Текст книги "Хранители равновесия (СИ)"
Автор книги: Дария Дмитраш
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 23 страниц)
Тем временем, за стеной не умолкал звук шагов. Похоже, учитель мерил шагами комнату. Наконец послышался скрип двери, после чего последовал вкрадчивый приказ:
– Позови Лилака.
Диази судорожно выдохнула, наконец, осмелившись опустить руку. Что происходит? Почему учитель вернулся так рано? И зачем ему столь срочно нужен третий советник? Странно это всё.
Не спеша, тратя неоправданно много времени на каждое движение, фея подошла вплотную к тому месту, где был засекреченный проход, и приложила ухо к стене. А в следующий миг в помещение шумно ворвался Лилак.
– Закрой дверь,– бросил Дурман.
– Что случилось? Есть какие новости?– спросил Лилак.
– Они провалили свою миссию,– выдохнул провидец.
На некоторое время в помещении установилась оглушающая тишина.
– Но? Как?– Голос советника дрожал.– Что будем делать?
Опять послышались шаги. Похоже, провидец Дурман, чтобы успокоиться, вновь начал мерить шагами комнату.
– Есть несколько идей. Но боюсь, я вступаю на зыбкий путь предположений и домыслов. Необходимо созвать совет. Я не могу единолично принять столь важное решение.
– Я займусь этим. Когда?
– На закате, в приемном зале. Там места больше и условия лучше. И ещё,– провидец немного поколебался, но все же твердо закончил,– пригласи так же родителей Бэлла.
– Что?– растерянно спросил Лилак.– Зачем?
– Его дар нам может очень сильно пригодиться.
Советник фыркнул, выражая тем самым свое скептическое отношение к данному утверждению.
– Лилак, не будь глупцом!– раздраженно рыкнул провидец Дурман.– Только глупцы могут позволить себе принижать того, кто от них отличается. И мне прискорбно видеть, что в их число попал советник, решающий важные вопросы быта нашего народа.
– Гм,– растерялся Лилак.– Простите, я не маг. Так что не знаю всех тонкостей и позволил затуманить свой разум досужими сплетнями. Больше такого не повториться.
– Надеюсь,– всё ещё раздраженно, но уже более спокойным тоном, сказал великий маг.– А теперь иди. Времени все меньше.
Хлопнула дверь, советник удалился. Диази же так и осталась стоять, прислонившись ухом к стене. Её сердце всё больше наполняла тревога. И хотя фея ещё до конца не понимала, что происходит вокруг. А так же терялась в догадках, что именно предпримет, чтобы защитить своего друга. Но одно она знала наверняка – в обиду Бэлла она не даст.
............
Когда отец споткнулся. Нет, наверное, ещё раньше. В тот миг, когда к его ногам понёсся запущенный Крокутом камень, Каракал все осознал. Осознал, и сознание его медленно начало утопать в ярости. Как он посмел? Как они посмели? Грязные, ничтожные, скользкие, лживые твари! Они же превратили обряд, пускай и варварский, но хотя бы претендующий на законность и правоту, в банальное убийство!
А всё дело в том, что некоторые его сородичи обладали способностью повелевать сознанием. У кого-то это проявлялось слабо и они способны были влиять только на разум животных. У других эти способности достигали силы достаточной, чтобы провести лёгкое воздействие на сознание своего сородича. Правда, сил на такую манипуляцию уходило неоправданно много. И она очень сильно зависела от расстояния до объекта воздействия и степени его доверия к магу.
Но Крокут, похоже, нашел способ обойти это ограничение, заранее внедрив мысль-приказ в камешек, который и внёс дисгармонию в работу мышц Алцэса. Все эти мысли с невероятной скоростью пронеслись у юноши в голове. В глазах потемнело от ярости, из горла вырвался устрашающий рык. А в следующий момент он прыгнул.
Тело обняли потоки воздуха, мышцы наполнились силой. И вот его когти вспороли спину Агвантибо, а клыки впились в загривок. Вожак взвыл, инерция прыжка унесла их обоих к первым рядам шокированных происходящим зрителей. Но Каракал не разжал свои смертельные объятия, наоборот, юноша лишь усилил хватку. Вожак принялся бегать и прыгать, ревя от боли, в надежде сбросить внезапного противника. Каракал сжал зубы ещё сильнее, чтобы удержаться и... Послышался хруст шейных позвонков и Агвантибо рухнул на землю мёртвым.
В глазах медленно прояснялось. Шум нарастал. Во рту царил тошнотворный привкус крови. Каракал сглотнул подступившую тошноту, и перевёл взгляд на отца, который стоял в двух шагах от своего сына и смотрел на него растерянным взглядом.
– Он колдовал,– хрипло сказал Каракал.– Крокут. Вон в тот камень. Внушение и...
Юноша запнулся, неспособный облечь в слова оправдание своего поступка. Лапы дрожали, стоять становилось всё тяжелее. В голову его потихоньку начало приходить понимание. Он убил! Убил своего сородича! Нагло, подло, исподтишка, со спины! Напал – и убил.
В глазах же Алцэса зажглось понимание. Он нахмурился и перевёл полный ярости взгляд на Крокута. Не обращая внимания на рассерженный гул голосов, Алцэс оттолкнулся от земли, и в следующий момент оказался возле главы клана.
– Ты!– прорычал Алцэс, и Крокут отшатнулся в страхе.– Как ты посмел магичить? Как посмел вмешиваться в священную битву?
Услышав это, сородичи шокировано замолчали, а в рядах кланов произошло шевеление. Наконец, к Алцэсу подошел старейшина одного из самых больших и уважаемых кланов.
– Вы сказали, что Крокут вмешался в схватку? – напряженным голосом спросил он.
– Да,– Алцэс даже и не подумал отводить полный ненависти взгляд от перепуганных глаз главы клана.– Мой сын заметил, как этот лживый и скользкий червь запустил в мою сторону камень, после чего силы на некоторое время оставили меня и я упал.
– Взять его,– спокойным тоном приказал старейшина, и несколько молодых самцов тут же подскочили к бывшему главе. Тот, наконец, очнулся и попытался сбежать. Но был тут же повален на пол.– И,– старейшина перевёл свой взгляд на Каракала, всё ещё стоявшего на негнущихся лапах у мертвого тела бывшего вожака.
– Не позволю!– грозно рыкнул Алцэс, правильно истолковав взгляд старейшины.
– Ну,– заколебался тот.– Если вы дадите гарантию, что он не сбежит до суда?
– Не сбежит,– уверенно ответил глава.– Ему ещё предстоит доказать, что сегодняшняя победа над Агвантибо не была случайностью.
.............
Как Диази выбиралась из потайной комнаты наружу, она толком и не помнила. Мысли в голове крутились только вокруг одной цели – предупредить своего друга. Она даже не пыталась анализировать полученную информацию. Главное предупредить, а уж там они всё выяснят. Что-то придумают, и выяснят. Все вчетвером.
Солнце стояло в зените, лес был наполнен зеленоватым светом. Лучи отражались от листьев, насыщая воздух мимолётными яркими бликами. По древесным тропам прогуливалось совсем мало фей. Некоторые попрятались от полуденного солнца, некоторые помогали цветам, связанным с ними духовной нитью, избавляя их от жажды, делясь, если надо, жизненной энергией. Радужный предел был уникальным местом. Деревья здесь росли на значительном удалении друг от друга, чтобы давать доступ свету и сосуществовать в мире с цветами, растущими на земле. Но в то же время каждый древесный гигант сплетался своими ветвями в дружеском рукопожатии с деревом соседом. Это создавало невероятный контраст подсвеченной солнечным светом зелени в вышине и разноцветным, стелящимся на многие километры ковром на земле. С этими деревьями феи существовали в симбиозе. Хранители избавляли их от мелких паразитов, лечили их болезни. Взамен эти гиганты позволяли им устраивать жилища внутри себя.
Диази долго бегала по древесным тропам, перелетала с дерева на дерево, в поисках своих друзей. Потом немного успокоилась и, проанализировав ситуацию, отправилась к Забытому буку. Это дерево привечало исключительно крапиву, не позволяя расти у своих корней иным растениям. Именно поэтому там было всегда так мало народу, ведь своенравное дерево также не давало создавать жилища внутри себя. Но мало кто знал, что Бэлл как-то сумел с ним договориться, и семь лет назад у них появился собственный домик. Камомила тут же наколдовала в нём волшебные огоньки, Диази же озаботилась собственной библиотекой. А склонный разводить таинственность на ровном месте Ирис, организовал в одной из комнат "тайный" склад со всякой всячиной.
Расчёты феи оказались верны. Друзья были неподалёку от Забытого бука, возле ручейка, протекающего в стороне. Камомила с Ирисом, как всегда, о чём-то оживлённо спорили. Бэлл медитировал. До заката оставалось менее трёх часов.
– Нашла,– выдохнула раскрасневшаяся от долгих поисков Диази. И тут же начала трусить за плечё Бэлла, не обращая внимания на удивлённые возгласы остальных.– Ну же, давай. Очнись. Это важно.
– Ты что, с ума сошла?– выкрикнул Ирис.– Нельзя же так резко из транса выводить!
– Времени нет,– отмахнулась фея, сфокусировав внимание на начавшем приходить в себя Бэлле. Наконец, взгляд его стал более осмысленным.
– Диази?– выдохнул фей.
– Наконец-то,– облегчённо вздохнула она, потом огляделась в поисках остальных.– Кама, иди сюда поближе.
– Головку напекло,– с деланным беспокойством покачал головой Ирис.– Кама, плесни в неё холодной водой. Говорят, помогает.
– Нет, ты меня выслушаешь,– обожгла его злым взглядом фея.– Молча и не перебивая. Времени мало.
Бэлл растерянно посмотрел на подругу, всё ещё не отойдя от внезапного пробуждения. Ирис так и не утратил свой скептический настрой. Только Камомила глянула на Диази долгим, оценивающим взглядом, кивнула своим мыслям и поставила купол тишины. Ирис удивлённо расширил глаза и попытался что-то сказать, но Кама тут же шикнула на него, и ободряюще улыбнулась подруге.
– Ну и что?– пожал плечами Ирис, когда Диази закончила свой рассказ.– Советники и правитель что-то напортачили, сами же и исправят. Впервой что ли? К тому же я так и не понял, как ты умудрилась подслушать этот разговор.
– Ты что, слепой?– закричала Диази.– Уже месяц что-то непонятное происходит! Месяц! И, судя по услышанному, они не только не смогли исправить ситуацию, но и усугубили её.
Бэлл с Ирисом многозначительно переглянулись. Глаза Камомилы подозрительно сузились.
– Что-то вы темните, ребята,– зловещим голосом предположила она.– И давно уже.
– Нууу,– несмело начал Бэлл, скосив глаза в сторону Ириса.
– Пошли отсюда, Диази. Наши мальчики решили поиграть в секреты. Зачем мы теперь им? Пускай сами свои проблемы решают,– начала нагнетать обстановку Камомила, в надежде раскрутить Ириса на так давно скрываемую информацию. Но Диази покрутила головой.
– Ты не понимаешь. Если провидец Дурман в такой панике, что потерял представление о том, что надо делать, значит, дело касается равновесия. А если так, то Бэлла просто поставят перед фактом, и никуда он не денется. Но если мы узнаем все обстоятельства, то он сможет выполнить задачу на своих условиях.
– Какое равновесие?– замахал руками Ирис.– Мы же даже ещё не вошли в возраст наставников.
– Ну да,– немного скандальным голосом, начала Диази,– это ведь не останавливало наших, когда они отправляли навстречу Хаосу принцев и прин... принцесс.
Воздух застыл в груди у Диази, глаза в ужасе расширились. Детали головоломки из хаотично крутящегося вихря, дисциплинировано застыли и выложили в её сознании разгадку.
– О, Создатель! Бэлл. Деревья. Северо-восток, да?
Бэлл судорожно вдохнул воздух, а Ирис закашлялся от неожиданности.
– Диази, что случилось?– испуганно спросила Камомила.
– Хаос. Он вернулся. И принцесса не справилась.
Глава 3
– Я больше не буду сражаться,– упрямо повторил Каракал. Отец посмотрел на него испытывающим взглядом.
Сразу после того, как они выбрались из пещеры Свершений, глава прогнал из их жилища семью, чтобы серьёзно поговорить с сыном.
– Ты хоть понимаешь,– прервал, наконец, тишину Алцэс,– что по традиции нашего народа, тот, кто победил предыдущего вожака, наследует его пост?
– Я?– испуганно пролепетал Каракал.– Я не победил! Я же... это он от неожиданности позволил мне провести эту атаку. Он же стоял спиной ко мне. И... и победу уже праздновать начал! Он расслаблен был, а я... я...
– Прекрати,– рыкнул отец.– Такие как Агвантибо никогда не теряют бдительность. Ты этого ещё не понимаешь, но у опытного бойца чувства натренированы так, что он замечает и видит всё. Вне зависимости от ситуации и обстановки.
– Но...
– Я тут поспрашивал, ну и кое-что сам увидел,– прервал его глава.– Ты преодолел расстояние к центру арены всего лишь в два прыжка и за несколько стуков сердца. Последний твой прыжок был таким мощным, что увлёк и тебя, и вожака, протащив практически к самому краю арены. И при этом, твоя реакция оказалась достаточно быстрой, чтобы в прыжке ты смог прочно вцепиться зубами и когтями в шкуру противника и не слететь при падении. А если тебе и этих доводов мало!– возвысил голос отец. Затем, немного поколебавшись, закончил.– Я ни разу не видел и не разу не слышал, чтобы кто-то из наших сумел в поединке сломать сородичу кость. Считалось, что это невозможно.
Каракал шокировано посмотрел на отца. Полученная информация не желала укладываться у него в голове.
– Ты сильнее меня, сын,– нехотя констатировал Алцэс.– И хоть во время сегодняшнего собрания я тоже буду сражаться за место вожака, но...
– Не хочу,– глухо сказал юноша.
– Ты хочешь отступиться от традиций?– рыкнул глава.– Хочешь быть изгоем? Ты хоть понимаешь, что такие выводы, которые сделал я, смогут сделать только очень опытные бойцы. А их немного. Остальные же посчитают тебя выскочкой. А выскочки долго не живут. Принять участие в борьбе за звание вожака необходимо. Тогда ты изменишь свой статус в достаточной мере, чтобы в будущем не возникло проблем.
– Я не хочу убивать!– закричал Каракал.
– А это и не обязательно,– качнул головой Алцэс.– На самом деле в пещере Свершений убивают редко.
– Но я убил! Убил исподтишка, как трусливый, скользкий...
– Молчи!– не выдержал отец.– Ты спас мне жизнь. Раскрыл заговор. Ты был в своём праве, тот камешек уже изучили и слова твои подтверждены. Крокут приговорён к смерти и убит. Нашему клану больше никто не угрожает. Ты спас нас всех.
– Убит?
Как не старался глава, но в голове у сына задержалась только одна фраза. И она сдавила воздух в груди у Каракала, будто на него надвинулись стены пещеры Созидания, в которую уходили умирать старики. За одни, неполные сутки он убил двоих!
– Думай,– наконец сказал Алцэс.– Я оставлю тебя здесь одного. Никто больше сюда не зайдёт до урочного часа. Решение за тобой. Никто не способен сражаться, не имея на то воли.
И Каракал остался один, абсолютно разбитый, придавленный переменами, так внезапно свалившимися на него. Мысли перескакивали с одного события на другое.
Убивать не обязательно. В пещере Свершений убивают редко... Редко?
Как бы не так! Он вспомнил ту ярость, помутнившую его разум, заставившую убивать. Вспомнил, с каким удовольствием и самоотречением он ей отдался. Он напал и был готов убивать. Искра разума затуманилась животным инстинктом. Он ни о чём не думал, растворившись в желании рвать, терзать врага, посмевшего так низко нарушить правила честного боя. Мог ли он тогда обуздать свою ярость? Мог сопротивляться животному инстинкту?
Нет. Не мог. А вдруг его опять скрутит? Он же ненормален! Два трупа за неполные сутки! Иные главы за десятилетие столько соперников не убивают. А ещё Фелис...
Семья отказалась сразу покинуть жилище. Они всё выспрашивали отца о причине его поведения. Алцэс долго огрызался, но всё же сопротивляться не смог и вкратце рассказал о произошедшем.
Все смотрели на Каракала с удивлением и гордостью. Одна лишь Фелис бросила на него взгляд полный недоверия и боли. Ведь братишка ей всегда говорил, что убийство не выход. Что даже поединок не решит проблем – ведь сила далеко не всегда означает ум.
Воспоминание о Фелис принесло физически ощутимую боль. Не в силах усидеть на месте, юноша начал метаться по пещере. А мысли его приобрели совсем неожиданный оборот.
Он опасен. Его ярость проявилась в первый раз, а вдруг это какая-то болезнь? Вдруг с каждым разом он всё больше будет превращаться в животное. А потом пойдёт убивать всех подряд и среди них может оказаться Фелис. Ему нельзя драться. Нельзя, иначе...
Надо бежать. Да, только тогда никто не пострадает. И отец избавиться от лишней проблемы. Он ведь итак сражаться откажется, если захочет остаться. А изгои в клане это плохо, они вредят репутации. И если его не станет, то проблема рассосется сама собой.
Каракал потрусил головой, успокаиваясь. Потом несмело выглянул наружу. Отец сдержал обещание. В тоннеле, поблизости от жилища, никого не было. До урочного часа оставалось достаточно времени. Он успеет скрыться и его никто не найдёт. В туннелях легко запутать следы. А там... Если не погибнет в лабиринте, то...
Старик Овл рассказывал, что во внешнем мире живут мудрые и они знают всё об этом мире. А вдруг... Вдруг у него получиться? Получиться их найти? Поговорить? Пожалуй, они единственные, кто может помочь.
Самоуговоры помогли. В сердце Каракала зажглась надежда. Он ещё раз внимательно исследовал своим звериным чутьём туннель, и побежал, надеясь успеть отбежать достаточно далеко, чтобы в будущем поиски сородичей не увенчались успехом.
..............
Спор едва не разгорелся с новой силой. Диази сначала пыталась отвечать на вопросы, но потом поняла, что у них мало времени.
– Хватит,– наконец прервала она поток вопросов.– Надо спешить. Собрание скоро начнется, а нам ещё надо пробраться в приёмный зал.
– И как же мы это сделаем?– язвительно спросил Ирис.
– Кама, ты сможешь нас провести заклинанием единения с древом?
– Подруга, ты полна сюрпризов,– нахмурилась Камомила.– Когда выберемся из этого Хаосом проклятого заседания, тебе придётся ответь на ОЧЕНЬ много моих вопросов.
– Так сможешь или нет?– в нетерпении повторила Диази.
– Ну, думаю да. Но лишь только в одном направлении. На обратный путь сил у меня уже не останется,– нехотя ответила она.
– Что-нибудь придумаем. Возьмёшь с собой еды, вдруг получиться восстановить силы?
– Ты?– совершенно опешила подруга.
– Времени мало. На складе должны быть сушеные фрукты,– прервала её Диази. Бэлл, с серьёзным выражением лица, кивнул и полетел в сторону забытого бука.
– Почему ты считаешь, что речь идёт о Хаосе?– не стерпел Ирис.
– Вспомни легенду о равновесии,– отмахнулась Диази, после чего подхватила под локоток абсолютно выбитую из колеи Камомилу и они полетели в сторону тысячелетнего дуба. Услышав, что Ирис летит за ними, не отставая, фея обернулась и добавила через плечо.– Но знаешь, лично я буду молить Создателя о том, чтобы все мои выводы были ошибочны. Даже если это будет означать, что до конца жизни ты будешь тыкать меня носом в эту ошибку.
Лицо Ириса удивлённо вытянулось, а щёки моментально вспыхнули. Диази открывалась ему с абсолютно новой, неожиданной стороны. Тихая, немного замкнутая фея превратилась в волевую и довольно острую на язык особу. Но от стереотипов было избавится не так то просто, поэтому фей отмахнулся от своих мыслей, сосредотачивая их на предстоящем приключении.
Через какое-то время их нагнал Бэлл с довольно внушительных размеров сумкой на плече. Камомила скосила на него глаза, и предложила добираться до тысячелетнего дуба пешим ходом. Крылья фей не могли длительно выдерживать такие нагрузки. Остальные согласно кивнули, и повернули в сторону древесных дорожек.
Полуденная жара уже давно спала и жизнь в радужном пределе закипела с новой силой. Слышались песни, на одной из полян группа молодых фей творили цветочную картину. Бэлл был очень напряжен, он хмурился и старался идти как можно быстрее. Ирис постоянно дергался, оглядываясь по сторонам. Даже всегда невозмутимая Камомила со временем начала поддаваться общему настроению.
– Да успокойтесь вы!– не выдержала Диази.– По вашим лицам даже последний дурак сможет прочитать – эти трое что-то замышляют. Расслабьтесь.
– Легко сказать,– огрызнулся Ирис.– Мы же у всех на виду!
– Вот и постарайся не выделяться из толпы.
После этих слов фея затеяла шутливый разговор с Камомилой, тихо посмеиваясь и усиленно жестикулируя. Кама сразу уловила суть игры, и с лёгкостью подхватила заданный подругой тон беседы. Бэлл, глядя на них, расслабился и впал в свое обычное, задумчивое состояние. Но Ирис, сам не зная почему, начал злиться. Ведь уже второй раз за день его одёргивала та, которую он всегда считал глупенькой и неуклюжей.
Наконец в пределах видимости появился тысячелетний дуб. Бэлл прислушался к чему-то неведомому, а потом учтиво поклонился величественному гиганту, раскинувшему свою пышную гриву ветвей на многие десятки метров.
– Кама, а если дерево не сопротивляется, тебе заклинание будет легче даваться?– внезапно спросил Бэлл.
– Да,– немного удивлённо ответила Камомила.
– Знаете, это странно,– нервно кусая губу, сказал Бэлл.– Но, похоже, тысячелетний дуб на нашей стороне.
– Что?– опешила Диази.
– Не сейчас,– прервал разговор Ирис, подхватил под руку Каму и первым шагнул в овальное отверстие в коре гиганта.
В следующий миг они оказались в просторном коридоре, заполненном светящимися шариками. Это помещение отличалось от иных подобных наличием картин, на которых были изображены правители прошлого по левой стороне стены, а принцы и принцессы, вступившие в борьбу с Хаосом – по правой стороне. Кисть талантливого художника в одно мгновение была способна погрузить зрителя в прошлое народа фей. Глядя на эти произведения искусства друзья неосознанно затаили дыхание.
– Сколько раз здесь бывала, но всё равно каждый раз мне эти картины внушают какой-то непонятный трепет,– прошептала Диази.
– Слушай, а ведь если ты права,– внезапно подал голос Бэлл.– То это означает, что род правителей прервался.
Ребята вновь погрузились в молчаливое раздумье, шокированные внезапно открывшейся истинной. Что же теперь будет дальше?
– А может Диази ошиблась?– спросил Ирис, чуть не добавив "как всегда". Но вовремя прикусил язык.
– Надеюсь,– дрожащим голосом ответила Кама.
Наконец они достигли конца коридора и остановились перед огромной, резной двустворчатой дверью. На ней были изображены сцены из обыденной жизни фей с окантовкой из вьющихся цветов, а так же некоторые волшебные существа. Почему-то с особой любовью автор этой древесной картины отнёсся к русалкам.
– Ну что ж,– выдохнула Камомила, собираясь с мыслями.– Древесная магия у меня не очень получается, но...
И, сделав последний шаг, фея прикоснулась к двери сначала ладонью, а потом щекой. Но уже через несколько секунд отшатнулась от неё и удивлённо пробормотала.
– Она открыта,– потом голос её окреп, стал смелее.– Нет, это же надо! Закрыть забыли.
Поверив в это, фея облегчённо засмеялась. Ведь она была не уверена в том, что у неё все получиться, создавая лишь видимость веры, чтобы раньше времени не расстраивать остальных. Ирис сделал шаг, толкнул створку и та легко поддалась.
– Вот это да,– выдохнул он, первым просачиваясь в приёмный зал. За ним тут же последовал Бэлл.
– Подозрительно,– недоверчиво прищурилась Диази, но в следующий миг Камомила за руку втащила её внутрь.
– Поищите место, где мы могли бы спрятаться и без опаски подслушать собрание.
Отражаясь от стен гигантского зала с куполообразным потолком, понеслось эхо одобрительных и немного раздраженных откликов. Друзья тут же разбрелись по залу, в поисках укрытия. Диази сделала шаг и тут же споткнулась о мягкий, выложенный мхом стул, которых в приёмном зале стояло множество.
– Сюда,– внезапно послышался тихий зов Бэлла.
Фей добрался уже до другого конца зала, где находилось небольшое возвышение с высокими, мягкими креслами для правителя и его советников. Бэлл находился сразу за креслами, к чему-то прислушиваясь.
– Тысячелетний дуб говорит, что здесь есть потайная комната.
– Повезло,– выдохнул Ирис.
– Это жилище всё истыкано подобными комнатами,– небрежно отмахнулась Диази, затем привычно нарисовала знак бесконечности, приложила символ открытого пути и тут же провалилась сквозь стену. Друзья удивлённо переглянулись и шагнули вслед за ней.
Тайная комната была небольшой, полностью устланной мягким мхом. Мебель здесь отсутствовала напрочь, но не растерявшаяся Диази села прямо на пол и приготовилась ждать.
– Рассказывай,– потребовала Камомила, усевшись рядом с подругой.
– Скоро собрание начнётся, а акустика в зале просто невероятна.
Кама тут же пошевелила пальцами, накладывая купол тишины.
– Фонить будет,– усомнилась Диази.
– Не будет,– вставил веское слово Бэлл, который тоже с немалым интересом поглядывал на подругу, открывшуюся сегодня совсем уж с неожиданной стороны.– Тысячелетний дуб обещал помочь.
– Да что рассказывать?– небрежно отмахнулась Диази.– Просто я много интересных книг прочла, вот и всё.
– Угу,– усомнился Ирис.– И разговор между провидцем Дурманом и третьим советником ты тоже чисто случайно подслушала.
– Случайно. Я тогда тайком пробралась в тайную библиотеку провидца, вот так и получилось.
– Врёт и не краснеет,– сокрушенно покачал головой фей.
– Слушай, а по поводу Бэлла,– поспешила вмешаться Кама, пока дело не дошло до конфликта.– Его ведь...
Но договорить она так и не успела. Послышался шум, вскоре разделившийся на множество голосов. Совет фей начался.
...........
Единственную разумную вещь, которую догадался сделать Каракал – это задержаться подольше у озера, как следует напившись воды и хорошенько подкрепившись рыбой. Мало ли что его ожидает впереди? Немного передохнув, юноша опять припустил бегом по туннелям, через час покинув пределы территории клана, а через два – земли поселения. Вскоре он оказался на территории, до которой ни разу не добирался, хотя был весьма любопытен и в свободное время старался исследовать незнакомые места.
Тревожным знаком стало то, что с каждым шагом, с каждой пещерой дичи становилось все меньше, а драгоценные камни светились всё тусклее. Его великолепное зрение вскоре перестало давать необходимые сведения и он каждый раз щурился, пытаясь, по своей давней привычке, изучить пространство до мельчайших деталей. Но вскоре каждый затемнённый угол стал напоминать чёрный провал входа в соседнюю пещеру. Передвижение Каракала замедлилось, а вскоре стало совсем неспешным. Около десяти часов он мотался по полутёмным переходам, пока не вышел к подземной реке. Всласть наевшись рыбой и хорошенько напившись, Каракал решил прилечь и немного отдохнуть, но незаметно для себя уснул.
Сон без сновидений дал сознанию такой необходимый ему отдых. Каракал успокоился, разложил мысли по полочкам, желание бежать стало казаться донельзя глупым. Ну чего он может добиться этим своим поступком? Только зря поставит свою жизнь на кон, ведь даже сейчас он с трудом представляет, как попасть назад, к посёлку. Ещё день два столь насыщенного путешествия, и он заблудиться окончательно.
Только упрямство и внутренний страх не дал повернуть Каракалу назад. Пещера, в которой протекала эта подземная река, оказалась хоть и огромной, но продолжения не имела. Каракал попал в один из многочисленных тупиков. Возвращаться до предыдущей развилки страшно не хотелось, уж слишком она была далеко, поэтому юноша решил исследовать каждый закуток пещеры, в надежде найти запрятанный от его глаз проход. И, к не малому его удивлению, у Каракала это получилось!
В другом конце пещеры, так далеко, что даже не было слышно шума воды от реки, обнаружился неприметный лаз, частично прикрытый огромным валуном. Каракал подошел к нему и несмело обнюхал. Внутри лаза была такая темень, что по шкуре против воли пробежали мурашки.
Возвращаться страшно не хотелось. Подавляя в себе предчувствие беды, юноша сначала просунул внутрь голову, всматриваясь в кромешную темноту. Потом сделал несмелый шаг, второй. И вдруг лапы его окунулись во что-то склизкое и противное. Каракал поскользнулся и, от неожиданности не сумев удержать равновесие, шлёпнулся на мокрый пол. Тоннель клонился вниз и юноша сначала неспешно, потом набирая всё большую и большую скорость, стал катиться вниз, собирая с каменного пола всю слизь и воду. Он пытался затормозить свое падение, цепляясь за стены когтями и тихо подвывая от страха. Но скорость скольжения уже была такова, что его попытки затормозить не увенчались успехом. Наконец, Каракал вылетел из туннеля, а в следующий миг понял, что падает. Сердце сжалось от страха, он издал испуганный крик, а в следующее мгновение упал в глубоководное озеро.
Вода была ледяная. Отфыркиваясь и судорожно перебирая лапами, Каракал сначала застыл на месте, пытаясь понять, куда его занесло. Вокруг была такая непроницаемая темень, что он никак не мог определиться, в какую сторону плыть. Но боялся он напрасно. Берег оказался довольно близко. Обессиленный, перепуганный, он выбрался на твёрдую поверхность и лапы его подогнулись, а сознание поглотила тьма.
Сколько он провалялся без сознания, определить было сложно. Может час, а может сутки. После его пробуждения тьма не стала менее непроницаемой, зато слух юноши обострился до предела.
Первые минуты после пробуждения, Каракал всё никак не мог понять, что это за место и где он очутился. Все казалось кошмарным сном. Ему было страшно, холодно и мерзко. Хоть шерсть его подсохла, но воздух был слишком влажен, а от озера тянуло холодом. Дрожа всем телом, Каракал попытался понять, что ему надо делать дальше. Но осознание того, что зайдя в тот злополучный лаз, он навсегда потерял возможность повернуть назад, заставило его сердце сжаться.
Он завыл, пронзительно и грустно, выражая несогласие с окружающей его реальностью. Проклиная свою глупость, прощаясь со всем, что он так любил. Только сейчас он осознал, что любил не только Фелис и мать. Столь же дорогим существом был для него отец. Даже зануда брат смог отвоевал частичку его сердца. Неужели он больше их не увидит? Не пройдётся по родным пещерам? Не насладиться мерцанием драгоценных камней? Он оплакивал все это. Боль постепенно переходила в глухую тоску, а тоска – сменялась апатией. Вскоре силы оставили его вновь, погрузив юношу в глубокий сон.