Текст книги "Песнь Сирены (ЛП)"
Автор книги: Дана Мари Белл
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 14 страниц)
– Гарольд.
Нераскаявшийся мажордом открыл дверь в кабинет, дважды постучав посохом по полу.
– Их величества, Серый Лорд, Верховный король Оберон, король Серого Двора, Повелитель Фейри, и Серая Леди, Верховная королева Кассандра, королева Серого Двора, Повелительница Фейри.
Оберон провел Кэсси в комнату, склонив голову, когда мужчины и женщины в зале стали кланяться и делать реверансы.
Было сложно определить, кто был Пасификом, а кто Атлантийцем. Обе расы прибегли к личинам, сохранив ноги вместо хвостов. Атланты в той или иной степени разделяли аквамариновый и бирюзовый окрас Кэсси, некоторые светлее, некоторые темнее, но ни один из них не был таким ярким, как у его истинной пары.
Фракция Пасифика имела более яркие оттенки синего с небольшим количеством штормового серого на коже и чистой белой морской пены в волосах.
Оберон повел свою пару вокруг стола, с непринужденной вежливостью усадив ее на единственный стул, а затем обратил внимание на членов королевской семьи, которые терпеливо ожидали.
– Серый двор приветствует вас, Атлантида и Пасифика.
– Спасибо, Верховный король, – говоривший мужчина, атлант, даже не взглянул на Кэсси. У них были одинакового цвета морской волны волосы и сильная челюсть, но на этом сходство заканчивалось. Холодный, голубой взгляд мужчины заморозил бы человека более слабого, нежели Оберон.
– Добро пожаловать, король Алрик, – Оберон намеренно проигнорировал мать Кэсси, королеву Андромеду. В эту игру могли играть двое.
– Спасибо, что приняли нас, Ваши величества, – король Пасифики еще раз поклонился.
– Мы рады вас видеть король Озрик и королева Джетта, – тон Кэсси был теплее, вопреки ожиданиям Оберона. Ее воспоминания о времени, проведенном с Пасификом, были приятными, но в них прослеживался какой-то тревожный оттенок, который одновременно интриговала и сбивал его с толку. – Давно не встречались.
– Да, давно, Кассандра, – королева Джетта покосилась на атлантов. – Как я понимаю, вас можно поздравить.
Кэсси потянулась к Оберону, а он в ответ стиснул ее руку, нежно поцеловав тыльную сторону ладони.
– Мы с Верховным королем обрели истинные узы.
Атланты выглядели так, словно выпили целый чан лимонного сока. От гнилых лимонов. Все, за исключением самого младшего. Вот и принц Дейтон Нерис, младший брат Кэсси.
– Ваша истинная связь была… неожиданной новостью, – король Алрик наконец посмотрел на свою дочь. На его лице отразилось разочарование, которое быстро сменилось на нейтральное выражение. – Мы планировали заключить союз Пасифики и Атлантиды через брак.
– И ты все еще можешь осуществить задуманное, – Оберон указал на трех принцесс Атлантиды, которые обладали традиционной красотой, чем его милая, захватывающая дух пара, и снобизмом. – Еще целых три дочери, каждая из которых может выполнить условия контракта.
Король и королева обменялись странными взглядами, пока представители двора Пасифики наблюдали за происходящим с…
Почему все выглядели такими встревоженными?
– Если только ты не пожелаешь объявить контракт недействительным, король Озрик, – Оберон с легкостью мог бы аннулировать договоренности.
– Мы отказываемся, – как ни странно, заговорила королева Джетта, но ее муж закивал с почти оскорбительным энтузиазмом.
– Да будет так, – Оберон крепче сжал ладонь Кэсси, игнорируя протесты короля Алрика и королевы Андромеды. – По приказу Верховного короля, брачный контракт между Атлантидой и Пасификой настоящим аннулируется, стороны вольны заключать другие контракты или находить своих истинных пар, как будет угодно судьбе.
Сразу же двор Пасифики расслабился, а молодой принц широко улыбался, что несказанно удивило Оберона. Король Озрик низко поклонился.
– Благодарю, ваше величество.
– Можно? – юный принц Пасифики указал на Кэсси. – Рад видеть тебя, Кассандра. Приятно знать, что с тобой все хорошо.
Кэсси поморщилась.
– Прости, что тебя втянули во все это, Осси.
Оберон с трудом сохранял самообладание. Звучало совсем не так, как он ожидал. Разве Кэсси сбежала не потому, что ей не нравился принц Пасифики. Что происходит?
Сейчас они разговаривали так, будто были друзьями. Так почему же его истинная пара сбежала? Он порылся в ее воспоминаниях, но был прерван прежде, чем успел зайти слишком далеко. Но один факт стал очевидным, Кэсси и Осси действительно были друзьями.
Интересно.
– Все в порядке, Касс, – он окинул взглядом членов королевской семьи Атлантиды, которые ощетинились от молчаливой, едва скрываемой ярости. – Я понимал, почему ты пошла на риск, – принц, казалось, уловил недовольство Оберона. – Простите, сир. Мы с Кэсси познакомились, когда наши родители впервые предложили заключить союзный брак.
– И мы поладили, но ни один из нас не хотел женитьбы. По крайней мере, не друг на друге, – Кэсси улыбнулась принцу.
– И поэтому ты решила бежать? Обычно дети слушаются родителей.
Принц Османд поморщился.
– Просто… – он нахмурился сильнее. – Кэсси знала обо мне кое-что, чего не знал никто другой. В итоге она решила сбежать, чтобы не заставлять нас обоих проходить через ад.
– Так вот что ты думаешь о нашем несостоявшемся браке, – Кэсси со злостью посмотрела на принца… Вот только Оберон уже изучил выражение лица своей истинной пары. Она совсем не гневалась на молодого человека.
Осси вздрогнул.
– Для меня это было бы пыткой. Без обид, но ты не в моем вкусе.
Девушка рассмеялась.
– По крайней мере, ты наконец-то рассказал своим родителям, – она наклонила голову. – Ты ведь рассказал, верно?
Принц радостно закивал. Оберон, наконец, все понял, ведь молодой человек незаметно взглянул на принца Атлантиды, который был так занят разглядыванием пола, что, казалось, даже не замечал происходящего.
– Ясно, – воспоминания Кэсси резко всплыли на поверхность, дав Оберону представление о разговоре, который состоялся перед ее побегом. Осси был геем, при том настолько закоренелым, что вообще не мог общаться с женщинами. Кэсси же всегда хотела большего, чем обычный номинальный брак. Страх перед неодобрением родителей вынудил принца принять брачный контракт.
Кэсси избавила их обоих от страданий, собравшись с духом и сбежав на сушу.
– Мы даже не догадывались, иначе никогда бы не подписали контракт, – королева Джетта погладила сына по плечу, игнорируя его страдальческую гримасу. – Теперь он волен самостоятельно сделать свой выбор.
Королевская семья Пасифики оказалась совсем не такой, как ожидал Оберон.
– Хорошо. Если вам понадобится какая-нибудь помощь…
Король Озрик бросил на него серьезный взгляд.
– Понадобится, но мы хотели бы обсудить это наедине.
– Как пожелаете, – скоро они все поймут, что наедине включает в себя и Кэсси.
– Это все, сир? – король Алрик говорил сквозь стиснутые зубы, а его королева по-прежнему демонстративно игнорировала Кэсси.
С Оберона было достаточно. Такое вопиющее неуважение к его паре было непозволительным.
– Да. Свободны.
Королева Андромеда ахнула от грубости и повернулась к своим дочерям.
– Идемте, девочки.
Оберону не составило труда повернуться спиной к атлантам, когда они один за другим вышли из кабинета.
Все, кроме одного. Самый младший атлант и единственный ребенок мужского пола с тоской смотрел на принца Осмонда, вздыхая, когда Пасифик, казалось, его игнорировал.
– Ох, – Кэсси встала, подбежала к брату и крепко его обняла. – Дейтон?
Принц покачал головой, глядя себе под ноги. Как и его сестра, молодого принца нельзя было назвать красивым мужчиной. Волевое лицо с большими серо-голубыми глазами и блестящими сапфировыми волосами, подкрашенными сединой. Худощав, но силен, а ладони могли похвастаться длинными изящными пальцами. Мужчина был единственным, кто был по-настоящему счастлив встрече с сестрой. Они крепко обнялись. Дейтон был ниже сестры на добрую пару дюймов, что, несомненно, раздражало его родителей. Судя по тому, что родители забыли его в комнате, парня игнорировали также, как и сестру.
– Рад тебя видеть, сестренка. Я сильно скучал.
Оберон улыбнулся, когда Кэсси по-матерински начала ухаживать за юным принцем, ведя его обратно в кабинет к креслу.
– С тобой все в порядке, Дейтон?
Дейтон застенчиво кивнул, еще раз взглянув из-под ниспадающих волос на принца Осмонда.
– Прости за то, что оставила тебя с ними.
– Не переживай. Они все равно никогда не замечают моего присутствия, – молодой человек прикусил губу и уставился на Оберона. – Я хотел бы попросить убежища от моей семьи, Верховный король.
Король Озрик ахнул, а королева Джетта потянулась к принцу, но в последнюю секунду отдернула руку.
– Нам следует уйти, ваше величество?
Принц Осмонд издал какой-то звук, но отвернулся, когда Оберон вопросительно посмотрел на парня.
– Принц?
Принц пожал плечами, хотя щеки его потемнели.
– Это выбор Дейтона.
Глаза принца Дейтона расширились.
– Пожалуйста, останься, – парень сильно покраснел. – Если ты хочешь, конечно.
Этот молодой человек, совсем недавно ставший мужчиной, нуждался в герое, а принц Осмонд, похоже, отчаянно хотел стать этим героем.
Королева Джетта положила руку на плечо Осмонда.
– Мы одобряем.
Король Озрик кивнул.
– Если он не против принести клятву Серым, тогда мы тоже хотели бы присоединиться и найти укрытие.
Оберон уставился на короля Озрика с чем-то похожим на шок.
– Вы хотите отказаться от черных?
– Да, – король Озрик расправил плечи. – Когда мы поняли, что причина, по которой вы пропали, скорее всего, заключалась в.… ней…, то решили принести вам наши клятвы. Если бы вы не нашлись, если бы были потеряны, то мы присягнули бы Робину Гудфеллоу, поскольку он ваш наследник.
Хорошо. Но неожиданно.
– Я выслушаю и приму ваши клятвы завтра при дворе.
Король Озрик поклонился.
– Благодарю, сир.
– Правда? – принц Осмонд с тоской посмотрел на принца Дейтона. – Я могу быть с ним?
Дейтон тихо ахнул.
– А ты хочешь?
– Всегда хотел, – Осмонд подошел, поднимая юного атланта со стула и заключая его в объятия.
– Клянусь. Я поклянусь в чем угодно, в чем ты захочешь, – Дейтона трясло так сильно, что Осмонд с трудом удерживал его на месте.
– Просто поклянись, что будешь моим, тогда я стану самым счастливым человеком на земле.
Кэсси, с лицом, полным нежности к брату, прижалась к Оберону.
– И именно поэтому я сбежала.
Оберон обнял девушку.
– Тогда почему ты так боялась возвращения в Тихий океан?
– Потому что не знала, как король Озрик и королева Джетта отреагировали на мой уход. А еще я боялась, что они будут охотиться за мной так же, как за моими родителями, – она виновато кивнула в сторону членов королевской семьи. – Простите.
Королева Джетта со слезами на глазах отмахнулась от слов Кэсси.
– Ничего страшного, моя дорогая.
– Мы все поняли, когда поговорили с Осси, – король Озрик с нежной улыбкой наблюдал, как его сын целует свою будущую пару. – Спасибо вам за этот подарок.
Кэсси прижалась к Оберону, лучезарно улыбаясь влюбленным.
– Не за что.
***
– Ладно. Расскажи все подробности, – Дейтон подпер рукой подбородок и улыбнулся, – Ну, давай, Касс. Давай, Давай!
Кэсси рассмеялась. Дейтон был так счастлив, что просто светился. Она была благодарна Оберону и Осси за то, что они оставили их наедине. Хотя оба настояли на охране для своих истинных пар, заставив Дейтона покраснеть и вздохнуть, а Кэсси закатить глаза. У нее было такое чувство, что Осси и Оберон поладят, как арахисовое масло и шоколад.
Итак, Рэйвен стоял у окна, а один из гвардейцев Пасифики – у дверей, наблюдая, как они сплетничали. Если у охранника Пасифики и было свое мнение о связи Дейтона с Осси, то он хорошо скрывал свои мысли.
– Хорошо, – Кэсси выдохнула. – Все началось, когда я встретила Шейна Джолуна Данна.
– Художника? Его работы со стеклом изысканны, – выражение лица Дейтона стало мечтательным.
Кэсси взяла на заметку, поговорить с Шейном и заказать у него какой-нибудь подарок Осси и Дейтону на день соединения.
– Ага. У него бывают видения.
– Ох. Бедный парень. В записях говорится, что с подобным даром тяжело жить, – Дейтон поднял руку. – Подожди. У него было видение о тебе? И Верховном короле?
– Да. И он отправил меня за Обероном, чтобы я нашла его и помогла исцелиться.
Дейтон присвистнул.
– Ого, – парень нахмурился, задумавшись. – Итак. Ты спасла Оберона, но… – Дейтон всмотрелся в ее лицо и побледнел. – Вы соединились случайно, верно?
– Как?.. – Кэсси покачала головой. Иногда у брата бывали пугающие озарения. – Да, именно так и произошло.
– С тобой все в порядке? Ты не ранена?
– Нет. Леди Гудфеллоу помогла мне исцелиться. Как только я проснулась, Оберон отнес меня в ванную, тем самым полностью вылечив.
Дейтон вздрогнул.
– Должно быть, его воспоминания были ошеломляющими.
– Если бы я была готова, то, возможно, процесс не причинил бы столько боли, – Кэсси поморщилась, молясь, чтобы Оберон никогда не узнал, как глубоко ранили его воспоминания. Он так долго вел холодное, одинокое существование, что шрам от разорванной связи окрасил каждую частичку его души. Неудивительно, что его так привлекал серый цвет. Оберон буквально видел все в серых тонах. Если бы не его привязанность к Робину Гудфеллоу, то мужчина стал бы холодным и черствым. Натура Хоба предотвратила превращение короля. Негодник держал Оберона в напряжении, заставляя короля смотреть за пределы самого себя и видеть окружающий мир во всех буйствах красок. За это Робин получил преданность Кэсси на всю оставшуюся жизнь. Без него ее истинная связь с Обероном была бы невозможна. – Он так долго сражался, поддерживая мир между черными и белыми, что забыл, как выглядит мирная жизнь.
– Я могу чем-нибудь помочь? – Дейтон положил руку на ее колено. – Любая помощь тебе принесет мне лишь радость.
– Знаю, – она обняла брата. Сердце Кэсси было переполнено любовью. Дейтон вырос прекрасным человеком. Он был сильным, любящим мужчиной, который всей душой желал помогать другим. Кэсси действительно гордилась братом. – Кстати, ты обдумал то, что мы обсуждали?
Парень покраснел.
– Я не уверен, что Осмонд позволит, но попробую поговорить с ним.
– Верное решение. Когда-нибудь ты станешь королем-консортом Пасифики. Возможно, он не захочет, чтобы ты работал с Робином, – Дейтон давно мечтал присоединиться к Клинкам, но родители наотрез отказались, ведь он должен был занять трон Атлантиды. Однако, вскоре наследник их окончательно разочаровал. Родители планировали изменить законы о престолонаследии, чтобы посадить на трон Деметрию, а не слабака Дейтона.
Глупцы. Дейтон был бы потрясающим правителем. Как бы то ни было, теперь брат собирался стать отличным соправителем Осси. Мужество и заботливое сердце сослужат ему хорошую службу в качестве короля-консорта.
– Деметрия все же займет трон, как только станет известно, что я отказываюсь от трона Атлантиды.
– Ох, пожалуйста, – Кэсси махнула рукой. – Когда они услышат, что ты образовал пару с Осмондом и отказался от Белых ради Серых, то со скоростью света вышвырнут тебя из двора. А Деметрия будет объявлена наследницей еще до того, как твой зад закончит пересчитывать коралловые ступеньки.
Дейтон высунул язык.
– У нее ничего не получится.
– Она такая чопорная и непреклонная. Как диван, но далеко не такая удобная.
Ухмылка Дейтона была злой.
– Навряд ли Деми когда-либо позволяла кому-нибудь взбираться на себя.
– Но если бы она рискнула, то хотя бы узнала, что значит расслабиться, – хихикнула Кэсси. – Конечно, мужчина, который согласился бы поладить с ней, получил бы обморожение в важных местах.
Дейтон вздрогнул.
– Нужен прям храбрец, чтобы попытаться выдернуть королевский скипетр из ее задницы.
– Это многое объясняет. Драгоценные камни на этой штуке, должно быть, ужасно натирают.
– К тому же она никогда бы не опустилась до чего-то столь плебейского, как смазка, – Дейтон лениво махнул рукой, а на его лице застыло выражение снобистской скуки. – В конце концов, дорогая, нужно быть настоящей королевой, чтобы, не дрогнув, засунуть себе в задницу палку, инкрустированную драгоценными камнями. Главное, никогда не позволять плебеям видеть, как ты потеешь.
Краем глаза Кэсси заметила, что охранник Пасифики еле сдерживал улыбку в ответ на выходки Дейтона.
– Интересно, чью палку родители попытаются засунуть в задницу нашей сестре?
– Ох, это просто, – Дейтон принял позу скучающего аристократа. – Они пробовали выдать ее замуж за одного из племянников Глорианны, но потом случилась вся та история с принцем Эваном, так что планы полетели к черту.
– Пробовали… вау. Это уже чересчур, не так ли?
Выражение лица Дейтона стало циничным.
– Если бы Глорианна приказала поцеловать ее задницу, то они бы оказались у сморщенной дырочки так быстро, что позавидовала бы любая рыба.
– В итоге семья Эвана перешла к Серым, из-за чего план Глорианны по союзному браку провалился.
Дейтон поддался вперед.
– Одна маленькая рыбка нашептала мне, что она объявила настоящую охоту на Эвана, вот почему их семья примкнула к рядам Серых. Глорианна боялась, что черная зараза поразила всю семью. Кроме того, она, скорее всего, так и не смогла смириться с тем, что ее брат женился на той простолюдинке пуке и произвел на свет детей наполовину фейри, наполовину пук. Она уже некоторое время искала повод избавиться от нерадивых родственников и просто воспользовалась возможностью.
Кэсси покачала головой. Она давно научилась не подвергать сомнению доступ Дейтона к инсайдерской информации. Именно поэтому брат мечтал стать Клинком. Он был хорош в выяснении обстоятельств и собрал широкую сеть информаторов, что было необходимо при таком дворе, как Атлантика. Кэсси так и не сумела овладеть подобным навыкам.
– Она сходит с ума, когда дело касается Черного Двора. Да, там есть устрашающие личности, но большинство – это обычные люди. Взять в пример хотя бы Осси.
– Прекрасный пример, – Дейтон покраснел и улыбнулся. – До сих пор не могу поверить, что нравлюсь ему.
– А я могу, – Кэсси крепко обняла брата. – Ты идеально подходишь Осси.
– Ты ведь поведешь меня к алтарю, правда? Придешь на нашу церемонию соединения?
– Конечно, – усмехнулась Кэсси. – А ты поведешь меня? – потому что ни за что на свете она не собиралась оказывать своему отцу такую честь.
– Два мушкетера, одолевающие Серых искрометным остроумием, – Дейтон позировал так драматично, как только мог. – Мы сразим всех своей внешностью и обаянием.
– Внешностью?
Дейтон еле сдерживал смех.
– Что ж, давай на чистоту. Я намного красивее тебя.
– Козел, – но Кэсси улыбалась. До побега они часто дразнили друг друга.
– Ой! Кстати, о козлах: мама и папа хотят связать Лию с Дусеттами, а Айону с Сергеевыми.
– О чем они только думают? Обе семьи живут на суше.
– И занимают высокое положение в Белом дворе. А еще имеют большое влияние на Глорианну.
Опять политические интриги.
– В таком случае я удивлена, что они не в восторге от моей связи с Обероном, – Кэсси ожидала хоть какой-то реакции, а не полного игнора.
– Честно говоря, я не знаю, что с ними творится. Родители всегда были упрямы. Вероятно, причина подобной реакции кроется в срыве их планов по соединению с Пасификой.
– Я была единственной, кого они хотели связать с Черными, – вздохнула Кэсси. Ей уже следовало бы привыкнуть к отношению родителей, но подобная черствость все равно причиняла боль.
– Нет. Меня планировали связать узами брака с принцессой индийского двора.
Двор Индийского океана был черным с момента разделения на Дворы, собственно говоря, как и Пасифика.
– Что они задумали?
– Не знаю, но стоит оставаться настороже. Совершенно очевидно лишь одно – родители пытаются захватить как можно больше власти.
– Но зачем разделять свою семью на Белый и Черный дворы?
– Дети, пользующиеся благосклонностью, предначертаны для Белых, а дети, попавшие в немилость, отданы Черным, – Дейтон пожал плечами. – Возможно, они хотели обрести влияние в обоих Дворах, при этом сохранить своих любимых дочерей нетронутыми. Если бы все развалилось, они бы ничего не потеряли.
Если бы им все сошло с рук, то браки, вероятно, нарушили бы баланс сил в мировых водах. Два крупных океана стали бы черными, остальные – белыми. Арктика и Атлантида присягнули на верность Глорианне, в то время как Пасифика и Индия склонились перед Черным.
– Теперь Пасифика с Серыми, вернее скоро к ним присоединиться. В океанах в любом случае все изменится.
– И совсем не так, как надеялись родители, – Дейтон снова подпер подбородок рукой. – Я знаю, что ты отшлепаешь меня за следующие слова, но происходящее очень подозрительно.
– Согласна. Нам следует поделиться своими сомнениями с Робином и Обероном.
– Скорее всего они не сумеют вмешаться, но хотя бы начнут присматривать за родителями. Если они затевают какую-то игру за власть, то заслуживают внимания.
И именно поэтому Дейтон собирался служить Пасифику гораздо лучше, чем когда-либо смогла бы Кэсси.
– И Осси тоже передай.
– Конечно. Я бы не стал утаивать что-то настолько важное от своей истинной пары.
– Он твоя пара? Ты уверен? – Кэсси обрадовалась, когда Дейтон кивнул. – Это замечательно!
– Спасибо. Я рад, что у нас обоих есть мужчины нашей мечты.
Кэсси радостно замурлыкала.
– Они милые, не так ли?
– Как новорожденные тигровые акулы.
Рэйвен странно посмотрел на них, а охранник Пасифики тихо рассмеялся. Плечи мужчины тряслись, пока он пытался сохранить свое стоическое поведение.
Кэсси невинно моргнула, глядя на двух стражей.
– Ну, что? Они действительно милые.
Дейтон кивнул.
– Даже очаровательные. Такие приятные и мягкие, как плюшевые игрушки фейри.
– Да-да. Так и хочется обнять, любить и называть их Джорджем.
Рэйвен покачал головой и вновь сосредоточился на окне.
– У вас двоих не все в порядке с головой, – но в его голосе было больше веселья, чем недоумения.
Дейтон и Кэсси уставились друг на друга, прежде чем разразиться смехом.
– Ох, ты даже не представляешь.
Оба охранника снисходительно улыбнулись, а Кэсси с Дейтоном вернулись к важному – к сплетням. Кэсси приятно провела час со своим братом, прежде чем пришел Оберон, чтобы отвести ее на встречу с Клинками.
– Увидимся за ужином, Дейтон.
– Конечно, сестренка, – Дейтон мило улыбнулся Оберону, прежде чем последовать за своим охранником из комнаты.
– Готова, моя сладкая?
– Готова, – Кэсси взяла своего спутника за руку и направилась на встречу с гораздо более легким сердцем.
Глава 15
– Итак, – Оберон откинулся на спинку стула и покрутил в руке бокал с виски. Это был долгий день. Встреча с Пасификом и Атлантиком, подготовка к церемонии соединения и коронации Кэсси. По крайней мере, он смог дать ей немного времени побыть наедине с братом, пока сам болтал с принцем Пасифики. Осмонд был вне себя от восторга, обнаружив, что его родители признали его истинную связь с Дейтоном и уже дал клятву Серым. Его родители тоже прошли процедуру с клятвами утром, как только отдохнули.
Солнце уже село к тому времени, когда он призвал Клинков.
– Что вы обнаружили?
Робин с видом лихого разбойника прислонился к каминной полке.
– Пока что очень мало.
Прежде чем Робин смог продолжить, вмешалась Кэсси.
– У Люси, Хавьера и Гарольда чистые песни.
Рэйвен мгновение смотрел на нее, затем покачал головой.
– Точно. Сирена. Значит, ты считаешь, что с них следует снять подозрения?
Она кивнула.
– Я, конечно, глубоко не копалась. Иначе мне пришлось бы спеть, что точно их смутило бы. Но даже их поверхностного изучения я могу сделать вывод, что предатель не среди них.
– Ситуация становиться все более интригующей, – Робин вздрогнул, уставившись на Оберона. – Версия с Клинком стала выглядеть вполне правдиво.
Оберон согласился.
– Значит, пора присмотреться к Клинкам.
– И я буду первым подозреваемым, – Рэйвен откинул волосы быстрым, раздраженным движением. – Даже если мы найдем настоящего преступника, то меня все равно осудят из-за прошлого.
– Ты как раз точно невиновен, – Оберон хорошо изучил юного фейри, чтобы понять, что Рэйвен был предан своему отцу.
– Да, невиновен, – казалось, Рэйвен был удивлен верой Оберона. – Но почему вы так уверены?
Брови Оберона медленно поползли вверх, а Рэйвен покраснел.
– Тебя сильно волнует мнение окружающих? – заговорил Робин прежде, чем молчание стало неловким.
– Меня волнует это, поскольку происходящее касается тебя и Михаэлы, – Рэйвен встал и начал расхаживать по комнате. – Михаэла не заслуживает каких-либо сомнений, а твоя преданность Верховному королю не должна подвергаться сомнению. Если ты до сих пор не проявил себя… – Рэйвен пожал плечами. – А на других мне наплевать.
– Хорошо, – Робин наблюдал за ходьбой сына. – Значит, мы позволим всем поверить в твою причастность, а сами понаблюдаем за происходящим.
– Отвлекающий маневр для настоящего расследования? – Джейден откинулся на спинку стула, балансируя на двух ножках. – Мне нравится.
Кэсси прикусила губу.
– Ты уверен? Мне бы не хотелось, чтобы к тебе прилипло клеймо, даже если в итоге мы выясним кто отравил Оберона.
Взгляд Рэйвена смягчился, когда он посмотрел на Кэсси.
– Спасибо, но я справлюсь с плохим мнением некоторых льстивых придворных, пока ты, Михаэла, Оберон и Робин все еще в меня верите.
– Вообще-то мы тоже верим. Клан Блэкторнов поддержит тебя на все сто процентов.
Робин лучезарно улыбнулся Джейдену, хотя Рэйвен выглядел удивленным.
– Ты вроде как ненавидишь меня, клыкастик.
– Вовсе не ненавижу, птичий мозг. Просто я всегда считал, что ты играешь не за ту команду, – ухмыльнулся Джейден. – Но ты ведь исправился.
– Хм, – Рэйвен явно все еще сомневался. Мужчина отвернулся от Джейдена, чтобы продолжить разговор: – Если люди поверят, что я коррумпирован и что действую от лица Титании, то будут охотнее делиться со мной сплетнями. Вероятно, я даже сумею выяснить, кто стоит за заговором.
Оберон обменялся взглядами с Хобом. Его сын решил рискнуть, поэтому выбор должен был сделать именно Робин.
– Нет, – Робин выпрямился и покачал головой, глядя на сына с решительным выражением, которое Оберон слишком хорошо знал. Хоб не будет рисковать отпрыском. Впрочем, вполне ожидаемый выбор… по крайней мере для Оберона. – Я никому не позволю подвергать сомнению твою преданность.
– Отец…
– Нет, – Робин поднял руку, пресекая дальнейшие протесты Рэйвена. – Ты отдал слишком много, чтобы запятнать свое положение, – он прищурился, глядя на сына, зеленые глаза вспыхнули на голубом фоне. – Как прошли похороны?
Рэйвен замер.
– Одиноко.
Робин вздохнул, зелень поблекла.
– Ты должен был рассказать мне.
«Рассказать что?»
– Хоб?
– Сир? – вот только Робин продолжал пристально смотреть на своего сына.
– Что случилось?
– Черная королева прислала останки моей матери, – пояснил Рэйвен.
Оберон откинулся на спинку стула.
– Соболезную.
Рэйвен кивнул, на мгновение от всех отвернувшись.
– Спасибо.
– Ты должен был рассказать мне, – Робин подошел к своему ребенку, положив руку на плечо мужчины. – Я был бы рядом.
– Все произошло в тот день, когда вы уезжали в свой медовый месяц. Разве у меня был выбор? Я не мог возложить на твои плечи подобный груз.
Оберон наблюдал, как Робин безмолвно утешал Рэйвена. Удивительно, насколько быстро они сблизились.
Джейден прочистил горло.
– Как бы мне не хотелось вас прерывать, но нам нужно закончить обсуждение, – вампир со стуком поставил стул на место. – Дункан говорил, что придворные шептались по углам, будто именно Рэйвен виновен в исчезновении Оберона. В общем мы могли бы пустить новый слух, якобы ты уезжал на встречу с истинной парой.
Оберон обдумал предложение. Перспективно.
– Таким образом мы бы сняли подозрение с Рэйвена.
Робин покачал головой.
– Не получится, учитывая, как я получил корону.
Оберон даже не хотел представлять, с какой яростью действовал Хоб.
– То есть, ты не отличился вежливостью.
Робин ухмыльнулся той улыбкой чеширского кота, от которой по спине Оберона пробежали мурашки.
– Что навело тебя на подобную мысль?
Кэсси подавилась смехом.
– Ох, ничего.
Робин поклонился.
– Ох, вот и я о том же.
Оберон отпил немного своего виски.
– Значит, запустим мельницу слухов, а дальше будь что будет.
Кэсси вздохнула.
– Прежде чем мы продолжим, мне нужно с вами поделиться некоторыми новостями. Дейтон рассказал, что мои родители ведут себя странно.
– В чем это выражается?
– Просто… когда ты исчез, то они казались самодовольными. А вот твое появление, как кажется, вызвало в них бурю негодования. Кроме того, они организовывали союзные браки с некоторыми из самых могущественных семей Белого Двора.
– Но тебя решили отдать на растерзание Черным, – что еще больше разозлило Оберона.
– Почему же, Дейтону тоже была уготована такая судьба, – поморщилась Кэсси. – И с женщиной.
– Но он наследник, – нахмурился Рэйвен. – Ох. Они хотели посадить на трон кого-то другого, – мужчина покачал головой. – Похоже на интриги Тита…, – он бросил взгляд в сторону Оберона, – Черной королевы.
– Думаешь, они имеют какое-то отношение к моему отравлению? – Оберон начинал жалеть, что не имел полномочий покончить с родом Нерис уже сейчас, так как для подтверждения госизмены требовались неопровержимые доказательства.
– Дейтон считает, что она не при чем. Скорее всего, здесь обычная игра за власть, – Кэсси с сожалением посмотрела на свою пару. – Мне так неприятно, что мои родители принадлежат к фракции фейри, которая верит, будто лишь война между Белыми и Черными сможет все расставить по местам.
– Расставить по местам что? – Оберону захотелось вскинуть руки вверх от досады. Если бы он был наедине с Кэсси, то, возможно, так бы и сделал. – Я никогда не понимал, почему некоторые фейри не внимают приказам богов. Мы не должны воевать друг с другом. Именно для этого был создан Серый Двор. Мы служим неким буфером между Благими и Неблагими, предотвращая тем самым войну. Если бы развернулась реальная битва, то мы бы не только раскрыли свое существование людям, но и рисковали бы уничтожением всего мира.
Как ни странно, Кэсси и Рэйвен обменялись взглядами, а затем заговорил сын Робина:
– Некоторые желают возвращения к тем временам, когда нас почитали как богов.
Кэсси кивнула.
– И эти некоторые еще не забыли раны, нанесенные другой стороной.
– Брат против брата, отец против сына, мать против дочери, – хмурый взгляд Рэйвена прояснился. – К счастью, таких людей немного.
– Тем не менее они обладают значительной долей власти. Взять хотя бы моих родителей. При правильном раскладе война лишь укрепит их позиции.
– Поэтому они так увлеклись союзными браками? – для Оберона подобная логика не имела смысла.
– Нет. Скорее всего они надеялись, что нас с Дейтоном убьют в начале войны. Типа акта мести, – казалось, Кэсси спокойно воспринимала такую перспективу.
– Вот только представители Пасифики оказались намного лучше твоих родителей, верно? – Джейден покачал головой, а затем посмотрел на Робина с умоляющим выражением лица. – Могу я убить их?








