Текст книги "Страж. Часть 1 (СИ)"
Автор книги: Даниэль Зеа Рэй
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 17 страниц)
Глава 6. Ревнуешь?
Тильда вернулась домой, присела на стул и бросила трость на диван. Мьер, которого она отправила проследить за Мортоном, доложил о его перемещениях. В семь вечера Мортон покинул Резиденцию Норама и встретился с Кристин Инри. В номере отеля за городом они провели около часа, поле чего разъехались.
На одной из фотографий, которую переслал ей мьер, Мортон целовал Кристин в щеку, держа ее ладони в своих руках. Тильда долго рассматривала парочку, застывшую на экране ее телефона.
«Будь ты проклят, чертов ублюдок», – наконец, прошептала она и отбросила телефон в сторону.
Вспомнился тот злополучный день, когда она пришла на прием к старой провидице. Забыть бы его, да не получается. И столько лет минуло, и кажется, будто в прошлой жизни все это было, но проклятие старой Эльзы никуда не делось, и даже лишившись всего, Тильда продолжает ползти по жизни куда-то, где ее совсем не ждут.
Повстречать Мортона Нораму в больнице около месяца назад было настоящим испытанием. Он изменился за те годы, что они не встречались, но она все равно без труда узнала его. А он ее нет.
Конечно же, Кристин Инри придет в ярость, когда узнает, что ее любовник переспал с Тильдой Свен. Но ведь это проблемы Мортона, а не Тильды. Какая интересная штука – жизнь. Когда у Тильды были красивые стройные ноги, Мортон Норама их не замечал. А когда ног не стало, он, вдруг, воспылал к ей страстью. Связи, безусловно, наплевать на внешность и характер. Ей потомство подавай. Но если Мортон Норама продолжает спать с Кристин Инри, то, может, и связи никакой нет? Может это Тильда глупая идиотка и проблема только в ней?
Она сползла со стула и взглянула на свои протезы.
– Придется вам еще немного мне послужить, – улыбнулась она.
Снова зазвонил телефон. Тильда посмотрела на номер Мортона и скривилась.
– Слушаю, – ответила она.
– Привет. Это я.
– Я уже поняла, что это ты, – не без раздражения произнесла она. – Новый эпизод, что ли?
– Нет, – ответил Мортон.
– Ты что-то новое по делу узнал?
– Нет.
– Тогда, чего звонишь?
– Голос твой услышать хотел, – выдал он.
Тильда на секунду обомлела. Но только на секунду.
– Голос мой ты услышал, – сбавив тон, произнесла она. – Еще что-нибудь?
– Чем ты сейчас занимаешься? – кажется, Мортон заканчивать разговор не собирался.
– Спать укладываюсь.
– Я недалеко от твоего дома. Могу заехать.
– Не стоит, – ответила Тильда. – Если на этом все, я вешаю трубку.
– Почему ты так себя ведешь? Я, между прочим, пытаюсь хоть как-то мосты навести.
– Да, они у нас с тобой разводные, Мортон. И сейчас как раз разведены. Если на этом все – до завтра. Заедешь за мной в десять. Или не заедешь. В общем, ты понял. Пока! – он отключила вызов и бросила телефон на диван.
Внутри предательски защемило сердце. Эта скотина только что кувыркалась с Кристин Инри, а теперь, вдруг, возжелала продолжить секс-марафон с инвалидкой?
– Хрена с два тебе, Мортон Норама! Хрена с два!
***
Мортон швырнул телефон на сидение. Твою мать… Твою ж мать! О чем он думал, когда через весь город мчался к ее дому? Как же, спать она укладывается! Вон, во всех окнах свет горит!
Если сейчас с ней этот жеманный инструктор – он прикончит обоих!
– Господи… – Мортон прижал ладони к лицу и согнулся.
Что с ним творится? Ревность – это не про него. Он никогда не ревнует. Никогда не теряет самообладания. До вчерашнего дня не терял, по крайней мере. А сейчас в голове туман, и острое желание вылезти из машины и проверить, чем занята Тильда. Ведь она врала. Врала, когда утверждала, что укладывается спать. И отбрила его, как подростка. Тоже мне, мальчишку нашла. Весь день по ушам о связи ездила, а теперь что?
Не пойдет он к ней. И проверять ничего не будет. Не хочет хотя бы попытаться отношения наладить – и не надо! Он и без отношений как-нибудь протянет. Главное, чтобы она с этим упырем не кувыркалась… Господи, только не с ним…
Мортон вышел из машины и размашистым шагом направился к дому Тильды. Позвонил в звонок.
Тильда открыла сразу, как будто ждала под дверями, когда же он соизволит вылезти из машины и заявиться на порог. Естественно, спать она не укладывалась. Замерла перед ним в своих велосипедках и короткой майке. Уставшая… По лицу видно, что уставшая…
– Мортон, у тебя с головой все в порядке? – произнесла она.
– Похоже, что нет, – упавшим голосом ответил он. – Войти можно или ты уже спишь?
– Сплю с открытыми глазами и кошмар вижу. Чего ты хочешь?
– Поговорить.
– Говори! Я слушаю! – она оперлась рукой о дверной косяк.
– То есть впускать меня ты не собираешься, – сделал вывод Мортон.
– Чего ты от меня хочешь? – медленно и четко повторила Тильда.
– Ничего, – прошептал он и опустил голову. – Я ничего от тебя не хочу, – развернулся и пошел обратно к машине.
Тильда громко захлопнула входную дверь. Вот и проверил. Вот и поговорил.
***
Эйлин с минуту топталась у порога дома Далия, не решаясь позвонить в звонок. Приехать к нему в такое время, чтобы поделиться подозрениями касательно поведения отца? Кажется, она врала себе больше, чем сама думала.
Дверь перед ее носом внезапно распахнулась сама. Эйлин даже отшатнулась, испугавшись.
– Я увидел, что машина подъехала, – Далий указал рукой ей за спину. – Тебя Пауль привез?
– Да, сегодня его смена. Могу я войти?
– Это плохая идея, – упавшим голосом произнес он.
На Далии была помятая майка и спортивные штаны. Волосы взъерошены, и щетина появилась. Вполне себе вечерний «домашний» внешний вид, не считая того, что Эйлин при виде некой небрежности в его облике возбудилась.
– Я и раньше бывала у тебя дома, – Эйлин обогнула его в дверях и вошла без приглашения.
– Раньше мы были помолвлены. И ты никогда не приходила ночью.
– Одиннадцать – это не ночь.
– А что тогда? – он запер дверь.
– Ладно, ночь, – согласилась Эйлин. – В доме горел свет, и я посчитала, что не разбужу тебя, – она сняла куртку и повесила ее в шкаф.
– Если ты хотела поговорить о том, что произошло, то это целиком и полностью моя вина! – начал тараторить Далий, что было ему совершенно не свойственно. – Я беру на себя всю ответственность и уверяю тебя, что это останется только между нами. Мне очень жаль, что я обидел тебя… – он осекся. – Этого больше не повторится, – добавил, спустя короткую паузу.
И тут Эйлин поняла, что совершенно не нервничает. Наоборот, нервничает он! Господи… Вогнать Далия в краску и заставить выдать целый абзац из предложений?
– Я не собиралась поднимать эту тему, – призналась она, – но раз ты начал…
– Я уже закончил, – перебил он ее.
И тут Эйлин разозлилась.
– Вообще-то, делать минет в машине – это не мое ремесло! – взвилась она. – Я не какая-то там… Я не шлюха! Я… Я никогда не делала этого прежде!
– В машине? – уточнил Далий, и тут же понял, что сморозил глупость.
Эйлин побагровела от ярости. Она сделала шаг ему навстречу и зашипела.
– Я – девственница! Да, в моем возрасте это уже не то, что «немодно», а даже странно! Но принцессами тоже не все рождаются! И я никогда не делала минет! Ни в машине, ни где-нибудь в другом месте! А если ты и был удостоен моего первого раза, так гордись этим и помалкивай… – Эйлин поняла, что сейчас разревется.
Что она делает? Зачем приехала? Дура, какая же она дура!
Эйлин полезла в шкаф за своей курткой.
– Что ты делаешь? – занервничал Далий.
– Ухожу.
– Куда?
– Домой! – гаркнула она.
– Зачем?
– Не хочу тебя больше видеть!
– Ясно, – выдохнул он, перегородил ей путь и обнял.
Эйлин не шевелилась.
– Хочешь, я сделаю тебе кунилингус? – тихо прошептал он.
Такого ей еще не предлагали. Такого слова в ее присутствии даже никто вслух не произносил! Пока Эйлин пыталась обдумать ответ, Далий медленно уводил ее вглубь коридора. Ее куртка осталась где-то на полу. Кажется, она просто выронила ее.
Он завел ее в гостиную, усадил на диван и встал перед ней на колени. Она как будто со стороны смотрела, как он снимает с нее кроссовки, расстегивает ее джинсы, как стягивает их с нее, как снимает с нее трусики и бросает их куда-то за спину, как рывком пододвигает за обнаженные бедра к себе, наклоняется и…
– Только не нужно этого делать потому, что я сделала тебе минет! – выпалила Эйлин.
Он хмыкнул, пряча улыбку.
– Тебе смешно? – не поняла Эйлин.
– Делала, но не закончила… …делать, – ответил он.
– Да как ты сме-е-е…
Теплое дыхание согрело плоть, губы коснулись ее и Эйлин не договорила. Она начала прерывисто дышать, ощущая каждый миллиметр его языка, каждую шероховатость рельефа поверхности его губ, каждый градус его дыхания, каждое движение, одновременно нежное и дерзкое, сокровенное и вызывающее, вгоняющее в краску и возвышающее. Он укусил ее за клитор, и Эйлин охнула. Она откинулась на спинку дивана, окончательно расслабляясь и позволяя ему продолжать.
Далий, что же ты с ней делаешь? Что ты творишь? Озноб бил тело, а пальцы заплутали в его волосах. Может и мечтала она о том, чтобы ее так порадовали, но что радовать будет Далий?! Замкнутый, тихий, сдержанный и уравновешенный блондин с волосами цвета платины и глазами темно-синими, как океан?
Он начал втягивать в себя ее клитор, и Эйлин застонала. А как бы она вела себя, если бы он был внутри? Господи, ему противопоказано об этом думать. Фийери уничтожит его, если узнает, что Далий залез на его дочь. И если узнает, чем они занимались в машине – ему тоже конец. И чем сейчас занимаются – конец, конец, конец! Но он уже давно ей опьянен, а жизнь его давно катится по наклонной. Неделя, две – и его, конечно же, с позором уберут с должности и отправят охранять порядок в какое-нибудь захолустье Великобритании, подальше от глаз и ушей королевской семьи. И годы спустя, когда боль от того, что Эйлин вышла за другого, утихнет, Далий обретет, наконец, покой. Тильда была права, когда рассуждала об этом. Но признаться сестре в том, что он уже семь лет знает, чем закончится его история, Далий не мог. Предсказания Эльзы нельзя трактовать дословно. Эйлин уже спасла его от одиночества. Когда держала за руку, пока сестру пытались вытащить из-под завалов. Когда сидела рядом всю ночь, пока врачи боролись за жизнь Тильды. Когда нашла для нее лучшего протезиста и договорилась с «Кольдом», чтобы те разрешили этому человеку изготовить для Тильды протезы. Лучшая клиника реабилитации, лучшие специалисты в своих областях. Она всегда твердила, что сделать несколько звонков ей нетрудно, но Далий знал, что за каждый звонок, за каждую просьбу она расплачивалась перед отцом, изливающим гнев и ненависть за чужие грехи на нее.
Эйлин начала сокращаться и медленно выдохнула, а он поцеловал ее лоно в последний раз и отстранился. Следовало быстро уйти в ванную. Спрятаться от нее, чтобы спустя несколько минут сделать вид, что ничего особенного не произошло.
Далий встал и пошел в ванную. Эйлин не сразу поняла, что происходит. Но оставшись в гостиной одна, абсолютно нагой ниже пояса, она почувствовала, что ее только что бросили.
– Далий, – она позвала, но он не ответил. – Далий, куда ты ушел? – она выглянула в коридор.
– Я ванной, – услышала она сдавленный голос. – Все хорошо, я сейчас приду. Хочешь кофе? Или чай? Я заварю.
– Какой на хрен «чай» или «кофе»? – пробормотала себе под нос Эйлин.
Она подошла к ванной и попыталась открыть дверь, но Далий заперся изнутри.
– Я скоро выйду, – сообщил он.
– Дверь открой, пожалуйста.
– Подожди минуту. Я сейчас.
– Открой дверь! – Эйлин перешла на крик. – Немедленно!
Щелкнул замок и Далий открыл дверь.
– Чистые полотенца в шкафу, – он указал на него рукой. – Я буду на кухне.
Эйлин не позволила ему выйти. Мягко толкнув его ладонью в грудь, она вошла в ванную и закрыла за собой дверь.
– Что, к чертям собачьим, все это значит? – Эйлин оперлась спиной на дверь и сложила руки на груди. – Говори. Пока не объяснишься, мы отсюда не выйдем.
Далий молча смотрел на нее, стараясь не опускать взгляд на обнаженный лобок и ноги.
– Ты импотент? – спросила Эйлин.
– Нет.
– Проблем с эрекцией у тебя нет – это я уже поняла. И сейчас ты меня хочешь! – она указала рукой на его выпирающее в штанах достоинство. – А я хочу тебя. Так в чем проблема?
– Я не могу, – обреченно ответил он.
– За семь лет помолвки ты ни разу даже не попытался меня соблазнить. Я всегда думала, что ты ведешь себя так, потому что отец запретил тебе прикасаться ко мне до свадьбы. И ты с достоинством и рвением выполнял приказ своего Короля. Теперь ты свободен, так же, как и я. И я вдруг стала искусителем. Так в чем дело? Вылизывать меня на диване ты можешь, а трахать нет?
– Не говори так, – Далий опустил глаза.
– Это отец? Я права? Что он тебе сказал? Чем пригрозил?
Далий молча смотрел в пол.
– Не прикасайся к моей дочери, иначе что? – продолжала давить Эйлин. – Лишишься работы? Отправишься в изгнание? Лишишься жизни? Далий, ты можешь мне ответить?
– Все вместе, – Далий поджал губы. – У твоего отца есть компромат на меня и на Тильду. Если он обнародует его, нас с ней, как минимум, изгонят, а как максимум – казнят. Такова цена моего благоразумия.
– Что за компромат? – Эйлин подошла к нему и заглянула в лицо.
– Связи с «Кольдом», которые я неоднократно использовал, чтобы получить информацию. Никто не делится информацией просто так. У всего есть цена, и я ее платил.
– И какова была цена?
– «Око за око», – произнес Далий.
– Ты сливал «Кольду» информацию о мьерах? – переспросила Эйлин.
– Да, – ответил Далий. – И дело не только во мне. Когда Тильда поступила на службу, она пошла по моим стопам. К сожалению, я узнал об этом слишком поздно, когда компромат уже был собран.
Такого поворота событий Эйлин не ожидала.
– И сколько наша помолвка должна была продолжаться?
– Пока Фийери не разорвал бы ее и выдал бы тебя замуж за того, кого посчитает более достойным.
– То есть все эти годы ты знал, что помолвка – это фикция, и рано или поздно отец ее разорвет? – Эйлин повысила голос.
– Да. Но я не знал, когда он это сделает. И был удивлен его словам о том, что он дарит тебе свободу. Никто из нас не свободен, Эйлин. Ни ты, ни я.
– Ты, случайно, не знаешь, за что отец настолько меня ненавидит, что готов измываться каждый день и каждый час, упиваясь властью и возможностью вершить мою судьбу?
– Я догадываюсь, – ответил Далий.
– Дело ведь не в предсказании Эльзы. Ее предсказание уже сбылось, а ненависть отца никуда не делась.
– Не в предсказании, – подтвердил Далий.
– И? – Эйлин изогнула бровь.
– Спроси у Райлиха. Он знает ответ.
– Я спрашиваю у тебя, – Эйлин прикоснулась пальцами к его щекам и погладила их. – Можешь ответить?
– Нет. Ты должна обсудить это с братом. Поверь, так будет лучше.
– Почему все и каждый вокруг знают, что для меня будет лучше? – она с силой сжала щеки Далия.
– Это не мой секрет, Эйлин. И я не член твоей семьи.
– Ты тот, кто сторожит чужой покой ценой собственной жизни. Интересно, что бы сказала тебе Тильда, узнай она, что Король тебя шантажирует?
– Надеюсь, все, что я сказал, останется между нами, – Далий убрал пряди волос с ее лица и заправил ей за ухо.
– Скажи, что предсказала тебе Эльза? – Эйлин обняла его и прижалась лбом к его плечу.
– Она сказала, что я буду одинок.
– И все? Только то, что ты будешь одинок?
– Да, – ответил он.
Эйлин отстранилась от него и снова заглянула в лицо.
– Тогда в клубе… Почему ты спросил, люблю я тебя или нет?
– Просто спросил, – он отвел взгляд.
– Потому что сам ты… …меня любишь?
Далий посмотрел на нее и с грустью улыбнулся.
– Да. Я тебя люблю.
У Эйлин заныла грудь. И буря эмоций, не высказанных, не понятых, задавленных ей самой, вырвалась наружу. Черное и белое стало различимо, добро и зло понятны.
– Но я больше ничего не смогу тебе предложить, – он поднял руку и погладил пальцами ее щеки, как только что его щеки гладила она. – Ты обязана стать счастливой, и должна сделать это без меня.
Эйлин поняла, что плачет. Что слезы свободно стекают по щекам, орошая пальцы Далия.
– Не надо, – прошептал он. – Все будет хорошо. Ты влюбишься в какого-нибудь достойного мьера, выйдешь за него замуж и у вас все будет хорошо.
– И ты в это веришь? – улыбнулась она, зная, что он лжет.
– Конечно, – так же улыбнулся он, зная, что лжет.
– Это значит, что мне пора ехать домой? – спросила она.
– Да. Тебе пора домой, Эйлин.
– Наверное, если бы ты не признался в том, что любишь меня, мне не было бы ты так больно.
– Прости, – прошептал он.
Эйлин отстранилась, стерла слезы со щек, открыла дверь и вернулась в гостиную. Наспех натянула на себя трусики и джинсы, обула кроссовки и вышла в коридор. Далий ждал ее там. Он подал ей куртку и помог ее надеть. Она обернулась к нему, обняла и поцеловала в щеку.
– Спасибо тебе за все.
– Не за что.
Она хотела уже уйти, как, вдруг, опомнилась:
– Да, я совсем забыла. Хотела спросить. Скажи, произошло ли что-нибудь важное в нашем мьерском круге три недели назад?
Далий выглядел озадаченным:
– Каждый день что-то происходит. Мне трудно ответить.
– Двадцатое число прошлого месяца, – уточнила Эйлин. – Подумай, что произошло накануне этой даты или двадцатого числа.
Далий нахмурился.
– Девятнадцатого мы нашли тело первой жертвы нашего серийника.
– Первой жертвы? – переспросила Эйлин. – Энн Фир?
– Да. А почему ты спрашиваешь?
– Да так, ничего особенного, – она задумалась.
– Эйлин, почему ты спрашиваешь? – настаивал Далий.
– Энн Фир была экспертом по культурному наследию мьеров?
– Да, ее часто привлекали к экспертизе в спорных случаях.
– А она каким-нибудь образом фигурировала в уголовном деле Андреа Дебуа?
– Не знаю. Тем делом занимался Фред Баро.
– Можешь поднять материалы и уточнить? – Эйлин пристально глядела на Далия.
– Хорошо, – кивнул он.
– Энн Фир, – утвердительно кивнула Эйлин. – Я слышала, что ни одна из женщин не была изнасилована. Это правда?
– Это тайна следствия, Эйлин. Я не могу вдаваться в детали.
– Должна быть связь, – пробурчала Эйлин себе под нос. – Случайности не случайны.
– Эйлин, ты что-то знаешь? – Далий сверлил ее пытливом взглядом.
– Пообещай, что никому не скажешь. По крайней мере, пока.
– Обещаю, – серьезно ответил Далий.
– После изгнания Андреа Дебуа его имущество выкупил из Фонда Сообщества мой отец. Двадцатого числа прошлого месяца он впервые за последний год явился в хранилище Резиденции и попросил показать ему картины из коллекции Дебуа. После этого он в хранилище не возвращался. А сегодня я узнала, что есть наследник этого имущества. Что заставило моего отца три недели назад пойти в хранилище и посмотреть на картины?
– А что там за картины? – спросил Далий.
– Работы художников-мьеров девятнадцатого и двадцатого веков, о которых не знают люди. Это закрытая коллекция. О ней нет сведений в интернете и даже в экспозициях Сообщества некоторые работы никогда не были представлены.
– Там есть портреты? – поинтересовался Далий.
– О, да! – кивнула Эйлин. – Там практически одни портреты.
– Постой здесь, – Далий пошел в свой кабинет и вернулся с фотографией в руке. – Надеюсь, ты не упадешь в обморок, – он протянул фотографию с места обнаружения тела первой жертвы.
Эйлин посмотрела на Энн Фир, сидящую на стуле, и перевела взгляд на Далия:
– «Вдова Короля». Художник Луи Эстаф. Коллекция Дебуа.
***
Тильда уже спала, когда звонок Далия разбудил ее.
– Пятый эпизод? – спросонья спросила она.
– Нет. Есть версия, что к убийствам может быть причастен изгнанный Андреа Дебуа.
– Дебуа? Сын того самого Дебуа?
– Да, того самого, который убил свою жену и которого при задержании застрелил наш отец.
– Черт побери, – Тильда села. – А как ты на Андреа Дебуа вышел?
– Сейчас это не имеет значения, – Далий был невозмутим.
– Как интересно! Скрывать источники информации у меня научился?
– Не без этого. Извини, что разбудил среди ночи. Не хотел, чтобы ты поутру начала устраивать сцены стражам на посту охраны перед домом.
– Даже не думай никого отправлять ко мне, – предупредила Тильда. – Если у этого Дебуа к роду Свенов вендетта, пусть в гости заходит – быстрее его схватим.
– Я, в отличие от тебя, за себя постоять смогу, – настаивал Далий.
– У меня есть пистолет. В тумбочке у кровати лежит.
– Это не обсуждается, – отрезал брат.
– Далий, сними пост охраны! Не факт, что мы с тобой цели, но если это так – наблюдение может преступника спугнуть! Кроме того, я работаю вместе с Мортоном Норамой. Он-то в состоянии меня защитить!
– Это правда, что Мортон вчера ночевал у тебя? – спросил Далий.
– Не твое дело, – ответила Тильда.
– Значит, правда, – устало вздохнул Далий. – Мне казалось, что ты его ненавидишь, но, возможно, я ошибся.
– И это снова не твое дело.
– Будь осторожна. Когда слухи дойдут до ушей Кристин Инри, я не уверен, что эта с виду спокойная мьерка не вырвет тебе пару прядей волос с головы.
– У меня есть пистолет, – повторила Тильда. – И я умею стрелять с левой руки.
– Не смешно, – ответил Далий. – Ладно, приятных снов.
– Сними пост охраны! – закричала в трубку Тильда.
– Ага! Непременно! – он отключил вызов.
***
– Ты хороший брат, – Эйлин улыбнулась Далию и потянулась в кресле. – Три утра. Мне пора домой.
– Ты помнишь, что должна сделать?
– Я перешлю тебе фотографии всех картин сегодня же утром, – кивнула Эйлин.
– Я сам отвезу тебя домой. Подожди, только переоденусь.
– Не доверяешь Паулю? – Эйлин встала. – Или волнуешься, что начну к нему приставать?
– Ты вправе приставать к тому, к кому пожелаешь, – спокойно ответил Далий и вышел в коридор.
Эйлин его слова задели. Как будто ему все равно. Она вышла в коридор и пошла следом за ним в его комнату. Открыла дверь и начала наблюдать за тем, как он переодевается.
– Ты совсем меня не ревнуешь? – спросила она, глядя на него.
– Ревную. И иногда слишком сильно. Но моя ревность – это моя проблема, а не твоя. Забудь об этом, – он натянул на себя джинсы и кофту.
– Я уезжаю от тебя в три утра. Ты же понимаешь, что поползут слухи, и отец может решить, что они правдивы.
– Правда – это оружие, Эйлин, которое можно противопоставить любому вранью. Мы работали над делом о пропаже о твоего клиента, и в разговоре я случайно узнал о зацепке в деле о серийном убийце. Это – наша правда, Эйлин.
– Но не вся.
Далий обулся, схватил шапочку в тумбочки и натянул на голову, прикрыв уши.
– Поехали, – хотел выйти из комнаты, но Эйлин загородила проход. – Не мучай меня, ладно? – устало попросил он.
– Не буду, – Эйлин пропустила его в коридор и пошла следом.