Текст книги "Эскорт для предателя"
Автор книги: Дэвид Игнатиус
Жанр:
Шпионские детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 24 страниц)
Глава 6
Тегеран
Молодой иранец сидел в своем кабинете в Джамаране и перечитывал статьи из «Американского физического журнала», когда за ним пришли. Он не слышал стука, поскольку во время чтения слушал плеер, и гости сами открыли дверь. Ученый поспешно встал, вынув наушники. В комнату вошли двое крепких мужчин в темно-зеленых, цвета еловой хвои, костюмах. Позади них стоял доктор Базарган, заведующий лабораторией. Он пытался держаться с достоинством, но у него это плохо получалось.
– Собх бехейр, доктор, – сказал один из мужчин, желая ученому доброго утра.
Вынув удостоверение, он показал его молодому человеку. Из документа следовало, что его предъявитель служит в «Этелаат-э-Сепах», разведывательной службе Корпуса стражей исламской революции, отвечающей за сохранение секретности ядерной программы.
– Саламат бауш, – добавил офицер.
«Доброго здоровья». Даже ворвавшись без приглашения, он соблюдал мусульманские ритуалы приличия.
– Альхамдолла, – ответил молодой человек.
«Благодарение Аллаху». Он почувствовал, как у него на лбу выступил пот. Очень хотелось сбежать, но как? «Спокойно, – сказал он себе. – Они приходили и раньше. Это еще ничего не значит».
– Нам надо задать вам несколько вопросов, доктор.
– Да, конечно же. Присаживайтесь.
Молодой ученый чувствовал себя раздетым донага. Жаль, что он не носит бороду, чтобы хоть как-то спрятать лицо.
– Боюсь, ваш кабинет не совсем подходит. Думаю, надо поговорить в другом месте. Мы принесли извинения доктору Базаргану, – сказал офицер, кивнув в сторону заведующего лабораторией.
Тот опасливо переминался в дверях.
– У меня важная работа, – возразил ученый.
Это был его единственный козырь.
– Да, доктор, безусловно. Благодарение Аллаху.
Офицер не сказал, что это формальная проверка, и все кончится очень быстро, и ученый скоро сможет вернуться к работе. Молодой человек достал платок и вытер пот со лба. Платок показался ему прохладным, а лоб перестал потеть так же быстро, как начал. Возможно, все пройдет легко. Вряд ли они что-то знают – он был осторожен.
Он протянул руку за портфелем, но офицер сказал, что не надо брать ничего, кроме паспорта. Его вывели за дверь, следуя по обе стороны от него в паре шагов позади. Когда они оказались в главном коридоре, из дверей кабинетов начали выглядывать люди, чтобы посмотреть, за кем пришли. В этом плане обстановка в Джамаране была мрачной. Тут никогда не разговаривали между собой о режиме секретности и безопасности, но примерно каждые полгода кто-нибудь из лаборатории исчезал, чтобы уже никогда не вернуться. Чаще всего этот человек появлялся позднее в другом научном учреждении, похудевший, молчаливый и более осторожный. О том, что случилось, никто не рассказывал. Это было частью работы в правительственных проектах: никогда не знаешь, когда под тобой разверзнется пол и сколь глубоко ты упадешь после этого.
Молодой человек слышал, как его шаги эхом отдаются в коридоре. Он прошел мимо нескольких своих друзей. Один из них еле заметно подмигнул и помахал рукой, но остальные на всякий случай отвернулись.
Офицеры подвели ученого к новенькому черному «саманду» и посадили на заднее сиденье. Спросили, хочет ли он, чтобы включили кондиционер. Он согласился, и охлаждение заработало на полную мощность. Спереди виднелась большая радиостанция, у водителя в наплечной кобуре был массивный пистолет. На приборной доске стояла мигалка с сиреной, но ее не включали. Молодой человек ждал, когда ему завяжут глаза. В лаборатории ходили слухи, что контрразведчики поступают так, когда везут на допрос. Сегодня этого не произошло.
За окном машины царило жаркое иранское лето. Богачи отправлялись в отпуск на виллы у Каспийского моря, а настоящие толстосумы – на Кап-д’Антиб и Коста-дель-Соль. В городе царила мешанина звуков и запахов. Спелые дыни, рядами лежащие на прилавках рынков, кебаб, жарящийся на открытых жаровнях в парках, птичьи трели автомобильных сигналов. В жару у людей не остается сил, чтобы выглядеть слишком набожными.
