355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Даниэль Зеа Рэй » Страж. Часть 2 (СИ) » Текст книги (страница 6)
Страж. Часть 2 (СИ)
  • Текст добавлен: 25 октября 2021, 05:32

Текст книги "Страж. Часть 2 (СИ)"


Автор книги: Даниэль Зеа Рэй



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 17 страниц)

Глава 6. Время принимать решение.

– Меня сейчас стошнит, – Тильда пыталась доесть кашу с мясом, которые для нее заказал Мортон.

– Зря я не дождался, пока ты закончишь, – Далий покрутил в руках кружку с кофе.

– Зря, – согласился с ним Мортон. – Я поговорю с Дамьеном, – пообещал Мортон. – Но и Фийери расслабляться тоже не стоит. План Дебуа слишком сложный. У него должны быть запасные варианты на случай, если что-то пойдет не так, как он рассчитывал.

– Розалинда Паркс, – Тильда отрезала кусочек мяса и воткнула в него вилку. – Дебуа не просто так дал эту подсказку. Господи, Мортон, ну, когда уже твой Рубен приедет?!

– В городе пробки, – напомнил Мортон, глядя, как Тильда ковыряется в тарелке с едой.

– Рассказал бы хоть что-нибудь по телефону! – злилась Тильда. – Ненавижу ждать.

– Какая нетерпеливая, – глухо усмехнулся Мортон.

– Раз! – громко произнесла Тильда.

Мортон вопросительно изогнул бровь.

– Будет всего три предупреждения, – пообещала Тильда и продолжила есть.

– Мы потом обсудим, что будет после трех предупреждений, – Мортон подмигнул Тильде.

– Два! – она бросила вилку в тарелку.

Далий, глядя на сестру и Мортона, спрятал улыбку.

– Доешь, пожалуйста, – Мортон пододвинул тарелку поближе к Тильде.

– Не могу, – она жалобно посмотрела на него. – Честно.

– Ладно, – Мортон забрал тарелку с приборами, чтобы все помыть.

В дверь позвонили.

– Ну, наконец-то!!! – Тильда хотела встать, чтобы открыть, но Мортон остановил ее: – Я сам. Сиди.

– Видно, ему сегодня перепало? – Далий многозначительно поиграл бровями, когда Мортон вышел с кухни.

Тильда сложила руки на груди и произнесла:

– Раз!

– Тебе же нравится все это, – Далий указал рукой на раковину. – Господи, Норама посуду за тобой моет! – Далий пригнулся к столу: – Ты знала, что Мортон умеет мыть посуду?

– Тарелку несложно помыть, даже если ты брат Главы клана, – ответила Тильда.

– Тебе виднее, – Далий разогнулся, – ты ведь у нас теперь Хозяйка брата Главы клана. Смотри, Норамы тебе сейчас кланяться начнут.

На кухню вошли Мортон и Рубен. И оба выглядели слишком озадаченными для тех, кто всего с минуту пообщались на пороге. Рубен выдал небольшой поклон и произнес:

– Госпожа Тильда. Господин Далий, – снова поклон.

Далий и Тильда переглянулись.

– Это что только что было? – спросила Тильда у Рубена.

– Приветствие, – стушевался тот и с надеждой взглянул на Мортона, который, наверное, должен был что-то ему объяснить.

– Ну, понятно, – кивнула Тильда. – Больше так не делай, Рубен. Пожалуйста, – добавила она.

Рубен покосился на Мортона и, заметив одобрительный кивок, ответил:

– Не буду.

– Присаживайся, – Мортон указал на свободное место за столом возле Далия.

– Что случилось? – Тильда испытующе смотрела на Мортона, который сел рядом. – И не ври: я прямо чувствую, – она поморщилась и указала на свою грудь, – это паскудное давление внутри.

– Из Темзы достали тело Пита Новака, – сообщил Мортон. – Убит выстрелом в затылок.

Тильда перевела взгляд на Рубена:

– Откуда ты об этом узнал?

– Это неважно, – ответил Рубен.

Тильда взвилась:

– Кто из стражей сливает тебе информацию?

– Тильда, – Мортон опустил руку ей на плечо, – Рубен все равно тебе ничего не скажет.

– Как же хорошо вы работаете, – прокомментировал Далий, глядя на Мортона.

– Как и вы, – ответил Мортон.

