Текст книги "Битва дипломатов, или Вена, 1814"
Автор книги: Дэвид Кинг
Жанр:
История
сообщить о нарушении
Текущая страница: 24 (всего у книги 33 страниц)
Историки иногда под понятием «Венский конгресс» подразумевают серию переговоров, проходивших в период между 1812 и 1822 годами. Тем не менее конгресс имеет вполне определенные временные рамки. О нем можно вести разговор только с 30 мая 1814 года, со дня подписания Парижского договора, в котором статьей XXXII было установлено созвать в Вене «общую конференцию». Конгресс должен был открыться в июле 1814 года. Дата открытия неоднократно переносилась, по сути, конгресса как такового не было, по крайней мере в том виде, в каком его хотели провести большинство стран. Так или иначе, 9 июня 1815 года основные участники переговорного процесса подписали Заключительный акт, спустя девять дней союзники нанесли Наполеону сокрушительное поражение под Ватерлоо, и Венский конгресс к тому времени уже становился легендой.
Пожалуй, самой узнаваемой чертой Венского конгресса стала его светская экстравагантность, и, к сожалению, эта его сторона менее всего исследована и понята. В то же время трудно не согласиться с тем, что немалая толика дипломатических проблем и интриг разрешалась в бальных залах, на банкетах, в салонах дворцов и особняков. Венский конгресс – это, можно сказать, девятимесячная, единственная в своем роде международная драма со всеми элементами сюжетности, сценичности и конфликтности.
Пролог
Прибытие фрегата «Неустрашимый» с Наполеоном на борту в бухту острова Эльбы описано в воспоминаниях капитана корабля Томаса Асшера – Thomas Ussher, «Napoleon's Deportation to Elba», опубликованных в сборнике: Napoleon's Last Voyages, Being the Diaries of Admiral Sir Thomas Ussher, R.N., K.C.B. (on board the «Undaunted» and John R. Glover, Secretary to Rear Admiral Kockburn (on board the «Northumberland»), (1895), 50—51, и Нила Кемпбелла: Neil Campbell, Napoleon at Fontainebleau and Elba; Being a Journal of Occurrences in 1814– 1815 (1869), 216; количество гребцов – у Грегора Далласа: Gregor Dallas, The Final Act: The Roads to Waterloo (1997), 263. О восторженной встрече Наполеона см. также: Norman Mackenzie, The Escape from Elba: The Fall and Flight of Napoleon, 1814-1815 (1982), 74; Robert Christophe, Napoleon on Elba, trans. Len Ortzen (1964), 36. О любимом мундире Наполеона, его привычке быстро ходить взад-вперед и нюхать табак вспоминали Кемпбелл (1869) и три его секретаря – Буррьенн, Меневаль и Фен. Попытка самоубийства вначале вызывала сомнения, но теперь историки считают ее подлинным фактом, подтверждаемым многими людьми, в том числе генералом Арманом Опостеном Луи Коленкуром, бароном Клодом Франсуа де Меневалем и бароном Агатоном Жаном Франсуа Феном: General Armand Augustin Louis Caulaincourt, Memoires (1933), III, 357—377; Baron Claude-Francois de Meneval, Memoirs Illustrating the History of Napoleon I from 1802 to 1815, edited by Baron Napoleon Joseph Meneval (1894), III, 255-257; Baron Agathon Jean Francois Fain, Souvenirs de la campagne de France (Manuscritde 1814) (1914), 240ff.
Список представителей, хотя и неполный, можно найти: Angeberg, Le Congres de Vienne et les traitesde 1815 (1864), 1,255-256, и II, 257-264. Об ожиданиях эры мира см. Abbe de Pradt, Du Congres de Vienne (1815) I, iv-vi, 6ff, 11. Меттерних вначале предполагал, что конгресс продлится три недели (его письмо герцогине де Саган от 23 апреля 1814 года – MSB, 252), затем он продлил срок до шести недель (письмо герцогине де Саган от 19 сентября 1814 года – там же, 264). Лорд Каслри надеялся, что конгресс закончится осенью и к Рождеству он будет дома (его письмо Ливерпулю 3 сентября 1814 года – BD, 191); русский царь рассчитывал максимум на шесть недель (доклад Хагеру, 18 сентября 1814 года и донесение агента Шмидта от 1 октября 1814 года, DCV, I, по. 222). Другие представители придерживались таких же сроков: Штейнлейн королю Баварии, 6 августа 1814 года, DCV, I, no. 58, барон Браун в письме 14 сентября 1814 года, DCV, I, по. 98; О «блистательном хаосе»: Henri Troyat, Alexander of Russia: Napoleon's Conqueror, trans. Joan Pinkham (1982), 215. О том, что достичь мирного согласия оказалось не менее сложным, чем нанести поражение Наполеону, Меттерниху говорила княгиня Багратион: донесение агента «Нота» (Карпани) Хагеру от 5 февраля 1815 года, DCV, II, по. 1513.
Реакция Меттерниха на известия о побеге Наполеона с Эльбы показана на основе его NPI, 209—210 и 328. Описывая многие годы спустя свои действия, министр ошибочно указал, что депеша пришла из Генуи, и эта версия долгое время фигурировала и в его биографиях, и в исторических трудах о Венском конгрессе. В действительности сообщение поступило из Ливорно, что подтверждается несколькими источниками, в том числе полуофициальной газетой «Винер цайтунг» и секретарем конгресса Фридрихом фон Генцем. Он известил о побеге Караджу письмом от 7 марта 1815 года: см. первый том Depeches inedites du chevalier de Gentz awe hospodars de Valachiepourser-vird Vhistoire la politique europeene (1813—1828), ed. Comte Prokesch-Osten fils (1876), 144. Такой вывод следует и из дневников офицера, упоминающегося в депеше, сэра Нила Кемпбелла: по его словам, он сначала высадился в Тоскане, предполагая, что Наполеон направляется в Неаполь.
О спешке, в какой пребывал Меттерних, получив сообщение о побеге Наполеона, – из его письменного наследия NP1,210.0 конце «счастливой вольной жизни» пишет граф Огюст де Ла Гард-Шамбо-на: Comte Auguste de La Garde-Chambonas, Anecdotal Recollections of the Congress of Vienna (1902), 35. «Самым грозным после Чингисхана полководцем» Наполеона называет Аластэр Хорн: Alastair Home, The Age of Napoleon (2004), xxx. Об обаянии Талейрана вспоминает мадам де ла Тур дю Пен: The Memoirs of Madame de la Tourdu Pin (1971), trans. Felice Harcourt, 246. Слова Наполеона «дерьмо в шелковых чулках» («Merde dans un has de soie!»), брошенные им в гневе Талейрану в январе 1809 года, заимствованы у Жоржа Лакур-Гайе: Georges Lacour-Gayet, Talleyrand, 1754-1838 (1928-1934), II, 272.0 Пруссии, «слишком сильной, чтобы занести ее в разряд малых государств, но недостаточно сильной, чтобы считать великой державой», см. The Life and Memoirs of Count Mole (1781-1855) (1924) 1,322-323.0 короле Пруссии: дневниковая запись Карла фон Ностица от 23 января 1815 года: Karl von Nostitz, Leben und Briefwechsel: Auch ein Lebensbild aus den Befreiungskriegen (1848), 155. Прусская делегация – самая большая делегация в городе после русской: GE, 16—21.
Высказывание Наполеона о царе Александре, взятое из его письма Жозефине, можно найти и в других источниках: J. Christopher Herold, ed., The Mind of Napoleon (1955), 173; Alan Schom, Napoleon Bonaparte (1997), 477; Steven Englund, Napoleon: A Political Life (2004), 293. О дележе королевств на балах см. Comte Auguste de La Garde-Chambonas, Anecdotal Recollections of the Congress of Vienna (1902), 1—2. Оценка конгресса Генри Киссинджером содержится в его «Дипломатии» (Diplomacy, 1994,79), однако более развернутое мнение об итогах конференции он выразил в ранней работе: Henry Kissinger, A World Restored: Metternich, Castlereagh and the Problems of Peace, 1812– 1822 (1957). О том, что Венский конгресс дал Европе самый длительный и продуктивный период мира в истории, писал и Альбер Сорель: Albert Sorel, L’Europe et La Revolution Francaise, VIII, 502.
Глава 1. И хлеб, и зрелища
Высказывание принца де Линя о Венском конгрессе приводится в воспоминаниях графа Огюста де Ла Гард-Шамбона: Anecdotal Recollections of the Congress of Vienna (1902). О плохих дорогах лорд Каслри написал жене, вероятно, в январе 1814 года, опубликовано Уэбстером: С. К. Webster, The Foreign Policy of Castlereagh, 1812—1815: Britain and the Reconstruction of Europe (1931), 503—504. С Талейра-ном по дороге в Вену чуть не случилась беда, о чем он сообщал герцогине Курляндской 18 сентября 1814 года (ТЫ, 31). О трудностях, с которыми сталкивались путники в то время, пишет Пол Джонсон: Paul Johnson, The Birth of the Modern: World Society, 1815-1830(1991), 169ff. О разбое на дорогах упоминает Грегор Даллас: Gregor Dallas, The Final Act: The Roads to Waterloo (1997), 136. Надо сказать, что ряды дорожных грабителей пополнили и солдаты, уволенные после войны из армии и оставшиеся без какого-либо содержания. О сожженных городах и разрухе см. Henrich Graf zu Stolberg-Wernigerode, Tagebuch über meinen Aufenthalt in Wien zur Zeit des Congresses (2004), 6ff, 11 – 15 сентября 1814 года. О том, что в путь тогда могли отправиться только «отчаянные храбрецы, глупцы и самоубийцы»: Lesley Adkins and Roy Adkins, The Keys of Egypt: The Obsession to Decipher Egyptian Hieroglyphics (2000), 7. По разным оценкам, в Вену в связи с конгрессом прибыло около ста тысяч человек. Оповещение о конгрессе: Webster (1931), 327; Enno E. Kraehe, Metternich's German Policy, (1963—1983) II, 125. «Винер хофцайтунг» и другие документы о первоначальных планах конференции в Haus-, Hof– und Staatsarchiv St. К. Kongressakten Kart. 16.
О первой в истории «тотальной войне»: T.C.W. Blanning, The French Revolutionary Wars, 1787—1802 (1996), 101; августовский закон 1793 года о мобилизации, который еще называют levee en masse, см. там же, 100—101, а также у Саймона Шамы: Simon Schama, Citizens: A Chronicle of the French Revolution (1989), 762. Пять миллионов погибших: Paul W. Schroeder, The Transformation of European Politics 1763—1848 (1994), 580. Всеобъемлющий анализ войн дает Карл фон Клаузевиц: Carl von Clausewitz, On Wars, trans, and notes by Bernard Brodie в Michael Howard and Peter Paret, Clausewitz: On War (1976). Об истощении сил противоборствующих сторон: Correspondance Diplomatique du Comte Pozzo di Borgo, ambassadeur de Russie en France et du Comte du Nesselrode depuis la restauration des Bourbons jusqu'au Congres d'Aix-la-Chapelle, 1814—1818, by Comte Charles Pozzo di Borgo (1890), в частности, письмо Поццо ди Борго графу Нессельроде, 14– 26 сентября 1814 года, 73.
О том, что, кроме определения границ Франции, Парижский договор в мае 1814 года практически не решил других проблем, см. С.К. Webster, The Foreign Policy of Castlereagh, 1812-1815: Britain and the Reconstruction of Europe (1931), 327—328, а также сам договор: Le Congres de Vienne et les traites de 1815 (1864), I, 161—170 и секретные статьи к нему 171 ff. Польша как самая острая проблема в начале переговоров: перехваченное письмо Бернсторфа от 13 июля 1814 года, DCV, I, по. 28; донесение барону Хагеру от 27 сентября 1814 года, I, по. 171; письмо Бернсторфа Розенкранцу от 7 июля 1814 года, досье Огюста Фурнье GPWK, 94—95; письмо Генца Карадже, Depeches inedites, 79—82,21 июня 1814 года; письмо Бернсторфа Розенкранцу от 20 июля 1814 года GPWK, 100—101; донесение агента от 28 сентября 1814 года, GPWK, 133-134.
Наполеон о Польше: Las Casas, Memorial de Sainte-Helene (1823; герг. 1961), II, 458ff, Бонапарт обратился к полякам после взятия Вены в 1805 году. Также о Польше и этом периоде: Norman Davies, God's Playground: A History of Poland (1982), I, 510-527; Paul W. Schroeder, The Transformation of European Politics 1763-1848 (1994), 11 -19,122-124, 144—150. О разделе Польши как первопричине многих бед, обрушившихся на Европу, см. письмо Талейрана Меттерниху от 19 декабря 1814 года, опубликованное в сборнике Le Congres de Vienne et les traites de 1815 (1864), II, 540—544. He только для Талейрана воссоздание Польши означало «сохранение Европы», как написал Шатобриан в «Замогильных записках»: Chateaubriand, Memoires d'outre-tombe (1951), 1,997.
О планах Наполеона превратить Париж в самый красивый город мира: Alastair Home, The Age of Napoleon (2004) (заявил в 1798 году). О слухах, будто некоторые произведения искусства были забраны из Лувра, сообщал Генц (перехваченное письмо от 7 июня 1814 года, DCV, I, по. 4). Одним из первых начал требовать возвращения украденных шедевров посланник папы Пия VII кардинал Консальви, вскоре к нему присоединились другие делегаты, в том числе монахи-бенедиктинцы, обратившиеся за помощью к британцам, письмо герцога Веллингтона графу де Жокуру от 21 ноября 1814 года, WD, VIII, 604. Очевидно, удалось вернуть часть произведений, которые еще не были распакованы из ящиков.
О проектах д-ра Юстуса Боллмана: Paul Sweet, «Erich Bollmann at Vienna in 1815», AHR (1941): 580—587. Деятельность делегации еврейских общин обстоятельно освещена Максом Кохлером: Max J. Kohler, Jewish Rights at the Congresses of Vienna (1814—1815, and Aix-la-Chapelle (1818) (1918). О планах издателя Иоганна Георга Котты добиться на конгрессе гарантий интеллектуальной собственности и свободы прессы агент «Н» сообщал барону Хагеру в донесении от 11 октября 1814 года, DCV, I, по. 342. Подробнее о деятельности Котты на конгрессе см. Daniel Moran, Towards the Century of Wordsijohann Cotta and the Politics of the Public Realm in Germany, 1795-1832(1990).
Краху Священной Римской империи посвящены многие исследования, в частности: Friedrich Heer, The Holy Roman Empire (1968); C.A. Macartney, The Hubsburg Empire, 1790-1918 (1969). Процесс ее дезинтеграции ускорило «Заключительное постановление имперской депутации», принятое в 1803 году. Коллегия курфюрстов упразднила такие церковные княжества, как Зальцбург, а Габсбурги уступили большинство в этой коллегии протестантским курфюрстам. Франц принял титул императора Австрии (Франц I) и стал последним императором Священной Римской империи (Франц II).
Впечатления о Вене: Marcel Brion, Daily Life in the Vienna of Mozart and Schubert, trans. Jean Stewart (1962), 23; Jean-Gabriel Eynard, Au Congresde Vienne:journal deJean– Gabriel Eynard, (1914—1924), 1,4, запись от 5 октября 1814 года. Указ Иосифа о посадке деревьев: Raymond F. Betts, Vienna: A City Apart, частное издание, без нумерации страниц. О французских эмигрантах в Вене: Baronne du Montet, Souvenirs, 1785—1866 (1904); эмигранты в салоне принца де Линя: The Memoirs of the Countess Potocka, ed. Casimir Stryienski, trans. Lionel Strachey (1900), 112; о Вене как о прибежище для противников революции: Eugen Guglia, «Der Wiener Congress: seine Fiirsten und Staatsmanner» в сборнике Der Wiener Congress: Culturgeschichte die Bildenden Kiinste und das Kunstgewerbe Theater – Musik in derZeit von 1800 bis 1825, ed. Eduard Leisching (1898), 21—22. О жителях Вены, «завтракающих до обеда»: Philip Mansel, Prince of Europe: the Life of Charles-Joseph de Ligne, 1735—1814 (2003), 150—151. О крепостных стенах, короле Ричарде Львиное Сердце и средствах на сооружение стен: Richard Bright, Travels from Vienna through Lower Hungary with Some Remarks on the State of Vienna During the Congress in the year 1814 (1818), 33; John P. Spiel-man, The City and the Crown: Vienna and the Imperial Court, 1600—1740 (1993), 29. Крепость впечатляла буквально всех: например, Якоба Гримма, см. его письмо брату Вильгельму от 2 октября 1814 года – Briefwechsel zwischen Jacob und Wilhelm Grimm aus derjugendzeit (1963), 350. Существуют различные данные о населении Вены в дни конгресса. С тем, что в ней проживало около четверти миллиона человек, согласен и Энно Крейе: Enno E. Kraehe, Metternich's German Policy, (1963—1983), II, 118.0 населении столицы см. также Waltraud Heindl, «People, Class, Structure and Society» в Raymond Erickson, ed., Schubert's Vienna (1997), 38. Население Вены в дни конгресса возросло на треть: Stella Musulin, Vienna in the Age of Metternich: From Napoleon to Revolution, 1805—1848 (1975), 140—141. «Вена – город восторгов»: баронесса дю Монте (1904), 24; «Вена – колыбель счастья»: Ла Гард-Шамбона (1902), 35; о том, что Вена могла и раздражать: Friedrich Anton von Schonholz, Traditionen zur Charakteristik Osterreichs, seines Staats– und Volkslebens unter Franz I (1914), II, 104.
О популярности императора Франца пишут многие авторы: Фредерик Лам (Frederick Lamb) лорду Каслри, 18 июня 1814 года, 57; Bright (1818), 89; Rzewuska (1939), I, 64—65; приложение к первому тому воспоминаний Энара (Eynard, 1914—1924), 334. Музыку к гимну «Gott erhalte Franz der Kaiser» («Бог, храни императора Франца») сочинил Гайдн, а текст написал Гашка (Haschka). «Если на него хорошенько дунуть, то он упадет» – эти слова об императоре Франце заимствованы из книги: Alville, Anna Eynard-Lullin et l’epoque des congres etdes revolutions (1955), 157. Сравнение Франца с «Венерой», богиней любви, в письмах принцессы Терезы принцессе Амалии фон Заксен, 14 января 1815 года, GPWK, 363, принца Максимилиана фон Заксена от 15 января, 364 и еще в одном письме от 6 мая 1815 года, 476. «Самой великой династией в современной истории» Габсбургов назвал А. Дж. П. Тейлор: A.J.P. Taylor, The Habsburg Monarchy, 1809-1918: A History of the Austrian Empire and Austria-Hungary (1966), 10. О семейном оркестре Франца: Walter Consuelo Langsam, Francis the Good: The Education of an Emperor, 1768—1792 (1949), 162. Описание расселения коронованных особ во дворце Хофбург можно найти у многих авторов; о размещении датского короля, меньше всего интересовавшего историков, см. Norregaard, Danmark og Wiener Kongress (1948), n.29,16.
Круглосуточный кофе: Countess Bernstorff, Ein BildausderZeitvon 1789 bis 1835: Aus ihren Aufzeichnungen (1896), 1,148. Описание кухонь дворца Хофбург: Hilde Spiel, The Congress of Vienna: An Eywitness Account, trans. Richard H. Weber (1968), 87—88. В «серебряной палате» Хофбурга и сейчас хранится коллекция столовых приборов, использовавшихся на банкетах. Описания вин и закусок даются на основе блестящих комментариев д-ра Ингрид Хаслингер (Ingrid Haslinger). Более подробно о кулинарном искусстве того времени см. ее статью в Ole Villumsen Krog, ed., Danmark og Den Dansende Wienerkongress: Spillet от Danmark (2002), 223. Об отношении венцев к приехавшим в столицу сюзеренам см. донесения агентов барону Хагеру в октябре 1814 года: DCV, I, по. 502 и по. 503, а также Perth, Wiener Kongresstagebuch 1814—1815, 62. Первое сообщение на эту тему предоставил агент «Нота» 28 октября 1814 года – DCV, I, по. 253.
Глава 2. Два князя
Замечание графа Франсуа Казимира Муре де Монро о своем приятеле князе Талейране приводит Бернар: J.F. Bernard, Talleyrand: A Biography (1973), 209.0 выдержке токайских вин: Constantin de Grunwald, Metternich (1953), 122—123; количество карет, приготовленных для высокопоставленных гостей, упоминается многими авторами, в том числе Ричардом Брайтом: Richard Bright, Travels from Vienna through Lower Hungary with Some Remarks on the State of Vienna During the Congress in the year 1814 (1818), 13. Описание карет: Pictet de Rochemont, Biographie, travaux et correspondance diplomatique (1892), 153; Jean-Gabriel Eynard, Au Congres de Vienne: journal de Jean-Gabriel Eynard (1914—1924), запись от 5 октября 1814 года, I, 2. Сравнение кареты синьором Кастелли с «каморкой служанки на колесах» из книги Далласа: Dallas, The Final Act: The Roads to Waterloo (1997), 135.
Характеристика Меттерниха взята из письма Нессельроде: Lettres etpapiers du chancelier comte de Nesselrode, 1760—1850, III, 132. О его происхождении: Aus Metternich's nachgelassenen Papieren, ed. Prince Richard Mettemich (1880-1884); Heinrich Ritter von Srbik, Metternich Der Staatsmann und Der Mensch (1925), 1,53ff; Constantin de Grunwald, Metternich (1953), 7—14.0 необыкновенной любезности и тактичности Меттерниха: Helen du Coudray, Metternich (1936), 17—18. Жена Элеонора о неотразимости Меттерниха, и Меттерних о самом себе: Dorothy Guis McGuigan, Metternich and the Duchess (1975), 18. Об увлечениях Меттерниха: Eagon Casar Corti, Metternich und die Frauen (1948), I—II; Raoul Auernheimer, Prince Metternich: Statesman and Lover (1940), хотя надо иметь в виду, что обе эти книги вышли в свет до находки переписки Меттерниха с герцогиней де Саган, MSB. О «тайных свиданиях» – из книги Пола Джонсона: Paul Johnson, The Birth of the Modern: World Society, 1815-1830 (1991), 91.
О потере владений на Рейне и переезде в Вену: NP, I, 21. О критическом отношении к Меттерниху было хорошо известно, и оно усиливалось, о чем сообщал агент XX, внимательно следивший за князем, в донесениях Хагеру: например, 10 октября 1814 года, DCV, I, по. 324 и 15 октября 1814 года, по. 384. «Министр Баттерфляй» – из дневника Карла фон Ностица: Karl von Nostitz, Leben und Brief wechsel: Auch ein Lebensbild aus den Befreiungskriegen (1848), 151, запись от 16 января 1815 года. О другом прозвище – «граф де ла Баланс» – сообщал Хагеру агент Фредди в сентябрьском донесении (не датировано) 1814 года: DCV, I, по. 83. Войны – «страшное изобретение, высвобождающее самые звериные инстинкты»: у Дороти Гиз Макгиган (1975), 119; Меттерних подменяет «истинное достоинство напыщенностью» – взято из книги Алана Пал мера (Alan Palmer, Metternich, 32); о трех компонентах дипломатии Меттерниха – «воздержании от обязательств, уклонении от прямого ответа и лести» – см. NP, II, 311. Высоко оценил успешность дипломатии Меттерниха историк дю Кудре (1936), 83. Дипломатические методы Меттерниха обстоятельно проанализированы Генри Киссинджером: Henry Kissinger, Л World Restored: Metternich, Castlereagh and the Problems of Peace, 1812-1822 (1957), 62-84.
Меттерних о битве при Лейпциге: MSB, 81. О том, что инициатива провести конгресс принадлежит русскому царю, выступившему с этой идеей после Лейпцигского сражения, впервые написал историк Огюст Фурнье. Очевидно, он основывался на статье, опубликованной в «Берлинер цайтунг» 26 октября 1813 года, или на статье «Винер цайтунг», опубликованной 5 ноября: Hilde Spiel, Der Wiener Kon-gress in Augenzeugen berichten (1965), 31. Статью XXXII Парижского договора, подписанного 30 мая 1814 года, см. в сборнике Le Congres de Vienne et les traites de 1815 (1864), 1,170.0 предложении лорда Каслри, настоявшего на том, чтобы в конференции участвовали все воевавшие страны: Gregor Dallas, The Final Act: The Roads to Waterloo (1997), 135. О переносе конференции сначала на 15 августа, а затем, по просьбе русского царя, на 1 октября: Edward Vose Gulick, Europe's Classical Balance oj Power (1955), 181. Поражения австрийской армии и перефразирование девиза Юлия Цезаря применительно к императору Францу: G.R. Marek, Beethoven: Biography of a Genius (1970), 106. Австрия сражалась с Наполеоном в общей сложности 108 месяцев, дольше, чем какая-либо другая страна, кроме Британии (240): Пруссия – 58 месяцев, Россия – 55. Австрия имела и самый «большой воинский контингент» в сражениях 1813—1814 годов: Gunther Rothenurg, Napoleon's Great Adversaries: The Archduke Charles and the Austrian Army. 1792-1814 (1982), 14.
Описание приезда Талейрана в Вену и размещения во дворце Кауница: его Memoirs, II, 199,201, письма королю Людовику XVIII, 25 сентября 1814 года, TLC, 1 и герцогине Курляндской, 25 сентября 1814 года, III, 35, а также письмо Генца Карадже от 27 сентября 1814 года, Depeches in edites, 99. Адрес дома на Иоганнесгассе дается по докладу барону Хагеру от 27 сентября 1814 года, DCV, I, по. 161 и газете «Винер цайтунг» за 25 сентября 1814 года (такого адреса сегодня, конечно, не существует). О французской миссии и персонале: GE, 11. Продолжительность путешествия из Парижа в Вену: Rosalynd Pflaum, By Influence and Desire: The True Story of Three Extraordinary Women – The Grand Duchess of Courland and Her Daughters (1984), 213. По некоторым данным, Талейран добирался до Вены восемь дней, однако известно, что он отбыл из Парижа 16 сентября и приехал в Вену около полуночи в пятницу на 23 сентября. О том, что обслуживающий персонал появился в Вене раньше Талейрана, писали многие авторы дневников, в частности Маттиас Франц Перт: Matthias Franz Perth, Wiener Kongresstagebuch, 1814—1815 (1981), 32, запись от 30 августа 1814 года. О моли в матрасах: агентское донесение барону Хагеру, 20 сентября, DCV, I, no. 111.
«Мне скорее всего уготована роль мальчика для битья», – Талейран говорил за два-три дня до отъезда из Парижа Паскье, III, 69. О трудностях, стоявших перед Францией, – из его мемуаров: Memoirs (1891), II, 151. См. также его резюме о конгрессе в TIC, 519—522. С ним были согласны многие его соотечественники, например барон Меневаль: Baron Meneval, Memoirs, HI, 384. При описании прошлого Талейрана использованы его биографии, составленные Эмманюэлем де Варескелем, Жоржем Лакур-Гайе, Эмилем Даром, Ж.Ф. Бернаром, Жаном Орьё, Даффом Купером, Крейном Бринтоном и Луи Мадленом. Об истории с продажей Луизианы: Даллас (1977), 113; об остроумии Талейрана – Жермена де Сталь, на которую ссылаются Жан Орьё: Jean Orieux, Talleyrand: The Art of Survival (197'4), 159 и Бернар (1973), 104. «Пресыщенный и скучающий» облик Талейрана: Потока (1900), 79. Опасность наполеоновского режима для международного мира: TLC, 525—526. Разрыв Талейрана с Наполеоном обычно датируется 1805 годом, хотя это мнение и спорно. О доставке союзникам записки, составленной симпатическими чернилами: le Comte A. de Nesselrode, ed., Lettres etpapiers du chancelier comte de Nesselrode, 1760– 1850, II, 113; Baron de Vitrolles, Memoires et relationspolitiques (1884), 1,66ff; Chateaubriand, Memoires d'outre-tombe (1951), 1,854—855. Главную роль в пересылке записки союзникам сыграл Дальберг, об этом пишет и один из его потомков, лорд Актон, или Дальберг-Актон (Dalberg-Acton) в очерке «Essay on the Memoires of Talleyrand»: Historical Essays and Studies (1926), 412. Меттерних о Талейране как об опасном «обоюдоостром лезвии»: J.F. Bernard (1973), 291.
Глава 3. Сиятельные чужеземцы
Фраза принца де Линя о том, что и королям нужен отдых, встречается в разных вариантах: Count Auguste de La Garde-Chambonas, Anecdotal Recollections of the Congress of Vienna (1902), 105; Baronne du Montet, Souvenirs, 1785—1866(1904), 112,115. О сожжении Москвы и царе Александре: Carolly Erickson, Our Tempestuous Day: A History of Regency England (1986), 118; приветственные пушечные залпы: Henrich Graf zu Stolberg-Wernigerode, Tagebuch uber meinen Aufenthalt in Wien zur Zeitdes Congresses (2004), 28; комментарии Меттерниха: Dorothy Guis McGuigan, Metternich and the Duchess (1975), 330. Его письмо герцогине в MSB, 265.
О въезде царя Александра в Вену: доклад барона Хагера императору Францу, 25—26 сентября 1814 года, DCV, I, по. 124 и донесение агента Зибера от 27 сентября 1814 года, I, по. 155. Восторженные толпы встречающих – в записках баронессы дю Монте (1904), 112, Ла Гард-Шамбона (1904), 7 и в газете «Винер цайтунг» за 26 сентября 1814 года. Описание внешности русского царя и короля Пруссии – в мемуарах Лулу Тюргейм, Жана Габриеля Энара и графини Бернсторф: Lulu Thurheim, Mein Leben: Erinnerungen aus Osterreichs Grosser Welt 1788-1819, II (1913), 92-97; Jean-Gabriel Eynard, Au Congres de Vienne: journal de Jean-Gabriel Eynard (1914-1924), I, 327-332; Countess Bernstorff, Ein Bild aus der Zeit von 1789 bis 1835: Aus ihren Aufzeichnungen (1896), I, 154. Конная процессия: Archduke Johann, Aus dem Tagebuche Erzherzogjoahanns von Oesterreich 1810—1815, ed. Franz Ritter von Krones (1891), 172, запись от 25 сентября 1814 года; Niels Rosenkrantz, Journal du Congresde Vienne 1814—1815(1953), 27, дневниковая запись в тот же день; Perth (1981), 38—39. О «полном порядке» и отсутствии «происшествий и эксцессов» сообщал агент Зибер в донесении от 27 сентября 1814 года, DCV, I, по. 155. Об официальном завтраке – у Гарденберга: Hardenberg, Tagebucherund autobiographische Aufzeichnungen, ed. Thomas Stamm-Kuhlmann (2000), 797—798. Первый совместный вечер монархов описан Генцем: Gentz, Tagebucher (1873), 1,310, запись от 25 сентября 1814 года.
Высказывание Томаса Джефферсона о царе Александре – из книги Алана Палмера: Alan Palmer, Alexander: Tsar of War and Peace (1974), xvi. Русского царя учили даже тому, как противостоять тирании: Correspondence de Frederic-Cesar La Harpe et Alexander ler, eds. Jean Charles Biaudeet and Franchise Nicod (1978—1979), II, 14. Отношения Александра с сестрой были, видимо, непростые; сэр Чарлз Уэбстер полагает, что письма царя сестре говорят о более глубоких чувствах, чем братская нежность: Charles Webster, The Foreign Policy of Castlereagh, 1812—1815: Britain and the Reconstruction of Europe (1931), 288. Отдельные письма Александра, в том числе и заметки о конгрессе, можно найти в занимательном повествовании великого князя Николая Михайловича Russian Court Life: Being the Correspondence of Alexander I with his Sister Catherine (дата публикации не указана, хотя, по всей видимости, издана до 1917 года). Об отношениях царя с Елизаветой см. мемуары фрейлины графини Эдлинг: Countess Edling, Memoires (1888), 33ff. Александра не волновала связь между Елизаветой и Чарторыйским: Henri Troyat, Alexander of Russia: Napoleon's Conqueror, trans. Joan Pinkham (1982), 43—44, и она никак не влияла на отношение царя к Чарторыйскому: Webster (1931), 334 и Marian Kukiel, Czartoryski and European Unity 1770-1861 (1955), 22. О Чарторыйском см. также: Zawadzki, A Man of Honour: Adam Czartoryski as a Statesman of Russia and Poland, 1795-1831 (1993); Patricia Kennedy Grimsted, The Foreign Ministers of Alexander I: Political Attitudes and the Conduct of Russian Diplomacy, 1801-1825 (1969), 110-113, 147-150,221-224.
Позиция Александра по Польше: Political Sketches of the State of Europe, 1814—1867: Containing Count Ernst Munster's Despatches to the Prince Regent from the Congress of Vienna (1868), 187, депеша графа Эрнста Мюнстера от 19 сентября 1814 года; о взаимодействии с Пруссией: Aus dem Tagebuche Erzherzogjoahanns von Oesterreich 1810—1815 (1891), ed. Franz Ritter von Krones (1891), 170, дневниковая запись эрцгерцога Иоганна от 23 сентября 1814 года. Лорд Каслри имел некоторое представление о намерениях царя в отношении Польши на основе информации, полученной от британского посла в Санкт-Петербурге лорда Уолпола (депеша от 9 августа 1814 года, СС, X, 83). Царь Александр знал об оппозиции своим планам и партнерстве между Каслри и Меттернихом от Лагарпа, 10 августа 1814 года, по. 257, II, 566—567. Лагарп советовал царю делать вид, будто ему не известно о сговоре. О Польше Лагарп сообщал и 26сентября 1814 года, Annexe I, II, по. 259, 576—577. О серьезности польской проблемы Генц сообщал Карадже: Depeches inedites du chevalier de Gentz aux hospodars de Valachie pour servird Vhistoire la politique europeene (1813—1828), ed. Comte Prokesch-Osten (1876), 1,93—94.0 планах царя в отношении Польши см. также воспоминания и переписку князя Чарторыйского: Memoirs of Prince Adam Czartoryski and His Correspondence with Alexander, ed. Adam Gielgud (1968), II, в частности, 11, 53, 165ff, 191ff, 201ff. Ta-лейран изложил суть польской проблемы в мае 1815 года в переписке с королем Людовиком, TLC, 509—510.