355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дэнни Кинг » Банда Мило » Текст книги (страница 7)
Банда Мило
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 03:34

Текст книги "Банда Мило"


Автор книги: Дэнни Кинг



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 15 страниц)

– Ты и патроны забираешь? – отметил сбитый с толку Джеко.

– Не для работы, – уверил я. – Только чтобы встретиться с приятелем. Нужно быть уверенным, что он не попытается меня кинуть.

Все понеслось с самого начала.

– Так нечестно.

– Правила едины для всех.

– Да он просто козел.

И так далее. Я уже готов был сам перестрелять их всех по одному.

11. Святоша Гуди и злодей Бэдди

Мы с Гуди одолжили у Патси тачку, чтобы доехать до Манчестера, даже доверенность оформили. Гуди никак не хотел закрывать вопрос об оружии и первые пятьдесят миль канючил и ныл, словно упрямый и надоедливый ребенок.

«Понимаешь, просто я подумал…», или «Я только хочу сказать, что…», или «По-моему, нам следует…», тем самым доводя меня до исступления. Он даже сменил курс и предложил такой вариант, при котором оружие будет заряжено лишь у меня и у него. И смертельно обиделся, когда я ответил ему, что поскольку среди моих знакомых он единственный человек, у кого в послужном списке имеется статья «стрельба по людям», то ему я доверю заряженное ружье в последнюю очередь. В конечном итоге разговор сошел к обмену резкими репликами, угрюмыми взглядами и бесконечному прокручиванию записей Патси.

Я ни разу еще не бывал в Манчестере, но всегда представлял себе, что он очень походит на сериал «Коронейшн-стрит». Одним словом, дерьмовое местечко. Оказалось, нет. Честно говоря, он походил на все остальные английские города, в каких мне доводилось бывать. Примерно такие же дома, магазины, авторемонтные мастерские и дорожные указатели с небольшой лишь разницей в расположении. Естественно, мы безнадежно заплутали, поскольку наша карта показывала только главные дороги и магистральные узлы. Так что мы пролезли в центр города и стянули из телефонной будки справочник, после чего повторили попытку. Гуди даже выудил откуда-то армейский компас, который прихватил с собой, и показал мне, в какой стороне север, только это знание не принесло никакой пользы.

Еще часа полтора мы раскатывали по округе, опрашивая аборигенов, в каком направлении находится Солфорд-Киз, и наконец нашли. Гуди выбрал подходящее открытое место для парковки, и мы позвонили Лену (мобильник тоже одолжил нам Патси). На автостоянке царила обычная для будней активность и умеренная суета, что вселило в меня относительную уверенность в том, что наша сделка пройдет незамеченной для законопослушных граждан Манчестера, если таковые вообще имеются.

– Ладно, теперь, как и договорились, ты остаешься тут с деньгами и пушкой и ждешь, пока я подам тебе сигнал, что путь свободен, – повторил я для Гуди.

– Знаю, я уже давно все понял. Слушай, если откроется стрельба, падай на землю и пригни голову. Я сам позабочусь об этих ублюдках. Не беспокойся. К чему было меня утешать?

– Гуди, дружище, это мой приятель. На сей счет проблем возникнуть не должно. Так что позаботься о собственной безопасности.

– Послушай, Мило, я – профессионал. Я столько раз держал в руках оружие, сколько ты не держал тюремных обедов. Я знаю, что делаю, – не унимался он, и на какое-то мгновение мне показалось, что парень сейчас отдаст мне честь и пустит слезу перед звездно-полосатым флагом.

– С Леном проблем не будет, так что остынь. Пушки – всего лишь страховка. Лен тоже придет с оружием, поэтому мы в равных условиях. Расслабься, и все, – настоятельно уговаривал я.

Минут двадцать мы сидели в тишине, я еще пару раз пересчитал бабки, в то время как Гуди нетерпеливо потирал ладони о джинсы.

– Терпеть не могу ждать, – произнес он.

– Да ну? А я всегда ненавидел попадаться в лапы полиции.

Черный «BMW» Лена несколько раз объехал стоянку, последовал телефонный звонок, и только после этого он нас все-таки обнаружил. Мы сообщили парню, где находимся, он сделал еще один круг, пока не нашел свободное место неподалеку от нас. Я отдал деньги Гуди и наказал никого сегодня не пристрелить, особенно меня.

Лен выбрался из «BMW» и поприветствовал меня широкой улыбкой. Я щедро отблагодарил его в ответ, подошел, мы сердечно пожали друг другу руки и обменялись фразами о том, как приятно нам вновь видеть друг друга. Его громадный приятель остался сидеть на пассажирском сиденье и таращился на меня сквозь лобовое стекло, пока мы проходили процедуру обычных подколок и острот, пытаясь не отставать один от другого, насколько позволяли первые тридцать секунд.

– Итак, кто там у тебя в машине? – поинтересовался Лен, бросив взгляд на Гуди.

– Э-э-э… не знаю, должно быть, приятель твоего, – держал ответ я, кивая в сторону громилы.

– Значит, бабло у него? – спросил Лен.

Я подтвердил.

– Ты не доверяешь мне, Мило?

– Учти, где мы познакомились. Полагаю, то, что нас интересует, у твоего приятеля?

– Нет. В заду тачки, – сказал Лен.

– Не называй это «задом». Это багажник. По-идиотски звучит. Как, интересно, ты называешь капот? «Передом»?

Лен на миг задумался и выдал, что называет его «крышкой». Никогда еще не слышал, чтобы что-то в машине носило такое название. Даже в «Старски и Хуче», откуда, по всей видимости, Лен и черпал свои знания английского языка.

– Будь это американская тачка, подобные выражения еще сошли бы тебе с рук, но это немецкий автомобиль, и, упоминая в его присутствии слова типа «зад» и «крышка», ты выглядишь полным придурком, – высказался я.

– Как по-немецки багажник? Если хочешь, я буду его так называть.

– Понятия не имею.

– Вот и заткнись тогда.

Лен «хлопнул задом» и открыл находящийся внутри ящик, вмещавший около дюжины разнообразных пистолетов и подобного барахла. Я не очень-то хорошо разбирался в оружии и счел необходимым подозвать Гуди, чтобы тот прикинул, что есть что.

– Они все настоящие, да? – спросил я, просматривая вооружение.

– Нет, кое-что муляжи, есть и стартовые пистолеты, – не теряя бдительности, ответил он. – Но остальные настоящие.

– Я отберу для тебя, что получше. Сколько вам нужно?

– Шесть.

– Ясно. Сумку принес?

– Э-э… нет. А должен был?

Лен округлил глаза.

– Твоя тачка в двадцати ярдах отсюда. Ты хочешь пройти это расстояние с охапкой оружия? Ну, дурак! Вот возьми, – порывшись в багажнике, сказал он и протянул мне небольшой брезентовый мешок. Потом добавил: – Даже денег за него не возьму.

– Ты слишком щедр.

– Вот, в нем шесть «стволов». Все двадцать второго калибра и все в рабочем состоянии. Возможно, их только следует почистить и смазать, если хочешь быть абсолютно уверен, что после выстрела все твои пять пальцев останутся при тебе. Но дело твое, – проинструктировал Лен, закрыл мешок, потом ящик. – За каждый четыреста фунтов, так что пусть твой дружок подруливает сюда с бабками.

– Не стоят они столько. Я не собираюсь отдавать тебе две тысячи четыреста фунтов за это дерьмо. Согласен заплатить за них по триста. Все равно больше у меня нет.

– Слушай, я ведь еще по телефону говорил тебе не делать этого. Разве нет? Брось меня кидать, Мило, – насупился Лен.

– А разве мы не кидаем друг друга? Только ты подъехал с соседней улицы, а мы отмотали двести миль. Теперь же ты пытаешься вытянуть из нас побольше «капусты», потому что считаешь, будто мы боимся вернуться домой с пустыми руками. Это не так. И даже не пытайся нас облапошить. Мы не новички. Сам прекрасно знаешь, что тысяча семьсот фунтов – отличная цена для этих безделушек. Так что давай – по рукам и разбежались!

– Штука семьсот? – нахмурился Лен. – Что с твоей математикой, Мило?

– Ну, Лен, я ж оптом покупаю. Ты должен немного скинуть, раз такое дельце вызревает. Это обычная практика. Брось, не упрямься, – вымолвил я и протянул руку. – Давай же.

Лен прокрутил все в голове. Честно говоря, тысяча семьсот – не такая уж хорошая цена за то, что мы получали, зато честная. Только вот на стремление Лена быть честным рассчитывать не приходилось. В мою пользу должны были сыграть другие факторы. Во-первых, мы давно знакомы. Признаться, это не очень-то много значило, но ведь и я немногого просил. Во-вторых, у Лена налажены непрерывные поставки оружия из стран Восточной Европы. Для него цена издержек составляла не больше стоимости пары «Ливайсов», а порой и сами джинсы. И, в-третьих, парень мог срубить тысячу семьсот, но прямо сейчас, либо придержать товар, но наварить еще пару сотен фунтов. А как известно, лучше синица в руках, чем журавль в небе.

– Штука восемьсот – и расходимся, – предложил Лен, протягивая мне руку.

– Штука семьсот пятьдесят – и расцелуемся, – ответил я, выбивая себе еще полтинник, сулящий ночь гуляний в пабе. Каждый сэкономленный от сделки пенни капал из общего котла прямо мне в карман. Все по-честному. Кто, черт возьми, проделал весь этот путь до Манчестера?

– Ладно. Идет. Давай гребаные бабки, – сдался он, и мы ударили по рукам. – Ты совсем не изменился, Мило.

– Наоборот… – хотел было поправить я, но понял, что Лен прав. Я не изменился. Я подал Гуди сигнал, он выбрался из машины и с подозрительным видом направился к нам. Лен тем временем отсчитывал патроны из маленькой коробки, что была засунута сбоку от ящика с оружием.

– Я дам вам по шесть штук в каждый ствол. Это и так много, – сказал Лен, когда к нам присоединился Гуди. – И помни: когда разберетесь с делами и если они вам больше не понадобятся, я всегда готов выкупить их обратно. За полцены, разумеется. Только не пытайтесь сбагрить мне пушки, если на них висят трупы.

– Об этом не беспокойся. Патроны нам не понадобятся, – заверил я Лена, и тот бросил на меня недоумевающий взгляд.

– Как это – не понадобятся патроны? – спросил он. – Ты в этом уверен?

– Вполне.

– Как скажешь, ты – босс, – согласился тот и заткнул боеприпасы обратно в коробку.

– Э-э-э… вообще-то босс тут я. И мы их берем, – внезапно вмешался Гуди со своим девятым калибром.

– Отвали, Гуди!

– Нет, это ты отвали! – Он оттолкнул меня и повернулся к Лену. – Послушай, приятель, деньги у меня, так что покупатель – я. И мое слово: мы берем патроны.

В этот момент мордоворот Лена выскочил из авто и обнаружил свое присутствие.

– Гуди, лучше отвяжись. Предупреждаю тебя! – вспылил я, но Лен схватил меня за руку.

– Слушай, Мило, если у вас какие-то терки с другом, разбирайтесь где-нибудь в другом месте. Не надо втягивать в них меня, Энтони и еще лишнюю пару глаз на этой парковке. Иначе мы немедленно валим отсюда.

Конечно же, он прав. Скандал устраивать нельзя. Четверо типов, стоящих у открытого багажника «BMW», и без того выглядят довольно подозрительно. Я знал это. Придурок Гуди – тоже. Я быстренько прикинул, какой у меня выбор. Интересно, что лучше: поднять шум и сорвать тем самым сделку либо дождаться подходящего момента и вправить Гуди мозги, когда мы уберемся подальше от этого места и будем в безопасности. В конечном итоге я склонился ко второму варианту. У нас впереди еще двести миль пути, и если нас повяжут прямо тут, я буду проклинать себя не меньше, чем Гуди и Лена, до конца дней своих. Мучеником быть я не привык.

– Сколько при тебе бабла? – спросил Лен у Гуди, и этот идиот радостно поведал ему про две «штуки».

За них мой торговец пообещал дать ему уже отобранное оружие и патроны к нему и велел мне заткнуться, не дожидаясь, пока я раскрою рот. Не моргнув глазом Гуди передал деньги, и мои премиальные исчезли вместе с моим авторитетом.

– С тобой приятно иметь дело, – произнес Гуди и пожал Лену руку, после чего протянул ее Энтони.

– Лучше не афишировать, что мы тут занимаемся делами, – процедил громила, оставив свою руку при себе, равно как и выражение лица.

– Не обижайся, Мило, – обратился ко мне Лен, когда они с Энтони усаживались в тачку. – Бизнес есть бизнес, чувак.

– Ладно, проехали, – ответил я, хотя в общем-то сказать мне было на самом деле нечего.

– Эй, парни, – вдруг вспомнил что-то Гуди и постучался в окно Лену, когда тот уже заводил движок. – Чуть не забыл. Есть травка?

– Тебе сколько? – с интересом спросил Лен в надежде, что мой приятель намерен сбыть партию-другую у себя на юге.

– Да немного, пару косячков, – ответил Гуди и вытащил пятерку.

– А… ясно. На вот, держи, угощаю, – улыбнулся Лен, порылся в кармане и бросил пакетик марихуаны прямо в руки Гуди. – Берегите себя и держитесь подальше от неприятностей. – Он снова расплылся в улыбке и растворился в дебрях Манчестера.

– Подальше от неприятностей? – чуть не расхохотался я, осторожно поглядывая на Гуди с мешком стволов и пакетиком наркоты.

– Глянь, сколько он нам дал. Здесь, должно быть, полкорабля, не меньше, – возбужденно скалился тот, разглядывая свой маленький подарок. – Какой славный малый!

– Тебе было обязательно это делать? – абсолютно обреченно вздохнул я.

– Я считаю, что глупо было бы отказываться от патронов, раз уж мы все равно сюда приперлись. Никто не заставляет нас раздавать их, когда вернемся на юг. На месте и разберемся. Лучше уж иметь и не нуждаться в этом, чем нуждаться, но не иметь, – разразился он, словно старый мудрец.

– Ладно, давай уберемся отсюда.

По дороге домой я изо всех сил старался отговорить Гуди поделить патроны между ребятами, но мои слова не достигли его ушей. Он был убежден, что невозможно совершить вооруженное ограбление, не будучи должным образом вооруженными, потому что весь блеф отразится на наших лицах и уверенности в собственных силах, если мы ничем не сможем подкрепить свои угрозы.

– Все дело в психологии, – сказал Гуди.

И в то же мгновение я осознал, что у меня никак не получится сдерживать желания семерых разных людей, раз уж я спустил эту свору на ничего не подозревающий объект. Если Гуди, да и все остальные не способны оценить всей важности этого вопроса при свете дня, то что уж говорить о том, каких дров они могут наломать сгоряча, когда кровь закипит и они столкнутся с проблемой лицом к лицу. Надеяться на это просто глупо. Какой же я идиот! Думал, что сможем провернуть это дельце. Теперь вижу, что ничего не выгорит. Так все мило начиналось, такая славная маленькая фантазия, но если мы воплотим ее в жизнь, кто-нибудь обязательно либо серьезно пострадает, либо сядет в тюрягу. И у меня чуйка, что мне достанется и то, и другое.

Я допустил непростительную ошибку, позволив втянуть себя в это предприятие.

Нужно покончить с этим, пока еще есть такая возможность.

12. В бой!

Тогда я действительно убедил себя, что не собираюсь доводить дело до конца. Однако не прошло и двух недель, как я сидел за рулем угнанного транзитного фургона и уводил его за черту города в бой (как непрерывно твердил Гуди). Мой разум все еще обуревали сомнения, но ведь так происходило перед каждым делом. В подобного рода ситуациях вполне естественно опасаться худшего – тем слаще будет ощущение, когда все получится.

– Сколько времени? – в сотый раз спросил я у Патси.

– Час, только что пробило, – ответил он с пассажирского сиденья.

Дороги на подъезде к супермаркету были зловеще тихими. Тихими и темными. Все дома, витрины магазинов, рестораны и пабы, мимо которых мы проезжали, уже закрылись и спали. Единственный свет, который встречался нам на пути, это встречный свет фар редких автомобилей. Все остальное тонуло в ужасном оранжевом мареве уличных фонарей, от которого все вокруг стало черно-белым. Точнее, черно-бело-оранжевым. На небе не наблюдалось ни звезд, ни малейших признаков луны. Город точно вымер, казалось, каждый житель затаил дыхание в ожидании того, что мы намереваемся сделать.

– Можно нам покурить? – поинтересовался с заднего сиденья Джеко.

– Я разве твой доктор? Делай, что хочешь, – отрезал я, и тот тут же принялся забивать гашиш в огромных размеров трубку.

– Джеко, если хорошенько подумать, лучше б ты подождал до конца работы.

– Без этого мне сложно будет довести ее до конца, – настаивал он.

– Брось, чувак, мы будем там не более двадцати гребаных минут, – процедил Джимбо с заднего же сиденья, где находились и Парки с Бобом.

– Не могу я пойти туда без кайфа, – пожаловался Джеко.

Пришлось разрешить ему сделать одну затяжку, только чтобы поднять боевой дух, но никаких косячков.

Джеко что-то простонал, но все тут же переметнулись на мою сторону.

– Если скрутишь косяк, я выну патроны из твоей пушки, – предупредил Патси, повернувшись и грозя пальцем.

– Что за фигня… – пробормотал Джеко.

– На фиг тебе вообще эта хрень? – спросил Джимбо, но Джеко не ответил.

– Ладно, слушайте все. Мы подъедем туда и будем ждать появления Норриса и Гуди, так что, если кому надо выйти и размять ноги, делайте это сейчас, только, мать вашу, на дорогу ни шагу, – скомандовал я и остановился за линией заколоченных магазинов всего в полумиле от супермаркета.

Все вылезли из машины и огляделись по сторонам.

Похоже, это самая унылая и глухая часть города. Многие угловые магазинчики и лавчонки по соседству от нашего гиганта пребывали в запустении – все торговые предприятия засосало в расположенную на дороге черную коммерческую дыру. Возможно, они могли бы за день продать тут газету или пачку сигарет, если бы не закрылись, но этого вряд ли хватит, чтобы прокормить семью. Если подумать – становится даже обидно за них. Я знаю эти магазинчики еще с детства. Помнится, тырил тут клубничные конфетки с полки в самом конце ряда. И пару раз попался. А менеджер тогда орал на меня и лепил звучные затрещины, как было принято в те времена» Все-таки жаль, что все закрылось. Я так ему и не отомстил.

– Как считаешь? К этому времени они уже должны были закончить, – показывая на часы, промолвил Патси.

– Не знаю. Сколько времени? – снова спросил я.

– Десять минут второго, – ответил он, и я согласился.

Патси вынул мобильник и удостоверился, что он включен и работает нормально. К этому времени парни уже должны были позвонить.

– Так и не звонили? – с тревогой в голосе уточнил Джимбо.

– Нет. Придется ждать, – произнес я и снял перчатки, чтобы подуть на вспотевшие ладони.

По плану Гуди с Норрисом вступали в бой первыми. Они отправились в дом менеджера дневной смены за необходимой нам связкой ключей. Гуди даже сказал, что это напоминает ему игру «Лара Крофт», и предложил создать видеоигру по мотивам нашего ограбления, когда разберемся с делами. Что на это можно ответить? Вообще-то прошедшие пару недель к месту вместе с Норрисом присматривался Патси, но в последний момент он сдрейфил, так что Гуди согласился его заменить. Вот они с Норрисом и отправились на дело. Если у них все выгорает, мы работаем дальше по плану. Если нет, избавляемся от фургона и разбегаемся по домам. То же происходит, если кто-то из них спускает курок. Признаюсь, меня больше волновал именно этот вопрос.

– У всех на предохранителе? – тихо уточнил я.

– Задолбал ты, Мило. Сколько можно спрашивать? – последовал ответ.

У вас, возможно, возник вопрос, что же дернуло меня изменить решение относительно выхода из дела. Ладно, расскажу. Я действительно намеревался умыть руки, если парни будут настаивать на том, чтобы взять на дело боевые патроны. Но не менее меня волновала судьба всех остальных, поскольку я чувствовал тяжелую ответственность, в особенности если что-то вдруг случится. Я ломал голову, пытаясь придумать способ их остановить, и меня вдруг осенило. Зная эту шайку импульсивных придурков, я в конце концов согласился раздать всем боеприпасы и сказал, что для начала необходимо проверить, хорошо ли функционирует оружие. К тому же мне раньше никогда не приходилось стрелять, да и никому, кроме Гуди. В общем, глупо дожидаться дня ограбления, чтобы выяснить, на что это похоже. Я всех собрал, вывез в поле, прихватив целый мешок пустых банок из-под «колы». Разрешил ребятам произвести по три выстрела, чтобы почувствовать оружие, и сделал ставку на то, что эти юнцы не смогут устоять перед желанием сделать еще попытку. Потом еще одну. И еще. Потом – черт! – у меня закончились патроны! Дашь еще, Мило? Следите за ходом моих мыслей? Я прикинул так: если мы расстреляем все патроны по жестяным банкам, то я, может, еще и пересмотрю свое решение покинуть проект и соглашусь довести дело до победного конца и ограбить магазин на моих условиях. Одного только я не предусмотрел – их сдержанности и самоконтроля.

Ребята по очереди, словно олимпийские стрелки, расстреляли банки из-под «колы», но ни один не произвел больше отведенных трех выстрелов. А Боб вообще выстрелил лишь дважды, чем разочаровал меня более всех остальных. И как я ни пытался раззадорить их, как ни разжигал, называя стайкой щенков, ни один не повелся.

– Нет, Мило. Патроны нужны нам для дела. На хрена ими разбрасываться?

– Точно, Мило. Мы сюда не развлекаться приехали.

Меня неожиданно впечатлил их профессионализм.

Неужели я в них ошибся? Я позволил себе еще пару дней серьезных раздумий, а парни продолжали покорять меня своей подготовкой. Они выполняли все, что я говорил, и никакой самодеятельности. Норрис и Патси превзошли сами себя: пробрались в дом дневного менеджера, пока того с семьей не было дома, отключили сигнализацию и скрутили шпингалеты с небольшого окна в подсобном помещении, чтобы бесшумно вернуться туда в назначенную ночь. Каждый приготовил себе смену одежды цвета хаки, лыжные маски и перчатки. Каждый обеспечил себе алиби. Каждый сконцентрировался на отведенной роли. Гуди научил нас подавлять любое возможное сопротивление, а Норрис гонял по плану супермаркета до тех пор, пока мы не выучили его настолько, что могли бы с завязанными глазами накупить недельный запас продуктов.

Начав за упокой, мы постепенно освоились, встали на ноги и вели себя как профессионалы. Валяние дурака осталось позади, парни обретали уверенность в себе, и я уже не исключал возможность, что дело выгорит. Если все пойдет по плану. Если обойдется без неожиданностей. Если никто не отвлечется от своей задачи. Если кто-то не потеряет голову. Если то, если се, если пятое… если двадцатое, тогда, может быть, возможно, и есть шанс, что все у нас выйдет. Сто двадцать тысяч фунтов плюс все сигареты и алкоголь, которые мы сможем унести с собой в отведенное время. Все действительно может получиться. Такое на самом деле может произойти.

Именно поэтому я и занялся воровским ремеслом. Напряжение, гонка, риск – и свобода! Возбуждение, драйв! Кому охота сойти в могилу со знанием того, что всю жизнь горбатился в газетном киоске? Кто захочет копать канавы или продавать обувь и при этом провести остаток жизни на диване брата? Не лучше ли заявить целому миру, что он ошибался? Что я вовсе не неудачник, а на самом деле игрок. Большой человек, если угодно.

Вот в чем все дело. Я не какой-нибудь там никудышный лавочник, и «да, сэр», «нет, сэр» не по мне. Меня не прельщает перспектива до конца своих дней надрывать спину, чтобы заработать денег для выплаты подоходного налога, государственного страхования, налога на добавленную стоимость, страхования имущества, страхования строений, страхования жизни, земельной ренты, расходов на техобслуживание, пенсионного обеспечения и еще кучи дурацких выплат, без которых в этой гребаной стране никто не имеет права даже присесть. Нет уж. На хрен такую жизнь. В тот самый момент, когда страсти улягутся, я буду уже в самолете вместе с Патси на пути в Таиланд. А вы все поцелуйте меня в задницу (без обид).

Видите ли, на это имелось несколько причин, и некоторые даже не лишены смысла. Однако к концу дня стало ясно: истинная причина, по которой я все-таки решил остаться в деле, заключалась в том, что я просто-напросто не хотел ничего пропустить. К концу недели я прикинул, что наши шансы на успех составляют семьдесят пять, а то и восемьдесят процентов. Я знал, что никогда в жизни не смогу поглядеть в зеркало, если парни провернут это дельце, в то время как я останусь дома протирать штаны на диване. Только подумайте: как замечательно являться частью чего-то подобного. Об этом будет шуметь весь город следующую сотню лет, а может, и вся страна, а мы тем временем будем греться на солнышке в далекой земле проституток и хохотать, вспоминая то прекрасное время.

Уизл оказался прав. Я – рецидивист. С этим нужно либо примириться, либо бороться. Какой вариант принесет мне больше счастья?

– Не забудьте подобрать все бычки. Нельзя оставлять их с отпечатками, – заметил я, глядя, как Джимбо топчет ногой свой окурок.

– Думаешь, они узнают, что мы здесь стояли? – проворчал тот, поднимая бычок и запихивая его в карман.

– К чему рисковать?

– Сейчас с сигареты могут снять анализ ДНК, – сообщил Патси. – Правда. Й вообще со всего, где есть слюна: с конверта, с марки…

– С хрена большого черного чувака, – засмеялся Джимбо и вдруг вспомнил, кто тут присутствует. – Э-э-э… извиняй, Парки… ну, ты знаешь, о чем я…

– Расист хренов!

– Ну не знаю. Был бы не таким расистом, если бы отсосал у тебя? – заметил Джеко, и тут я с ним согласился.

Еще пару минут мы продолжили в такой же манере, обсуждая достоинства и недостатки отсасывания у Парки, и тут наконец позвонил Гуди.

– Слушаю, – ответил Патси, взглянул на меня и нервно улыбнулся. – Отлично, ты знаешь, где мы. Увидимся здесь через десять минут. – Он положил телефон в карман. – Забрали. Все прошло гладко. Через десять минут будут здесь.

Воцарилась тишина, пока до нас не дошел смысл сказанного. Первая часть «операции» (опять же на этом названии настоял Гуди) завершена. Где-то в трех милях от нас в более уютном районе города мистера Линкольна, менеджера дневной смены нашего гипермаркета, его жену и детишек связали и заткнули кляпами рты двое людей в масках. Начало положено. Вплоть до этого момента все сводилось к разговорам. Теперь начиналось настоящее дело. Сердце глухо билось в груди, во рту пересохло. Губы стали суше, чем мартини Лоренса Аравийского. Я глотнул воды из бутылки, затем передал ее по кругу. Каждый отхлебнул из нее и обтер после себя горлышко, словно подсознательно стирая свою ДНК.

– Теперь возврата нет, – произнес Патси, и в его голосе вдруг послышались напряженные нотки.

– Совсем не обязательно. Мы еще можем забить, если захотим. И все будет в порядке. Только мы больше никогда не решимся провернуть это снова, – изрек я. – Хочешь отказаться? И завтра выйти на работу и опять торговать газетами? Точнее, уже сегодня?

– Мне в любом случае придется это делать. Нельзя мне вот так взять и исчезнуть. Могут ведь и догадаться, что я причастен к этому делу.

– Ты понимаешь, о чем я. Хочешь пойти домой?

Патси задумался и думал дольше, чем следовало бы. Но в конечном итоге сказал, что не хочет.

– Вот и хорошо. Так, проверьте предохранители.

– Завязывай с этим уже, Мило.

Спустя пару минут подрулил Гуди. Они с Норрисом, словно два сексуально возбужденных бабуина, выпрыгнули из угнанного «сааба» и потрясли перед нашими носами связкой ключей.

– Все прошло по плану?

– Глаже, чем мои выбритые яйца, – ответил Гуди.

– Надеюсь, вы не применяли оружие и не слишком жестоко с ними обошлись?

– Нет. Пришлось, правда, прикончить малышню.

Извини, но разве ты не этого хотел? – Норрис и Гуди покатились со смеху, а Патси поинтересовался, действительно ли они это сделали. – Разумеется, нет, дурень.

Они были тише воды. Единственное, чуть на стенку не полезли, когда мы сообщили, что забираем девчонку, но к тому времени они уже были связаны и с кляпом во рту. Что им еще оставалось делать?

– А девчонка?..

– В спальне для гостей и должна молчать, как мышь, а то вернется злой мистер С и съест ее, – хихикая и похлопывая Норриса по плечу, подтвердил Гуди.

– Бедная малышка. Ее наверняка до конца жизни будут преследовать кошмары, – с глуповатой улыбкой произнес Патси.

Я задумался и представил ее взрослой женщиной, почему-то похожей на Элис.

– Хорошо, – сказал я. – Тогда двигаем. Не вся ночь в нашем распоряжении. Надеть маски. С этого момента обращаться друг к другу только по кодовым именам.

Всем ясно? – Все ответили утвердительно. – Итак, убедиться, что пушки на предохранителях, и не снимать с них ни при каких обстоятельствах.

– Черт подери, Мило! – с трудом выдавил Парки, так что я натянул маску и поднял вверх палец. – Извиняюсь. Я хотел сказать: черт подери, мистер А.

– Так-то лучше. Об этом не забывать. И стараться поменьше болтать. Все, двигаем.

Я уселся за руль, а Пасти, Норрис, Джеко, Парки, Боб и Джимбо забрались назад. Гуди плюхнулся рядом со мной. «Сааб» пока останется здесь. Это первая пересадка. Тут неподалеку у нас припрятан еще угнанный «орион». Делаем дело, по-быстрому возвращаемся сюда, переодеваемся, пересаживаемся в другой мотор, рулим на окраину города, где Патси и Боб оставили свои авто, снова пересаживаемся. Гуди думал, что следует сжечь все три угнанные тачки, когда они нам больше не понадобятся, чтобы не оставлять никаких следов для экспертизы. Но, по-моему, так мы рискуем еще больше. Возможно, будь у нас бомба или что-то вроде, то, удалившись на безопасное расстояние, мы могли бы это сделать. Но такой непрофессиональный способ доставит нам больше хлопот. Мы всю ночь будем вонять бензином и дымом, и эту вонь нам не выветрить и за неделю. А половину из нас обязательно завтра вызовут в участок. Или даже сегодня.

Оставались только пушки. Лично я предпочел бы, чтобы их постигла та же участь, что и тряпье, но мое мнение популярностью не пользовалось. Стволы стоили денег, и мы могли что-то за них получить. Или вот Боб и Джимбо, например, просто хотели оставить их себе. Я сказал, что если их загребут оружием на руках, то дело – дрянь. На это они заверили, что у них имеется надежное хранилище, которое не найдут ни при одном обыске. В конечном итоге я сдался. Если они не впутают кого-то из нас, когда попадутся сами, это уже их личная забота. Вот что плохо в этой стране: так тяжело раздобыть оружие, что едва оно попадает нам в руки, то становится еще ценнее того, что с его помощью можно украсть.

Мы выехали из-за линии магазинов и направились к кольцевой дороге.

– Это еще что за хрень? – раздалось откуда-то сзади, и я обернулся, чтобы поглядеть, что там за проблема.

– В чем дело? – спросил я.

– Не знаю, это все Патс, – хохотал Джимбо.

Вскоре к нему присоединились и все остальные, так что я замедлил ход и снова обернулся. Все ребята натянули на лица маски и выглядели устрашающе, но у Патси на голову было натянуло какое-то трикотажное уродство, от чего он имел довольно-таки глупый и бессмысленный вид.

– Ну и что? Я учусь вязать. Подумал, что смогу как-нибудь навязать себе кучу свитеров, когда стану мастером. Почему мне было не связать себе и маску, чтобы полицейским не удалось меня вычислить, – объяснил он, но хохоту не убавилось.

– Господи Иисусе, с кем я иду на дело, – мотая головой, выговорил Боб.

– Придурки! Идиоты! Козлы! – отбивался Патси, пока мы прохаживались на его счет. Этот момент стал одной из многочисленных странностей этой странной, как потом оказалось, ночи. Но по крайней мере на пару минут снялось напряжение, пока мы преодолевали эти короткие полмили, чтобы ринуться в бой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю