412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дарья Пиккель » Вранеслава: правила мира (СИ) » Текст книги (страница 4)
Вранеслава: правила мира (СИ)
  • Текст добавлен: 1 июля 2025, 18:36

Текст книги "Вранеслава: правила мира (СИ)"


Автор книги: Дарья Пиккель



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 14 страниц)

– Зачем ты пришла? – спросил он, откладывая инструмент.

– Так, посмотреть, где ты обитаешь, – ответила Вранка.

– Проходи. Можешь сесть на ковёр, – сказал Хави, с опаской глядя на сестру.

– Благодарю, – кивнула Вранка. – У тебя комната больше, чем моя.

– Я же мальчик, – сказал он, снова дотягиваясь до лютни.

– Кстати, я никому так и не сказала, что ты гуляешь один и без спроса, – сказала девочка.

– Расскажешь?

– Наверное нет. Тебя только зря накажут. Смысла нет.

– Спасибо. Это благородно.

– Я просто никогда не делаю то, в чём не вижу смысла.

– А в собирании цветочков?

– Конечно вижу. Сейчас я ходила проверять раны у своей горничной, они зажили. Это и есть смысл.

– А в ямолезцах?

– Я пока не поняла, – пожала плечами Вранка. – Наверное смысл – найти что-то интересное.

– Мне кажется, их смысл в том, чтобы выяснить, что случилось до нас, – сказал Хави.

– А может быть вообще – жить вне правил, не иметь никаких обязательств, путешествовать и веселиться каждый вечер, вот их смысл, – улыбнулась Вранка, вспомнив слова Витроша.

– Ага, особенно этот Ясан повеселиться любит, – хмыкнул Хави.

– Ты что, не уважаешь старших? – грозным голосом спросила девочка. – Сейчас я тебя покараю.

Сделав страшное лицо, она потянулась, чтобы схватить брата, но увидев, как он со страхом отшатнулся, остановилась.

– Ты что, боишься меня? – спросила она удивлённо. – Я же просто играю.

– Я просто не привык, чтобы меня кто-то трогал, – пожал плечами Хави, опять уткнувшись в свою лютню, – особенно вы с папой.

– Он тебя что, ни разу не обнимал? – спросила Вранка.

– Нет, – покачал головой её брат, – да не очень-то и хотелось. Я сам по себе.

– Я всегда думала, что ты какой-то противный, – задумчиво сказала Вранка.

– Так и знал, что ты так думаешь.

– Но теперь я поняла, в чём дело, – сказала она, вставая.

– И в чём же? – он поднял на сестру глаза.

– Тебя просто никто никогда не обнимал, – сказала она и выскочила за дверь. Там она постояла, сглотнув предательски подступающие слёзы, и побежала к себе, наверх. Брат был как щенок, брошенный своими сородичами и обиженный людьми – он не брал еду из рук, не давался гладить, только смотрел исподлобья. А она-то поначалу и не подозревала, в чём дело…

Тем временем приближалось время ужина, и люди из лагеря, сначала утомлённые дорогой, а затем разморённые непривычно сытным обедом, понемногу начали выползать из палаток и обмениваться ленивыми фразами, а слуги стали готовить зал к ужину. Сами шлехтичи ели немного, в основном предпочитая крупы и овощи, но ради гостей держали засоленное в бочках мясо и вяленые окорока, а также доброе вино и пиво, которые хранились в тёмном подвале. Теперь слуги были заняты извлечением этих яств из недр подвала. От входной двери к залу они растянули ковровые дорожки, которые должны были вести гостей к столу, зажгли свечи в светильниках на стенах и столе, поставили лавки, чтобы сесть у стола могли все ямолезцы до единого. Наверху в башенке Вранка распахнула окно и присела на подоконник. Она слушала голоса из лагеря, пытаясь угадать, кому они принадлежат. Кто-то смеялся, кто-то наигрывал мелодию на дудочке, кто-то говорил громким театральным шёпотом. Девочка уже предвкушала тот момент, когда снова встретит этих людей. Они были такими, какой всегда мечтала быть она: весёлыми, свободными, жаждущими познания. Вранка прикрыла глаза и попыталась представить свою жизнь в таком вот лагере. Какой бы она была? Наверняка она могла бы стать походным лекарем, носила бы с собой пузырьки и порошки в кожаном чемоданчике. При любом недомогании ямолезцы шли бы к ней за помощью. Она бы и Ярнику взяла с собой, они бы вместе помогали людям в их работе. А Витрош наверняка признал бы, что она стала для них незаменимой. Незаменимой. Вранка улыбнулась, произнеся это слово про себя, и вздохнула. В этот момент прозвонил колокольчик к ужину, и девочка соскочила с подоконника, оставив окно открытым.

Хала была снова полным-полна. Веселящийся в ней народ был ещё более шумным и воодушевлённым, чем днём. Племя отдохнуло, отлежалось и поправило силы вкусным обедом. Многоголосье эхом отражалось от стен и снова возвращалось к столу, глаза горели в свете свечей. Тёплая весенняя ночь присутствовала в зале трепетом крыльев ночных бабочек и стрекотанием сверчков. Вранка смотрела во все глаза и слушала во все уши. Она теперь села рядом с Витрошем и ощущала плечом его тепло.

– Расскажи какую-нибудь историю, – попросила девочка.

– Страшную или весёлую? – уточнил юноша, глядя на неё сверху вниз.

– Интересную, – улыбнулась Вранка.

– Однажды мы раскапывали погребённый под песками город в дальней стране, где уже никто не живёт, – начал Витрош, обхватив руками плечи, -была зима, поэтому там можно было хоть как-то выдерживать жару. Выходили на вылазки мы ночью, днём отдыхали. Звёзды там висели так низко, будто были подвешены у нас над головой. Мы копали, пели песни, как обычно, пока я не наткнулся на что-то твёрдое. Я измерил глубину пальцами и стал осторожно подкапывать, предупредив друзей. Они стали мне помогать. Откапывая, я понял, что стою на твёрдой металлической поверхности жёлтого цвета, которая светилась, отражая свет звёзд.

– Золото? – ахнула Вранка.

– Да, это было золото, – кивнул Витрош, – огромная изогнутая поверхность с вытисненными на ней линиями. Мы очистили её от песка и поняли, что стоим в яме, а под ногами лишь эта неровная золотая поверхность. Я пошёл вдоль одной линии и вдруг, увидев некий золотой горб, понял, что это. Мы стояли на огромном золотом лице. Глаза, рот, нос, брови – всё это было изящно сделано из золота. В полном восхищении мы поднялись из ямы и посмотрели на лицо, а лицо посмотрело на нас. Оно гневалось, брови были стиснуты к переносице, а уголки рта опущены. В один момент лицо как бы вздохнуло и с усталым выражением упало вниз, в глубочайший колодец. Тогда мы поняли, что можем последовать за ним, если не уберёмся оттуда.

– Красивая история. Что это было за лицо?

– Не знаю, может изображение какого-то старого короля. Но теперь уже не узнать, мы обходим это место стороной, там слишком ненадёжна земля.

Хави с сожалением вздохнул. Он сидел рядом с ними и молча слушал истории ямолезца, забывая жевать свой ужин. Сестра Витроша, Азура, теперь сидела напротив них, и золотые колечки в её косичках поблёскивали в свете свечей. Она редко говорила, но Вранка то и дело встречалась с ней глазами.

Витрош не только рассказывал о своих приключениях, но и расспрашивал шлехтичку о её жизни, увлечениях. Она рассказала ему о встрече с новой подругой и о жизни в лесу. Юного ямолезца очень заинтересовал рассказ о медицинских инструментах.

Наконец, когда у всех уже начали закрываться глаза, а некоторые стали даже клевать носами, попадая ими в тарелку, Ясан встал и, поблагодарив хозяина, сказал: «Перед тем, как уйти, мы бы хотели подарить вам песню. Исполнять будут брат и сестра, дорогие нашему Племени. Слушайте и пусть ваше сердце успокоится перед ночным отдыхом!». Ясан сел, а Витрош с Азурой, наоборот, встали из-за стола и отошли в сторону. Юноша достал небольшой барабан с туго натянутой кожей, который, оказывается, висел у него за спиной на ремне, и начал глухо отбивать ритм. Азура подняла голову, закрыла глаза и запела. При первых звуках этой песни кожа Вранки покрылась мурашками. Девочка поёжилась и нащупала ступнями тёплое пушистое тело под собой – Влчек уже давно спал крепким сном, лежа на полу под лавкой. Хави тоже сидел, покачиваясь, и хлопал веками, как совёнок. Кркав скрестил руки перед собой и опустил на них подбородок, глаза его блестели. Песня была очень красивой, со сложной, но воодушевляющей мелодией. Звучала она так:

О чём гласят преданья старины

Глубокой и далёкой, но прекрасной,

Где чувства добела раскалены,

Где жизнь была не менее опасной?

В чьих жилах кровь твоя текла тогда?

Чьи песни пели от зари до ночи?

Всё это сможешь ты узнать всегда.

Раскрой пошире голубые очи,

Пройди слепую даль немых дорог,

Услышь глухих рогов и бубнов пенье.

Ты только выйди, выйди за порог,

Не запирайся в затемнённой келье.

Когда-то было всё не как сейчас,

И мир горел беспечною звездою,

И много-много-много тысяч раз

Встречались и прощались мы с тобою.

Не забывай, что мир уже не тот,

Звук лютни стал другой, пчелы гуденье.

Ты только выйди, выйди за порог,

Иди на запад за звездой весенней.

Глава 6

Утром Вранка едва разлепила глаза, так поздно она легла вчера. Вечером она даже не стала умываться, потому что пока заползла наверх по бесконечным лестницам, сил осталось только на то, чтобы раздеться и упасть в кровать. Зато какой вышел насыщенный день: прогулка с Ярникой, секретный амбар Медены, неожиданная встреча в лесу с Хави и, наконец, приезд удивительных ямолезцев!

Девочка встала с кровати и, потянувшись, подошла к окну. Влчек лишь поднял голову и покрутил ушами, он тоже вчера утомился. Лагерь ямолезцев так и стоял на месте, яркое пятно посреди двора. Жители его уже проснулись – в нескольких местах вились дымки, а собаки, толпясь, лакомились кашей из большого котла. Вранка поняла, что тоже проголодалась, и стала собираться на завтрак, приглаживая рукой вчерашнее мятое платье. Спускаясь по бесчисленным лестницам, она раздумывала, какими историями удивить Витроша, ведь он столько всего повидал сам, однако в зале был только Хави, который кромсал хлеб, катал из него шарики и закидывал их себе в рот.

– А Племя? – разочарованно спросила Вранка. Хави не успел ответить, потому что в залу вошёл Кркав.

– Они завтракают своим, – сказал тот, потирая лоб, – и собираются двигаться.

– А ведь у нас такой вкусный завтрак! – сказала девочка, цокнув языком.

– Они не хотят злоупотреблять нашим гостеприимством, – развёл руками Кркав.

– Наверняка у них завтрак не хуже, – сказал Хави.

– Вот бы его попробовать, – согласилась Вранка, принимаясь за еду. – Отец, можно мне отправиться с ними до города? Я так хотела бы познакомить с ними мою подругу из леса!

– У вас занятия после завтрака, – напомнил Кркав, – а после них – пожалуйста, если вовремя вернёшься.

– А я? – спросил Хави, и отец с дочкой посмотрели на него. – Я тоже хотел бы пойти.

Кркав задумчиво разглядывал сына, словно прикидывая его степень разумности.

– Я разрешу тебе пойти, если не будешь отставать от сестры, – наконец сказал он.

Хавран посмотрел на Вранку, и та кивнула, подтверждая договорённость.

– Когда я был таким, как вы, – сказал Кркав, барабаня по тарелке пальцами, – к нам часто заезжал бродячий цирк, и я всегда бегал смотреть.

– Ты не рассказывал об этом раньше! – воскликнула Вранка с упрёком.

– Вспомнил сейчас. Только бегал без разрешения, поэтому однажды меня поймали и выпороли. После этого всегда ходил со стражниками.

– Спасибо, что отпускаешь нас без стражников, – сказал Хави.

– Уповаю на ваш разум, – просто сказал Кркав и криво усмехнулся.

– Жаль, в твоём детстве не было ямолезцев, – сказала Вранка.

– Племя и тогда существовало конечно же, – сказал Кркав, – но встретиться с ними до вчерашнего дня мне не доводилось, в дом к нам их бы не пустили. Хотя я знал маму Витроша и Азуры, она в том цирке была гимнасткой.

– А что с ней случилось? – спросила Вранка. – Про папу их нам рассказали, а про маму нет.

– Захотела спокойной жизни и осела в одном из городков, – пожал плечами Кркав, – дети её навещают. Хотя, готов поспорить, у неё уже другая семья и новые дети.

– Как можно хотеть спокойной жизни, когда рядом путешествия и всякие тайны⁈ – возмутилась Вранка.

– Наверное они ей надоели, – предположил Хави.

– Точно, – добавил отец, улыбнувшись.

– А почему ты ничего не ешь? – вдруг спросила Вранка.

– Что-то аппетита нет, наверное вчера объелся, – сказал Кркав, отодвигая тарелку, – а вы бегите заниматься, раз поели.

– Хорошо, – кивнула дочь и, запихнув оставшийся кусок в рот, понеслась наверх.

Пан Смрк сегодня казался уж слишком медленным. Он рассказывал ученице про виды предложений заунывным голосом и писал на дощечке скучные примеры про какого-то фермера. Девочка чуть не сломала перо, торопясь всё это записать, ведь чем быстрее закончится урок, тем быстрее сможет она отправиться в город с ямолезцами. Наконец, закончив с предложениями, пан Смрк, кхекая и подкручивая обвисшие усы, задал ей несколько задачек для самостоятельной работы, а сам отправился к Хави. Задачки опять описывали жизнь некоего излишне активного фермера, который постоянно покупал и продавал мешки с зерном, то просыпая часть по дороге, то досыпая к зерну кукурузу, то меняя мешки на двух овец и козу. Под конец Вранка настолько запуталась в мешках и скоте, что ответы написала от балды, какие придётся. В этот день цифры никак не хотели выстраиваться ровными рядочками, а содержимое мешков отказывалось представать в виде уравнений. Когда она наконец дождалась пана Смрка, её перо уже превратилось в какую-то лохматую палочку, так она вертела и крутила его от нетерпения. Учитель качал головой, проверяя работу Вранки.

– Да что с вами сегодня такое, – цокнув языком, сказал он, – вы совсем не поняли задач.

– Простите, пан учитель, – сказала Вранка, – сегодня я сама не своя. Попробую переделать эти задачи завтра.

– Хорошо, придётся их отложить. К следующему уроку я попрошу ещё сочинить текст с предложениями всех видов, которые мы сегодня изучили, – почесав голову пером, строго сказал учитель.

– Конечно, пан Смрк! – вскакивая со стула, выкрикнула Вранка.

– На этом всё, бегите, куда хотите, – вздохнул пан Смрк.

– Спасибо, пан учитель, – кивнула ему ученица и пронеслась мимо него, едва не сбив с ног. Опасаясь встретить где-нибудь Кветушку, которая непременно заставит умываться, переодеваться, собирать с собой еду или ещё чего-нибудь, Вранка мигом проскочила коридоры, свистнув Влчека из зала, где он лежал, вытянувшись вдоль прохладной каменной стены. Пёс сразу же вскочил и побежал к хозяйке.

На улице царила суета. Многочисленное и разнообразное Племя складывало свои палатки и собирало вещи. Плакали малыши, лаяли собаки, тренькали и бренькали скидываемые в рюкзаки кастрюли с ложками. Виляя в стороны среди этого хаоса, Вранка добралась до палатки Витроша. Он уже почти всё сложил в тележку на колёсиках, сделанную из металлических прутьев. Тут же крутился и взволнованный Хави, который раньше сестры разделался с учителем.

– Будь рад, Витрош! А где твоя сестра? – спросила Вранка лучезарно улыбавшегося юношу.

– Она живёт в другой палатке, с девочками, – ответил тот, стягивая верёвками какой-то тюк, – всегда возятся слишком долго. Зато у них уютно. Как поселимся, приходи посмотреть.

– Обязательно! – воскликнула Вранка. – Нам с братом разрешили проводить вас до новой стоянки. Так что будем знать, где вы обитаете.

Суматоха постепенно обретала чёткие формы, в то время как обитатели лагеря складывали свои пожитки и выстраивались в длинную очередь, готовые к передвижению. Собаки ямолезцев рвались в путь, некоторые от волнения пытались задирать Влчека, но быстро отстали, получив мощный отпор. Дети были посажены в тележки вместе со скарбом, ребятишки, которые могли ходить на долгие расстояния, держали родителей за полы одежды. Наконец Ясан дал сигнал к отправлению, постучав своей палкой по тележке, и весь караван медленно двинулся со двора. Их провожало почти всё население замка: дети прыгали и махали руками, взрослые наблюдали, сложив руки на груди или опершись об изгородь. Приезд Племени стал знаменательным событием в тихой жизни замка.

Толкать тележку по грунтовой дороге было сложно: попадались камни, слои глубокого песка, корни деревьев, но ямолезцы привычно катили свои пожитки, напевая песни, переговариваясь и срывая попутно то травинку, то листик. Витрош расспрашивал Вранку про обучение наукам. Сам он научился читать благодаря отцу, а вот Азура ни читать, ни писать так и не умела.

– Я с радостью научу её, если она захочет, – предложила Вранка.

– Я спрошу её. Она очень гордая, может отказаться, чтобы не выглядеть посмешищем, – сказал Витрош.

– Ох, я согласна, это самое неприятное в учёбе, – вздохнула девочка. – Сегодня, например, я ни одной задачи не смогла решить правильно.

– Зато какой мир открывается, когда умеешь читать, да? Ты говорила, что читала книгу Физика.

– Да, вернее пыталась понять, что там написано. И конечно не смогла.

– Это почти невозможно. Однако, я считаю, что нам необходимо найти первоисточник, написанный Физиком, чтобы разобраться.

– Первоисточник? Ты думаешь, он уцелел? – спросил Хави, заглядывая Витрошу в глаза.

– Надеюсь, – сказал Витрош, – с него должна была быть переписана известная нам версия. Первоисточник мог содержать больше сведений и быть более правильным.

– Его наверное не надо раскапывать? – спросила Вранка. – Он ведь появился уже в нашем мире.

– Как знать. Мы почти ничего не знаем о том времени, когда он появился, – пожал плечами Витрош, – даже у монахов версии какие-то противоречивые.

– Вполне вероятно, что он остался в каком-то укрытии или тайном месте, где его спрятали, – стала размышлять Вранка.

– Зачем им прятать первоисточник? – удивился Хави. – Они же специально размножили его.

– Во-первых, мы не знаем, кто это «они», а во-вторых, они могли его изменить специально, – назидательно сказала Вранка.

– Монахи плохо говорят о тех людях, кто жил до. Говорят, они были олицетворением зла. Но ведь Физик не взялся из ниоткуда, он есть порождение тех людей, – сказал Витрош.

– Да, он их сородич, – согласилась Вранка, – но монахи так же говорят, что Физик был великим, не таким, как остальные древние люди.

– Интересно, почему? – спросил Витрош. – Что сделало его таким особенным?

– Может быть то, что он знал, как этот мир устроен? – предположил Хави.

– То есть по-твоему тот, кто знает, как устроен мир, становится могущественным волшебником? – фыркнула Вранка.

– А что, он прав, – сказал Витрош. – Физик точно больше знал об этом мире, чем наши современники, и мог как-то его изменять.

– Я думаю, если он мог менять мир, то предотвратил бы беду, случившуюся с людьми, однако он этого не сделал, – парировала Вранка.

– Так много вопросов, и ни одного ответа, – улыбнулся Витрош, – поэтому-то нам и надо найти первую книгу Физика.

– Я бы тоже хотел её увидеть, – вздохнул Хави, – но мне даже ту, что у Вранеславы, не дают почитать.

– Почему? – удивился Витрош.

– Отец обещал ему достать вторую, – раздражённо сказала Вранка, – осталось чуть-чуть подождать.

Витрош посмотрел на Хави и скорчил смешную рожицу, пародируя шлехтичку, мальчик же тихонько засмеялся, прикрыв рот ладошкой. Вранка этого не заметила, она наслаждалась прекрасной погодой и смотрела вдаль, глубоко вдыхая ароматный воздух.

Стоял чудесный погожий весенний денёк: на небе сияло солнце, колосья в поле едва колыхались под порывами ветерка, а с Волотвы тянуло свежестью и солью. Караван растянулся на многие сотни метров, бренча поклажей и оживляя путь шумным разноголосьем. Ямолезцы с радостью шагали по дороге, подставляя лицо солнечным лучам и улыбаясь друг другу. Вранке было приятно так идти, ощущая общность с множеством других людей, чувствуя себя не ниже их, и не выше. Она точно так же щурилась на солнце и улыбалась идущим рядом. Вскоре дорога пошла в гору, и улыбок стало меньше, члены Племени следили, чтобы ни одна тележка не скатилась обратно, чтобы все могли подняться наверх.

– Скоро опять равнина, – сказала Витрошу Вранка, которая наизусть знала эту дорогу.

– Нам не привыкать к перепадам, в южных странах есть горные дороги, где постоянно приходится подниматься наверх, рискуя свалиться в пропасть, – ответил он.

– Тогда для вас эта дорога просто как увеселительная прогулка.

– Даже проще, – засмеялся юноша.

Наконец они вошли в город, и тележки застучали по брусчатке улиц. Горожане, привлечённые шумом и дребезжанием, выглядывали в окна и выходили из дверей, с интересом рассматривая пёструю толпу. Постепенно вдоль улицы образовался целый коридор из зрителей, провожающих караван. Некоторые, завидев в толпе Вранку и Хави, неодобрительно качали головами. Народ не любил, когда шлехтичи отходили от установленных ранее традиций и ритуалов, по их мнению это грозило опасностью и самим жителям, и городу. Постепенно караван покинул черту города и двинулся дальше по дороге. Их целью была огромная лужайка у леса, где часто останавливался бродячий цирк, когда приезжал в Устье. Здесь Племя собиралось разбить лагерь и обосноваться на некоторое время. Добравшись до лужайки, ямолезцы с радостью ставили свои тележки то тут, то там, а дети сразу же начинали носиться кругами, будто прибыли на давно знакомую и родную землю. Как Витрош объяснил Вранке, так они относились к каждому новому месту стоянки, ведь рано или поздно Племя всегда возвращается в одни и те же уголки этого света.

Ярника в тот день занималась своими обычными вещами: приготовила завтрак, помыла посуду, прибрала в доме, покормила кур и набрала свежих яиц, достала нужные банки для матери и помыла их от пыли, потом поставила в печку обед и села вязать, время от времени проверяя сочное рагу. Новую подругу в гости Ярника сегодня не ждала, предполагая, что та захочет отдохнуть после вчерашнего визита, поэтому очень удивилась, когда услышала стук в дверь и увидела в окно две чернявые головы.

– Будьте рады, шлехтичи! – с улыбкой сказала она, открыв перед ними дверь.

– Будь рада, Ярка! – ответила Вранка, – это мой брат, Хавран.

– Заходите, – кивнула Ярника и отправилась убирать вязание, чтобы друзья могли сесть.

– Погоди, – сказала Вранка, – мы пришли за тобой. Хотим познакомить тебя кое с кем. Это недалеко.

– Ой, а я тут делами занята, у меня обед – вздохнула Ярника, – не смогу его бросить.

– Иди-иди, – раздался из сада голос Медены. Стоя на коленях, она срезала листья какого-то растения, низко наклоняясь и прищуриваясь.

– А как же обед? – спросила Ярника, всё ещё не веря своей свободе.

– Я присмотрю за ним, – пообещала мама.

– Спасибо вам, – радостно крикнула Вранка, – мы совсем ненадолго!

– Не торопитесь, возьмите с собой по краюшке хлеба, – сказала женщина, отряхивая руки от земли. – Ярка, ну-ка, собери еду!

Ярника быстро исчезла в доме, вернувшись с туеском за плечами и голубой лентой в волосах.

По лесу дети не шли, а почти бежали, подстраиваясь под быстрый темп Вранки, спешившей познакомить Ярнику с ямолезцами. Хави то и дело отставал, и девочкам приходилось останавливаться, чтобы он мог их догнать. Вранка пока рассказывала подруге о том, как прошли вчерашние обед и ужин, что рассказывали Витрош и Ясан, как пела Азура, и как выглядели остальные ямолезцы.

– Я слышала про них, – кивнула Ярника, – но никогда не видела.

– А их стоит увидеть! – воскликнула Вранка. – Они такие разные, но все удивительные.

– К нам как-то приходил лечиться старик, который раньше путешествовал с ямолезцами. Он рассказывал всякое, а я не верила, думала, он уже от старости всё путает и придумывает небылицы.

– Скорее всего он говорил правду, такая уж у них работа, – важно сказала шлехтичка.

– Не хотела бы я быть ямолезцем, – поёжилась Ярника.

– Да ты что⁈ Это же приключения, свобода, песни у костра, неожиданные открытия!

– А так же дикая жара, скорпионы, постоянная дорога, ночёвки где попало и опасные вылазки.

– Ты говоришь, как взрослая, – фыркнула Вранка, – вон даже Хави мечтает стать ямолезцем.

Мальчик в этот момент как раз догнал их в очередной раз. Услышав слова сестры, он кивнул.

– И всё равно, не так всё просто, – пожала плечами Ярника.

Вскоре дети подошли к лужайке, на которой пёстрым ковром раскинулись шатры ямолезцев. Толпа суетилась, разжигала костры, привязывала собак, доставала припасы, видно было, что устроились они совсем недавно. В поисках Витроша Вранка двинулась вглубь лагеря, но юношу не нашла. Зато она увидела Азуру, которая, взмахнув косичками, юркнула в один из шатров. Недолго думая, девочка зашла вслед за сестрой Витроша. Шатёр был совсем небольшим, и внутри всё казалось красным из-за проникавшего сквозь красные стенки света. Повсюду были раскиданы маленькие подушки с вышивкой, свёрнутые в рулоны яркие одеяла, разворошенные тюки с одеждой. Азура находилась там в компании ещё двух девочек чуть помладше, которые раскатывали свои матрасы на земле. Одна из девочек была тоненькой, как тростинка и со светлыми длинными волосами, струившимися по плечам, а у второй были короткие каштановые кудряшки и нос картошкой. Увидев пришелицу, девочки переглянулись и тихо захихикали.

– Будьте рады, – сказала Вранка, помахивая ладонью в воздухе. – Как вы обосновались?

– Хорошо, – коротко ответила Азура.

– Я хотела тебе сказать, что мне очень понравилось твоё пение вчера, – горячо сказала Вранка, – я сама петь совсем не умею и не играю ни на каком инструменте, но от вашей с братом песни у меня мурашки побежали по всему телу.

Азура пожала плечами.

– Спасибо, – наконец сказала она.

– Надеюсь, что нам удастся ещё услышать ваши песни, пока вы будете здесь, – сказала Вранка.

– Приходите к вечеру, – сказала каштановая девочка, – Азура перед сном поёт, пока не упадёт и не заснёт.

– Тише ты, – добродушно шикнула Азура.

– Я бы так хотела, чтобы моя подруга услышала твоё пение, – сказала Вранка, – она там снаружи. Ой, кстати, я ищу палатку Витроша, не знаешь, где он?

– Знаю, – сказала Азура, направляясь к выходу, – пойдём покажу.

– Приходите ещё, – прошелестела беленькая девочка, когда Вранка стала с ними прощаться.

Когда они вышли из шатра, Ярника и Хави стояли рядом и молчали, не зная, о чём говорить друг с другом.

– Это моя подруга Ярника, а брата ты уже видела у нас в замке, – представила Вранка своих спутников.

Ярника улыбнулась девочке и протянула руку, но та только слегка кивнула и показала жестом, что надо идти. Они стали продвигаться через суету и толкотню лагеря, вдыхая аромат разгорающихся костров и слушая болтовню, крики и песни окружающих. Азура двигалась довольно быстро, поэтому Вранка старалась ориентироваться на мелькание множества её косичек, сверкающих на солнце, благодаря вплетённым колечкам, и надеяться, что Хави не отстанет и не потеряется в толпе. Наконец они остановились рядом с огромной разноцветной палаткой, сшитой сикось-накось из тканей разного сорта. Из этого нескладного аляповатого жилища доносился гомон голосов, а сверху тоненький дымок выпускал струился завитками в ярко-голубое небо.

– Вам сюда, – сказала Азура и, круто повернувшись, опять исчезла среди шатров. Не успев поблагодарить девочку, Вранка пожала плечами и вместе со своими спутниками вошла под полог.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю