355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Цокто Жигмытов » Слишком много колдунов (СИ) » Текст книги (страница 20)
Слишком много колдунов (СИ)
  • Текст добавлен: 18 апреля 2020, 15:00

Текст книги "Слишком много колдунов (СИ)"


Автор книги: Цокто Жигмытов


Соавторы: Чингиз Цыбикоа
сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 21 страниц)

Нет, Стилет Дэль не любил воду, и ещё больше он не любил, когда им пытались управлять. Поэтому намёки капитана Дебрэнасчёт того, что «совиный глаз» видит и под водой, он пропустил мимо ушей, более того – твёрдо решил проникнуть в замок колдуна не вплавь.

Пролив между островом и берегом залива на севере имел особенность: берег был выше острова, а самые высокие деревья были выше северной стены замка. План был настолько дерзок, что Дэлю не пришлось уговаривать никого из своей команды: эти головорезы, о каждом из которых Дэль что-то да слышал, слыли лихими удальцами даже среди себе подобных задолго до батдафа. Тяжёлыми арбалетами они перебросили сначала лёгкие верёвки с берега на северную стену замка, с тем чтобы протянуть туда жилы попрочнее; семь лет назад Дэль именно так проник в ратушу родного города, где муниципалитет хранил своё золото: они выставили охрану внизу, но не догадались, что на крышу можно попасть и сверху, через соседнее здание. Именно тогда ему пришлось бежать из Массальи – за его голову назначили такую награду, что бывшие подельники стали опасными.

Когда тросы наконец были натянуты, небо на востоке розовело, близился рассвет. Первым по веревке покатился сам Дэль, которого все остальные, не сговариваясь, признали главарём. Был ветер, мелкий дождь и всё ускоряющееся движение, Стилет боялся, что он влепится в камень и сломает себе что-нибудь, поэтому изо всех сил выставлял вперёд ноги, но всё обошлось: он ударил пятками в стену, и одним движением, как кошка, перебрался через неё. Через минуту глухой удар возвестил о прибытии второго, затем третьего. Пять человек в тускло мерцающих одеждах несколько секунд стояли на северной стене замка, носившего когда-то имя святого Мишеля, а затем словно растворились во тьме и сером камне.

Спустя два часа после высадки отряда Дэля и спустя семь минут после того, как племя валглов, обитающее в Южной Британии, обрело свободу, на той же северной стене – только ближе к башне – Питер, Аслан и Франциск Прелати встретили Клотильду Меффрэ, Нони и Жака. Надо было торопиться: валглы Х’фарту у главных ворот, по прикидкам Аслана, не продержатся и получаса; свобода свободой, но численность, тактика и оружие всё равно возьмут своё. Аслан и Питер обогнали колдуна, который отстал от них на середине лестницы, и первыми выскочили на стену из северо-восточной башни.

– Автокапсула, – глупо сказал Аслан. Затем поворотился к Питеру. – А что было в тоннеле?

Питер не ответил, лишь прищурился. Клотильда, в походном комбинезоне (рубашка, сшитая со штанами и юбкой) напоминавшая небольшой опавший парус, увидела их.

– Ничего у вас не вышло, – презрительно сказала она. – Я так и знала. Где мой муж?

– А где валглы? – спросил Аслан у Жака. Питер вспомнил, что с ними оставались двое или трое воинов. Жак оглянулся, посмотрел зачем-то в серое небо и сказал невпопад:

– Надо уходить отсюда.

Мусульманин неслышно выругался.

– Где мой муж? – повысила голос колдунья.

– Я здесь, Клотильда, – Франциск Прелати появился в дверях башни, прямо за их спинами. Питер неожиданно и очень ясно понял, что более такой оплошности допускать не следует. – Они знают про подземный ход. Надо уходить отсюда.

Питер коротко посмотрел на Аслана и аккуратно взял колдуна за локоть. Аслан как бы нечаянно подошёл с другой стороны.

– Что происходит, господин Меффрэ? – душевно произнёс учёный.

Колдун посмотрел на Питера внимательно и без испуга:

– Вы о чём?

Питер молча указал на совершенно целую автокапсулу, в которую забиралась его супруга. Прелати посмотрел на неё, затем на Питера, затем на Аслана.

– Я не понимаю, молодые люди. Это наша автокапсула, Клотильда вам о ней должна была рассказать. Она на тот случай…

– А что за автокапсула была в тоннеле? – против своей воли Питер повысил голос. Жак махал им рукой, стоя на подножках диавола, надо было спешить, но Питер знал, что надо и выяснить, что, чёрт побери, происходит в этом чёртовом замке. – Которую уничтожили легионеры пилящими тросами? Из которой я вас вытащил и волок до самого выхода?

Франциск Прелати смотрел на него, моргая глазами, затем сделал пару мелких шажков назад, ближе к Аслану, который смотрел то на Питера, то на колдуна.

То на колдуна, то на Питера.

– Месье Кафор, – голос Прелати был мягким и убедительным. – Я не ходил с вами в тоннель и соответственно не видел там никакой автокапсулы. Боюсь, если вы и вытащили, то вытащили кого-то другого.

Питер стоял, словно оглохший; а этот подлец всё дальше и дальше отходил от него, поглядывая то на Жака, то на Аслана, то на свою супругу, и самое страшное было то, что они не смотрели на Прелати как на лгуна и провокатора, они вообще на него не смотрели, а смотрели они на Питера с сомнением, которое перерастало в сочувствие.

Аслан тронул его за плечо.

– Мало времени, Пит, пошли.

– Погоди, стой, погоди! – заорал Питер в голос. – Аслан, он был там! И автокапсула была! И пилящие тросы! Они ими отрезали ногу у чудовища, как мы в Лилле…

И осёкся. Ступор прошёл, мысли понеслись вскачь, хорошо же, подумал Питер про себя с холодной яростью, это действительно могло быть видением; но если – всё-таки – это не видение? Получается тогда, что колдун прятал ещё одну автокапсулу – от кого? От них? От своей жены? От Фуке? И если он действительно в неё пытался сесть – зачем так рисковать жизнью, залезая в неё под пулями? Бред…

– Пит, пилящие тросы придумал я, – сказал Аслан после тяжёлой паузы. – Вряд ли Фуке стал бы учить своих людей приёмам эвакуаторов. Пит, не переживай, это всё просто сонный газ, а…

Упругий свист прервал его слова, колдун дёрнул головой, пошатнулся и стал оседать, хрипя и нашаривая опору руками. В основании его шеи, чуть выше ключиц, торчала короткая толстая стрела. Клотильда завизжала, Жак резво нырнул под автокапсулу. Ещё одна стрела ударила в камень туда, где только что была голова Аслана, он успел пригнуться. Питер перекатился и пригнувшись побежал туда, откуда стреляли, одновременно высматривая врага; справа от него, вдоль внешнего парапета, тенью мчался Аслан.

Они увидели стрелков одновременно.

Мерцающие полупрозрачные фигуры, почти сливающиеся с камнем.

– Призраки, – сказал Аслан вслух.

Трое: один стоял на колене, с арбалетом в руках, один скрючившись сидел на каменном ограждении, а третий уже бежал, петляя, к дальней башне; через секунду вслед за ним спрыгнул и тот, что был на стене, а последний бросил арбалет, вынул что-то из-за пазухи и метнул в Аслана. Эвакуатор на бегу уклонился. Призрак, семеня задом, достал из-за спины два кривых лезвия, похожих на серпы, и, сделав ими два быстрых маха, бросился навстречу друзьям. Двое других уже скрылись в северной башне – Питер не успел заметить где, потому что за выступом стены увидел двух мертвых валглов, лежащих крест-накрест друг на друге в чёрной луже.

Аслан тем временем уверенно отжимал своего противника, и Питер зашёл слева, чтобы ударить точнее, он не хотел его убивать, надо было ранить, чтобы допросить, но проклятый призрак вскочил на край стены, сдернул с головы капюшон. Двое друзей увидели его лицо, грубое, жестокое, и глаз, закрытый черной повязкой. Призрак сделал странное движение рукой, и Питер с Асланом одновременно поняли, что от его пояса куда-то за стену идёт тонкий трос; призрак застыл на мгновение, затем сделал шажок назад и мгновенно скрылся за стеной; Питер рванулся было посмотреть, куда он упал, но Аслан грубо схватил его за одежду и сдёрнул вниз, и вовремя: над их головой прошелестело несколько стрел. Стреляли откуда-то снизу, возможно, с нижних этажей башни.

– Надо уходить, – сказал Аслан. Через его щёку шла глубокая царапина. – Они вернутся.

Он не сказал, что призраков может быть больше, и скорее всего их больше, и что они в разы опаснее и тех легионеров, которые штурмуют ворота, и тех, что бродят по подземелью – если последние не привиделись Питеру, конечно; это всё было понятно и так. Они, пригибаясь, побежали обратно к автокапсуле, которая уже разворачивалась к башне, целясь в пушечный спуск. Питер покрутил головой и увидел колдуна.

Прелати сидел в нише, опираясь спиной на камень, и на его шее не было и следа раны, а Жак с ошалелым, но крайне решительным видом стоял рядом, направив саблю в его сторону. Питер и Аслан переглянулись.

– Он вытащил стрелу, – произнёс Жак механическим голосом. – Прямо из горла.

– Бывает, – с мрачной злобой сказал Аслан. – Особенно с колдунами.

– Теперь вы будете уязвимы некоторое время, – сказал Питер колдуну полувопросительно. – Верно?

– Повезло… тебе, – ответил колдун, скалясь и тяжёло дыша.

Он смотрел на автокапсулу.

– Небольшие разногласия в очерёдности, – светски пояснил Жак. – В капсуле всего два места.

Выяснилось, что Жак бросился помогать колдуну, хотя в тот момент он полагал, что лучше будет облегчить его страдания; но колдун не пожелал принимать помощь, вытащил стрелу сам, повергнув его в полный шок, а после попытался выбросить Нони и Клотильду из капсулы. Жаку удалось его оттеснить, Нони и Меффрэ сели в диавола, а финансист решил присмотреть за столь резвым смертельно раненым.

Автокапсула тем временем исчезла в башне. По скату, которым в нормальных замках на стены поднимают мортиры и катапульты, она спустится вниз и помчится дальше, к лаборатории, что находится глубоко внизу.

– Надеюсь, им никто не встретится, – сказал Жак. – Что вы там говорили про тоннели?

– Я тоже надеюсь, – тихо сказал Питер. Аслан быстро глянул на него, затем скомандовал чуть громче, чем следовало:

– Ну, господин Прелати. Времени мало. Показывайте нам дорогу к лаборатории, да покороче.

Колдун прохрипел:

– Время.

– Да, да, – нетерпеливо сказал эвакуатор. – Времени мало.

– Я не об этом, – ответил Прелати и оскалился в жуткой улыбке. – Возьмите мой хронометр. Нам надо знать точное время, до минуты, а лучше до секунды. Замок проснулся.

7

Как и предполагал Фуке, проще всего дела обстояли у Цейтлиха и Мюко. Два взвода осуждённых и один взвод легионеров при поддержке мортирной батареи медленно, но верно пробивали путь в замок через главные ворота; потери были, но, к счастью, только среди осуждённых. Две мортиры уже вкапывали на новые позиции, ещё две были на подходе, артиллеристы тащили их на руках через залив; несколько залпов, и главные ворота падут.

Отряд лейтенанта Пека успешно переправился через залив с южной оконечности острова, нашёл вход в подземелье и даже вступил там в бой, правда, точно неясно, с кем. Сообщалось, что отряд продолжает двигаться по тоннелю без потерь, оставляя посты на ключевых развилках – на момент последнего донесения таковых развилок обнаружилось ровно одна.

Что делал в этот момент Дэль и пять его подельников, не знал никто. Точно можно было сказать, что все они были в замке колдуна, а чем они там занимаются, даже капитан Дебрэ сказать пока не мог. Впрочем, Фуке не особо беспокоился: ему самому опасность не грозила, а провал затеи с Дэлем и головорезами означал отставку и трибунал только самого капитана Дебрэ. Формально принц-консорт не был причастен ни к одному направлению атаки: штурмом ворот руководил Цейтлих, за отряд Пека отвечал полковник Массю, а от того, как поведёт себя Дэль и насколько успешен он будет, зависела судьба одного лишь капитан-интенданта.

Всё было предусмотрено: победа принадлежит Фуке, а неудачу пусть делят другие.

В трёх четвертях лье от мобиля его высочества Аслан высунул голову из нижнего входа северной башни, осторожно огляделся и коротко указал ладонью вперед; в другой руке он держал большой хронометр в форме луковицы. За ним вышел Жак, поддерживающий Франциска Прелати; колдун шёл, еле передвигая ноги. Через несколько секунд их догнал Питер, который прикрывал их передвижение из бойницы сверху. В его руках был арбалет, и Питер чувствовал себя с ним неуютно; поразмыслив, он решил, что ощущение это вызвано тем, что он знает о существовании гораздо более совершенного оружия.

– Стойте, – сказал Прелати. Его голос окреп, видимо, он уже приходил в себя после ранения, которое обычного человека убивает меньше чем за минуту; на его шее остался лишь короткий шрам, почти незаметный. – Время.

– Четырнадцать, – ответил Аслан.

– Ждём здесь восемь минут, – сказал колдун. – Когда будет двадцать одна минута, скажите. Там будет длинный коридор, надо пройти его быстро.

– Итак, – произнёс Питер после короткой паузы. Трое друзей смотрели на Франциска Прелати. – Что с замком?

Колдун осмотрелся. Они стояли, прижавшись к стене, в небольшом дворике (Аслан вспомнил полузабытое слово «патио»), со всех сторон окружённый стенами разной высоты. В центре стоял небольшой фонтан без воды, и именно он привлёк внимание колдуна.

– Не помню его, – сказал он.

– Что с замком? – повторил Питер. – Что значит «замок проснулся»?

– Как вы понимаете, – неохотно ответил колдун, – замок построили не мы с Клотильдой.

– Древние, – сказал Жак.

– Замок представляет собой сложный механизм. Или вернее будет сказать, организм.

– Живой замок, – вставил и Аслан. – Отлично.

– Когда распалось наше братство, мы разделили имущество. Иногда жребием, иногда по договору, иногда колдуны дрались друг с другом за какой-нибудь артефакт. По-разному было. Я не хотел ни с кем драться, поэтому выбрал этот замок – он никому не был нужен. Клотильда, помню, очень расстроилась. Мы часто тогда ссорились, и я даже думал, что она уйдёт от меня.

– Замок был как замок, – продолжил Прелати. Его глаза сощурились и смотрели куда-то вдаль, через стены и камень. – Огромный. Старый. Сырой и холодный. Но однажды утром она нашла библиотеку. Там было уютно, сухо и тепло. Много, очень много книг. Я пробовал что-нибудь почитать оттуда, но не смог – это были романы, сказки, в общем, беллетристика. Тогда я решил, что в замке могут быть ещё неоткрытые места, и не ошибся. Я нашёл приличное место для жилья в южной башне.

– Это всё очень интересно, господин Прелати, – сказал Питер. – Но что с замком?

– Терпение, месье Кафор. На следующий год я решил сделать карту замка, но тут же обнаружил, что замок меняется. Какие-то коридоры или комнаты появляются, какие-то исчезают. Лестницы не там, где неделю назад, дворики, вроде этого, то больше, то меньше, то с фонтаном, то без, а то их и вообще нет.

– И изменения эти – периодические, – сказал Жак. – Поэтому вам нужны часы?

– Да, поэтому, – ответил колдун. – Со временем мы просто привыкли и помним, когда что меняется. А в отдалённых местах, как тут, нужен хронометр и календарь. Здесь мы бываем редко.

– То есть существуют какие-то правила? – спросил Питер. – Если вон та стена в половине седьмого стоит вот так, то дворик будет с фонтаном?

– Вроде того, – сказал колдун насмешливо.

– Двадцать одна минута, – объявил Аслан, глядя на хронометр. – Приготовились.

Питер озирался, гадая, в какой стене откроется дверь. Все стены выглядели монументально, камни и заставший между ними раствор были не просто старыми, но древними, равно как и плитка на полу.

Где отворится дверь?

И тут Жак закричал:

– Ах ты дьявол!

Через секунду Питер осознал, что это не замок поднимается вверх, а наоборот, пол спускается вниз. Движение это сопровождалось низким гулом, но грохота или скрежета не было – механизмы замка работали исправно, по крайней мере, на слух. Через минуту все четверо обнаружили себя в четырёхугольном колодце в полтора человеческих роста, в одной из стен которого открылась дверь.

– За мной, – просипел колдун и пошёл первым, за ним устремились и друзья.

Это действительно был длинный коридор, который они прошли почти бегом.

– Здесь четыре минуты, – сказал колдун в конце коридора. – Потом круговой спуск, он огибает основание центрального здания. Пройдем прямо под главными воротами.

Аслан спросил:

– Фуке хочет вас убить, потому что у вас есть замок?

Прелати неопределённо поболтал в воздухе рукой.

– Это лишь одна причина из как минимум трёх. Вторая – потому что я последний, кто знает, кем он был.

– И кем же он был? – поинтересовался Жак

Колдун оскалился в полутьме коридора.

– Если я вам скажу, то он убьёт и вас.

У Питера мелькнула смутная, но очень важная мысль, которую он не успел поймать, потому что Аслан произнёс:

– Три минуты.

Странный это был бег. Трое молодых и один старик прыгали на качающиеся платформы, поднимались по грохочущим движущимся лестницами, долгие минуты сидели в глухих каморках. Питер гнал от себя мысль, что если бы Прелати хотел от них избавиться, он бы мог это сделать с лёгкостью уже много раз; то, что он не пытался этого сделать, вроде как говорило в его пользу, но интуиция не позволяла учёному довериться колдуну, и он продолжал лихорадочно выстраивать ситуации и просчитывать возможности. Когда они задержались в очередном колодце, из которого где-то далеко вверху был виден кусочек серого неба, Питер посмотрел на колдуна и увидел, что тот тоже смотрит на него, и понял, что Франциск Прелати видит его мучения, и, похоже, его страшно забавляет то, что Питер даже поделиться не может своими мыслями – причём с самыми близкими людьми, причём с целью их же спасения.

– Дьявол, какой большой замок, – пробурчал Жак, останавливаясь на передышку. – Мне кажется, мы давно должны были уже дойти.

– Мы почти дошли, – заверил его колдун, не оборачиваясь. – Сейчас будет большая остановка, потом один тоннель вниз, и выйдем к лаборатории.

– А какая третья причина? – спросил Аслан.

– Что? – не понял колдун.

– Вы сказали, что причин убить вас у Фуке минимум три, – пояснил эвакуатор. – Вы знаете, кем он был; у вас есть живой замок; какая третья?

– Третья причина заключается в том, что я умнее его, – с усмешкой сказал Прелати. – Если бы он сейчас оставил меня в покое, через год-полтора мы с Клотильдой бы узнали, как можно вернуть молодость. А затем бы отняли у него всё, что у него есть.

– Каким образом? – полюбопытствовал Жак.

– Я не знаю, – беспечно ответил колдун. – Видите ли, я превосхожу его настолько, что могу не беспокоиться насчёт конкретной тактики. Это как вы были бы абсолютно уверены в том, что сможете отнять у ребенка конфету.

– Вы, похоже, никогда не пробовали отнять у ребенка конфету, – мрачно сказал Жак. – Это далеко не так просто, как может показаться.

Франциск Прелати ничего не ответил, а повернулся к Питеру.

– А вы почему молчите?

Вопрос застал учёного врасплох.

– То есть? – глупо спросил он .

– Мне показалось, что вы в вашей компании вроде мозга, – с обескураживающей прямотой заявил старик. Жак хмыкнул, но Аслан промолчал, и Питер ему был благодарен. – Но вопросы, которые свидетельствуют о работе мысли, почему-то задают ваши друзья, а вы молчите. Вам совсем нечего спросить у меня? Вам всё ясно?

– Ничего мне не ясно, – пробурчал Питер, отчаянно надеясь, что его лицо никто не видит в полумраке. И ляпнул наобум: – Скажите, откуда у Фуке винтовки?

В это время открылась очередная дверь в стене, и они пошли вслед за колдуном.

– Что? – переспросил Прелати.

– У него есть оружие, он знает, как им пользоваться, – продолжил Питер, стараясь на глядеть на Жака и Аслана. – И непохоже, чтобы всё это он отнял у каких-то других членов вашего братства. Включая и вас. Откуда у него это?

– Хороший вопрос, – одобрил Прелати, останавливаясь перед развилкой в коридоре. Питер почувствовал облегчение: место было знакомым, они уже здесь бывали, а значит, лаборатория была недалеко; но и беспокойство не оставляло его – что-то здесь было не так. Он незаметно вытащил ключ из нагрудного кармана, тем временем колдун посветил факелом налево, затем направо, затем встал спиной к правому тоннелю и повторил:

– Хороший вопрос. Я думаю, что он нашёл какое-то хранилище древних. Или убил того, кто нашёл. И завладел собаками и оружием.

Зачем он там встал, подумал Питер.

– А-а, – сказал Жак. – Ну это мы и сами поняли, что он нашёл.

– Тогда в чём проблема? – поинтересовался колдун холодно, оглядывая стены и потолок.

– В том, насколько вовремя это произошло, – сказал Питер, тоже непроизвольно следуя за взглядом Прелати. – Как раз к коронации принцессы Изабель.

И вдруг понял: колдун загораживает своей спиной что-то в проходе. Питер попробовал заглянуть за его спину, но ничего там не увидел; а колдун, напротив, следил за всеми его эволюциями, будто бы прекрасно понимал, что их вызвало.

– Вы смотрите не туда, – сказал он, обращаясь к Питеру. – И Фуке ваш смотрит не туда. Умение смотреть туда, куда надо, отличает настоящих мыслителей от разных проходимцев и выскочек-однодневок.

– Проходимцы – это Фуке, насколько я понимаю, – сказал Аслан, заходя к колдуну слева. – А мы, стало быть, выскочки-однодневки.

Молодец Аслан, соображает.

– Зря вы сюда пришли, – сказал колдун, делая маленький шажок назад. – Для вас в этом замке только одна роль.

И интонации, с которыми он это произнёс, не понравились Питеру совершенно.

В следующее мгновение колдун проворно швырнул факел в Аслана и бросился прямо на Питера, растопырив сухие пальцы. Жак что-то крикнул предостерегающе, но Питер и не собирался причинять старику вред, – он просто уклонился в сторону, и колдуна по инерции унесло мимо него во тьму левого коридора.

Через несколько секунд все трое сообразили: что-то не так.

– Куда это он делся, – пробормотал Аслан, поднял факел повыше и осторожно шагнул в темноту. Через несколько шагов они увидели лестницу вниз, к ровной площадке, посередине которой был черный прямоугольный гроб.

– Саркофаг, – потрясённо пробормотал Жак.

Это был саркофаг, в точности такой же, что нашли Питер с Асланом в недрах холма у деревни Малый Лакон. Он точно так же висел в воздухе без видимой опоры, и в данный момент его крышка закрывалась, быстро и бесшумно.

– Стооой! – заорал Питер, подскочил, попытался ухватиться за крышку, но что-то отбросило его, и, пребольно ударившись спиной о твёрдый камень, он увидел, что саркофаг закрылся, на секунду осветившись тёмно-красным; отчётливо запахло грозой, заложило уши.

– Дела, – растерянно произнёс Аслан через несколько секунд тишины. – Откуда здесь саркофаг?

Жак повернул голову, будто повёл носом.

– Кто-то идёт.

Все трое поднялись обратно и заглянули в коридор, из которого пришли.

Смутный колышущийся свет плясал на дальних стенах.

– Факелы, – сказал Жак. – Фуке.

– Туда, – скомандовал Аслан.

Они не успели.

– Приготовиться! – Голос был знакомым. – Огонь!

Бах! По камням, кирпичу и по саркофагу зашлёпали пули. Все трое прижались к стене. И тут Питер увидел вход в лабораторию. Странно, что они не заметили его сразу.

Свет над дверью разгорелся чуть ярче, будто бы приглашая их.

Аслан одним движением вырвал карту-ключ из руки Питера, и бросился ко входу лаборатории; его путь лежал на линии огня, и выстрелы не замедлили последовать. Бах. Бах. Эвакуатор охнул, но укрылся в нише двери и провёл ключом по щели замка.

Дверь дрогнула и быстро ушла в сторону, полоса яркого света приветливо легла дорожкой прямо к ногам Питера, и тут он всё понял.

– Мы идиоты, – громко сказал он. – Это же…

Закончить свою мысль он не успел: Жак рванул его через коридор, пуля свистнула прямо над ухом, ударил выстрел, а у дверей Аслан схватил его за грудки и бросил внутрь лаборатории, затем стукнул кулаком по надписи зелеными буквами, которую Питер не разглядел.

Дверь с лёгким шипением встала обратно, и наступила тишина.

– Эй, – сказал Жак. – Мисс Нони? Мадам Меффрэ? Вы здесь?

Короткое эхо было ему ответом.

– Сходи посмотри, – прошипел Аслан. Он сиделна полу и держался обеими руками за бедро, из-под его пальцев сочилась кровь.

– Здесь никого нет, – сказал Питер треснувшим голосом. – Никого, кроме нас.

– Пит, сейчас не время, – предупредил его Аслан. – Может, ты лучше…

Он не договорил, потому что Питер засмеялся. Учёный понимал, что надо бы сдержаться, но не мог; он булькал, хрипел, стучал ладонью по паркету, а когда видел лица друзей, которые становились всё более чужими и отстранёнными, смех разбирал его ещё сильней.

– Сейчас, – говорил он, подняв палец. – Сейчас, погодите. Я всё расскажу.

8

В раскрытой двери мобиля появилась тень, и через секунду часовой доложил о прибытии штурм-ефрейтора Мюко. Фуке с некоторым сожалением подержал винтовку в руках ещё мгновение, затем положил её в футляр, и показал часовому жестом: зови.

Штурм увенчался полным успехом. Защитники замка были перебиты, и среди них, разумеется, не было ни колдуна, ни его приспешников, ни его пленников. Всё как и должно быть: солдаты убивают чернь, но колдунов побеждают только рыцари, и прекрасных дев освобождают тоже они.

Геркулес был бледен, одна его рука висела на перевязи из серой ткани.

– Сир, – сказал он. – Замок полностью в наших руках. Враги прячутся в последнем подземелье, скоро мы его вскроем.

– И для этого вы прибыли? – брюзгливо спросил Фуке, хотя сердце его пело в предвкушении. – Сообщить, что вы ещё копаетесь?

– Мы нашли саркофаг актрисы, сир, – сказал Геркулес. – И полковник Цейтлих решил, что…

– Откуда ты знаешь, баран, что это саркофаг актрисы? – Фуке повысил голос. Геркулес вжался в пол, но не отступил.

– Сир, я видел его, когда был… когда служил в эвакуации.

– Ясно, – оборвал его Фуке и встал, отвернувшись от штурм-ефрейтора, чтоб тот не видел его довольной улыбки. – Подземелье вскрывайте. Я скоро буду. Лично.

У Геркулеса было ещё одно предложение касательно того, как лучше вскрывать это чёртово подземелье, но на это требовалось разрешение его высочества. Фуке выслушал, не поворачиваясь к нему, и разрешение своё дал.

– Действуйте. И пришлите четырёх надёжных бойцов за этим.

И указал на продолговатый ящик с патронами.

9

Некоторое время ушло на то, чтобы разрезать штанину Аслана – надо было перевязать его рану, к счастью, неопасную; большая часть времени ушла на уговоры. Наконец, нарвав бинтов из простыней на койках, друзья как следует обмотали бедро эвакуатору, и Жак уже готовился завязать последний узел, когда Питер сказал:

– Погоди.

И быстро начал разматывать повязку обратно.

– Эй, ты чего, – в один голос сказали и Жак, и Аслан, и тут же замолчали.

От двух отверстий в передней части бедра – пуля пробила его навылет – по смуглой коже мусульманина начал проступать сложный узор: вензеля, переплетающиеся со знаками, которые складывались в буквы неведомого языка; рисунки, напоминающие то ли лица, то ли сказочных зверей. Больше всего это походило на татуировку.

– Похоже на старую татуировку.

Жак ухватил самую суть – именно на старую. Питер посмотрел на Аслана, тот отрицательно покачал головой: нет, он не делал такого, да и не мог – харам. Друзья ещё раз переглянулись, затем в молчании перевязали ногу обратно.

А через минуту Питер сказал:

– Жак, Аслан. Меня надо скрутить. Покрепче.

Его друзья застыли там, где их застигла эта фраза: Аслан с перевязанной ногой шарил по шкафам и ящикам в поисках неясно чего, а Жак бесцельно шлялся по помещению, тоже будто ища глазами что-то.

Питер тем временем с грохотом и звоном забрался на одну из четырех коек. По тому, насколько она была неудобной, он понял, что койка эта не использовалась для ночлега, а была нужна исключительно для осмотра, – над тем, кто, кого и как тут осматривали, он размышлять не стал.

– Я думаю, – сказал он очень деловито, – что Прелати что-то сделал с моим разумом, пока я лежал без сознания. Помните, я рассказывал про новейшие бомбы с часовым механизмом?

– Бомба в голове? – осведомился Аслан. – Свободного места у тебя там полно, конечно, но остались бы шрамы.

– Нет, он действует тоньше, – сказал Питер. – Это что-то вроде демона в твоей голове, который проснётся в нужный момент, и завладеет твоим телом и языком. Демон в одной из… областей мозга.

– Отсроченная одержимость. – Жак смотрел перед собой в пустоту. Эвакуатор некоторое время переводил взгляд с одного друга на другого, затем решительно потянул шнур из поясной сумки и шагнул к учёному; Питер протянул кисти навстречу, при этом с неудовольствием подумал, что Аслана, похоже, убедили не его слова, а поведение Жака; и ошибся.

– Ты тоже видел сон, – сказал Жак в спину Аслану, когда тот закончил вязать Питера. Мусульманин проковылял к крайней койке и сел на неё.

– Ничего я не видел. Мне и ноги моей хватит.

БУМММ.

Мигнул свет, звякнули стеллажи, задребезжали пробирки в стойках, столы и шкафы качнулись туда и сюда укоризненно. Все трое поглядели на дверь и увидели, как панель со светящимися зелёными буквами «Открыть» погасла и тут же загорелась вновь.

– Гости, – сказал Аслан буднично. – Что будем делать, сновидцы?

После короткого обсуждения, прерываемого ударами в дверь (где-то на заднем плане своего сознания Питер удивлялся, насколько прочен вход в лабораторию), выяснилось следующее.

Жак напомнил, что целью их похода является спасение Нони Горовиц. Нони, скорее всего, уже в плену у Фуке либо очень скоро туда попадёт, потому что Меффрэ, её похитившая, никуда не годна ни как стратег, ни как тактик, ни как беглец. Поэтому, говорил финансист, по-прежнему глядя куда-то в пустоту перед собой, имеет смысл каким-то образом начать переговоры с принцем-консортом. Так они получат доступ к саркофагу, смогут выковырять оттуда колдуна, и положить туда Нони, если у Меффрэ ничего не выйдет. В обмен на гарантии её жизни и неприкосновенности они могут предложить ему свою службу. Аслан желчно заметил, что если бы их служба была нужна Фуке, то его высочество вряд ли бы послал к ним в дом следственно-расстрельную команду. Жак, пожевав губами, сообщил без всякой связи со своими предыдущими словами, что у Фуке большие планы и очень могущественные помощники – настолько могущественные, что скорее это Фуке у них помощник, а не они у него. И что из этого, поинтересовался Питер, пытающийся умоститься поудобнее под веревками. А то,ответил Жак, что Фуке нужен колдун и только, а «им» могут быть полезны как учёный, знаток древнего языка, так и бывший эвакуатор, знаток древней техники, причем именно в составе команды.

– А что будешь делать в этой команде ты? – спросил Аслан. – Ты для него опасен, а для «них»…

– Я буду заложником, – сказал Жак грустно и серьёзно. – Гарантом того, что вы не сбежите и не устроите саботаж. Если вы, конечно, не надумаете договориться с ними напрямую. Без меня.

Аслан закашлялся.

БУМММ.

Свет погас уже на минуту.

Слово взял Аслан. Всё это хорошо и даже замечательно, сказал он в темноте. Предположим, что мы действительно откроем сейчас дверь, сложим оружие и потребуем переговоров с Фуке. Где гарантия, что нас не пристрелят прежде, чем мы произнесём его имя? Такой гарантии нет. Далее, хорошо, предположим, что мы добрались до Фуке. (Зажёгся свет). Где гарантия, что бывший учёный и бывший эвакуатор нужны ему – или «им» – настолько, чтобы заключать с бывшим финансистом какой-то там договор? Такой гарантии тоже нет, и её нет ещё более, чем первой. А если у Фуке свои собственные цели и планы, куда мы входим разве что в качестве красиво висящей декорации? И здесь мы тоже ничего не можем сказать уверенно. Мы спасём Нони, если сами будем живы, а с Фуке за нашу жизнь я не дам и отстрелянной пули. Поэтому, когда дверь будет вскрыта, мы должны идти на прорыв, положившись на свои собственные сабли, везение и смекалку.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю