегчить себе жизнь, построив обычный подъёмный кран. Привыкли тут маннами разбрасываться! Я даже позволил себе немного помечтать о том, как найду всеобщее признание и славу в качестве изобретателя. А что?!? Изобретатель Лазурной империи!! Неплохо звучит. Эдак я, таким макаром, могу много чего из нашего мира "наплагиатить".

   Мои мысли прервал Ракки, который вернулся из "Заходи, поболтаем" с моим ужином. Он представлял из себя увесистый полотняный мешок, куда добродушный хозяин собрал, по его мнению, всё, что надо выбившемуся из сил начинающему магу. Оценив содержимое, Ракки и я пришли к единому мнению, что это есть ни что иное, как стратегический запас на случай войны, так что от голодной смерти двум студентам практикантам погибнуть точно было не суждено.

   – Ракки, – всё-таки не удержался я от вопроса, запихивая в рот очередную засахаренную улитку, – вот ты объясни мне, почему никто не додумался построить какой-нибудь магический прибор для поднятия тяжести?

   – А мы ещё не успели, – искренне ответил мой друг, – ведь я же рассказывал тебе, что империи существуют относительно недавно. Если бы жители нашего мира использовали магию для развития прогресса, то было бы все подругому, но пока история Водного мира – это сплошная история завоеваний. Всё, чем ты сейчас так рьяно восхищаешься – заслуга магов-ремесленников за последние сто с лишним лет. Так что, ты чаще мозгами шевели, может ещё что запатентуем.

Глава 19

"Вся наша жизнь – игра"

   Казалось бы, после тяжёлого трудового дня мы должны были бы просто спать, как убитые, да мы бы и с радостью, да вот только нам надо было сотворить много.... неважно, что творить, главное – из ничего! С утра нам надо было подготовить презентацию нашей идеи для правителя Велленсайта, чтобы получить окончательное её одобрение. Так, сон в эту ночь был (увы!) недосягаемой мечтой. Поскольку Ракки и я совместными усилиями натаскали глыб про запас, то на обеденный рейс корабля порции лазурнита вполне хватало. Выйти на пирс нам предстояло только после обеда и то в случае неудачной утренней аудиенции.

   – Итак, давай, – сказал Ракки, потирая руки, – поражай меня своими знаниями и умениями!

   – Я вот чего думаю, – озадаченно промямлил я, – что если нам с тобой попробовать замутить модель такого подъёмника? Маленькую такую модельку сделать и продемонстрировать её правителю?

   – Ты хочешь удивить его игрушечной штучкой? – спросил мой друг.

   – Да, – продолжил я уже более уверенно, – сделать надо такую маленькую игрушечку и продемонстрировать, как она работает.

   – Ты сегодня перетрудился и на солнышке перегрелся!

   – Да нет же!!! – отмахнулся я. – Как бы тебе объяснить........

   Тут я вспомнил, как в детстве у меня были игрушечные машинки и грузовики на дистанционном управлении. Вдохнув побольше воздуха, запасаясь терпением, я в деталях и, как можно проще, стал рассказывать про маленькие детские игрушки, которые, благодаря батарейкам, двигались, как настоящие. По мере моего повествования Ракки всё больше оживлялся и глаза его разгорались всё ярче. Потом, в один прекрасный момент, он сделал пару знакомых пассов руками и нашу хижину озарила резкая вспышка яркого света, и я уже знал, чего мне ожидать дальше. На полу нашей хижины появились детские игрушки, которые Ракки добыл в нашем мире в целях самообразования.

   – Вот, ты проныра!!!! – не смог сдержать я удивления. – Ты же умеешь уже высасывать предметы из моего мира? Как же в этот раз?

   – Предметы предметами, – ответил радостный Ракки, – а вот игрушечных машинок с дистанционным управлением я не видел ни разу, тем более не играл, – он подмигнул мне, и в очередной раз продемонстрировал белоснежные зубы.

   Видимо, мой друг ограбил игрушечный магазин, потому что некоторые игрушки были даже в упаковке и с инструкциями. У нас на полу лежала настоящая мечта каждого первоклашки. Я стал разбирать: грузовик, самосвал, бетономешалка, трактор, бульдозер и (!!!!) подъёмный кран!

   – Ракки! – я даже подпрыгнул от радости, – ты – гений!

   – Я знаю, – ответил он, сдирая пластиковую упаковку с трактора.

   – Да нет, ты не понял, вот же он, готовый подъёмный кран. Нам теперь и придумывать ничего не надо. Главное, сейчас в этой куче батарейки найти.

   Через несколько минут Ракки, как ребёнок, смотрел на меня с широко открытыми глазами, наблюдая за тем, как я тестирую жёлтое чудо инженерной мысли, подцепляя наши ботинки и перекладывая их с места на место.

   Мы быстро пришли к единому мнению, что в эту ночь нам больше не стоит ничего изобретать, а лучше как следует выспаться; потому что материал для презентации есть, а вот думать над тем, как мы будем воплощать наш план в жизнь, лучше всё-таки на свежую голову. Довольный я плюхнулся на кровать, даже не раздеваясь, сил на это уже не было, и тут же отключился, как будто-то кто-то просто нажал кнопку OFF. Не знаю, сколько времени я провёл в отключке, но глубокой ночью меня разбудили странные звуки: что-то вокруг меня жужжало и хрустело. С трудом приоткрыв глаза, я увидел такую картину: Ракки сидел на полу и, как ненормальный, хватал то один пульт управления, то другой; вокруг него сновали детские машинки на импровизированной строительной площадке. На лице моего друга отражались все чувства разом: восторг, изумление, радость и удовольствие.

   – Ракки, нам вставать скоро, – выжал я из себя и снова впал в пограничное состояние между комой и здоровым крепким сном.

   Проснулся я от того, что меня кто-то очень вежливо и тихонечко потряхивал со словами: "Ну, просыпайся, уже давай, просыпайся, скорей, мы опоздаем же". Открыв глаза, я никак не ожидал увидеть перед собой пучеглазое лицо Креда, поэтому испугался от неожиданности и, подскочив в кровати, нечаянно пнул ни в чём не повинного рыбочеловека. Оказалось, что он уже минут двадцать безуспешно пытается разбудить Ракки и меня и уже стал переживать, а не случилось ли с нами что плохое, пока мы спали. При этом он странно косился в сторону Ракки, который храпел прямо на полу, среди игрушечных машинок, так и не выпустив из рук пульт управления.

   Когда до встречи с правителем осталось полчаса, Кред и я оставили попытки разбудить джинна: большой ребёнок играл всю ночь и теперь у нас не было никаких шансов.

   – Я пойду один – успокоил я Креда, – материал для презентации у меня есть, главное, чтобы... (!!!)

   – Что, главное, чтобы? – переспросил испуганный Кред, глядя на моё побледневшее лицо.

   – Главное, чтобы батарейки не сели.

   – Что не сели? – испугался Кред ещё больше.

   – Сейчас, подожди, Кред.

   Я стал лихорадочно искать среди пультов, тот, который принадлежал жёлтенькому подъёмнику. Это был кошмар. Передо мной в куче лежали пульты – все одинаковые на вид, без каких-либо опознавательных знаков и, самое страшное, – все батарейки в них были разряжены. Джинн, который никогда не видел настоящих машин, всю ночь, как ненормальный, играл в игрушечные, пока дешёвые магазинные батарейки не иссякли. В первый момент я хотел его убить. Потом вспомнил, как однажды опоздал в школу, из-за того, что всю ночь рубился в новую игру on-line, и как потом получил взбучку от бабушки и отключение от Интернета на месяц, и мои кровожадные планы в отношении Ракки сменились другими.

   – Кред, – крикнул я (сон уже как рукой сняло, конечно же), – помоги мне, скорее.

   Вместе мы потащили спящего беспробудным сном Ракки из хижины к морю. Хорошо, что тащить было недалеко. Он очень быстро проснулся, когда мы опустили его головой прямо в воду, и даже выругался, но, когда огляделся и оценил ситуацию, то веки его снова отяжелели, и он свернулся калачиком прямо на песке.

   – Ракки, – закричал я в отчаянии и вцепился мёртвой хваткой в моего друга, – подожди, грифон тебя за ногу, не засыпай! Ты мне нужен.

   – Не могу, – промямлил он в ответ.

   – Да ты сделай для меня только одно дело и опять спать будешь! – кричал я ему прямо в ухо. – Открой глаза! ОТКРОЙ!

   Пришлось снова мокнуть его головой в море, после чего он, недовольный, но пришедший в себя, уселся на песке и уставился на меня.

   – Ракки, ты, когда наш плеер заряжал в ОНМУ, какой магией пользовался?

   Последовавший за этим ответ просто убил меня и привёл к выводу, что тупеют не только от компьютерных игрушек, но и от обычных.

   – Магической – ответил джинн, как отрезал.

   – Ракки, ты просто проснись на пять минут, а потом снова заснёшь. Подумай и ответь, ты сможешь вне стен ОНМУ перевести игрушечный подъёмный кран на магический источник питания, как сделал это с нашим mp3-плеером? Ты ведь это сделал тогда при помощи стандартного плетения? Правильно?

   – Правильно, – подтвердил Ракки, мотая головой.

   – Ты его помнишь?

   – Помню, – ответил он и начал плетение.

   Я протестировал пульт и грифонам досталось от меня в очередной раз. Это был пульт от другой машинки. (ААА!!!)

   – Кред, сколько осталось до встречи с правителем?

   – Пятнадцать минут, может, я лучше поеду один, скажу..... ну что-нибудь скажу, – рыбочеловек чуть не плакал.

   – Нет, подожди, тащи сюда из хижины всё, что там лежит на полу.

   – Всех этих странных разноцветных зверей? – спросил он с неуверенностью.

   – Это не звери, но да, тащи их все сюда, – сказал я, параллельно тряся засыпающего Ракки.

   Кред переминался с ноги на ногу, но в хижину не спешил.

   – Кред, ну в чём дело? Хочешь погубить всю нашу затею?

   – Я подумал, – мялся он всё больше, – а они это, ну, то есть, звери эти, не кусаются?

   – Нет. НЕТ! Они не кусаются, Кред, они совсем совсем безобидные и неживые. Неси их скорее сюда, – крикнул я, снова опуская голову с тугими косичками в солёную морскую воду.

   Через несколько минут мы уже были в лодке, вернее был я один и держал в руках заветный игрушечный подъёмник; а Кред был за бортом и активно работая своими ногами-ластами толкал лодку, отлично заменяя двигатель.

   – Что такое случилось с Ракки? Он заболел? Может ему нужен лекарь? Так я могу найти для него...

   – Нет, Кред, – оборвал я его тираду, – думаю, не всё так страшно. Обойдёмся без лекаря.

   – А часто с ним такое случается?

   Я на минуту задумался.

   – Если честно, я вижу его таким первый раз. Просто вчера он очень здорово растратил свои силы, потому что работал с непривычной ему магией, а потом, вместо того, чтобы спать и восстанавливаться, он.....

   – Что он? – спросил любопытный Кред.

   – Он активно работал, чтобы подготовить для вашего правителя достойную презентацию, – с гордостью закончил я, решив не вдаваться в подробности механики и умолчав о слабости моего друга.

   Правитель Велленсайта был в восторге от продемонстрированного мной игрушечного подъёмника и сразу же одобрил идею создания большого крана, он даже обещал, что запросит из Морграда квалифицированного специалиста по бытовой магии, чтобы тот помог двум студентам завершить задуманное (хотя, скорее, он звал его не потому, что хотел нам помочь, а потому, что не доверял нам). Кстати, игрушку он себе оставил. Будет теперь, наверное, по дворцу его гонять, пока не сломает. Если Ракки спросонья ничего не напутал, то теперь игрушка будет работать до тех пор, пока в округе будет достаточно манн. Вот дела!!! Боевые маги, манны, грифоны...., а джинн (почти всемогущий) и правитель подводного мира фанатеют от обычной детской игрушки.

   – Ракки!!! Задави тебя грифон! Может хватит уже?!! – возмутился я, когда после возвращения с аудиенции застал друга всё за тем же занятием.

   Он сидел недалеко от нашей хижины, всё так же хватал пульты по очереди и уже умудрился построить на песке фундамент для замка при помощи игрушечных машинок.

   – Ты вчера перетрудился и на солнышке перегрелся! – передразнил я его. – А ещё спать надо по ночам.

   – Это же так весело, – протянул он с интонацией обиженного ребёнка, – эти штучки такие забавные.

   – Ты хотя бы обедал? Хотя, что я говорю, спасибо, что проснулся, наконец! Пойдём на пирс, я тебе там другую забаву найду.

   – Опять каменюки тягать?

   – Нет. Будешь строить себе большую игрушку. Нам дали добро. Собирайся и пошли, детали расскажу по дороге.

   На всякий случай я прихватил с собой свою (всё ту же школьную, изрядно потрёпанную, но всё же) сумку, набил её съестными припасами из моего "вчерашнего ужина" и, немного подумав, запихал в неё игрушечный бульдозер. Вдруг пригодится в качестве рабочей модели. Кран-то ведь у нас забрали.

Глава 20

Всё по плечу

   Мы уже минут пять стояли на пирсе и растерянно смотрели друг на друга.

   – Подумаешь, ерунда какая, – ехидничал Ракки, – надо всего лишь сделать большую игрушку, которая будет поднимать здоровенные глыбы, не имея при этом ничего, кроме магии.

   – Ага, – грустно ответил я, – с чего хотя бы начинать?

   – Любая магия начинается с плетения, – парировал Ракки, – так, кажется, нам преподаватели говорили.

   И снова воцарилась тишина. Мы, как два идиота, стояли на каменной платформе и тупо озирались по сторонам. На всякий случай, я вытащил из сумки игрушечный бульдозер и вертел его в руках.

   – Такими темпами мы с тобой и грифона не высидим, – буркнул Ракки, – надо пошевелить мозгами и хотя бы прикинуть, что мы реально сможем сделать.

   – Согласен, – ответил я, – давай пошевелим. Что у нас есть?

   – Ничего!

   – Так-то оно так, но теоретически у нас есть два больших блока работ. Первое: сделать кран, и второе: запитать его от магического генератора.

   – Ну да, всё совсем просто, – Ракки явно был не в духе, – сделал, запитал и всё работает. И всё это силами двух студентов первокурсников.

   – Нет, подожди, не так всё и плохо, Ракки! Ты ведь много чего в стенах ОНМУ успел выучить дополнительно!

   – Успел! Только как "сотворять" футуристические штучки из воздуха, я, к сожалению, не знаю.

   Тут меня осенило.

   – Ракки, а и не надо ничего из воздуха сотворять! Надо использовать преобразование материи.

   – Аргл, да у тебя мозги шевелятся!

   – Вот давай подумаем, – продолжил я, – ведь если грамотно использовать плетение преобразования материи, то можно "сотворить", как ты выразился, что угодно. Лазурнита, в качестве материи для преобразования, у нас предостаточно. Думаю, наша первоочередная задача, это сделать рабочую конструкцию, а уж как его от генератора запитывать, это второй вопрос.

   Для начала мы занялись уже ставшей ненавистной левитацией глыб лазурнита из воды на платформу. Первый шаг был сделан, у нас был материал для работы. Здраво поразмыслив, мы решили, что преобразованием будет заниматься Ракки и копаться в моей голове в поисках нужной формулы в случае необходимости, поскольку результаты моих плетений были всегда неожиданными. В конце концов, наших с ним сил могло просто не хватить, чтобы нейтрализовать получившегося монстра.

   Ракки приступил к плетениям. Первое, что у нас получилось, действительно было похоже на подъёмный кран, однако это отнюдь не было настоящей рабочей машиной.

   – Ракки, получилось-то, конечно, красиво, – сказал я, в задумчивости глядя на небольшую аккуратную машинку (жёлтого цвета!), которая, пожалуй что, могла бы помочь в поднятии плетёных корзин, – но скажи, ты, когда это делал, о чём думал?

   – О том, что надо сделать игрушку, – ответил он мне радостно, – только большую. Вот я и сделал.

   – Да уж.... Да уж.... – только и смог процитировать я Кису Воробьянинова, – Ракки, знаешь, тут ведь дело-то посерьёзней будет. Размеры и пропорции машины должны быть такими, чтобы она с лёгкостью поднимала плиты.

   – Слушаю и повинуюсь, – пошутил Ракки, и, готовясь к новому плетению, начал засучивать рукава.

   – Стой, стой, подожди с плетением! Ты что сейчас собрался преобразовывать?

   – Всё те же плиты лазурнита, – ответил Ракки простодушно, – буду делать всё больше и больше до тех пор, пока не будет, как надо.

   Я устало опустился на каменный пирс.

   – Нет, мой краснолицый брат, тут ведь дело не в размере, а, прежде всего, в пропорциях. Вот если бы могли их как-то рассчитать.....

   – А мы не можем разве?– удивился Ракки.

   – Нет! Не можем!

   – А почему?

   "А ведь действительно? Почему нет?" – подумал я про себя. "Ведь экзамены в физико-математической школе я сдал на "отлично"! За основу расчётов необходимо взять вес плиты......"

   – Ракки! – закричал я радостно уже вслух, – можем мы всё просчитать! Чтобы мы с тобой чего-то не смогли?! Да быть такого не может!

   – А вот это мне уже нравится, – ответил джинн.

   Мы снова подняли плиту в воздух, и я убрал своё плетение, чтобы Ракки какое-то мгновение держал её один. Так он мне помог определить вес плиты. После этого я вытащил из недр сумки потрёпанную университетскую тетрадь "УНИВЕРСАЛЬНУЮ" (для всех лекций) и письменный прибор и приступил к выносу мозгов. Как я пожалел, что вместо суперклея со мной не оказалось простого карманного калькулятора. Пришлось всё делать по старинке: в уме, да столбиком, что отнимало кучу дополнительного времени. Вот ведь как бывает: алгебра, физика, математика и черчение могут пригодиться на практике даже начинающему магу. Глядя на игрушечный бульдозер, я прикидывал, какие части рабочей машины нам будут нужны, и составлял формулы и пропорции, в основе которых было значение, равное весу одной плиты. Ракки даже не вмешивался в этот мыслительный процесс, его работа начиналась тогда, когда я совал ему мятую тетрадную страницу с криво начерченными на ней деталями, где были проставлены все размеры, которые я смог просчитать. Непростая это была задачка для моего друга. Ему нужно было не только преобразовать материю, но преобразовать её так, чтобы она ещё и соответствовала заданным параметрам. Каждое такое преобразование выматывало Ракки так, что у него начинали подгибаться колени и трястись руки. Хорошо ещё, что с расчётами я возился долго, и у него было время на передышку.

   Пару раз к нам подходил Кред, что-то говорил, приводил каких-то других рыболюдей; не помню точно, кажется, он предлагал нам помощь. Но чем они нам могли помочь? Один раз приходил даже Калем и, с озабоченным видом косясь на наше сооружение, пытался нас накормить. Но всё было в пустую, потому что мы были так увлечены и так хотели побыстрее закончить нашу работу, что никого и ничего не замечали.

   Уже далеко за полночь первый этап нашей работы был окончен. Я поддерживал Ракки, который падал с ног, в буквальном смысле этого слова, и мы вместе любовались громадиной, которая высилась из воды рядом с пирсом. У нас получилось!! Это был настоящий подъёмный кран, с движком и подъёмным механизмом, и тросом, и зацепами, при помощи которых предполагалось вытаскивать плиты из воды и грузить прямо на корабль. Весть о нашем строительстве уже успела разлететься по водной провинции, поэтому вокруг пирса уже собралась толпа подводных жителей. Полюбоваться результатами наших трудов прибыл сам правитель. Он даже произнёс благодарственную речь, которую я пропустил мимо ушей, и спросил, а нужен ли нам теперь маг из Морграда в помощь, если мы и сами справились. Я сбивчиво объяснил ему, что помощь нам всё ещё нужна, поскольку теперь надо подключать машину к источнику питания. А ещё я искренне объявил, что мы устали и очень хотим добраться до нашей хижины, после чего нас оставили в покое, а добродушный Кред даже организовал добровольцев, которые донесли нас до хижины на импровизированных носилках, что было очень здорово, потому что бедолага Ракки остался совсем без сил.

   Кред, как заботливая мама, уложил нас в кровати и даже накрыл одеялами. Ракки тут же захрапел, что несказанно меня обрадовало. Пусть отдыхает.

   – Вы тут на пирсе забыли, – виновато улыбаясь, сказал наш водяной друг, – так я вот захватил. Положу где-нибудь в уголке? – он показывал мне игрушечный бульдозер, который служил прототипом для механизма нашего крана.

   – Кред, не надо. Возьми себе! Как сувенир! Тем более, что он работает теперь от манн.

   Его лицо озарила радостная улыбка.

   – Правда? Можно мне его забрать? А как же вы? Он вам разве не нужен?

   – Да нет, Кред, это же мелочь, игрушка! Не нужна она нам, – отмахнулся я, – тем более, что у нас ещё есть.

   Радостный Кред схватил игрушку в охапку и побежал, пожелав мне спокойной ночи, хотя от ночи оставалось уже не так и много.

   Где-то под утро я вышел из нашей хижины по нужде и при свете занимающегося рассвета увидел странное зрелище. Сидя на берегу моря, Кред играл с бульдозером, который сгребал в кучки сырой песок. Что они тут все с ума сошли? Я решил, что это галлюцинация, возникшая врезультате сильного переутомления, и, вернувшись в хижину, насладился последними часами утреннего сна.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю