Текст книги "Коллекционеры"
Автор книги: Дэвид Балдаччи
Жанр:
Триллеры
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 28 страниц)
Глава 25
Роджер Сигрейвз выяснил, где живет Оливер Стоун, и послал людей в его коттедж, когда там никого не было. Они тщательно обследовали дом, не оставив никаких следов своего посещения. И самое главное – они сняли отпечатки пальцев Стоуна со стакана и с кухонного стола.
Сигрейвз прогнал отпечатки через общую базу данных ЦРУ и ничего не обнаружил. Используя известный ему код доступа, украденный у коллеги по службе, он попытался забраться в другую, еще более засекреченную, базу данных. Доступ он получил и немедленно ввел туда соответствующий запрос. Минуту спустя это привело его в субдиректорию 666, с которой он был, безусловно, хорошо знаком, хотя его запрос на поиск отпечатков пальцев Стоуна вернулся с сообщением: «Доступ закрыт». Сигрейвзу была известна субдиректория 666 потому что именно там содержалось его личное досье, или по крайней мере досье той «личности», которой он был раньше. Он частенько посмеивался над ярлыком «три шестерки», считая его слишком нахальным, но тем не менее точным.
Сигрейвз вышел из этой базы данных и задумался над полученными сведениями. Стоун явно работал когда-то на ЦРУ и, судя по его возрасту, давно. Он, по всей вероятности, был «ликвидатором», или «чистильщиком», потому что классификация 666 никогда не присваивалась тем, кто в этой конторе водил карандашом по бумаге или стучал по клавишам компьютера. Пока что Сигрейвз еще не знал, как относиться к этому открытию. Он уже успел выяснить, что библиотекарь, друг Стоуна, получил задание продать коллекцию книг де Хейвна. К сожалению, слежка его людей за Стоуном привлекла внимание последнего. А человек с индексом 666 – это очень осторожный и осмотрительный человек. Это качество является одним из самых главных при приеме на такую работу.
Может, убить его прямо сейчас? Или это приведет к еще большим осложнениям? В конце концов Сигрейвз решил отказаться от столь радикального предприятия. У него всегда будет такая возможность. «Черт побери, да я и сам могу это сделать. Один „три шестерки“ против другого. Молодой против старого. А молодые всегда выигрывают. Ну, живи пока, Оливер Стоун. Пока что».
Но все равно с ним что-то надо делать, с этим Стоуном. И на потом это откладывать никак нельзя.
Через два дня после последнего визита в дом де Хейвна Стоун и Робин ехали на мотоцикле в магазин редких книг в старый город Александрию, штат Виргиния. Название магазина было написано на латинском и переводилось как «Книга четырех предложений». Калеб имел долю в этом предприятии, которое когда-то именовалось «Книги Дага», пока ему не пришла в голову отличная мысль перейти в самую высшую категорию и перебраться в другой район, населенный весьма зажиточными людьми. Стоун приехал сюда вовсе не для того, чтобы полюбоваться еще одной коллекцией старинных книг. Здесь у него хранились некоторые материалы, которые могли ему помочь.
Владелец магазина, Даг, который теперь фигурировал под более солидным именем Даглас, предоставил Стоуну неограниченный доступ к устроенному им тайнику. Это произошло потому, что Даглас страшно боялся Оливера Стоуна, человека, которого Калеб (по подсказке Стоуна) описал ему как маньяка, склонного к убийствам, пребывающего на свободе исключительно в силу юридических недоработок.
Тайник Стоуна находился в подвальном этаже, за фальшивой стеной. Его можно было открыть, потянув за проволоку, торчавшую в соседнем шкафу с противопожарными принадлежностями. Здание было очень старое, и когда-то в этой комнатке местный священник выслушивал исповеди. Теперь же здесь хранились многие вещи из прошлого Стоуна плюс коллекция папок с вырезками из газет и журналов.
С помощью Робина он выбрал и извлек оттуда несколько таких папок и забрал их с собой. Робин высадил его у коттеджа на кладбище.
– Смотри в оба, Оливер, – предупредил Робин. – Если наш маленький засранец Бин действительно связан с этим делом, у него достаточно влияния и связей наверху.
Стоун уверил его, что будет соблюдать осторожность, попрощался и пошел в коттедж. Сварил кофе, уселся за стол и начал просматривать папки с вырезками. Публикации, на которые он обращал внимание, были связаны с убийством спикера палаты представителей Роберта Брэдли. А также с почти одновременным пожаром в его доме, который лишь совершенно наивный человек мог счесть простым совпадением. И все-таки на первый взгляд казалось, что не существует никакой связи между явным убийством Брэдли, приписываемым местной террористической группе, именующей себя «Американцы против 1984» и вроде бы совершенно не вызывающей подозрений смерти Джонатана де Хейвна. ФБР получило от этой группы послание, в котором говорилось, что убийство Брэдли – первый шаг в войне против федерального правительства. Террористы обещали новые нападения, так что все системы безопасности в Вашингтоне были приведены в полную боевую готовность.
Пока Стоун просматривал вырезки, его все время что-то беспокоило, какая-то мысль, но он никак не мог понять, что именно. Брэдли пробыл спикером недолго, он стал им после скандала с предыдущими спикером и лидером большинства в конгрессе, обвиненными во взятках, за которые они лоббировали интересы определенных групп, а также в отмывании средств, полученных на их избирательную кампанию. Обычно пост спикера получал один из лидеров победившей на последних выборах партии, но поскольку двое таких лидеров сидели за решеткой, необходимы были чрезвычайные меры. И Брэдли, влиятельный председатель одной из комиссий палаты, с незапятнанной репутацией и достаточно далекий от проштрафившихся партийных лидеров, стал этаким политическим Моисеем, призванным вывести свой народ из мерзкой пустыни недостойного поведения.
Он начал с обещаний провести полную этическую чистку Палаты представителей и покончить с групповщиной и политиканством. Подобное обещали многие, но до дела никогда не доходило. И все же все вокруг были уверены, что если кто-то и способен совершить подобное, то только Брэдли.
Стоун взял еще одну папку и прочитал еще одну статью. В ней рассказывалось о Корнелиусе Бине, о том, как он приехал в эту страну без гроша в кармане и с нуля создал международный конгломерат компаний исключительно собственным потом и кровью. Подрядчики в оборонной сфере часто имеют вполне заслуженную репутацию людей, весьма свободно относящихся к этическим нормам и правилам. Выплата круглых сумм конгрессменам в обмен на политические блага – одна из самых древних политических игр в Вашингтоне, и поставщики танков и самолетов играют в эту игру просто самозабвенно.
Стоун дочитал до конца статью о Бине, в которой отмечались два успешных и огромных по масштабам контракта, недавно полученных его компаниями. Один был заключен с Пентагоном на поставку обычных ракетных систем нового поколения, а второй – на строительство нового мощного бункера для конгресса за пределами Вашингтона – для использования в случае нападения противника. И хотя некоторые циники стали бы утверждать, что при подобной катастрофе самое худшее, что может случиться со страной, – это всего лишь уничтожение сего высокоуважаемого собрания, Стоун полагал, что стране необходима определенная стабильность в руководстве.
Каждый из этих контрактов стоил миллиарды, и Бин выиграл оба тендера. Он обошел своих оппонентов по всем важным пунктам. «Выглядело это так, словно он читает их мысли», – отмечал репортер. Стоун не верил в телепатию, но, достаточно долго проработав в шпионской организации, очень даже верил в украденные тайны и секреты.
Он откинулся на спинку стула и отпил глоток кофе. Если предшественник Брэдли был карманным политиком Бина, а Брэдли обещал покончить с коррупцией, вероятно, кому-то было выгодно убрать со сцены этого новоявленного крестоносца. Но ведь никто не мог гарантировать, что преемник Брэдли окажется более склонным сотрудничать с такими, как Бин. Существовал также и такой фактор, как предупреждение. Будет ли новый спикер на всю катушку претворять в жизнь обещание Брэдли восстановить в палате этику поведения, когда именно это обещание, по всей видимости, и привело к насильственной смерти его коллеги? Террористическая группа вполне могла оказаться просто дымовой завесой; к тому же ее причастность к убийству доказать невозможно.
Вначале Стоун взялся за анализ обстоятельств смерти Брэдли, потому что существовала единственная очевидная для него связь между его убийством и смертью де Хейвна. И этой связью был Корнелиус Бин – человек, который заработал миллиарды, продавая оружие, а оно тысячами убивало людей. И все «во имя мира»…
Может, в том микроавтобусе Департамента общественных работ были именно люди Бина? Могли они каким-то образом повлиять на сотрудников секретной службы? Или это какая-то другая контора, действующая вместе с Бином, которая взяла на себя роль посредника в его делах? В стране десятилетиями обсуждается проблема существования военно-промышленного комплекса. Стоун же никогда в его существовании не сомневался – он много лет участвовал в его деятельности. И если этот комплекс и сейчас все тот же, каким он был тридцать лет назад, то это мощная сила, с которой следует считаться. Кроме того, она не колеблясь ликвидирует любого, кто окажется у нее на дороге. Стоун знал это по собственному опыту: он был одним из таких «ликвидаторов».
Надо будет дать Милтону задание выяснить все, что можно, относительно Брэдли и Бина. Милтон может забраться в любую базу данных, которые не имеют к нему никакого отношения; тем не менее они всегда оказываются наиболее интересными. Сам Стоун отправится к разрушенному дому Брэдли – может, удастся там что-то обнаружить. И еще ему нужно еще раз побывать в доме де Хейвна, чтобы понаблюдать в тот телескоп, но отнюдь не потому, что он горел желанием пощекотать себе нервы очередным секс-шоу в доме Бина. Нет, там было что-то, несомненно, важное, что он в первый раз проглядел.
Тут ему вдруг стало холодно, и он поднялся, чтобы развести огонь в камине. Потом выпрямился и начал растираться. Ему было холодно, очень холодно. Что тогда говорили в больнице? Он попытался вспомнить: «Температура у вас повышается обратно до нормы». Да, именно так она сказала, эта медсестра, что обихаживала Калеба. Ему это тогда показалось странным, потому что в больнице пациенту обычно говорят, что он поправляется, если температура у него падает. А она сказала, что у Калеба она повысилась почти до нормы, в этом он был совершенно уверен.
Стоун вдруг забеспокоился. Какая-то давно не дававшая ему покоя мысль наконец стала проясняться. Он схватил было свой сотовый телефон, чтобы обзвонить всех остальных, но потом остановился, уставившись в окно. Отсюда ему открывался прямой вид на улицу, проходившую вдоль ограды кладбища. И там… стоял белый микроавтобус Департамента общественных работ округа Колумбия. Его было хорошо видно в свете уличных фонарей.
Стоун немедленно отошел от окна. Позвонил Робину, но тот не брал трубку. Посмотрел на свой мобильник. На дисплее не было указателя зарядки. Но в этом районе сигнал всегда был отменный. Он снова посмотрел в окно. Значит, они глушат его сигнал. Он схватил трубку домашнего телефона. Тот молчал.
Стоун сдернул пальто с вешалки и бросился к задней двери. Придется перелезть через забор и дальше выбираться через лабиринты улочек Джорджтауна, а потом – в заброшенный дом, которым он иногда пользовался как запасным убежищем. Он осторожно открыл дверь и вышел. Впереди виднелся забор, совсем близко.
Выстрел в грудь остановил его и бросил на колени. Уже теряя сознание, Стоун поднял взгляд на человека в черном колпаке, обеими руками держащего пистолет. И ему показалось, что тот улыбнулся, когда его жертва упала на землю и замерла.
Глава 26
Было темно – темнота допроса. Стоун узнал ее сразу, как только пришел в себя. Он не только не видел ни единой части собственного тела, но ему даже казалось, что у него вообще нет никакого тела. Он был бос и стоял на самых кончиках пальцев ног, а руки были связаны над головой и подтянуты кверху. В помещении, где он находился, было холодно. В таких местах царил холод, потому что холод выматывает человека быстрее, чем жара. Он также понял, что не только бос, но и совершенно гол.
Из темноты раздался голос:
– Очнулся?
Стоун кивнул.
– Скажи это! – потребовал голос.
– Очнулся, – ответил Стоун. Он будет им отвечать односложно, только так и никак иначе. Он уже проходил через подобное три десятка лет назад, когда их задание провалилось и он попал в плен в стране, где ни один американец не желал бы оказаться на его месте.
– Имя?
Это было именно то, чего он больше всего опасался.
– Оливер Стоун.
Что-то твердое ударило его по затылку, на момент лишив сознания.
– Имя?
– Оливер Стоун, – медленно повторил он, ожидая, что следующий удар разнесет ему череп.
– Ладно, пока и это сойдет, Оливер. Де Хейвн?
Теперь Стоун почувствовал, как что-то вцепилось ему в ногу. Он попытался отбросить это, но тут же понял, что ноги его к чему-то привязаны. Это нечто продолжало взбираться по его правой ноге как змея. Он набрал полную грудь воздуха и попытался унять панический страх. Нет, это не может быть змея, они просто имитируют ее, наверняка. Потом эта штука начала тыкаться ему в ногу и не кусать, а давить, и это давление все возрастало. Черт, такое ощущение, что это действительно змея! Может, боа-констриктор? В полном мраке даже железные нервы Стоуна начали сдавать.
– Де Хейвн? – снова сказал голос.
Давление чуть ослабло, но по-прежнему чувствовалось – как вполне ощутимое предупреждение и угроза.
– Отчего он умер?
– Я не знаю.
Давление тут же усилилось. Теперь оно сжимало живот Стоуна. Ему стало трудно дышать. Ноги и руки болели, а его ахилловы сухожилия были готовы разорваться от столь долгого стояния на цыпочках.
– Думаю, его убили, – выдохнул Стоун.
Давление немного уменьшилось. Он быстро перевел дыхание, легкие болезненно втягивали воздух.
– Каким образом?
Стоун отчаянно пытался придумать, что ответить. Он не имел представления, кто эти люди, и не хотел говорить им слишком много. Он ничего не ответил, и давление прекратилось. Пораженный, он немного расслабился. И совершенно напрасно.
Он упал на пол – то, что держало его за руки, внезапно отпустило его. Он почувствовал, как его хватают сильные руки в перчатках. Когда он инстинктивно выбросил вперед руку, она попала во что-то твердое. Это было стекло и металл – достаточно высоко, там, где должно было находится лицо его мучителя. У них есть приборы ночного видения.
Стоуна подняли и куда-то понесли. Секунду спустя его швырнули вниз, на какую-то твердую поверхность, напоминающую длинную доску, и привязали к ней. Потом снова подняли, теперь вверх ногами, и затянули лицо целлофаном. Струя воды мощно ударила в лицо, вжимая целлофан в глазницы, нос и рот. Он задыхался. Ему устроили «водный помост», очень эффективный вид пытки. Страшно осознавать, что тебя топят – особенно если висишь вниз головой в полном мраке, привязанным к доске.
Струя вдруг перестала в него бить, и целлофан с лица сорвали. Но лишь только он успел выдохнуть, его голову сунули в холодную воду. Стоун снова задохнулся и напрягся, стараясь высвободиться. Сердце билось так быстро, что казалось, он вот-вот умрет от сердечного приступа, еще не успев захлебнуться.
Потом его голову выдернули из воды. Его вырвало, и рвота забрызгала ему все лицо.
– Каким образом? – спокойно повторил голос.
«Ну да, конечно, парень, что задает вопросы, всегда спокоен, – подумал Стоун моргая, чтобы очистить глаза от рвотных масс. – Сидит себе небось в уютной теплой комнате с чашкой кофе, пока из меня тут все дерьмо выбивают».
– Задохнулся, – выплюнул он. – Точно так же, как я по твоей милости, скотина!
За это Стоун заработал еще одно погружение головой в воду. Но сделал он это намеренно, чтобы смыть с лица остатки рвоты. Он успел перевести дыхание, прежде чем его сунули в воду, и вынырнул во вполне приличном виде.
– Каким образом? – снова спросил голос.
– Не от «Халона», от чего-то еще.
– От чего?
– Пока не знаю.
Тут Стоун почувствовал, что его нагибают, чтобы снова опустить лицом в воду. И закричал отчаянно:
– Но я могу узнать!
Голос ответил не сразу. Стоун воспринял это как хороший знак. Допрашивающие обычно не лезут за словом в карман.
– Мы просмотрели твои папки, – сказал голос. – Ты читал материалы по Брэдли. Зачем?
– Мне кажется, что это слишком очевидное совпадение. Его смерть, а затем смерть де Хейвна.
– Между ними ничего общего.
– Ты так думаешь?
Стоуну удалось глубоко вдохнуть, но на сей раз его держали под водой так долго, что он почти захлебнулся. Когда же вытащили, его мозг чуть не лопался от недостатка кислорода, руки и ноги тряслись, все тело совершенно онемело и отказывалось повиноваться.
– И что между ними, по-твоему, общего? – требовательно спросил голос.
– Еще раз меня макнешь, и я захлебнусь, так что, если ты именно этого добиваешься, почему бы тебе сразу со мной не покончить? – слабым голосом произнес Стоун и напрягся, ожидая очередного погружения. Но его не последовало.
– Что между ними, по-твоему, общего? – повторил голос.
Стоун чуть перевел дыхание, он сейчас только на это и был способен, и подумал, отвечать или нет. Если это окажется не то, что они хотят услышать, он умрет. Но он уже и так почти умер.
Он собрал все силы и сказал:
– Корнелиус Бин.
Мысленно приготовился к самому худшему, но голос произнес:
– Почему Бин?
– Брэдли выступал против коррупции. А Бин выиграл два крупных контракта при прежнем режиме. Может, Брэдли что-то обнаружил, а Бин не желал, чтобы об этом узнали все. Вот он и убил его, сжег его дом, а вину за это повесил на фиктивную террористическую группу.
Воцарилось длительное молчание. Стоун слышал лишь отчаянные толчки своего измученного сердца. Это пугало, но по крайней мере он был еще жив.
– Де Хейвн?
– Он сосед Бина.
– И в этом все дело? – спросил голос, явно разочарованный.
Стоун почувствовал, что его снова наклоняют.
– Да нет, это еще не все! У него там был телескоп, мы его обнаружили у де Хейвна на чердаке, и он был наведен на дом Бина. Де Хейвн мог увидеть что-то, что ему видеть не следовало. И тоже был убит, но не так, как Брэдли.
– Почему?
– Когда стреляют в спикера палаты, это не вызывает особого удивления. А де Хейвн – библиотекарь, Бин – его сосед. Это должно было выглядеть как несчастный случай подальше от их домов. В противном случае кто-нибудь начал бы тыкать пальцем в Бина.
Стоун ждал в полной тишине, гадая, правильный он дал ответ или нет.
Он весь изогнулся, когда почувствовал болезненный укол в руку. Секунду спустя глаза его закрылись, Оливер Стоун испустил длинный выдох и неподвижно вытянулся.
Роджер Сигрейвз наблюдал за тем, как выносили Стоуна. А для старика он еще очень даже неплох. Сигрейвз представил себе, что тридцать лет назад Стоун был ничуть не хуже его самого. Теперь он по крайней мере знал, что Стоун чуть ли не во всех смертных грехах подозревает Корнелиуса Бина. И по этой причине Оливер Стоун получит возможность еще немного пожить.
Глава 27
Окна гостиничного номера Аннабель выходили на Центральный парк, и она вдруг решила прогуляться. Ее прическа и цвет волос снова кардинально изменились. Теперь она стала брюнеткой с короткой стрижкой с боковым пробором – ее внешний вид соответствовал и фотографии в паспорте, изготовленном для нее Фредди. Одежда была типично нью-йоркская, то есть черная и стильная. Она побродила по парку, прикрываясь широкополой шляпой и темными очками. Несколько прохожих уставились на нее, кажется, вообразив, что она какая-то знаменитость. Ирония заключалась в том, что Аннабель никогда не стремилась к узнаваемости. Всю свою жизнь она держалась в тени, жизненно необходимой для любого талантливого шулера и кидалы.
Она купила у уличного торговца соленый кренделек, принесла его в номер, уселась на кровать и стала просматривать свои дорожные документы. С Лео они расстались в аэропорту Ньюарка. Фредди уже был в пути за границу. Она не стала их спрашивать, куда они направляются. Просто не хотела это знать.
Прибыв в Нью-Йорк, она связалась с Тони. Как и обещала, Аннабель организовала для него перелет в Париж. После чего он остался сам по себе, но с превосходными, хотя и фальшивыми, паспортом и прочими документами, а также с миллионами, лежащими на доступном в любое время банковском счете. На прощание она его еще раз предупредила:
– Пусть даже Бэггер в лицо тебя никогда не видел, он все равно поймет, что у меня был помощник – хакер, а у тебя ведь именно такая репутация. Так что заляг на дно на год или больше, за границей. И не швыряйся деньгами! Найди себе тихое уютное местечко, выучи местный язык и вообще – исчезни!
Тони обещал все сделать так, как она сказала.
– Я позвоню и сообщу, где осел.
– Нет, ни в коем случае! – отрезала Аннабель.
У нее было еще три дня до того, как настанет срок возврата денег Бэггера и он обнаружит, что его надули. Она бы отдала половину этих денег, лишь бы видеть его реакцию. Он, наверное, первым делом убьет всех своих компьютерных специалистов и половину бухгалтерии. А потом будет шататься по казино с пистолетом в руке и постреливать в пожилых граждан, приникших к игровым автоматам. Потом, может быть, СВАТ[13]13
СВАТ (англ. SWAT – Special Weapons and Tactics) – специальные подразделения некоторых правоохранительных агентств США, подготовленные и оснащенные особым снаряжением, оружием и штурмовыми средствами для действий в особо опасных ситуациях, например, при освобождении заложников.
[Закрыть] штата Нью-Джерси ворвется туда и сделает миру большое одолжение, укокошив этого подонка со всеми его бедами и несчастьями. Нереально, видимо, но почему бы не пофантазировать?
Ее собственный путь отхода лежал через Восточную Европу, а затем Азию. После чего – в южную часть Тихого океана, на прекрасный островок, который она открыла для себя много лет назад и никогда еще не возвращалась туда, опасаясь разочарования. Но теперь это не имело никакого значения.
Ее доля в хапке размещена на нескольких оффшорных счетах. Всю оставшуюся жизнь она будет жить на проценты и доходы с инвестиций, ну, может быть, лишь иногда тревожа основной капитал. Она обязательно купит себе кораблик, пусть небольшой, и научится им управлять. Кругосветное путешествие ей ни к чему – ее вполне устроят океанские прогулки в тропиках.
Она подумала было, а не послать ли Бэггеру свои поздравления, но в конце концов решила, что подобное поведение, во-первых, недостойно ее, а во-вторых, не соответствует уровню прокрученной аферы. Пусть себе теряется в догадках всю оставшуюся жизнь. Дочка Пэдди Конроя вряд ли окажется в его списке подозреваемых, в этом она была уверена, потому что он и понятия не имеет, что у Пэдди есть дочь. Отношения Аннабель с отцом и в самом деле были уникальными, и в мире кидал и шулеров никто не знал, что она его дочь. Лео и несколько других парней, с которыми они когда-то вместе работали, в конце концов докопались до истины.
И все же на этот раз многочисленные камеры слежения в казино «Помпеи» сделали свое дело. И она знала, что Бэггер с этими фото поднимет весь мир аферистов и шулеров, чтобы подкупом или даже пытками выяснить, кто она такая. Любой мошенник запляшет от радости, узнав, как она надула Бэггера. И между ними может оказаться некто, кто лишь взглянет на фото и тут же выдаст ее имя, особенно если Бэггер станет угрожать. Ну что же, думала она, пусть явится. По всей видимости, он сразу поймет, что убить ее будет потруднее, чем он думал. Дело ведь не в величине собаки, вышедшей на бой. Дело в ее боевых качествах. По иронии судьбы эту мудрость поведал ей вовсе не отец, а мать.
Тэмми Конрой, несмотря на свои криминальные занятия, была хорошей и доброй женщиной и многострадальной женой Пэдди. До встречи с этим очаровательным ирландцем она была официанткой в коктейль-баре. А он обладал неиссякаемым запасом веселых историй и мог подхватить любую песенку, да таким голосом, что заслушаешься. Пэдди Конрой доминировал в любой компании. Может, именно поэтому его потенциал как мошенника и шулера так до конца и не был никем раскрыт. Лучшие шулера и кидалы те, о чьем существовании никто даже не догадывается. Пэдди, видимо, на это было наплевать, он верил в свою звезду, считал, что отвага и улыбка выручат его в любой ситуации. Так оно по большей части и случалось. Но это не спасло Тэмми Конрой…
Джерри Бэггер лично всадил ей пулю в голову, когда она отказалась предать своего мужа. Пэдди, несомненно, не был жене столь же предан. Он удрал, когда Бэггер повис у него на хвосте. Аннабель не смогла даже присутствовать на похоронах матери, потому что Бэггер и его люди были на кладбище и ждали, что появится Пэдди. Это было много лет назад, но Бэггер, вероятно, все еще надеется разыскать ее отца. И все из-за паршивых десяти штук! Да он на свои костюмы тратит больше! Но Аннабель понимала, что по большому счету все это было вовсе не из-за денег. Дело было в репутации. А в мире Бэггера единственный способ поддерживать соответствующую репутацию заключается в том, чтобы на каждый удар отвечать пятью. И не важно, украл у него кто-то десять штук или десять лимонов, Бэггер в любом случае отомстит этому человеку, если сумеет до него дотянуться. Вот почему в казино «Помпеи», разоблачив шулеров-неудачников, Аннабель тут же вызвала полицию. Когда в помещении копы, Бэггер не отважится кому бы то ни было дробить коленные чашечки. Если у этих ребят хватит ума, они смоются из города сразу же, как только их освободят после уплаты штрафов.
Пусть Бэггер и выглядел как карикатура на казиношного босса из скверного гангстерского фильма, но одно в нем не было ни показным, ни шуточным – его манера всегда прибегать к силе, к насилию. Если ты промышляешь шулерством в других казино, отправляйся в тюрьму. Но с Бэггером это не проходило. Он был своего рода реликтом, сохранившимся с тех времен, когда единственным способом расправы с надоедливым шулером в Лас-Вегасе было сначала разбить ему коленные чашечки, а потом и голову. Его неспособность отказаться от подобных методов в современном игорном мире привела к его изгнанию из Города Греха. И хотя в Атлантик-Сити он так и не смог полностью избавиться от этой дурной привычки, он все же стал делать это не напоказ, а скрытно.
Тем не менее в случае с Тэмми Конрой кидалово на десять тысяч долларов при обычных обстоятельствах могло закончиться не так трагично. Но к тому времени Пэдди и Бэггер уже давно находились в состоянии войны. Сам Пэдди держался подальше ото всех казино Бэггера, но посылал туда группы шулеров, которые работали на него, включая его собственную дочь, тогда еще тинейджера, и еще более юного Лео. Они чуть было не стали кормом для рыб в океане в тот последний раз, когда они посетили Атлантик-Сити. И все-таки даже годы спустя Бэггер в итоге увидел связь между Пэдди и неприятностями в своих казино. И однажды лично появился на пороге дома Пэдди, далеко от Джерси. Но Пэдди там не было. Говорили, что его кто-то предупредил и он вовремя смылся… «забыв» посвятить в это свою жену.
Никаких улик, что Тэмми убил Бэггер, конечно же, не осталось. У него всегда было миллион алиби, так что никаких обвинений ему даже не предъявляли. Однако ветераны-шулера, располагавшие «внутренней» информацией, с которыми беседовала Аннабель, догадывались, как это произошло. Но даже если бы они все видели своими глазами, ни один из них не выступил бы свидетелем против Бэггера.
Общаясь с ним столь близко в течение последней недели, Аннабель не раз хотела приставить к его башке пистолет и нажать на курок. Так она свела бы с ним давние счеты, но расплачиваться пришлось бы собственной жизнью или свободой. Нет, то, что она проделала, было гораздо лучше. Ее отец никогда не любил связываться с крупными делами, утверждая, что на них уходит слишком много времени и они чреваты многими опасностями. А вот Тэмми Конрой могла бы по достоинству оценить артистизм исполнения данной аферы. И если мать каким-то образом все же оказалась на небе, Аннабель надеялась, что сейчас она видит оттуда, как Джерри Бэггер обнаружил, что его ловко втянули в суперзаезд, входной билет на который стоит сорок миллионов баксов.
Она взяла со столика пульт от телевизора и прошлась по каналам, хрустя крендельком. Новости были такие же, как всегда, – скверные. Погибли еще несколько солдат, умерли от голода еще больше людей, очередные смертники взорвали себя и тех, кто оказался поблизости, во имя своего «идола». Покончив с телевизором, она взялась за газету. От старых привычек избавиться крайне трудно, поэтому Аннабель опять поймала себя на том, что вчитывается в статьи и заметки, думая, каким образом лучше использовать все эти детали в очередной блестящей афере. Нет, теперь с этим покончено, сказала она себе. Надуть Бэггера – венец ее карьеры. Выше уже некуда – разве только вниз.
Но последняя заметка, которая попалась ей на глаза, заставила ее резко сесть, да так, что она уронила крендель с горчицей на одеяло. Широко раскрыв глаза, она уставилась на маленькое фото, сопровождавшее заметку на последней полосе. Это был короткий некролог, посвященный выдающемуся ученому и автору многих публикаций. Причина смерти Джонатана де Хейвна не указывалась, сообщалось только, что он умер внезапно, на работе, в библиотеке конгресса. Хотя он умер уже некоторое время назад, приготовления к похоронам завершились только сейчас, а сами похороны состоятся завтра, в округе Колумбия. Аннабель, конечно, не знала, что задержка с похоронами была вызвана неспособностью патологоанатома точно установить причину смерти. Однако, поскольку никаких подозрительных обстоятельств вскрыто не было, смерть признали естественной, а тело передано в похоронное бюро.
Аннабель схватила сумку и начала запихивать в нее свои вещи. Планы только что радикально изменились. Теперь она полетит в Вашингтон. Сказать последнее «прости» своему бывшему мужу Джонатану де Хейвну – единственному человеку, сумевшему действительно завоевать ее сердце.