– Гуз бе ришет, – пробормотал один из офицеров, когда они проезжали мимо комплекса зданий Министерства разведки.
«Пердел я вам в бороду». Молодой человек, несмотря на всю затруднительность своего положения, расхохотался. Было хорошо известно, что «стражи революции» ненавидят Министерство разведки. Об этом шутили все, примерно так же, как о вечном противостоянии футбольных команд «Персеполис» и «Эстеглал».
В машине снова воцарилась тишина. «Саманд» был словно пузырь, плывущий среди других пузырей. Ученый думал, что страх снова охватит его, но этого не произошло. Странно, но он даже почувствовал себя выше их. Все в порядке. У безопасности нет ничего, кроме догадок.
Его привезли в здание, в котором он не бывал ни разу в жизни. Оно располагалось к северу от аэропорта, у шоссе Ресалат. Дело шло к полудню, и движение было не слишком интенсивным. Всю дорогу никто не сказал ни слова. Ни водитель, ни офицер в зеленом костюме, ни его громила-помощник позади, у которого, судя по всему, тоже был пистолет в кобуре под плохо сидящим пиджаком.
Молодой ученый пытался отвлечься, разглядывая проносящиеся за окном кварталы Тегерана. Подросток на тротуаре разговаривает по мобильнику. Девушки прихорашиваются на заднем сиденье соседней машины, наверное, едут в салон красоты на педикюр или эпиляцию. Громадная уродливая игла обелиска в парке Наср. Ходят слухи, что это огромная антенна, при помощи которой тайная полиция ведет прослушку. Толпа шумных молодых людей у киномагазина на площади Садегиех, где можно взять напрокат самые свежие пиратские DVD. Кебаби, зазывающие людей перекусить посреди дня.
Офицер приказал водителю свернуть вправо у мемориала Азади рядом с аэропортом. Азади. «Свобода». Вот шутка-то. Эти четыре массивные колонны были построены при шахе, в тысяча девятьсот семьдесят первом году, чтобы простоять века в правление рода Пехлеви. Но династии оставалось править всего восемь лет. Отец приходил сюда на демонстрации протеста в те сумасшедшие дни революции. Бородатые молодые люди называли его Устад – «Учитель». Сам ученый тогда был еще младенцем, но ему часто рассказывали о тех временах. Именно поэтому «стражи революции», Министерство разведки и другие службы новой власти доверяли ему, несмотря на то что он был родом из старой элиты. Он – дитя революции, вскормленное духом мщения. В этом они, конечно, правы, только не знают, в каком именно смысле.
Машина въехала в переулок, потом свернула снова. Вскоре они оказались у высокой стены, огораживающей комплекс зданий. На воротах стояли караульные. Следом были еще одни ворота, с КПП. Охранники тщательно обыскали молодого ученого, забрав у него из карманов все – ручку, бумажник, очки. Его ощупали с ног до головы, но потом, видимо не удовлетворенные результатами досмотра, отвели в специальную комнату, где охранник приказал ему снять брюки. Вот это уже странно. Даже в самых засекреченных местах не принято позорить людей таким образом. Пару секунд спустя, натягивая брюки, молодой человек мысленно надел на себя невидимый плащ, сотканный из страха, который его отец называл единственным способом защиты и успокоения.
Кабинет был оборудован вполне современно, как конференц-зал какого-нибудь профессора. Следователь сидел за массивным столом из тика. Перед ним лежали свежий номер «Экономиста» и копия вчерашнего выпуска «Геральд трибьюн». Должно быть, это очень влиятельный человек. Когда ученый вошел в кабинет, его хозяин глядел на плоский планшетный экран компьютера. Что-то нажал, оценил результат выполнения команды и улыбнулся. Возможно, там появился бланк протокола допроса.
Затем следователь повернулся в сторону ученого. У него была изящно подстриженная бородка джазмена и нехороший огонек в глазах.
– Хэлло, почтенный доктор, – сказал хозяин кабинета.
Он представился как Мехди Исфахани и предъявил удостоверение «Этелаат-э-Сепах», как того требовали правила. У следователя было веселое лицо, как будто он едва сдерживался от смеха. Снова посмотрев на экран, он наконец позволил себе рассмеяться.
– Извините, доктор. Вы любите анекдоты? В американском стиле. Из Интернета, сами понимаете. Шутки про тупых блондинок. Про падре, раввинов и батюшек. Про деревенщину. Я коллекционирую веселые истории. Мне присылают их со всего мира, даже из Америки. Можете себе представить? А вам нравятся анекдоты из Интернета?
Ученый не нашелся что сказать. Странный вопрос, как же правильно на него ответить?
– Думаю, до некоторой степени. Но я не слишком часто их читаю. Моя работа…
– Да-да, понимаю. Ваша работа. Но вы, конечно же, пользуетесь Интернетом.
– Разумеется, по долгу службы.
«К чему это он? Он что-нибудь знает?» Ученый не мог понять этого. Мехди Исфахани разговаривал с ним в весьма необычном стиле.
– Я больше всего люблю шутки про деревенщин. Знаете, американцы называют так не слишком сообразительных людей. К примеру: тебя назовут деревенщиной, если твоей жене надо вытащить из ванны коробку передач, чтобы помыться.
Следователь расхохотался.
– Разве не смешно? Ты деревенщина, если на твой дом повесили парковочный талон. Ну не забавно ли? Наверное, эти деревенщины в основном живут в домах на колесах.
Мехди Исфахани ждал, когда ученый рассмеется, но тот молчал.
– Вам непонятны такие шутки?
– Боюсь, нет, брат инспектор. Извините, – ответил молодой человек.
К его беспокойству добавилось смущение.
– Что ж, жаль, я надеялся, что у вас есть чувство юмора. У нас, как мне кажется, слишком много серьезных людей. Но вы талантливый юноша из хорошей семьи, учились за границей… Читали иностранные книги. Вам следовало бы уметь пошутить и посмеяться, а вы столь серьезны. Должно быть, вы напуганы?
– Да, думаю, так. В смысле, чувство юмора у меня есть, брат инспектор, но не в данный момент.
– Потому что вы боитесь?
– Да.
– Чего вы боитесь?
– Вас, брат инспектор. Вы приводите меня в замешательство.
– Не будьте ослом, доктор. Вы знаете, почему вы здесь?
– Нет.
– Знаете, – ответил следователь. – Всякий, кто приходит сюда, понимает, почему это произошло.
– Почему же, господин?
– Потому что вы сделали что-то плохое. Иначе зачем приводить вас сюда? Наше ведомство никогда не ошибается. Вы знаете, в чем причина, и помочь вам выяснить это – моя работа.
Исфахани поскреб бородку. Будь ситуация другой, он выглядел бы комично, как иранский вариант инспектора Клузо. [5]5
Главный герой фильма «Розовая пантера», недалекий и самоуверенный полицейский инспектор.
[Закрыть]Но сейчас эксцентричность его поведения лишь делала его внешний вид более угрожающим.
– Расскажите о вашей учебе в Гейдельбергском университете, – велел следователь.
– Я уже рассказал «Этелаат» все, что смог вспомнить, брат инспектор. Неоднократно. Меня вызывали раз в неделю без малого в течение года после моего возвращения.
– Да-да, знаю. Но это был формальный допрос, а сейчас – особый.
– Почему же особый, господин?
– Потому что ты – особый человек, дорогой. Ты обладаешь ценными знаниями, такими, которые не купишь за все золото, что есть в Тегеране. Так что, пожалуйста, расскажи мне о Германии. Кем были твои лучшие друзья?
– Я же говорил, у меня не было друзей. Местные парни недолюбливали меня.
– Да, знаю. Читал протокол. Но там была еще девушка. Немка.
– Труди.
– Да, Труди. Почему ты не рассказываешь о ней?
– Не о чем, брат инспектор. Я уже объяснял это. Она очень хорошенькая. Я надеялся, что она, возможно, сами понимаете…
– Займется с тобой сексом.
– Да. Я знаю, что это очень нехорошо, ведь она не мусульманка. Но она, в отличие от всех остальных, соглашалась разговаривать со мной. Иногда сидела со мной в кафе. Расспрашивала об Иране, слушала мои рассказы. Мне было очень одиноко там.
– У нее большая грудь?
От удивления ученый откинулся в кресле. Так вот в чем его преступление: в том, что он мечтал позаниматься сексом с немецкой студенткой, изучающей физику?
– Не знаю, наверное. Я к ней не притрагивался, хотя, возможно, Труди хотела этого. Но я не стал. Я был слишком напуган, а потом перестал с ней встречаться. Она пыталась, брат инспектор, но я не поддался осквернению. Я понимал, что взять ее даже временной женой, наложницей – харам. И я постарался избегать общения с ней.
– Да, это есть в протоколе. Все есть.
Мехди замолчал и снова погладил бородку. Потом наклонился к молодому человеку, и его глаза сверкнули.
– А ты знал, что она еврейка, эта Труди? Знал?
Кровь отхлынула от лица ученого. На его лбу выступили крупные капли пота.
– Нет, не может быть! Она немка. Я виделся с ее отцом, он бизнесмен, там, в Германии, – ответил он.
– Он тоже еврей с двойным гражданством. И агент «Моссада».
– Откуда вы знаете? Это неправда. Если бы это было так, почему никто не спросил меня об этом сразу по возвращении?
– Тогда мы не знали этого. Теперь это известно. Видишь ли, у нас есть друзья даже в секретных службах Германии. Мы тоже способны вербовать их, так же как они пытаются покупать нас. Можем сделать вид, что мы американцы, так же как они, или даже прикинуться евреями. О да. Мы повсюду.
– Что же они вам сказали? О боже! Что вам известно?
– Труди изучала физику в Институте имени Макса Планка, как и ты. Но ее работа заключалась в том, чтобы следить за студентами из Ирана. Одинокими. Желающими позаниматься сексом с немецкими девочками. Теми, кто может впоследствии пригодиться. Немецкие контрразведчики следили за ней. Прослушивали ее телефон, перлюстрировали ее переписку. Вели наблюдение. Нам потребовалось немало времени, но теперь мы получили сведения о ней. К сожалению, там есть несколько иранских имен, в том числе и твое, мой дорогой доктор.
Молодой человек попытался прийти в себя. Он понимал, что если его «преступление» лишь в этом, то все в порядке. Он ничего не рассказывал Труди, и уж тем более – ее отцу. Он перестал с ней встречаться, сделал то, что должен был сделать преданный слуга революции. То есть – ничего. Но следователь ждал от него ответов.
– Я все рассказал, брат инспектор. Ничего не утаил, ведь скрывать тут нечего. Отец предупреждал меня об иностранных шпионах и их уловках. Мы говорили об этом перед моим отъездом из Тегерана. Ваши люди тоже предупреждали меня, до того, во время моей учебы и после нее. Поэтому я был осторожен и избегал близости с немецкими девушками.
– Кто такой Ханс?
Молодой человек поежился, сидя в кресле. На лбу у него снова выступил пот.
– Кто такой Ханс? – повторил вопрос Исфахани. – Труди получала от него письма. Но мы думаем, что на самом деле он вовсе не Ханс. Это лишь псевдоним.
Ученый почувствовал, как его начинает трясти. Как когда стараешься не чихнуть, и тебя дергает. Они знают. Лгать бесполезно. Если это его преступление, то ничего не случится.
– Ханс – это я, – ответил он.
– Почему ты взял себе псевдоним? Если ваши отношения были столь невинны и тебе нечего скрывать, то зачем ты придумал это имя?
Как же объяснить? Ведь правда может показаться столь жалкой…
Он мысленно называл себя Хансом. Начал так называть, когда приехал на учебу в Гейдельберг. Это была защита. Он стеснялся всего: своего длинного горбатого носа, густых черных волос, выглядящих так, будто их никогда не мыли, даже если он только что вышел из ванной. Он мечтал, чтобы у него были голубые глаза и ледяная кровь, как у этих немецких ребят, чтобы эмоции не кипели в нем и не перехлестывали через край, как вода в чайнике, стоящем на плите. Хотелось, чтобы на теле не было волос, как у местных парней. Но его грудь поросла волосами так, будто его предки с Востока были обезьянами. Он желал обладать одной из этих немецких девчонок с большой грудью, что сводили его с ума каждый раз, когда он сидел в библиотеке по соседству с ними и пытался читать книги по физике. Он постоянно стеснялся самого себя, поэтому представил себе, что внутри его иранского тела живет другой человек по имени Ханс.
– Мне было стыдно, – ответил молодой человек. – Я стеснялся быть иранцем среди них, поэтому придумал себе немецкое имя. Труди это веселило. Поэтому когда я звонил ей или писал по электронной почте, то представлялся Хансом.
Следователь только покачал головой.
– Совершенно абсурдная история, доктор. Но это не значит, что она правдива.
Мехди Исфахани продолжал беседу еще часа два. Уточнял подробности встреч с Труди, требовал вспомнить вопросы, которые она задавала. Он заставил ученого несколько раз пересказать историю, как он расстался с Труди после того, как она сделала ему предложение. Следователь добился от него признания того факта, что единственной причиной для отказа была именно боязнь того, что девушка из спецслужб. Отец же предупреждал его о шпионах, и, да, он боялся, что Труди – одна из них. Она несколько раз пыталась возобновить общение с ним, но он отверг ее. Это было правдой, поэтому рассказывать было легко.
Вопросы продолжались, хотя, судя по всему, Исфахани сам знал ответы на них. Все более очевидным становилось то, что главной целью было поймать ученого на лжи. Агент в немецких спецслужбах – кем бы он там ни был – доложил, что контакты Труди с иранским парнем в Институте имени Макса Планка ни к чему не привели. Но иранские контрразведчики желали лично убедиться в этом.
После очередной порции вопросов возникла пауза.
– Когда ты понимаешь, что ты деревенщина? – прервал паузу Исфахани.
– Извините, господин. Уверен, что не имею ни малейшего понятия.
– Ты деревенщина, если ты зажигаешь в ванной спичку, а твой дом слетает с колес.
Молодой человек удивленно посмотрел на следователя. Наконец он понял шутку и робко засмеялся.
– Если честно, ты просто жалок. Никакого чувства юмора. Это единственное в тебе, что вызывает подозрение. У нормального человека есть полноценная жизнь. К этому возрасту он женат, не ведет себя столь осторожно. А тебя я не понимаю. Чего ты так боишься? Почему не живешь как все?
Когда ближе к вечеру ученый вернулся в свою квартиру в Юсеф-Абаде, у него кружилась голова. Его охватило странное ощущение неуязвимости, как у человека, в которого стреляли в упор и промахнулись. Еще не пришло время, чтобы ему попасться. В этом плане он был фаталистом. Если бы настал его час, он запаниковал бы на допросе и признался в своих настоящих проступках. Если бы настал его час, он солгал бы в чем-то таком, что там с легкостью могли бы проверить. Если бы настал его час, эту ночь он провел бы в тюрьме.
Еще не время. Нет воли Аллаха на то, чтобы его поймали, следовательно, есть воля Аллаха на то, чтобы его не поймали. Они смотрят прямо на него, но он невидим. Если ему удалось бросить в пруд небольшой камешек, то теперь можно бросить и булыжник.
* * *
Тем же вечером Мехди Исфахани посетил человек, известный ему лишь под арабскими псевдонимами. Те немногие иранцы, что знали его, иногда называли его Аль-Садик, Друг, но намного чаще – Аль-Маджнун, Безумец. На самом деле его звали то ли Бадр, то ли Садр, то ли как-то совсем иначе, но никто не мог с точностью сказать, как именно. Мехди Исфахани был влиятельным человеком в контрразведке и мало кого боялся. Среди этих немногих был и Аль-Маджнун.
Аль-Маджнун был шиитом родом из Ливана. Он появился в Тегеране в середине восьмидесятых. Те немногие, кто утверждал, что знает о нем хоть что-то, рассказывали, что он причастен к похищению и допросам с пристрастием главы резидентуры ЦРУ в Бейруте в тысяча девятьсот восемьдесят четвертом году. Иран предоставил ему убежище, чтобы переждать, пока все успокоится. В Тегеране Аль-Маджнун получил постоянное тайное место жительства под эгидой разведслужбы Корпуса стражей исламской революции. Безумец мог действовать вне бюрократических систем «стражей революции» и Министерства разведки, как одинокий волк, исполнитель приговоров. Считалось, что он работал по особым поручениям как в стране, так и за ее пределами, и ему были предоставлены самые широкие полномочия. Если люди из официальных служб пытались подвергнуть сомнению правомерность его действий или хотя бы узнать какие-то подробности, обычно они раскаивались в этом желании. Говорят, в двух случаях его оппоненты были найдены мертвыми, и причины этого не разглашались даже самым высокопоставленным сотрудникам органов.
Поэтому люди из официальных структур боялись Безумца. Было понятно, что у него очень высокие покровители. Некоторые шептались насчет того, что Безумец докладывает о своих делах непосредственно Вождю и является его советником по делам разведки. Ходили слухи о том, что эти люди не раз встречались, возлежа на диванах во дворце Вождя и читая друг другу старинные арабские и персидские стихи. Впрочем, никто не знал этого в точности. В этом-то и была основная проблема. И теперь, когда ближе к вечеру Аль-Маджнун постучался в дверь кабинета Мехди, следователь заподозрил, что он сделал что-то очень неправильное.
– Аллах ятик аль-афия, – сказал Безумец на ливанском диалекте.
Он вполне хорошо выучил фарси, но часто сбивался на родной язык.
С точки зрения внешности ливанец выглядел не слишком впечатляюще. Он был худощав, немного сутулился и шаркал при ходьбе, как человек старшего, чем он, возраста. Обычно он даже в помещении носил темные очки, отчасти чтобы замаскировать свою внешность, отчасти – чтобы скрыть шрамы от пластических операций. Именно благодаря пластической хирургии Аль-Маджнун стал человеком с внешностью, которую было столь трудно запомнить. Говорят, ему сделали минимум две операции, чтобы изменить после его бегства из Бейрута лицо. Из-за этого оно будто состояло из двух частей. Выше рта это было почти европейское лицо, с мягкой линией глаз, округлым носом и выдающимися скулами, но рот и подбородок имели жесткие черты уроженца Востока. Лицо, на котором сочеталось несочетаемое, было обезображено несколькими шрамами от операций и больше походило на маску, чем на лицо реального человека.
Мехди пожелал пришедшему доброго здоровья и предложил присесть. Спросил, что заставило столь почтенного гостя посетить их захолустный форпост сил разведки.
– У меня новое задание, – сказал Аль-Маджнун, снимая очки.
Хирург небрежно поработал над его лицом, оставив шрамы на месте грубых швов, далеких от косметических.
– Что за задание, генерал? Уверен, что смогу помочь вам.
Следователь не знал, как следует обращаться к этому человеку, и решил использовать высшее воинское звание.
– Меня попросили разобраться с возможным проникновением в программу, – ответил Аль-Маджнун.
Не было необходимости уточнять, что имеется в виду ядерная программа.
– Зачем, генерал? Разве есть причины для беспокойства?
Аль-Маджнун прикусил нижнюю губу, такую же туго натянутую, как все остальное его лицо. Невозможно понять, стали ли эти губы тонкими и жесткими от ветра и солнца, или над ними тоже потрудился скальпель хирурга. Голос его был высоким и пронзительным, исходящим из горла, а не из груди.
– Информация – как пыль на ветру, брат инспектор. Мы не знаем, куда он дует. Скорее это некое ощущение. Иногда мы понимаем, что дверь открылась, хотя не видим этого, но замечаем дуновение ветерка, видим слабое колыхание занавески, слышим, как вдруг скрипнула половица. Мы чувствуем прежде, чем узнаем. Впрочем, возможно, это одно и то же.
– Но где же утечка?
Следователь принялся нервно теребить бородку большим и указательным пальцами. Он боялся, что его в чем-нибудь обвинят.
Аль-Маджнун рассмеялся. Это больше походило на густой кашель с мокротой.
– Не утечка, друг мой. Скорее отверстие, через которое она может произойти.
Исфахани кивнул, но не понял ровным счетом ничего. Он хотел продемонстрировать, что хорошо делает свое дело, чтобы позднее его не обвинили в каком-нибудь просчете.
– Мы всегда храним бдительность, генерал. Сегодня тут был мальчишка из исследовательского центра в Джамаране. У него очень важная работа. Я прогнал его от и до. И мы каждый день делаем это, господин. Каждый день, уверяю вас. Такой собранный и серьезный парень попался, знаете ли. Был на учебе в Германии.
– Да, знаю, – сказал Аль-Маджнун, кивая.
Мехди продолжил свой рассказ, надеясь, что Аль-Маджнун похвалит его за работу.
– Этот мальчишка отвечал правильно. Не лгал. Думаю, это лучшая проверка. Одна ложь тянет за собой множество других. Но этот говорил правду.
– Да, знаю, – повторил ливанец. На этот раз Мехди осознал, что речь идет именно о молодом физике, которого привозили сегодня. – Я хочу убедиться в том, что работа по делу этого мальчика ведется… аккуратно.
– Я держу его на контроле, генерал. Я жду, когда он солжет. Но я открываю и другие дела, одно за другим. Ведь такова наша работа. Следует подозревать всех. Мы должны быть внимательны и ждать, когда дело исчерпает само себя, иначе мы останемся ни с чем. Это правильно?
Аль-Маджнун не ответил на вопрос Мехди Исфахани. Он водрузил солнечные очки на свой рукотворный нос, встал со стула и вышел.