Текст книги "Коллекционеры"
Автор книги: Дэвид Балдаччи
Жанр:
Триллеры
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 28 страниц)
Глава 9
Хапок принес девятьсот десять тысяч долларов чистыми, потому что Тони пожадничал в одном из банкоматов.
– Да что с ним сделается, с этим козлом?! «Пагани» свой побежит продавать, что ли?! – злобно-язвительно вопил он.
– Никогда больше так не делай, – твердо сказала Аннабель.
Они сидели за столом и завтракали в новом арендованном доме, в пяти милях от прежнего, который был весь тщательно отдраен на случай, если туда заявится полиция. Все машины, взятые напрокат в фирме «Херц» и использовавшиеся при проведении «операции», были возвращены владельцу. Одежду, в которой они были, распихали по мусорным бакам по всему городу. Деньги уже лежали в четырех банковских ячейках, которые Аннабель арендовала заранее. Видеосъемка и компьютерные файлы были стерты, а ноутбук уничтожен.
– Ну что такое лишние десять штук? – продолжал стенать Тони. – Черт побери, да мы могли обуть их еще больше!
Аннабель сильно ткнула его пальцем в грудь:
– Дело не в деньгах! Когда я разрабатываю план, твое дело – ему следовать! В противном случае тебе просто нельзя доверять. А если тебе нельзя доверять, тебе не место в моей команде. Не заставляй меня сожалеть о том, что ты в нее вошел. – Она смерила его жестким взглядом, потом обернулась к остальным: – Ну ладно, переходим к следующему мелкому делу. – Потом снова повернулась к Тони: – Тут с клиентом придется работать лицом к лицу! И если ты не будешь выполнять мои инструкции и обрабатывать лохов так, как я скажу, твоя задница окажется на нарах, потому что здесь допуск на ошибку равен нулю!
Тони отпрянул. Взгляд его потух, плечи поникли.
– Знаешь, Тони, – продолжала она, – нет на свете ничего лучше, чем смотреть лоху прямо в глаза. Можно оценить его на все сто. И себя тоже…
– Вообще-то я в себе уверен.
– Точно? Если у тебя проблемы, мне лучше знать об этом заранее, прямо сейчас.
Он нервно оглянулся на остальных:
– Да нету у меня никаких проблем!
– Вот и хорошо. А теперь – Фриско.[3]3
Обиходное название Сан-Франциско.
[Закрыть]
– И что там? – спросил Фредди.
– Почта, – ответила Аннабель.
Шестичасовой путь до Сан-Франциско они проделали на двух машинах: Лео и Аннабель в одной, Тони и Фредди – в другой. Там на две недели сняли у какой-то компании кондоминиум на окраине города с видом на часть моста «Золотые Ворота». Следующие четыре дня они по очереди наблюдали за комплексом офисных помещений в роскошном предместье. Следили за тем, как почтальон вынимает отправляемую корреспонденцию из наружных почтовых ящиков, которые все эти дни были так набиты конвертами и пакетами, что те из них вываливались и новые пакеты приходилось складывать стопками на земле рядом с заполненными до отказа ящиками. В каждый из этих четырех дней почтальон приезжал в пятнадцатиминутный промежуток времени, между пятью и пятью пятнадцатью.
На пятый день, точно в половине пятого пополудни, Лео, одетый как почтальон, подъехал к этим ящикам на почтовой машине, которую Аннабель достала у одного знакомого, жившего в часе езды отсюда. Этот джентльмен специализировался на поставках всего, что могло понадобиться людям в не совсем честных целях, – от бронированных машин до автомобилей «скорой помощи». Сидя в машине, припаркованной через улицу от почтовых ящиков, Аннабель смотрела, как Лео подъехал в своем грузовичке. Тони и Фредди уже были на местах у входа в комплекс. Они предупредят Лео (у того в ухе уже торчал наушник), если настоящий почтальон объявится раньше, чем обычно. Лео должен был забрать только те пакеты и конверты, что стопками были сложены на земле, поскольку ключей от самих ящиков у него не было. Конечно, он легко мог бы вскрыть любой замок, но Аннабель запретила, считая это дело ненужным и потенциально опасным.
– Нам вполне хватит того, что лежит на земле или торчит из ящиков, – заявила она.
Когда Лео складывал украденную почту в свой грузовичок, у него в наушнике раздался голос Аннабель:
– Там к тебе тащится вроде как секретарша какая-то – несет почту.
– Понял, – спокойно ответил Лео. Он обернулся и увидел перед собой женщину с удивленным выражением на лице.
– Ой, а где же Чарли? – спросила она. Чарли, настоящий почтальон, был высоким и симпатичным малым.
– Я тут помогаю Чарли, почты слишком много, – вежливо объяснил Лео. – Я потому и приехал пораньше. – Он бросил взгляд на стопку писем у нее в руках и протянул ей свой раскрытый почтовый мешок. – Бросайте прямо сюда.
– Спасибо. Тут чеки. Зарплата. Все нужно отправить сегодня.
– Правда? Ну я за ними особо присмотрю. – Он улыбнулся и стал снова собирать пачки конвертов и пакетов. Женщина пошла обратно в свой офис.
Вернувшись к себе, они быстро просмотрели корреспонденцию, отсортировали только нужное. Письма, которые оказались бесполезными, Аннабель велела Тони снести вниз и опустить в почтовый ящик на углу. Остальные они с Фредди принялись тщательно изучать.
Вернувшись, Тони заявил:
– Ребята, вы ж отправили кучу конвертов с зарплатными чеками. Чего это ради?
– А того ради, что эти зарплатные чеки, а также чеки, выписанные на конкретные счета, для нас бесполезны, – ответил Фредди с уверенностью эксперта, набившего руку на подобных делах. – На бумагу лазером нанесены тональные чернила, и используются защитные номерные шрифты, так что изменить указанную на них сумму невозможно.
– Никогда не мог это понять, – признался Лео. – Это же чеки, выписанные людям, которых они знают!
Фредди поднял ладонь с зажатым в ней чеком:
– Вот то, что нам нужно: чеки на возвращаемые суммы!
– Но их-то как раз посылают совершенно незнакомым людям! – заметил Тони.
– Именно это и лишает все дело какого-либо смысла, малыш, – отвечал Лео. – Ведь они ставят всю эту защиту на чеки, отправляемые людям, которые на них работают или с которыми они ведут бизнес. И совсем не заботятся о защите тех чеков, которые отправляют черт знает кому.
– Я выбрала этот офисный комплекс, – добавила Аннабель, – потому что тут размещаются региональные представительства крупных компаний, входящих в первую сотню журнала «Форчун». Из таких офисов ежедневно отправляют тысячи чеков, а их счета просто ломятся от денег.
Четыре часа спустя у Фредди было восемьдесят чеков.
– Все совершенно чистые. Никаких водяных знаков, никаких защитных полосок или еще каких-нибудь заморочек. – Он перенес чеки на свое рабочее место, устроенное в отдельной комнате. С помощью остальных заклеил скотчем место для подписи на лицевой и оборотной сторонах каждого чека, сложил их в большую кастрюлю и облил растворителем для снятия лака с ногтей. Ацетоновый состав быстро растворил на чеках все, что не было напечатано на них изначально. После того, как с них сняли полоски скотча, закрывавшие подписи, перед ними предстали восемьдесят чистых чеков, подписанных руководителями и главными бухгалтерами крупных компаний.
– Однажды один паскудник вот так же обналичил фальшивый чек с моего счета, – заметил Лео.
– И что ты сделал?
– Выследил подонка. Он был непрофессионал, баловался просто. Но я все равно взбесился. И устроил ему перемену почтового адреса, так что все направляемые ему счета пошли черт знает куда, и он потом года два отбивался от осаждавших его кредиторов. Я хочу сказать, что такие дела только для профессионалов. – Лео пожал плечами. – Черт побери, я же мог его по-крупному ободрать – на всю катушку, даже его личность себе присвоить!
– И почему ты этого не сделал? – поинтересовался Тони.
– Да жалко его стало, – буркнул Лео.
– После того как просушим чеки, – сказал Фредди, – мне надо будет переправить все региональные номера Федерального резервного банка.
– А это что такое? – не успокаивался Тони.
– Ты уверен в том, что ты профессиональный кидала? – засомневался в нем Лео.
– Я работаю с компьютерами и Интернетом! – воскликнул Тони. – А вовсе не с лаком для ногтей! Я кидала двадцать первого века! У меня безбумажные технологии!
– Ишь ты, какой умненький! – усмехнулся Лео.
– Вот они, региональные номера Федерального резервного банка. – Аннабель взяла один из чеков и указала на две первые цифры в серии номеров в нижней части чека. – Они означают, что чек был принят в том расчетном учреждении, куда этот чек и должен был попасть. Номер Нью-Йоркской расчетной палаты – ноль два. Для Фриско – двенадцать. Компания, имеющая, например, штаб-квартиру в Нью-Йорке и пользующаяся чеками, выпущенными любым нью-йоркским банком, обычно имеет на своих чеках нью-йоркский региональный номер. А поскольку мы пустим свои чеки в ход здесь, Фредди переадресует имеющиеся региональные номера на Нью-Йорк. Таким образом, компании потребуется больше времени, чтобы получить чек назад и понять, что он фальшивый. И что еще более важно, – добавила Аннабель, – это все крупные компании, в которых бухгалтерские книги учета подлежащих уплате счетов ведутся без контроля конкретных денежных операций. Так что у нас большие шансы на то, что, даже получив назад поддельный чек, они и не заметят его до самого конца месяца, пока не получат из банка ежемесячный балансовый отчет. Сегодня только пятое – значит, у нас почти месяц, прежде чем они поймут, что тут что-то не так. А к тому времени нас здесь уже не будет.
– А что, если банковский клерк посмотрит на чек и заметит, что региональный номер неправильный? – спросил Тони.
– Видать, ты никогда не смотришь эту телепрограмму, да? – спросил Лео. – Ну ту, в которой занимающиеся журналистскими расследованиями репортеры лезут в банк с чеком, на котором черным по белому написано: «Не обналичивай меня! Я – поддельный чек, ты, тупица!» А тупица все равно его обналичивает.
– Никогда не слышала, чтобы кассир заметил неправильный региональный номер на чеке, – добавила Аннабель. – Если, конечно, не дать ему повод тебя в чем-то заподозрить.
После того как чеки просохли, Фредди отсканировал их и ввел в свой ноутбук. Шесть часов спустя он сложил на столе стопкой восемьдесят чеков – их общая сумма составляла два миллиона сто тысяч долларов.
Аннабель провела пальцем по перфорированному краю одного из чеков – это был обычный индикатор того, что чек правильный, даже если указанная в нем сумма и получатель платежа таковыми не являются. Потом оглядела свою команду и сказала:
– А теперь дело за человеческим фактором. Проводка поддельных чеков.
– Самая моя любимая часть представления, – живо заметил Лео, приканчивая сандвич с ветчиной и запивая его огромным глотком пива.
Глава 10
Было решено, что Аннабель и Лео начнут операцию с обналичиванием первой партии поддельных чеков, а Тони будет наблюдать за Лео и учиться, как это нужно делать. Аннабель, Лео и Тони имели каждый по комплекту фальшивых документов, изготовленных Фредди. Эти комплекты соответствовали либо конкретному получателю платежа, указанному на чеке, либо содержали указания на то, что данный клиент работает на компанию, на которую выписан чек. Аннабель проинструктировала Лео и Тони, чтобы те имели на каждый «заход» только один комплект документов. В случае их задержания будет горячо, если у них в карманах окажутся все восемь таких комплектов.
Суммы на чеках, выписанных на отдельных людей, не превышали десять тысяч, иначе потребовалось бы посылать уведомление в налоговую службу. По причине такого ограничения им придется обналичить массу таких чеков, чтобы выполнить поставленную задачу – заполучить два миллиона сто тысяч долларов. Поэтому остальными получателями платежей значились разные компании, на имя которых Аннабель уже открыла счета в разных банках. Сумма чека, выписанного на компанию, может превышать десять тысяч, не вызывая интереса со стороны налоговиков. Затруднение состояло лишь в том, что ни один банк не станет обналичивать чек, выписанный на компанию. Эти деньги нужно было положить на депозит. Поэтому Аннабель уже несколько месяцев занималась еще и тем, что вносила деньги на открытые ею счета и снимала с них различные суммы, чтобы у банка имелась кредитная история на каждый такой счет. Она знала, что банки склонны проявлять нервозность, когда с только что открытого счета вдруг начинают снимать кучу наличных, – тут явно пахнет отмыванием денег.
В течение двух дней Аннабель и Лео натаскивали Тони, готовя ко всем мыслимым проблемам, которые только могут возникнуть при обналичке фальшивых чеков. Они менялись местами, исполняя роли кассиров, менеджеров, охранников и клиентов банков. Тони обучался быстро, так что к концу второго дня они объявили его готовым к первым шагам в деле реализации фальшивых чеков, после того как он понаблюдал за Лео, осуществившим несколько таких реальных операций.
Первые десять заходов прошли очень гладко. Аннабель была рыжей в первом банке, блондинкой во втором и брюнеткой – в третьем. В задней части своего микроавтобуса они устроили гримерку – там стоял маленький столик с необходимыми принадлежностями и зеркалом. После нескольких заходов они быстренько меняли внешность, пока машина ехала к следующему банку. Где-то Аннабель надевала очки, где-то повязывала на голову шарф, все время меняла брюки, майки и бейсболки. Умело пользуясь гримом, одеждой, всякими подкладками и париками, она кардинально меняла свой внешний вид и возраст. Туфли она подобрала только на низких каблуках, потому что рост в пять футов девять дюймов менее заметен, чем шесть футов, когда у тебя на ногах шпильки. И еще Аннабель все время чувствовала на себе объективы камер наблюдения, хотя ни разу и не оглядывалась на них.
Лео, в свою очередь, был то бизнесменом, то курьером какой-нибудь компании, то отставником, то адвокатом.
Аннабель вела себя с кассирами естественно, без малейших признаков осторожности или опасения. Она немедленно устанавливала с ними доверительные отношения, трепалась о платьях и прическах или о том, как ей нравится этот замечательный город у моря, даже в дождливую погоду.
Одиннадцатой кассирше она сказала:
– Я этим консалтингом уже четыре года занимаюсь, но это самая крупная выплата, какую я когда-либо получала! Правда, пришлось над этим заказом попотеть!
– Поздравляю, – ответила та, оформляя выдачу денег. – Сорок тысяч и впрямь крупная выплата. – Кассирша, кажется, слишком внимательно изучала чек и прекрасно подделанные документы Аннабель – удостоверение личности и все бумаги из компании.
Аннабель заметила, что у женщины нет на пальце обручального кольца, но оно недавно там явно было: кожа на этом месте была более светлой.
– Мой бывший муженек бросил меня ради какой-то девчонки и при этом вычистил все наши счета до последнего цента, – горько пожаловалась Аннабель. – Мне всю жизнь пришлось строить заново. И это оказалось совсем непросто. Но мне вовсе не хотелось, чтобы он чувствовал свое превосходство. Да, я получаю алименты, но только потому, что я это заработала. А вот в мою жизнь он больше вмешиваться не будет!
Поведение женщины тут же изменилось, и она тихонько прошептала в ответ:
– Я вас прекрасно понимаю. Сама была замужем двенадцать лет, а потом мой бывший променял меня на какую-то модель. – И она завершила перевод денег.
– Неплохо было бы дать им какую-нибудь пилюлю, чтобы научить их правильно себя вести, верно?
– Ох, я бы своему бывшему дала пилюлю! Цианистого калия! – заявила кассирша.
Аннабель бросила взгляд на лежащие на стойке документы и небрежно спросила:
– Наверное, мне нельзя будет сразу взять наличные, так ведь? Дело в том, что мне сейчас надо оплатить кое-какие покупки… Хотелось бы, конечно, сохранить всю эту сумму, но мне обычно удается сэкономить не больше десяти процентов от заработанного, да и то если повезет.
Кассирша заколебалась.
– Понимаете, обычно по чекам на такие суммы мы наличные сразу не выдаем. – Она посмотрела на Аннабель, улыбнулась и снова уткнулась в компьютер. – Но на счете, на который выписан чек, достаточно денег, чтобы его покрыть. И со счетом вашей компании тоже все в порядке. Так что я вам сейчас переведу всю сумму.
– Отлично! Очень вам признательна!
– Таким, как мы, надо держаться вместе и помогать друг другу.
– Ага, точно, – ответила Аннабель, повернулась и вышла из банка, держа в руке квитанцию, на которой было указано, что ее «компания» стала на сорок тысяч долларов богаче.
А Лео между тем отрабатывал свою пачку чеков, задерживаясь в каждом банке не более чем на десять минут. Он прекрасно понимал, что быстрота тут основной фактор. Но, конечно, без огрехов и ошибок. Специфика его метода заключалась в отпускании разных шуточек, обычно на свой собственный счет, чтобы сразу же сломать лед в отношениях с кассиром.
– Вот было бы здорово, если б все эти деньги перевести на мой личный счет, – заявил он одному кассиру, представ перед ним в роли курьера. – Я бы тогда за квартиру наконец заплатил. Есть в этом проклятом городе хоть один дом, где не требовали бы отдать им своего первенца в качестве задатка за квартирку с одной спальней?!
– Я о таком никогда не слышал, – сочувственно ответил клерк.
– Я хочу сказать, – продолжал Лео, – у меня даже и такой квартирки нету! Все, что есть, – это комната, где помещается только диван!
– Вам еще повезло. На то, что мне платит этот банк, я могу жить только у родителей.
– Да, но я ж вас лет на тридцать старше. Если у меня и дальше так пойдет, то к тому времени, когда вы тут станете начальником, уже я буду жить у своих родителей!
Кассир рассмеялся и выдал Лео квитанцию о переводе тридцати восьми тысяч.
– Не тратьте все сразу, – пошутил он.
– Можете не беспокоиться, – ответил Лео, засовывая бумажку в карман и выходя из банка.
Ближе к вечеру они отработали семьдесят семь из восьмидесяти чеков. Тони провел десять, действуя все увереннее и увереннее.
– Да это совсем легко, – заявил он в машине, переодеваясь вместе с Лео. Аннабель за занавеской, натянутой поперек салона, занималась тем же самым. – Эти идиоты, – продолжал Тони, – просто глотают все, что ты им скармливаешь. А на бумажки даже не смотрят. Не понимаю, зачем кто-то все еще занимается налетами и грабежами банков!
Аннабель высунула голову из-за занавески:
– У нас еще три чека осталось. Каждому по одному.
– И смотри не стукнись башкой, когда будешь выходить из машины, Тони, – предупредил Лео.
– Башкой? Обо что? О чем это ты?
– Я хочу сказать, что она у тебя от гордости так раздулась, что может не пройти в дверь.
– Какого черта ты меня все время подначиваешь, Лео?!
– Он тебя подначивает, Тони, потому что проводить поддельные чеки дело не самое легкое, – заметила Аннабель.
– Ну, для меня это легко!
– Это потому, – сказал Лео, – что мудрая Аннабель дала тебе самые легкие чеки из всех.
Тони резко повернулся к ней:
– Это правда?
– Да, – просто ответила она. Из-за простыни показались ее голые плечи.
– Да я и сам в состоянии о себе позаботиться! – разозлился Тони. – И нечего со мной как с ребенком…
– Я это не для тебя делаю! – резко бросила Аннабель. – Если ты пойдешь на дно, то утянешь за собой и нас. – Она сверкнула на него глазами, потом немного сбавила тон: – Кроме того, не имеет никакого смысла запускать в дело даже самого талантливого мошенника, если оно ему пока что не по силам. От этого больше вреда, чем пользы.
И она нырнула обратно за занавеску. Внутрь микроавтобуса сквозь тонированные окна проникало мало света, так что занавеска была почти прозрачной. Тони не отрываясь смотрел на силуэт Аннабель, пока она снимала с себя одну одежду и надевала другую.
Лео ткнул его под ребра и проворчал:
– Поимей немного уважения, малыш!
Тони медленно обернулся к нему.
– Черт возьми! – тихо произнес он.
– Ты что, никогда прежде не видел, как раздевается красивая женщина?
– Нет. То есть да! Видел, конечно. – И он опустил глаза и уставился на свои ладони.
– Тогда в чем дело? – спросил Лео.
– Кажется, она только что назвала меня талантливым.
Глава 11
Это был последний чек. Тони стоял напротив кассирши, молодой и симпатичной азиатки с черными волосами до плеч, безупречной кожей и щечками орехового оттенка. Явно заинтригованный, он склонился ближе и положил локти на стойку.
– Вы давно здесь живете? – спросил он.
– Несколько месяцев. Перебралась сюда из Сиэтла.
– Здесь такой же климат, – заметил Тони.
– Да. – Кассирша улыбнулась и продолжила свои операции.
– А я только что из Вегаса, – сообщил Тони. – Вот это веселый город!
– Никогда там не бывала.
– Ох как там здорово! Обязательно туда съездите! Как они говорят, то, что происходит в Вегасе, случается только в Вегасе! – Он выжидающе посмотрел на нее. – Я с удовольствием все вам там покажу.
Она посмотрела на него с негодованием:
– Да я вас совсем не знаю!
– О'кей, нам вовсе не обязательно начинать с Вегаса. Как насчет ленча?
– А с чего вы взяли, что у меня нет бойфренда? – с некоторым вызовом спросила она.
– У такой красавицы наверняка есть. Но это всего лишь означает, что мне придется как следует постараться, чтоб вы его позабыли.
Девушка вспыхнула и опустила глаза, но потом снова улыбнулась:
– Вы просто сумасшедший! – Она щелкнула несколько раз по клавишам компьютера. – О'кей, можно ваши документы?
– Только с тем условием, что вы не скажете «нет», когда я официально приглашу вас на свидание.
Она взяла у него удостоверение личности и чуть потерла его пальцем. Он снова ей улыбнулся.
Кассирша вновь посмотрела на удостоверение и удивленно произнесла:
– Вы, кажется, сказали, что приехали сюда из Вегаса?
– Точно.
– А в вашем удостоверении написано «Аризона». – Она протянула ему документ. – И на фото вроде бы не вы…
Ох, дерьмо! Он дал ей не то удостоверение! Несмотря на четкое указание Аннабель иметь с собой только один комплект документов на каждый заход, он упрямо носил их с собой все сразу. На этом фото он был блондином с небольшой «козлиной» бородкой и в очках а-ля Бен Франклин.
– Я жил в Аризоне, но работал в Вегасе. Так дешевле, – быстро сказал он. – И вообще решил изменить свой стиль – новый цвет волос, контактные линзы, ну вы понимаете.
Но еще не закончив свою речь, он уже понял, что все пропало.
Кассирша уставилась на чек, и ее взгляд стал ледяным.
– Это же чек калифорнийского банка и от калифорнийской компании, но региональный номер – нью-йоркский. Как это?
– Региональный номер? Я и понятия об этом не имею, – ответил Тони, и голос его при этом дрогнул. – По выражению ее лица он понял, что кассирша уже вынесла ему приговор: «Виновен в подделке банковского документа!» Она бросила взгляд в сторону охранника и положила чек и фальшивое удостоверение личности Тони на стол перед собой. – Я сейчас позову менеджера… – начала было она.
– Чем это вы тут занимаетесь? – резко прозвучал рядом чей-то голос. – Извините! – Женщина отодвинула Тони с дороги и встала перед кассиршей. – Она была высокого роста, толстая, с блондинистыми волосами, черными у корней. Очки у нее были узкие, от дорогого дизайнера, и висели на цепочке, а одета она была в пурпурного цвета блузку и черные брюки.
Говорила она тихо, но твердо, обращаясь к молодой женщине, стоявшей по ту сторону стойки.
– Я тут уже десять минут торчу, пока вы строите друг другу глазки. Ваш банк и такие услуги предлагает? Может, следует вызвать сюда вашего менеджера, чтобы он тоже посмотрел?
Кассирша даже отступила на шаг, широко открыв глаза:
– Извините, мадам, я всего лишь…
– Я знаю, чем вы всего лишь занимались, – перебила ее женщина. – Я все слышала, да и все вокруг тоже слышали, как вы тут флиртовали и обсуждали свои любовные делишки.
Кассирша покраснела.
– Мадам, мы ничего такого не делали…
Женщина положила руки на стойку и наклонилась вперед:
– Ну да, конечно, а когда вы толковали про бойфрендов и о Вегасе, а он болтал, какая вы красавица, это что было – обычный банковский разговор? Вы и с другими клиентами так разговариваете? Может, и со мной поговорите о том, с кем я сплю?
– Пожалуйста, мадам, я…
– Все! Хватит! Больше я сюда – ни ногой! – Женщина повернулась и пошла к выходу.
Тони к этому моменту уже исчез. Лео вывел его наружу через пару секунд после того, как эта женщина возникла возле окошка кассирши.
Через минуту Аннабель присоединилась к ним, уже сидевшим в задней части микроавтобуса.
– Поехали, Фредди, – распорядилась она.
Машина тут же отъехала от тротуара.
Аннабель стянула с себя светлый парик, бросила очки в сумку. Потом сняла жакет и содрала с талии толстую подкладку. И швырнула Тони его удостоверение личности. Он поймал его, пристыженный, и тут же схватился за голову:
– Черт побери, у них же чек остался!..
И тут же заткнулся, когда Аннабель показала ему этот чек, аккуратно сложенный.
– Извините, Аннабель. Я ужасно виноват…
Она наклонилась ближе к нему:
– Один маленький совет, Тони. Никогда не заигрывай с лохом, особенно если представляешься не тем, кто ты есть на самом деле.
– Хорошо еще, что мы решили подстраховать тебя на этом заходе, – добавил Лео.
– Почему вы так решили? – мрачно спросил Тони.
– А потому, – ответила Аннабель, – что ты отправился на дело, слишком гордясь собой. И держался нагло. Это фраера и сгубило. Вот тебе еще одно правило, которое всегда надо помнить.
– Я могу обратиться в другой банк и провести чек там, – быстро предложил Тони.
– Нет, – ответила она. – У нас уже достаточно денег, чтобы начать крупное дело. Да и рисковать не стоит.
Тони хотел было возразить, но не стал и забился в угол.
Лео обменялся взглядами с Аннабель, и оба с облегчением вздохнули.
Через два дня Лео постучал в дверь спальни Аннабель.
– Да? – отозвалась она.
– Я на минутку.
Он присел к ней на постель, пока она складывала в сумку какие-то вещи.
– Три лимона, – с придыханием произнес он. – Знаешь, ты это называешь мелкими делами, но для большинства профи это самые что ни на есть крупные. Красиво сработано, Аннабель!
– Любой кидала с приличным опытом и умением мог бы это проделать не хуже. Я просто немного повысила ставки.
– Немного? Три лимона на четверых – это вовсе не немного!
Она резко повернулась к нему.
– Да знаю я, знаю, – быстро сказал он. – Твоя доля больше, потому что это твоя игра, ты ее придумала. Но все равно моей доли мне хватило бы на несколько лет приличной жизни. Может, я даже устроил бы себе настоящий отпуск.
– Пока рано. У нас впереди по-настоящему крупное дело, Лео. Мы ведь договорились.
– Правильно. Но все равно стоит об этом подумать.
Она сложила в сумку стопку одежды.
– Я уже об этом думала. На очереди у нас крупное дело.
Лео встал, вертя в пальцах незакуренную сигарету.
– О'кей, а как насчет нашего малыша?
– А что с ним?
– Ты сама говорила, что на это дело собираешь команду из одних звезд. С Фредди никаких проблем не будет, он работает первоклассно. Но этот парень чуть нас всех не угробил. Если бы ты не подсуетилась…
– Если бы я не подсуетилась, он бы сам что-нибудь придумал.
– Чушь собачья. Эта кассирша его уже раскусила. Он же дал ей не то удостоверение, мать его! Тупой неумеха!
– А ты-то сам, Лео, разве никогда не допускал ошибок в своих аферах? Давай-ка припомним! Как насчет Феникса? Или Джексон-Хоул?
– Да, конечно, но там речь не шла о нескольких миллионах! И мне ничего и никогда не преподносили на блюдечке с голубой каемочкой, когда я еще в подгузниках ходил, как Тони!
– Ревность не приносит дополнительных очков, Лео. Что до Тони, он вполне может работать.
– Как знать… Все дело в том, что мне, черт побери, вовсе не хочется лично убедиться в том, что он не может.
– Оставь эти заботы мне.
Лео поднял руки, сдаваясь.
– Хорошо, тогда заботься об этом за нас обоих.
– Вот и отлично. Рада, что мы договорились.
Лео побродил по комнате, засунув руки в карманы.
– Что-то еще? – спросила она.
– Ну да. Что это за крупное дело?
– Все расскажу, когда время придет. А сейчас тебе это знать не обязательно.
Лео сел на постель.
– Я ж не из ЦРУ! Я такой же кидала и аферист, как ты. И тоже никому не доверяю. – Он поизучал ее сумку. – Если тебе неохота мне все рассказать, тогда я никуда и не поеду, куда бы тебя черт ни понес.
– Ты же сам понимаешь, что наша договоренность остается в силе, Лео. Если свалишь сейчас, получишь фигу. Два мелких дела и одно крупное. Так мы с тобой договорились.
– Да, конечно, только это вовсе не предусматривало уход за малышом, который чуть не упек нас в тюрягу. Так что, дорогая леди, может, следует несколько изменить условия договора?
Она возмущенно уставилась на него:
– Что такое?! Ты намерен теперь заниматься вымогательством? И это после того, как я устроила тебе самую блестящую аферу за всю твою жизнь?
– Мне не нужно больше денег, Аннабель. Я просто хочу знать, что это за крупное дело. Или я в нем не участвую.
Аннабель перестала складывать вещи и внимательно посмотрела на него.
– Если я скажу, куда именно мы отправляемся, этого будет достаточно?
– Ну… зависит от того, что это за место.
– Атлантик-Сити.
У Лео, казалось, отлила от лица вся кровь.
– Ты что, совсем с ума спятила?! Тебе что, прошлого раза мало?!
– Это было давно, Лео.
– Для меня не так уж и давно! И чего бы нам не взяться за что-нибудь попроще, например, за мафию?
– Ат-лан-тик-Си-ти! – прошипела она по слогам.
– Да почему?! Это все из-за твоего старика?
Она не ответила.
Лео встал и ткнул пальцем в ее сторону:
– Тебя надо бы в психушку поместить, Аннабель. Если ты думаешь, что я снова полезу вместе с тобой в эту чертову мышеловку просто потому, что тебе хочется что-то доказать, то ты не знаешь Лео Рихтера!
– Самолет в семь утра.
Лео еще пару минут стоял, нервно переминаясь с ноги на ногу, и смотрел, как она собирает вещи.
– По крайней мере, мы первым классом летим? – спросил он наконец.
– Да. А что?
– А то! Это, скорее всего, мой последний перелет. И мне хотелось бы, чтобы он прошел на высшем уровне.
– Как тебе будет угодно, Лео.
Он вышел из комнаты, и Аннабель продолжила складывать свои вещи.