Текст книги "Splinter cell : operation Barracuda"
Автор книги: Дэвид Майклз
Жанр:
Боевики
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 17 страниц)
глоток вина и пристально смотрит на меня. – Я вижу, что у тебя затвердевшее сердце, когда
дело доходит до отношений, и я не хочу отпугивать тебя. Я независима, а ещё, я уверяю
тебя, со мной не нужно возиться. Но я думала о том коротком времени, которое мы были
вместе и я думаю, что мы хорошо проведём время. Я не прошу обязательств или что-то в
этом роде, я только хочу, чтобы ты говорил мне правду о себе.
Прежде, чем я успеваю сказать что-нибудь, прибывает закуска. "Багда Калда" – это
удивительная смесь из мягких зубчиков чеснока, запечённых в оливковом масле и масле с
некоторым намёком на анчоусы. Она подаётся в небольшой горячей бадье, и её можно
намазать на свежеиспечённый хлеб, с которым она подаётся.
– О Боже, это невероятно, – говорит Катя, когда пробует закуску. – Я могла бы питаться только
этим.
– Здорово не правда ли? Ты можешь купить книгу рецептов ресторана в холле, если хочешь
попробовать приготовить это дома.
Мы заказываем закуски и разговариваем, вопрос моей честности ушёл на второй план. Крав
Мага становится главной темой нашей беседы наряду с темой наших личных привычек для
поддержания формы. Она рассказывает мне немного о своей жизни в Израиле до того, как
она переехала в Соединённые Штаты. Её отец был израильтянином, но мать – американка, следовательно – двойное гражданство. Когда её родители развелись, мать переехала с Катей
и её сестрой в Калифорнию. Её отец скончался шесть лет спустя.
Еда прибывает, и это занимает нас. У неё испечённый с лимоном атлантический лосось с
чесночным соусом, поданный с пастой "ди пепе". У меня – жареное с чесноком среднее
рёбрышко, которое подаётся, естественно, с чесночным пюре. Как я и говорил Кате,
"Зловонная Роза" – великолепное место для свиданий, ведь оба знают, что у каждого из них
будет дурной запах изо рта.
Когда остаётся половина от наших заказов, мы возвращаемся к разговору о том, чем я
занимаюсь. Она упоминает, что любит путешествовать, но не часто имеет возможность
делать это.
– Тебе повезло. Должно быть, это неплохо – иметь возможность побывать в стольких местах
во время работы.
– Иногда да. Зависит от обстоятельств.
– От чего?
– От того, что я должен сделать.
– Сэм, ты работаешь на правительство, ведь так? Не волнуйся, твой секрет останется при
мне.
Я не отвечаю, но пожимаю плечами в знак того, что она на верном пути. Это лучшее, что я
могу сделать.
– Я знала это. Слушай, я знавала других людей, которые работают на правительство.
Однажды я назначила свидание парню из ЦРУ. Мы долго были вместе до того, как я узнала, чем он занимается, и это реально вывело меня из себя.
– Почему?
– Потому что он лгал мне. Он говорил, что был лоббистом. У него были такие же
отличительные черты, как и у тебя – от был скрытным, когда дело касалось его работы, его
подолгу не было, он был необычайно здоров для своего возраста, и он был любителем
военных искусств. Поверь мне, Сэм, я знаю этот типаж.
– И это мой типаж?
– Разве нет?
Я пропускаю вопрос. Обед продолжается спокойно, и беседа движется по более безопасным
темам. Во время десерта – мы разделяем ирландский кофейно-шоколадный мусс – я чувствую
её босую ногу. Она сбрасывает обувь и скользит своей ногой по моей, выше и выше, пока её
нога не достаёт моих колен. Она надавливает пальцами на мою промежность, всё это время
поглядывая на меня с искрой в глазах, в которых читалась серьёзность. Внезапно я будто
пробудился, реакция, которая была как возвращение из состояния между жизнью и смертью.
Доктора из АНБ, которые обследовали меня каждый год, выражают удивление, когда узнают
о годах безбрачия. У большинства парней, завербованных государством для опасных миссий, либидо не получает выхода наружу. Возможно, теперь оно наконец-то вырвется наружу.
– Что ты скажешь о том, чтобы оплатить счёт и убраться отсюда? – спросил я.
– А я уж думала, что ты уже не предложишь этого, – сказала она с хитрой усмешкой, играющей
на её влажных губах.
Мы проводим оставшуюся часть дня и вечер в моей комнате в отеле. Секс также интенсивен, как это было дома в Тоусон на мой день рождения. Кажется, Катя ненасытна, и я больше не
чувствую той усталости, которая изводила меня по прибытии в Калифорнию. Может быть, это
феромоны, проходящие через моё тело, или что-то вроде того, если вы верите в такие вещи.
В любом случае, химические реакции в моей пояснице делают свою работу.
В девять часов вечера я снова голоден. Я заказываю обслуживание номеров, и мы получаем
пару сэндвичей с содовой. Мы сидим в постели, раздетые, поедающие наш ужин, и смеёмся
над тем, как нелепо мы должны выглядеть при этом. После еды Катя предлагает сделать мне
массаж, и я с готовностью соглашаюсь. Она работает своими сильными руками, и поэтому я
снова чувствую усталость. Я чудесно расслаблен, как будто плаваю в воде. Следующее, что
я помню – в комнате темно, а Катя лежит в постели рядом со мной. Должно быть, я заснул во
время массажа. Электронные часы на прикроватной тумбочке показывают 2:35, я спал в
течение прекрасных шести часов.
Я тихо выскальзываю из-под одеяла и сижу некоторое время, наблюдая за Катей. Она крепко
спит. В тусклом свете её темные вьющиеся волосы, разбросанные по подушке, походи на
разлитую краску.
Я думаю, да. Никак иначе. Годы безбрачия окончены. Моей дочери, Саре, просто придётся
привыкнуть к тому, что я буду появляться с новым партнёром. Я не думаю о браке или чём-то, на что стоит решиться. Я даже не уверен, что желал бы жить с Катей. Но я знаю, что хочу
продолжать видеться с ней. Если она серьёзно говорила насчёт того, чтобы оставаться
независимыми, то наши отношения будут идеальными. Я думаю, придётся только преодолеть
несколько препятствий, чтобы достичь этого. Но несмотря на это я чувствую себя...
счастливым.
Как будто истерично, но тем не менее тихо ОПСАТ подаёт звуковой сигнал. Я хватаю его, вырубаю звук и читаю сообщение от Коэн. Все детали, которые нужны мне для поиска
"ГироТехникс", я получил. Агент Кехо сообщил, что здание было загадочным образом
эвакуировано, и с полуночи там никого нет. Ламберт подозревает, что арест Майка Ву
побудил управление фирмы принять некие решительные меры. Ламберт хочет, чтобы я
проник туда как можно скорее.
Катя протирает глаза и открывает их.
– Который час? – бормочет она.
– Середина ночи, – говорю я. – Спи. Я вернусь утром.
Она привстаёт и спрашивает:
– Куда ты собираешься?
– У меня появилась работа. Я вернусь. Обещаю.
– Ты в опасности?
– Нет. Катя, спи. Я вернусь, когда придёт пора просыпаться.
Она нахмуривается, и в этот момент я боюсь, что может возникнуть конфликт. Но вместо
этого она улыбается, притягивает мою голову к себе и целует меня.
– Только будь осторожен, – шепчет она. Потом ложится обратно на подушку и закрывает
глаза. Она залезает под одеяло и прижимается к нагретому моим телом месту.
Я одеваю униформу и уезжаю из отеля на Мурано.
ГЛАВА 25
Я довольно легко нахожу GyroTechnics. Очень странное место для компании, развивающей
технологии – изолированное холмами, окружённое деревьями, расположенное в самом конце
неразмеченной просёлочной дороги – но, с другой стороны, просто отличное для фирмы, занимающейся незаконным дерьмом. Если то, что обнаружило ФБР – правда, в чём я ни на
секунду не сомневаюсь, это место финансируется и управляется Триадой. Это только
показывает, что такие преступные организации, как Триада, Якудза и Мафия, развиваются
вне привычных для них занятий вроде наркотиков, оружия, проституции и азартных игр. Они
вышли на глобальный преступный рынок, спонсируя и развивая технологии, чтобы
использовать их для своих нелегальных дел.
Я припарковываю Мурано на Норман Плейс и иду к просёлочной дороге. Я придерживаюсь
её, но проделываю свой путь через плотные ряды деревьев. С включёнными очками ночного
видения это не проблема. Я подхожу к ограждению и вижу футуристического вида здание: это
и есть GyroTechnics. Несколько широких ярких полос освещают пустую автостоянку, но в
остальном место выглядит пустынным. Я достаю свой Five-seveN, надеваю на него глушитель
и пламягаситель, и целюсь в прожектор
Звон битого стекла.
Теперь на стоянку опустилась кромешная тьма, лишь тускло осещаемая туманным ночным
небом. Я перебираюсь через забор, направляюсь к служебному входу и обнаруживаю на
двери кодовый замок.
– Эй, Анна, ты здесь? – говорю я, нажимая на имплантант. – Мне нужен код для замка.
– Минутку, Сэм, – отвечает она. – Я думала, что это будет нужно тебе утром, и не знала, что
тебе прикажут обследовать это место сейчас.
– Ладно, я стою в темноте. Поторопись.
Думаю, я мог бы взорвать эту проклятую вещь, но это может поднять все виды тревог, и
полиция появится здесь прежде, чем я успею сказать "Упс". Вместо этого я обхожу здание и
ищу другой вход. Действительно странно, что в этом месте нет никакого парадного входа для
простых смертных. Единственные, кто входят и выходят в GyroTechnics – это служащие.
Должно быть, UPS* доставляет посылки к чёрному входу, а почтальон передает почту через
щель. Я думаю, что вряд ли управление делает что-то для развлечения клиентов.
*United Parcel Service – международная компания по доставке посылок, документов.
Прежде, чем Гриммстдотир возвращается с кодом доступа, пара прожекторов направляется
на здание. Блин. Я бегу к забору, но у меня нет времени, чтобы перелезть. Я падаю в грязь и
лежу лицом вниз, пока автомобиль доезжает до стоянки и паркуется. Это Корвет. Водитель
гасит свет и выходит. Он один. Слишком темно, чтобы понять, кто это, даже с прибором
ночного видения. Он азиат, только это я могу сказать.
Парень идёт к служебному входу и вбивает код. Дверь открывается, и он внутри. Я быстро
встаю и бегу к двери, включаю тепловое зрение
и замечаю кнопки, всё ещё тёплые от его прикосновений: 9, 7, 2, 0 и звёздочка. Я понятия не
имею, в каком порядке они идут. Я делаю снимок клавиатуры с помощью камеры ОПСАТ'а и
вывожу тепловой рисунок на экран. Обычно я могу предположить, в каком порядке
нажимались кнопки – первая будет самой бледной, последняя – самой яркой. Трудность
состоит в том, что кнопка могла быть нажата не один раз.
Рискнув, я ввожу комбинацию, я думаю, она должна быть верной. Это как игра в рулетку в
Вегасе – шансы зверски против меня. Конечно же, ничего не происходит. Я пробую другой
вариант, и снова ничего. Иногда эти клавиатуры настроены таким образом, что поднимают
тревогу, если кто-то введёт неправильный код больше, чем три раза. Могу ли я рисковать?
Насколько я знаю, здесь только один парень. Думаю, я могу справиться с ним, но тревога
могла бы привести остальных.
Прежде, чем я делаю новую попытку, пара других прожекторов скользит от просёлочной
дороги к зданию. Проклятье! Снова я заворачиваю за угол здания, где я полагаю безопасно
будет переждать. Новый автомобиль, "Порше", останавливается рядом с "Корветтом".
Водитель снова один. Он гасит фары, выходит из машины и идёт к двери. Я смотрю, как он
вбивает код, но дверь не открывается. Он стучит. Сразу же ему отвечает голос по
селекторной связи.
Новый парень не может вспомнить код. Я быстро вытягиваю Five-seveN и активирую
лазерный микрофон. Целясь в дверь, я слышу следующую беседу на китайском.
Тот, кто внутри:
– Что ты имеешь в виду, ты не помнишь код?
Тот, кто снаружи:
– Ну подай на меня в суд. Какой код?
Внутри:
– Девять-девять-семь-два-два-нуль и звёздочка.
Снаружи:
– Спасибо.
Он вбивает правильный код, и дверь открывается. Как только он оказывается внутри, я
слышу голос Гриммстодир.
– Сэм? Мы только что получили для тебя этот код.
– Всё равно. У меня он есть, – говорю я.
– 9-9-7-2-2-0, звёздочка.
– Я же сказал, он у меня есть. Спасибо.
– Ох, пожалуйста.
Коллега.
Я жду минуту и иду к двери. Я ввожу код и слышу, как открывается замок. Вглядываясь
внутрь, я вижу пустой коридор, освещённый люминесцентными лампами. Проскальзывая
внутри, я слышу голоса в конце холла. Двое мужчин говорят по китайски, и мне трудно понять
их на таком расстоянии. Я двигаюсь дальше по коридору и проскальзываю туда, что должно
быть комнатой отдыха. Торговые автоматы, несколько столов и стульев, микроволновая печь, кухонные приборы и информационное табло. На доске закреплены несколько дюжин цветных
снимков, изображающих совместный пикник. Рукописная надпись на английском говорит о
том, что это празничный пикник в гавани Марина-дель-Рэй. Я недолго рассматриваю снимки.
Обычные глупые позы, которые можно увидеть на корпоративных мероприятиях – люди с
кретинскими лицами и пивом в руках, парень жарит бургеры и хот-доги, группа людей играет в
волейбол. Кто-то подписал каждую фотографию на маленьких листках бумаги по-китайски -
Кен готовит обед, Джо и Том напиваются, Ким и Джо заработали очко. Все на фотографиях -
китайцы, причем большинство мужского пола. Я уже собираюсь обратить внимание на тех
двух парней в здании, когда вдруг замечаю Эдди Ву, уставившегося на меня. Я уверен, это
он. Он стоит на палубе моторной яхты, расположенной в пристани. Лодка называется Леди
Лотус, и судя по гордому выражению лица Эдди, он – шкипер. Так и есть, надпись гласит:
"Капитан Эдди и его лодка".
Я снимаю фото с доски и кладу его в один из моих карманов, затем возвращаюсь в холл.
Двое углубляются дальше в здание. Я крадусь вдоль коридора, двигаясь от угла к углу, пока
они не входят в двойную распашную дверь с надписью на китайском и английском – развитие.
На каждой двери есть квадратное окно, через одно из них я вижу парня, он стоит спиной ко
мне, и возится с чем-то на рабочем столе. Не мудрено предположить, что комната в которой
они находятся – лаборатория, где сотрудники "ГироТехникс" изобретают свое дерьмо.
Я вытаскиваю из рюкзака оптический кабель, включаю его, и медленно пускаю его по полу и
под распашную дверь. Наконечник четко подошел и я засовываю его на пару сантиметров.
Затем я открываю линзу с широкоугольным объективом и настраиваю фокус на ОПСАТе.
Теперь у меня есть довольно четкое представление обо всем происходящем. Щелчком
переключателя включается звук, который передается в мои имплантаты.
Двое мужчин заняты изготовлением взрывчатки. Один из них держит блок с нитроглицерином, из которого он время от времени понемногу выдавливает вещество, как зубную пасту.
Вещество попадает в метеллический цилиндр, который второй парень поместил в
шайбоподобные емкости, соединенные проводами с детонаторами и таймерами. Они очень
похожи на мои настенные мины.
Разговор, который был на китайском, происходил очень быстро, но я смог разобрать слова
тут и там. У меня есть доступ к группе в Вашингтоне, которая потом все переведет.
Первый парень:
– У Эдди... большие проблемы... .
Второй парень:
– Я бы не хотел быть на его месте.
Первый:
– И он...
Второй:
– Минг найдет его.
Первый:
– ... не может прятаться вечно.
Второй:
– Я не понимаю, почему... уничтожить... место... .
Первый:
– Заказ из Гонконга.
Второй парень:
– Замести следы?
Первый парень:
– Конечно.
Второй:
– Где все?
Первый:
– Их выселили. Некоторые вернутся обратно Гонконг. Ученые, которые отступили, будут
где-то ещё.
Второй:
– ...в одном тихом городке в Арканзасе...
(смеётся)
Первый смеётся.
Второй:
– Ты уже закончил?
Первый:
– Да. Вот. Тебе нужно установить таймер.
Второй:
– Как думаешь? Десять минут?
Первый:
– Пять. Нет, поставь на восемь. На случай, если наши машины не заведутся. (смеётся).
Второй смеётся.
Первый:
– Так ты знаешь где Эдди...скрывается?
Второй:
– Нет. Но я знаю где он будет... завтра Международный аэропорт Лос-Анджелеса.
Первый:
– Откуда тебе известно?
Второй:
– Я помогал в организации сделки до того, как Минг сказал мне закрыть фирму.
Первый:
– Ты разговаривал с ...?
Второй:
– Нет, говорил Эдди. Я организовывал перелет. Не так-то легко работать с русскими.
Первый:
– Он прилетит из России?
Второй:
– Нет, он прилетит из Гонконга. Эдди...встретит...в Международном аэропорту
Лос-Анджелеса...Американские Авиалинии...
или пришлет кого-нибудь...
Первый:
–...вознаграждение, понимаешь? Минг так сказал.
Второй:
– Я знаю, я знаю. Давай с начала закончим работу.
Затем, возможно, мы тоже завтра встретим самолет.
Проследим за русскими, найдем Эдди.
Парни начали собирать материалы. Я погалаю, они сделали восемь взрывчаток. Я вытащил
оптический кабель,
свернул его и положил в рюкзак. Один из мужчин выходит из комнаты и идет к лестнице на
второй этаж, в это время второй размещает два или три устройства в лаборатории.
Проклятье, они собираются разнести это место. Джон Минг должно быть узнал о
предательстве Эдди и Майка Ву и приказал закрыть "Гиротехникс". Жестоким способом.
Наверное, мне лучше убраться к чертям от сюда. Пока двое поджигателей заняты установкой
по зданию своих утройств разрушения, я выхожу так же как и зашел. Прошло три минуты, прежде, чем я перепрыгнул забор, побежал через деревья и нашел "Мурано".
Ровно, через шесть минут и двадцать секунд я вижу "Корветт" и "Порше" появились на
проселочной дороге, свернули на Норман Плэйс и проехали мимо меня вниз по склону. Я
завел двигатель, развернулся и поехал за ними.
Как по часам, позади я слышу оглушительный звук взрыва. Земля затряслась как во время
землетрясения. В зеркало заднего вида я вижу, что ночное небо стало оранжевым и желтым.
В результате взрыва на десятках машин, в этом районе, сработала сигнализация и сейчас
холмы оживились звуком сирен.
Когда я добрался к подножию холма, двое поджигателей пропали. Я не беспокоился об этом.
Они просто солдаты. Меня заинтересовало то, что они говорили о завтрашней встрече
самолета в аэропорту. Нужно достать полный перевод, но из того, что я смог собрать, Эдди
Ву встречается с кеи-то из "Магазина" завтра в аэропорту. Русский прилетит, чтобы
завершить сделку с системой навигации. Может это будет Оскар Герцог или Андрей Здрок?
Здрок не осмелится ступить в Соединенных Штатах. Пусть Ламберт занимается с логистами
тем, что можно сделать, чтобы встретить этот самолет.
Звук сирен витает в воздухе. Как только я сворачиваю на бульвар Сансет, мимо меня
промелькнули две полицейские машины с мигалками. Пожарная машина, сигналя следует
сразу за ними.
Я нажимаю на имплант.
– Фрэнсис? Ты там?
– Я здесь, Сэм.
– Ламберт рядом?
– Нет, он спит.
– А ты вообще когда-нибудь спишь?
– Никогда. Полевые Бегуны заряжены кофем двадцать четыре часа в сутки.
Я вытащил фото, которое снял с доски объявлений и взлянул на него, не останавливая
машину.
– Послушай, у нас есть какая-нибудь информация о том, что у Эдди Ву есть лодка? Яхта, может?
– Подожди.
Пока она ищет, я выезжаю на 405 шоссе и направляюсь на юг в Марина-дель-Рэй. Если моя
догадка верна, то я, кажется, знаю, где скрывается Эдди.
– Сэм?
– Да?
– В досье ничего нет. Но в последнем докладе агент ФБР Кехо заявил, что расследование
привело в гавань Марина-дель-Рей. Он вышел на след Эдди Ву.
– ФБР делится с нами информацией?
– Ага, очевидно мы действительно сотрудничаем в этом деле.
– Где сейчас Кехо? Мы можем с ним связатсья?
– Не знаю. А зачем?
– Мне кажется у меня тоже есть зацепка в Марина-дель-Рей. Я сейчас направляюсь туда.
– Подожди, я свяжусь со своим коллегой в бюро.
Я выезжаю на 90 шоссе и еду по набережной, когда она вернулась:
– Сэм, последний доклад Кехо датирован двумя часами назад. Он осматривал лодку на пирсе
44 в гавани Марина-дель-Рей. Он собирался в скором времени проверить ее.
– Он работает с напарником?
– Нет.
Что-то здесь не так. Разве агенты ФБР не берут прикрытие, когда оказываются в подобной
ситуации?
– Мистер Нудлман сказал мне, что Кехо отправился один, потому что Лос-Анджелеское бюро
не смогло выделить человека сегодня, – добавила Коэн, отвечая на мой вопрос.
– Кехо похож на какого-то ковбоя. Его же могут убить, – сказал я.
– Можешь сказать мне о чем ты думаешь? – спросила она.
– Это всего лишь догадка. Дай мне кое-что проверить и я тебе все скажу.
Сейчас 4:30 утра. Я могу найти "Леди Лотус", посмотрю есть ли там кто-нибудь и возможно
еще вернусь в отель прежде, чем Катя проснется.
ГЛАВА 26
Пирс 44 расположен на участке под названием Минданао Уэй. Сама гавань является частью
залива Санта-Моники и предположительно самой большой в мире искусственной гаванью для
мелких судов. (Мой ОПСАТ автоматически высвечивает факты, когда я определяю
местоположение.) Он также показывает, что гавань состоит более, чем из восьмиста акров.
Волноломы длиной до одного километра и около трех километров от главного канала. Это
величайший пример совместного планирования и реализации крупного городского места для
отдыха. Чертовски плохо, что я не яхтсмен!
Я съезжаю с 90 шоссе на бульвар Линкольна и сворачиваю направо на Минданао Уэй. Я
припарковываю "Мурано" на улице и иду пешком к пирсу. Фонари освещают гавань, однако
здесь есть много темных мест, чтобы использовать их для прикрытия. Движение из тени в
тень выявляет меня на одну-две секунды, но я не беспокоюсь об этом. В конце-концов я
добрался до пирса 44, частное снаряжение, прокат которого выльется в копейку, для тех, кто
платит за такие вещи.
"Леди Лотус" Эдди – это двацати восьми метровая моторная яхта с кокпитом фирмы
"Eagle/Westport". В салоне и камбузе горит свет, значит на борту есть люди. Никаких
признаков агента Кехо я не вижу.
– Фрэнсис, ты здесь?
– Я здесь, Сэм.
– Пришли мне чертежи моторной яхты "Eagle/Westport". Двадцать восемь метров.
– Ты знаешь год выпуска? – спросила она через мгновение.
– Я полагаю вторая половина девяностых.
– Я высылаю тебе три чертежа.
Один за другим я пробежался по чертежам и остановился на модели со спаренным
дизельным двигателем. Совпадает с "Леди Лотус".
Если кому-то нужны доказательства, что быть членом триады выгодно, то вот они. Я без
понятия, сколько яхта как эта может стоить, но уверен, что миллионы. Она просто красавица.
А также очень уединенная. Там есть прогулочная вокруг палубы, но большая часть площади
находится внутри. По чертежу, я вижу три каюты, три гальюна, очень большой главный салон, большой камбуз и удобную рулевую рубку.
Теперь, если я бы cмог подняться на лодку не раскачивания ее и тем самым не предупреждая
каждого внутри, чтобы избежать подкрепления ... Единственный способ попасть на палубу -
перейти трап с причала. Я уже собирался бесшумно пробрасться, когда кто-то выходит снизу.
Это наемник, чья работа заключается в том, чтобы наблюдать за гаванью. Скорее всего
парень вооружен. Я нырнул в тень, в тот момент, когда он осматривает пирс, убеждаясь, что
никого нет. Затем он подкуривает сигарету и медленно идет вокруг палубы. Я жду, пока он
окажется на противоположной стороне лодки, скрывшись за рулевой рубкой, затем я быстро
двигаюсь вверх по трапу на палубу. Для дозорного, патрулирующего лодку снаружи, я
полагаю, что любой шум, вызванный мной он не услышит.
Я двигаюсь к корме и приседаю, готовясь выпрыгнуть на охранника, когда он пройдет около
кормы яхты. Я слышу как он приближается,
ближе...ближе...я встаю и сильно бью ему в нос. Прежде, чем он успевает издать звук, я
бросаюсь вперед, затыкаю рукой его рот, захожу сзади, и блокирую его шею свободной рукой.
Удушающий захват занимает около трицати секунд, чтобы усыпить его. Когда парень обмяк в
руках, я молча ложу его на палубу.
Поскольку свет горит в салоне, через окна они ничего не увидят. Стекло затонированно и мне
плохо видно, что происходит внутри. Чтобы компенсировать этот недостаток, я снова
вытаскиваю оптический кабель и просовываю в проход, ведущий вниз. Далеко засовывать не
пришлось прежде, чем я увилел весь салон.
Тут просторно: диван, обеденный стол, стулья со стабилизаторами, телевизор, стерео
система и даже дартс на стене. Но пол накрыт полиэтиленом и в центре находится человек
со связанными за спиной руками. Он лежит на боку, колени прижаты к груди. Лицо все в
крови.
Я полагаю, что это агент Кехо и он не двигается.
Эдди Ву сидит на стуле, глядя на жертву. На Ву одеты кожанные перчатки и фартук, заляпанный кровью Кехо. Два китайских головореза стоят по обе стороны от беспомощного
человека.
– Мы знаем, что случилось с Кехо, – это был голос Ламберта, который, очевидно, уже
проснулся. Должно быть Коэн его разбудила. Они, конечно же, видят то, что вижу я, через
мою гарнитуру.
– Постарайся убрать их, Сэм, – сказал он. – Но Эдди Ву нужен живым.
Я быстро убираю оптический кабель в рюкзак и вытаскиваю газовую гранату CS из кармана
моих штанов. Газ CS отлично подходит, чтобы вырубить врага, если используется в закнутом
пространстве, например, яхта. На больших площадях CS используется как средство
удерживания, подобно слезоточивому газу.
Третий Эшелон снабжает газом CS класса – летальный, но я редко ношу такие гранаты, если
не уверен, что буду их использовать.
Как только я взял гранату в правую руку и выдернул чеку мимо моей головы просвистела
пуля. Я чувствую тепло от пули возле переносицы – слишком близко, черт побери! Пуля
разбивает тонированное стекло, предупреждая людей внизу о моем присутствии. Я упал на
палубу, когда еще одна пуля пронеслась надо мной. Кто-то в гавани шмаляет наугад по мне!
– Проклятье, откуда палят? – сказал Ламберт. – Он хорошо скрыт от нашего спутника. Сэм, снимки со спутника показывают, что стрелок всего один. Повторяю, стрелок всего один.
Прежде, чем я смог адекватно спланировать оборонительную стратегию, двое вооруженных
китайцев появляются на палубе. Они вооружены полуавтоматическим оружием, нервно
направляющее на парня в странной униформе, который лежит у них перед ногами.
Единственное, что остается – это бросить гранату CS в воздух, прямо им в лицо. Я свернулся
клубком и закрыл голову, когда проклятая штуковина рванула. Оба закричали от боли и
неожиданности. Один из них упал за борт, ударяясь о край причала головой плюхнулся в
воду. Другой парень падает обратно через проход в салон. Газ поражает меня и страновится
тяжело ползти по палубе на другую сторону лодки. По крайней мере снайпер не достанет
меня здесь. Я использую момент, чтобы отдышаться, прояснить голову, и пытаюсь
игнорировать звон в ушах. Наконец-то оправившись, я опускаю очки и включаю теловизор. С
особой осторожностью я выглядываю из-за верхней палубы и фокусируюсь на гавани. Без
сомнений я вижу тепловые очертания плечей человека, засевшего за скоплением бочек на
пирсе. У него винтовка, скорее всего тактическая снайперская модель и он готов снова
выстрелить. Я вытаскиваю Five-seveN и прицеливаюсь, однако он стреляет в меня, заставляя
вернуться в укрытие.
В этот же момент я слышу шаги из прохода, словно кото-то убегает с яхты и бежит по
причалу. Через несколько секунд я вижу его бегущим в направлении Минданао Уэй. Это Эдди
Ву покидает корабль. Из своего положения лежа я могу прицелится из Five-seveN и стреляю в
его направлении. Пуля попадет в дерево под ногами не нанеся ему никакого вреда. Ву
скрывается за углом и я не могу его преследовать. Почему снайпер не стрелял в Ву, разве
что он на его стороне ...
Из-за снайпера невозможно подойти к причалу. Он, кажется, не проявляет никакого
намерения уходить. У меня нет выбора как залезть в рюкзак и взять осколочную гранату. Это
пояледняя – нужно было запастись, когда я был вчера с Ламбертом и Коэн. Это одна из
пробоем, когда ты делаешь крюк домой на задании. Не всегда следуешь обычному режиму
подведения итогов и пополнения запасов.
Ладно, на нее можно положится. Я вытаскиваю чеку, и бросаю гранату через верх яхты к
бочкам. Снайпер снова стреляет, когда я высунулся и попадает в верх моего рюкзака.
Повезло, что я бросал из сидячего положения – если бы я задержался на пол секунды
дольше, то был бы покойником.
Граната взрывается, на мгновенье осветив пирс ослепляющей вспышкой света. Я выждал
десять секунд, прежде, чем осторожно выглянуть из-за верхней палубы. Ничего не
происходит. С помощью ночного видения я вижу разорванные на куски бочки и дыру в
дощатом настиле. Снайпера нет.
– Вы видите стрелка по снимкам со спутника? – спрашиваю я, надавив на имплантант на шее.
– Отрицательно, – отвечает Коэн. – Или ты попал в него или он спрятался.
– Что насчет Ву? Только не говори, что упустил его.
– Я боюсь, что он улетучился.
– Великолепно.
Я встал и осторожно пошел вокруг палубы к проходу и вошел внутрь лодки. Китайский
охранник, который получил гранатой CS в лицо, лежит мертвый на полиэтилене рядом с Кехо.
Я становлюсь на колени, чтобы осмотреть агента ФБР, и вижу, что они серьезно поработали
над ним. Он, видимо, перенес серьезные повреждения в полости рта. Что они делали? Потом
я замечаю пару окровавленных плоскогубцов на полу рядом с креслом, в котором сидел Ву. Я
непроизвольно скривился, когда увидел как минимум три зуба принадлежащих Кехо, лежащих
рядом с плоскогубцами, вырванных с корнем и покореженных. И ... о, нет, язык агента лежит
на полиэтилене рядом с его головой. Бедный парень умер от потери крови.
На обеденном столе стоит открытая бутылка бурбона. Неудержавщись я схватил ее и сделал
большой глоток. В свое время я уже повидал видел страшные вещи и эта попадает в десятку
лучших.
Нажав на имплантант, я сказал:
– Фрэнсис?
– Сэм?
– Черт, Фрэнсис, скажи ФБР, что Кехо пытали и убили.
– Какой номер пирса?
– Пирс 44, Марина-дел-Рэй. Я нахожусь на яхте "Леди Лотус". Все скверно.
– Ты цел?
– Ага, я в порядке.
Я немного потрясен после атаки снайпера и увидев Кехо в таком состоянии, но я не обращал
на это внимания.
– Я немедленно свяжусь с людьми Кехо.
Она сказала, что ФБР заберет тело и наведет порядок. Мне нужно исчезнуть и быстро.
Вернувшись на палубу, я осторожно осматриваю пирс с помощью теплового видения, следов
снайпера не видно. Копы, вероятно, будут с минуты на минуту, из-за шума взорвавшейся
гранаты.
Я поспешно спустился по трапу и побежал к разорванным бочкам.
Добравшись к дощатой дорожке, я осматриваюсь в поиске улик, которые укажут на личность
снайпера, и нахожу три пустые гильзы. Я беру одну и узнаю в ней 7,62 мм НАТО – похожие
патроны использовались в снайперских винтовках. В моей голове зазвенел колокольчик, но я
пока не знаю, что это. Я ложу гильзу в карман и направляюсь к выходу из гавани, прежде, чем
приезжает кавалерия, все время озабоченный параноей, что проклятый квалифицированный
убийца скорее всего следит за мной.
ГЛАВА 27
АНДРЕЙ Здрок пережил множество неудач и успехов в длительной карьере международного
преступника. Хотя он сохранял статус чрезвычайно богатого человека, но взлеты и падения
своего бизнеса постоянно вводили его в состояние невыносимой тревоги и беспокойства. Он
часто удивлялся, как он еще не заработал язвы.
Для товарищей, Здрок показывал себя со стороны уверенной личности, несмотря на