– Когда его убили? – Тильда вцепилась взглядом в Рубена, как будто была готова этим же взглядом и разорвать.

– Предположительно, сегодня ночью, – Рубен выложил из сумки папку на стол. – Выстрел был произведен с близкого расстояния. Пуля девять миллиметров.

– Самый распространенный калибр, – Тильда поджала губы. – Ладно, – она кивнула на папку, – показывай, что ты нашел.

– Розалинду Паркс растила мать, – Рубен опустил ладонь на папку. – Об отце ничего не известно. Когда девочке было пятнадцать, ее мать умерла от рака, и ребенок был передан в специализированное учреждение – интернат для детей с ограниченными возможностями. Этот интернат – один единственный для всех мьеров, и одним из его главных покровителей был Фонд Андреа Дебуа, – Рубен достал фотографию девочки и передал ее Мортону. – Мне удалось поговорить с директором этого учреждения. Директор Розалинду хорошо помнила. Девочка была глухонемой и для нее и еще нескольких детей с подобными нарушениями нанимали приезжего специалиста от людей.

– То есть они оформляли специальный запрос через «Кольд»? – уточнила Тильда.

– Совершенно верно, – кивнул Рубен. – Когда девочке исполнилось восемнадцать, она покинула интернат и переехала на съемную квартиру, в которой жила с неким молодым человеком, – Рубен достал из папки еще одну фотографию и положил ее на стол.

На фото был запечатлен мьер, лет шестнадцати, со светлыми волосами и темными глазами.

– Винс Лоукс, – Рубен постучал пальцем по фотографии. – Воспитанник того же интерната. Винс был на год старше Розалинды и особые отношения у них завязались еще в приюте.

– А какие проблемы со здоровьем были у Винса? – спросил Мортон. – Интернат же для детей с ограниченными возможностями?

– Врожденный порок сердца, – ответил Рубен. – У пацана была сердечная недостаточность, и он стоял в очереди на пересадку.

Тильда и Мортон переглянулись. Далий через стол наклонился к Рубену:

– Ему пересадили сердце?

– Откуда я знал, что вы спросите? – Рубен достал распечатку из больницы. – Это очень интересная история, которую мне рассказала одна знакомая, работающая в этом госпитале. Она запомнила Винса, потому что из-за этого пациента вся клиника встала на уши. Для Винса нашли сердце и, согласно протоколу, электронная система вызвала его в больницу, оповестив через телефон. Винса уже готовили к операции, когда, внезапно, в больницу прибыл другой кандидат на пересадку.

– Моника Экстан, – прошептала Тильда, – вторая жертва.

Рубен понимающе кивнул.

– Да, по медицинским документам, которые мне предоставили неофициально, сердце пересадили Монике Экстан. Винсу объяснили, что произошла ошибка, и он не первый в очереди, а пятый.

– Пятый? – переспросил Далий.

– Да, пятый. Винс выписался и вернулся в больницу год спустя. Его операция прошла успешно. В больнице после того эпизода слухи поползли, что с системой электронной очереди что-то случилось. Даже «Кольд» интересовался тем эпизодом.

Тильда взяла в руку распечатку и бегло изучила текст.

– Взгляни на дату операции Винса, – она протянула распечатку Мортону. – Розалинда Паркс погибла, когда Винс был в больнице.

– Если бы Моника Экстан не подвинула его в очереди, – Мортон смотрел на даты госпитализации в документе, Винс бы не попал в больницу через год, а Розалинда, с которой он жил, возможно, осталась бы жива.

Рубен внимательно их слушал, но ни о чем не спрашивал.

– Что еще ты нашел? – Мортон взглянул на него.

– И Винс Лоукс, и Розалинда Парк работали волонтерами в Фонде Андреа Дебуа. За счет Фонда они проходили дистанционное обучение по специальности «инженер-программист». После операции Винс на работу так и не вышел, а еще год спустя Дебуа изгнали и весь его Фонд закрыли.

Мортон внимательно смотрел на Рубена. Он слишком хорошо знал этого мьера, и догадывался, что самое интересное Рубен припрятал напоследок.

– Выкладывай, – произнес Мортон.

Тильда и Далий переглянулись.

– Мне показалось странным, что нет никаких сведений об отце Розалинды Паркс, – пожал плечами Рубен. – Так же мне показалось странным, что ее мать закончила свой путь в частном дорогом медучреждении. Я пообщался с бывшими знакомыми этой женщины: все они сказали, что деньги у мьерки водились, хотя она работала воспитателем в детском саду. Тем не менее, Розалинду постоянно посещали частные преподаватели. Я спросил у директора интерната, не поступали ли ей просьбы об особом обращении с Розалиндой? В смысле, не просил ли ее кто-нибудь внимательней приглядывать за ребенком? И она ответила, что негласным покровителем девочки был сам Андреа Дебуа.

– Она его дочь, – прошептала Тильда. – Господи, она была его дочерью! – Тильда с неверием смотрела на Мортона. – Три года назад девочку убили в клубе сотрудники «Кольда». Возможно, девочку изнасиловал Брайан Югала и Пит Новак! А ее парень в это время был больнице и не смог ее защитить. Андреа Дебуа, может, и хотел бы разобраться с этими двумя мьерами, но «Кольд» и Фред Баро быстро закрыли дело. Поскольку в нем был замешан Брайан Югала, скорее всего, Дебуа попросили сидеть молча и не высовываться.

– А когда он высунулся, – произнес Далий, – «Кольд» быстро убрал его со сцены с помощью Энн Фир.

– Розалинда Паркс действительно была дочерью Дебуа, – Рубен открыл папку и достал из нее фотографию мьерки в наряде танцовщицы кордебалета. – Эту фотографию мне передала одна из подруг мьерки. До того, как мать Розалинды получила образование и устроилась воспитателем в детский сад, она работала в клубе. И у нее был роман с Андреа Дебуа.

– Все самое интересное ты, как всегда, оставил на конец, – Мортон взял фотографию в руки и взглянул на мьерку.

Она улыбалась, сидя на стуле в гримерке. Вокруг лица – алые перья, на туго затянутом корсете – пайетки и блестящие стекляшки, на ногах – босоножки на высоких каблуках. Она была яркой, эта мьерка, и казалось, будто жизнь ее такая же яркая и интересная, как она сама.

– Красивая мьерка, – произнесла Тильда, глядя на ту же фотографию.

– Она ушла из шоу, – ответил Мортон, – родила и вырастила дочь, над которой надругались, скорее всего, а потом убили. – Вот и вся сказка, – Мортон передал фотографию Далию.

– И все это ты узнал за сутки? – Тильда повернулась к нему лицом.

– Да.

– Впечатляет, – улыбнулась Тильда.

– Благодарю, – сдержанно кинул Рубен.

Далий взял фотографию Винса Лоукса со стола:

– Это единственное его фото? Другого нет?

– Другого не нашел, – ответил Рубен. – Это фотографию мне любезно предоставил приют. Где сейчас находится Винс Лоукс мне пока не известно. Но я буду продолжать искать, – Рубен встал. – Касательно фотографии человека, которую вы мне прислали, – он взглянул на Мортона, – знакомые шепнули, что его зовут Рики Штольц. Он сотрудник «Кольда».

– Благодарю, Рубен, – Мортон встал, чтобы его проводить.

Далий тут же набрал одного из своих стражей и сбросил ему фотографию Винса Лоукса.

– Да, главный подозреваемый, – объяснял Далий. – Перенес пересадку сердца. Встречался с Розалиндой Паркс, которую убили. Розалинда Паркс, предположительно, была дочерью Дебуа. Да. Да, ты не ослышался. Прорабатывайте версию и ищите Лоукса. С пересаженным сердцем он должен хоть изредка приходить на осмотры к врачу. Да, отправляй стражей в госпитали, где работают мьеры. И Фреди пока не докладывай. Да, ты все верно понял. Сами работайте. Раздобудете информацию, тогда доложите. Что?! – лицо Далия перекосило. – Фред подписал приказ о пересмотре дела 1985 года? – Далий исподлобья взглянул на Тильду. – Меня собирается вызывать для дачи показаний? И Тильду?! И Дамьена Нораму? Всю семью Норама? Я тебя понял. Да, держи меня в курсе. Благодарю.

Мортон проводил Рубена и вернулся на кухню с пакетом, на котором был логотип известной аптеки, где продавали препараты для мьеров.

– Дамьена, меня и Лой вызовут для дачи показаний? – Мортон хотел поставить пакет на стол, но Тильда выхватила его у него из руки и понесла в свою комнату.

– И что это только что было? – Далий вопросительно взглянул на Мортона. – Что там тебе твои мьеры в пакете из аптеки передали?

– Таблетки для Тильды, – ответил Мортон и присел напротив Далия.

Мортон знал, о каких таблетках подумает Далий, и разубеждать его, что принесли противозачаточные, не стал. Не ему рассказывать Далию о беременности Тильды: по крайней мере, сообщить эту новость своему брату она должна сама. Или не должна. Тильде, в любом случае, виднее.

У Далия зазвонил телефон.

– Да, милая, – ответил он и улыбнулся. – Я уже у Тильды. Да, – Далий перевел взгляд на Мортона, – и он тоже здесь. Ты приедешь? Зачем? Эйлин, – Далий медленно выдохнул, – давай, я заеду за тобой в офис, и мы все спокойно обсудим.

– Здесь нечего обсуждать! – услышал Мортон голос Эйлин, которая, кажется, снова перешла на повышенный тон. – Я еду к вам!

– Хорошо, – Далий даже пригнулся, произнося это. – Я сброшу Паулю адрес Тильды. Он его знает? А, ты уже в машине… Ясно. Тебе что-нибудь из еды заказать? Нет? Ладно. Ты только не нервничай, пожалуйста. Хорошо.

Далий бросил телефон на стол.

– Принцесса едет навестить меня? – раздался голос Тильды в тишине. Она подошла к брату, обняла его и чмокнула в темя, словно маленького ребенка. – Очень мило с ее стороны, ты не находишь?

– Тильда, ей нельзя ничего говорить, – Далий смотрел на свой телефон.

– Это решать ей, а не тебе, – Тильда разогнулась и подошла к Мортону.

Прижалась к нему плечом и пригладила майку на груди. Мортон тут же обвил руками ее талию и опустил подбородок ей на макушку.

– Мне привычнее смотреть, как вы цапаетесь, – Далий отвернулся.

– Как и всем мьерам вокруг, – ответила Тильда.

– Интересно, а Теренс Кит знает, что у него была сестра? – задумался Мортон. – Или отец не рассказал ему об этом?

– Постой, – ладонь Тильды замерла на груди Мортона. – Убийство Энн Фир – это месть Дебуа за предательство. Моника Экстан, она же «Сеть», украла сердце у Винса Лоукса, из-за чего он только через год попал на пересадку и не смог быть рядом с Розалиндой Паркс. Сюзанна Виен работала на Югалу и «Кольд». Эмилия Ларк вербовала девушек из клана Норама. В ее теле нашли наркотики, которые, в конце концов, вывели нас на клан Югалы и его сиротский приют. Теперь погибла директор этого приюта. У Винса Лоукса пересажено сердце. Он должен был постоянно принимать препараты и периодически являться на обследования. Для того, чтобы сломать шею женщине или забить ее до смерти, должны быть сила и выносливость. Думаете, у Винса Лоукса с пересаженным сердцем они есть? Кроме того, все жертвы открывали двери своих домов сами. Откуда они были знакомы с Винсом Лоуксом, если убийца он? – Тильда обернулась к брату.

– Бар, клуб, кафе, спортзал... – ответил Мортон. – Есть много мест, где можно познакомиться с мьеркой.

– Это ты по себе судишь? – буркнула Тильда.

– Прекрати, – поморщился Мортон. – Энн Фир – предательница, Моника Экстан – забрала сердце. Три других жертвы – это отсылка к деятельности Ричарда и Брайана Югал и «Кольда». Розалинду Паркс убили из-за какой-то мутной истории с Брайаном Югалой.

– По отношению к каждой из жертв должен быть личный мотив, – Тильда отстранилась от Мортона и присела за стол напротив брата. – Мы ничего не знаем о Винсе Лоуксе, и пока не найдем его, ответов не получим.

– Поговорить бы с этим Рики Штольцом по кличке «Гютер», – Далий покачал головой. – Если он работает на «Кольд» и является их связным, он вполне мог знать всех пятерых жертв. Энн Фир – бывшая проститутка, Моника Экстан – информатор «Кольда», связь с тремя остальными жертвами тоже налицо. Более того, Гютер мог быть знаком и с самим Дебуа.

– А Гютер не может быть убийцей? – задал вопрос Мортон. – Почему мы сразу насели на Винса Лоукса и все подозрения свели к его персоне?

– Потому что ДНК с волос на платье четвертой жертвы принадлежит мьеру, – ответил Далий. – И мы не знаем, кто этот мьер. Гютер – человек, а не мьер. Значит, это не он.

– Это ничего не значит, – вторил Мортон. – С тем же успехом связной от Югалы мог случайно оставить свою ДНК.

– Ты еще скажи, что убийца специально волосы на платье оставил! – Тильда готова была рассмеяться. – А про связного Югалы ты верно подметил: его тоже нужно проверить.

– Мои стражи этим уже занимаются, – ответил Далий.

– Не знала, что ты такой шустрый, – Тильда прищурилась. – Почему нам не рассказываешь, какие задания ты «своим» стражам раздаешь?

– Я делюсь результатами, – ответил Далий. – Это главное.

– Вы не хотите меня слушать, – Мортон начинал злиться. – Я говорю, что убийцей может оказаться не мьер, а сотрудник «Кольда».

– И мы должны найти мьера, которому принадлежат эти волосы, – настаивала Тильда.

– Вам не кажется, что эти волосы на платье – фатальная ошибка? – Мортон смотрел то на Тильду, то на Далия. – Три эпизода без следов, а в четвертом промахнулся?

– А так обычно и бывает, – ответила Тильда. – Рано или поздно все промахиваются. К счастью, мы линяем, Мортон, – Тильда тяжело вздохнула. – Люди линяют. Собаки линяют. Коты линяют. И наш убийца тоже линяет. Даже если выбросить эти волосы из списка улик, ты забываешь, что маньяки действуют в рамках своей социальной группы и редко выходят за пределы собственной расы, в нашем случае, собственного вида.

– Но это – не абсолютное правило, – напомнил Мортон. – Редко, но все же выходят.

– Ты на какой бал сдал криминальную психологию? – поинтересовалась Тильда.

– На проходной, – ответил Мортон.

– С кем я связалась, – вздохнула Тильда и подперла голову рукой. – Ты не тугодум, ты просто лентяй!

– Надо же, ты только что мои мозги похвалила? – удивился Мортон.

– Похвалила, – подтвердил Далий. – Теряешь сноровку, сестренка.

– Хорошо, сменим полярность, – Мортон поднял руки. – Дебуа дает задания Эйлин. Как его сообщник узнает, что Эйлин задание выполнила?

– Никак, – ответила Тильда. – «Няню» убили сегодня до десяти утра. А Дебуа узнал о результатах задания только в десять утра. Да и провалить такую миссию, как поездка в библиотеку, было бы достаточно сложно. Для этого и ведется нумерация жертв: убийца и Дебуа хотят создать иллюзию того, что от действий Эйлин что-то зависит. На самом же деле не важно, справится она с миссией или нет: сегодня появился номер шесть, а завтра может появиться номер семь. Или не появиться. Или появиться номер пять. Все зависит от того, какой изначально был план.

– А если все же он следит за всеми нами через наши телефоны? – спросил Мортон.

– Привет, убийца! – Тильда достала из кармана свой телефон. – Не мог бы ты сдаться? Нет? Не хочешь?! Ну, ладно. Мы сами тебя найдем!

– Очень смешно, – Мортон отвернулся.

– Но «Кольд» действительно может нас прослушивать, – заметил Далий. – Или убийца. Или все вместе.

– Тогда, может быть, оставим телефоны в коридоре? – предложил Мортон. – Ну так, на всякий случай.

– Поздновато мы опомнились, – Тильда пододвинула свой телефон к Мортону.

Далий тоже передал ему свой телефон. Мортон вышел и вернулся.

– Мы уже столько наговорили, что можно было этого и не делать, – заметила Тильда. – Бесполезно уже.

В дверь позвонили.

– А вот и Принцесса! – Тильда хлопнула в ладоши. – Далий, не забудь и у нее телефон изъять!

***

Эйлин вошла на кухню и сдержанно кивнула Мортону и Тильде.

– Ваше Высочество, – Тильда присела в поклоне.

– Вам не нужна трость, – произнесла Эйлин, как будто констатировала какой-то обыденный факт.

– Вы оставили телефон в коридоре? – поинтересовалась Тильда.

– Да, Далий его забрал, – ответила Эйлин. – Сегодня ко мне в офис приходил Майкл Критс.

– Майкл Критс был у вас? – Тильда прищурилась.

– Да. И он тоже попросил меня оставить телефон за пределами кабинета.

Далий, Тильда и Мортон переглянулись. Кажется, они все-таки слишком много «наговорили» под запись за эти дни.

– Но вот диктофон в сумке я включить успела, – Эйлин достала из сумки портативный диктофон.

– Умно, – невзначай обронила Тильда.

– Благодарю, – сдержанно кивнула Эйлин и включила запись.

– Вы хотели со мной поговорить, – прозвучал голос Майкла.

– Да, верно, – ответила Эйлин. – Пожалуйста, чувствуйте себя, как дома.

– Райлих сказал, что вы узнали некие семейные тайны?

– Да, парочку тайн, связанных с деревьями в парке у Резиденции…

Когда запись остановилась, на кухне повисло гробовое молчание. Далий непонимающе смотрел на Тильду, а она так же непонимающе смотрела на Мортона. Она не могла понять, почему внутренне и внешне он выглядит таким спокойным. Как можно быть спокойным, услышав, что твою мать и отчима убили?

– Ты знал… – произнесла Тильда, нарушив тишину. – Ты знал, что твоя мать и отчим умерли неслучайно. Ты все знал… – Тильда отвернулась и подошла к раковине.

Включила воду и сполоснула лицо.

– О наших с Далием родителях ты тоже знал? – она обернулась к Мортону.

Мортон по-прежнему молчал.

Тильда поняла, что задыхается. Что вокруг катастрофически не хватает кислорода, и выход на улицу не поможет справится с этой проблемой. Сердце затрепыхалось в груди, словно птица, мечущаяся в клетке. Тильда отвернулась и оперлась о раковину.

– Тебе плохо? – забеспокоился Мортон.

Он подошел к ней и коснулся ее спины.

– Сволочь!!! – прохрипела она, задыхаясь. – Вы, Норамы, все знали! Вы все знали! И молчали!

– Тильда, успокойся, – произнес Далий. – Тебе нужно успокоиться…

– Всю жизнь я была спокойна! – Тильда обернулась к брату и отбросила руку Мортона. – Всю жизнь спокойна! – хрипела она в приступе одышки. – Отец мать избивал – я спокойна. Мама погибла – я спокойна. Брат связался с дурной компанией? – я снова спокойна! Мой отец совершил заказное убийство? – спокойно, Тильда, это «Кольд» приказал! Отец был их агентом? – а сама ты чем лучше?

– Ты лучше, Тильда, – Далий опустил глаза и уставился на свои пальцы, сцепленные в замок. – Ты действовала в интересах мьеров, а не «Кольда».

– А откуда ты знаешь, что для мьеров хорошо, а что плохо? Потому что Король выбрал, что черное, а что белое? Или потому выбор сделал «Кольд»?

Эйлин протянула руку и сжала пальцы Далия.

– Если бы не Дебуа с его местью, – хрипела Тильда, – вы, Норамы, – она указала на Мортона, – продолжали бы жить своей жизнью и делать вид, что все хорошо. Лой знает, что ее родителей убили?

Он снова не ответил.

– Знает, – закивала Тильда. – Все все знают, а такая дура, как я, продолжает верить в какую-то там справедливость!

Тильда отвернулась и прижала ладонь к груди.

– И что, по-твоему, Норамы должны были сделать? – спросил ее Мортон. – Джона не стало и мама решила бросить вызов. Матери не стало, и какой выбор получил Дамьен вместе с кланом? Что должен был сделать я? Лой? А что мог сделать Фийери? Или Райлих? – Мортон обошел Тильду и наклонился к ее лицу. – Думаешь, всем нам хотелось молчать? Ну, узнала ты правду. И что ты с ней сделаешь, Тильда? Кого обвинишь и где найдешь доказательства? И что будет раньше: выстрел в затылок или сбор улик и свидетельств? Поэтому Далий, – Мортон указал на него рукой, – не устраивает истерик и не ищет виноватых. Поэтому Норамы, – Мортон указал на себя, – молчат.

– Так, может, пора снять шапки и выйти на улицы?! – ответила Тильда.

– За нарушение мирного договора с «Кольдом» тебя казнят. Свои же. Твои же, – Мортон указал на нее рукой, – бывшие коллеги. А я не хочу тебя терять, Тильда. Не хочу, – он покачал головой.

– Нельзя потерять то, чего у тебя нет, Мортон, – ответила она.

– Не начинай, – предупредил он.

– Нельзя потерять свободу, если ты несвободен! Нельзя быть изгнанным от тех, кто загнан! Выходит, что все те преступники, которых мы изгнали, все те мьеры, которые ушли от нас в добровольное изгнание, все они получили то, чего нет у нас – свободу. Перестань рассуждать, как Норама. Рассуждай, как мьер. Майкл не просто так пришел к Эйлин, – Тильда указала на Принцессу рукой. – Лучшие исполнители – это те, кто не знают основного плана. Майкл Критс возник из ниоткуда и явился без предупреждения. Знал ли Майкл, что Эйлин запишет разговор на диктофон? – Тильда пожала плечами. – А какая разница, если Эйлин могла просто прийти и рассказать нам все! И мы бы поверили ей, потому что врать у Эйлин нет оснований. Майкл сам сказал, что он работает с Фийери. И напрямую сообщил Эйлин, что она должна выполнить поручение Дебуа и рассказать все Дамьену. И это как раз в тот момент, когда Король под определенным предлогом вызвал к себе Далия и попросил его повлиять на тебя, Мортон, чтобы привлечь Дамьена и весь клан Норама на свою сторону. А теперь вспомни о нашей численности. Вспомни, сколько мьеров в Сообществе и кланах. И подсчитай, что будет, если шапки снимут мьеры Сообщества и мьеры клана Норама.

– Большинство, – ответила за Мортона Эйлин. – Будет большинство, – она взглянула на Тильду.

– Фийери идет ва-банк, – кивнула Тильда. – Никто из стражей не сможет доказать, что Фийери заказал убийство Роджера Дебуа и вступил в преступный сговор с Энн Фир, потому что исполнители обоих преступлений мертвы, а все остальное – это показания со слов и рассуждения о возможных мотивах. Дело 1985 года представляет опасность для Фийери по одной причине: он знал о подлоге и скрыл его. В этом он виновен, и это – преступление, которое карается изгнанием. Вот из-за чего Фийери может потерять Корону. И еще из-за Теренса Кита. Он сделал ставку на то, что Норамы не в курсе, из-за чего погибли Габриэль и Джон. Ему нужна ярость Норам, чтобы подбить вас, – он посмотрела на Мортона, – оторвать задницы от насиженных мест, выйти на улицу средь бела дня, снять шапки и устроить переворот. Если обычные люди в мире узнают о нашем существовании, «Кольд» потеряет главное – секрет о том, что мы существуем. Рухнет их система управления нами. Мьерам придется интегрироваться в мир людей, взаимодействовать с ними напрямую, а не через «Кольд». Тебе не нужны будут контактные линзы, чтобы скрывать свои глаза, не нужны будут шапки, чтобы прятать под ними свои уши, будет не нужно замедлять движения, чтобы не пугать окружающих, ты не будешь проезжать полгорода, чтобы попасть в определенную аптеку, где тебе выдадут лекарства. Ты будешь свободным. Ты и все остальные мьеры, – Тильда сделала глубокий вдох и выдохнула.

– Но Теренс Кит все равно никуда не денется, – ответил Далий. – Он – законный наследник Трона.

– Уверена, что Фийери найдет способ избавиться от парня, – ответила Тильда, – Теренс всегда может добровольно отказаться от Трона, а может быть осужден за преступный сговор со своим отцом, в результате которого уже погибли пять мерок. Без поддержки «Кольда» Теренсу на Трон не сесть. Фийери этого не допустит. И именно «Кольд» он хочет вычеркнуть из уравнения своей власти. Габриэль Норама опередила время. Не дождалась повсеместного распространения интернета и социальный сетей. Она погибла, потому что хотела изменить все для всех мьеров. Но ты, Мортон, – Тильда взглянула на него, – живешь в этом времени, среди этих технологий, которые могут помочь молниеносно распространить информацию о мьерах по всему миру. Твоя мать хотела этого. И за это она умерла. Ты – Тильда указала на Мортона, – Норама. Ты – брат Главы клана. Ты – тот мьер, который может на него повлиять. Если Норамы поддержат Сообщество, у остальных не останется выбора, кроме как идти за вами следом.

Мортон молча смотрел на Тильду.

– Или ты можешь просто уйти и сделать вид, что этого разговора никогда не было, – Тильда в упор смотрела на него.

– Мне нужно подумать, – ответил он.

Тильда все поняла. Она не станет той женщиной, ради которой завоевывают города и отказываются от власти. Не станет мьеркой, ради которой кто-то захочет изменить этот мир. Мортон попросил отсрочку, а Тильда в очередной раз вспомнила, что ненавидит его.

– Уходи, – произнесла она.

Спокойно так произнесла, но очень твердо. Это было не просто слово «уходи». Это было: «Уходи и не возвращайся».

– Тильда, это серьезный вопрос, – Мортон сказал это тем тоном, которым втолковывают прописные истины ребенку. – Нельзя принимать такие решения спонтанно. Необходимо хорошо подумать и просчитать варианты.

– Уходи, – повторила Тильда. – Все на выход, – она повернулась лицом к Брату и Эйлин, сидящими за столом. – Уходите все. Немедленно. Сейчас же!

– Есть только твое мнение и неправильное? – спросил ее Мортон.

– Нет, – Далий встал. – Она считает, что все должны быть такими же сильными и непробиваемыми, как она сама. А если ты не соответствуешь ее завышенным ожиданиям, тебя выставляют, – Далий взял Эйлин за руку. – Пойдем.

Эйлин и Далий ушли.

– Тебе тоже пора, – безучастно произнесла Тильда.

– Это – не конец света, – Мортон попытался ее обнять, но она увернулась и отошла от него на несколько шагов. – Тильда, я не сказал: «Нет». Я сказал, что мне нужно подумать.

– К завтрашнему дню, к тому моменту, как нога Эйлин преступит порог Резиденции Норама, твой брат должен знать, что ответит клан на последующее предложение Фийери устроить переворот и освободиться от власти «Кольда» над мьерами. Если твой брат откажется поддержать Фийери, Сообщество останется один на один с «Кольдом». И я не гарантирую, что даже если мьеры «Сообщества» соберутся нарушить мирный договор с «Кольдом», кто-нибудь не вырежет всю королевскую семью раньше, чем настанет час «икс». Так что иди и думай, Мортон, – Тильда указала рукой на выход. – Время у тебя еще есть.

– Я понимаю, что тебе сейчас очень тяжело. Но в таких вопросах нельзя рубить с плеча, Тильда. Перед тем, как уйти, чтобы подумать и поговорить с братом, я хочу, чтобы ты обняла меня, поцеловала и сказала, что мое решение никак не повлияет на наши отношения. Хватит выгонять меня только потому, что наши мнения в определенных вопросах не совпадают. Я люблю тебя – это главное. А с остальным мы справимся.

– Ты забыл, что нет никаких «мы», – ответила она.

– Есть, – Мортон смотрел на нее.

– Уходи, – произнесла она одними губами.

Мортон развернулся и ушел, а Тильда опустилась на стул и закрыла глаза. Сейчас бы выпить водки, да нельзя. Она прижала к лицу ладони и сделала то, из-за чего не могла нормально дышать. Тильда расплакалась.

***

Далий пропустил Эйлин в дом и закрыл дверь на замок. Всю дорогу они молчали, как будто сказать им друг другу уже было нечего. Он не стыдился своего прошлого. Нет, не стыдился того, что после смерти родителей искал помощь и поддержку в компании сомнительных мьеров, которые называли себя его друзьями. Но, если смотреть правде в глаза, не будь Тильды рядом с ним, он бы закончил так же плохо, как и его компания.

Далий прошел в гостиную и присел на диван. Спрятал лицо в ладонях, размышляя над тем, что ему делать дальше.

Эйлин присела рядом с ним и молча сверлила взглядом темный экран телевизора. А потом легла, свернулась калачиком и положила голову ему на колени. Далий обнял Эйлин.

– Ты принимал наркотики? – тихо спросила она. – Честно мне ответь, пожалуйста.

– Я нюхал кокс, – признался Далий. – И, если бы не Тильда, наверняка «сел» бы на героин, как «сели» все, с кем я общался.

– А у меня не было друзей, – Эйлин закрыла глаза. – Зато был мьер, который продавал мне травку. Как-то я сильно накурилась перед званым ужином и устроила представление. Хохотала над всеми, кто там был. После этого отец посадил меня под бессрочный домашний арест, а моего дилера нашли и взяли с поличным. Больше доступа к травке у меня не было, так же, как и иллюзий, что я свободна.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю