Текст книги "Топи их всех!"
Автор книги: Чарльз Локвуд
сообщить о нарушении
Текущая страница: 20 (всего у книги 28 страниц)
Примерно в это время произошла смена командования подводными силами. Ральф Кристи, командующий подводными силами 7-го флота в Австралии, был сменен на этом посту контр-адмиралом Файфом, а командующего подводными силами в Атлантике контр-адмирала Добина сменил Стайер, недавно произведенный в адмиралы.
Порядок перевода штаба главнокомандующего на остров Гуам был утвержден. На самом высоком холме острова, «холме командующего», как его окрестили, уже началось строительство служебных и жилых помещений. «Сперри» – плавучая база 10-го соединения подводных лодок и флагманский корабль командира соединения – вышла с Маджуро на Гуам, где на участке, выбранном Джоном Брауном, начали воздвигаться домики будущего лагеря отдыха подводников. Мы назвали его «лагерем Дили» в честь геройски погибшего командира подводной лодки «Хардер».
21 ноября стало для нас праздничным днем. В этот день американская подводная лодка потопила японский линейный корабль «Конго» водоизмещением в 31000 тонн. Этот подвиг совершила «Силайэн II» капитана 3 ранга Рича. Мы получали донесения о потоплении линейных кораблей и раньше, однако на поверку оказывалось, что командиры переоценивали результаты своих атак. «Скейт» добилась двух попаданий в «Ямато», а «Танни» двух попаданий в «Мусаси», но обе цели ушли своим ходом. На этот раз «Силайэн» видела, как ее жертва затонула.
«Силайэн» патрулировала в Восточно-Китайском море к северо-западу от Формозы, когда радиометрист доложил о контакте с целью на необычайно большой дистанции – 210 кабельтовых. Это указывало либо на очень крупную цель, либо на наличие какого-то радиолокационного миража. Такие явления довольно часто происходили в этих районах, в особенности в Желтом море, где нередко докладывали о фантастических дистанциях в 250 кабельтовых до цели, не большей, чем парусная джонка средних размеров. Но на этот раз радиолокатор подводной лодки все время давал уверенный контакт. Ночь была почти идеальной для торпедной атаки в надводном положении: облака, затянувшие небо, скрыли луну, море было спокойное и видимость – около семи кабельтовых. Поэтому Рич решил оставаться на поверхности так долго, как позволит обстановка. Во время действий против боевых кораблей, имеющих радиолокационные установки, этот план мог оказаться невыполнимым. Тем не менее он решил пойти на это, чтобы сохранить преимущества в надводной скорости и маневренности.
К этому времени было установлено, что главные силы японского соединения шли в кильватерной колонне в следующем порядке: крейсер, за ним два линейных корабля и снова крейсер. Колонну прикрывали три эскадренных миноносца. «Силайэн» находилась слева по носу от японских кораблей. Лучшей позиции нельзя было и желать. Противник шел северо-восточным курсом со скоростью 16 узлов и не делал противолодочного зигзага – гибельное упущение при встрече с подводной лодкой, оборудованной радиолокатором.
Рич выбрал целью первый линейный корабль и установил торпеды на глубину три метра на случай, если эскадренный миноносец вдруг окажется на линии стрельбы. Японцы, ничего не подозревая, продолжали идти навстречу гибели. В 02.56 цель оказалась на линии прицела и Рич выстрелил в нее шестью торпедами из носовых аппаратов; затем положил руль на борт и быстро развернулся для стрельбы из кормовых торпедных аппаратов по второму линейному кораблю. В 02.59 он застопорил машины, чтобы бурун от винтов не мог сбить торпеды с курса, и дал залп.
Рич говорил, что те четыре минуты, которые понадобились торпедам первого залпа, чтобы достичь цели, показались ему вечностью. Его осаждали всякого рода сомнения: правильны ли расчеты, точно ли он определил скорость противника, верное ли взял растворение? И вдруг низко нависшие облака озарились яркой вспышкой трех взрывов по всей длине головного линейного корабля. Спустя минуту последовал еще один оглушительный взрыв, и вспышка пламени осветила вторую цель.
В это время «Силайэн» уже мчалась на самой высокой скорости во тьму на запад. Японцы не обнаружили ее. Рич решил продолжить преследование и лег на курс, параллельный курсу противника. Находясь в 40 кабельтовых от японцев, он перезарядил торпедные аппараты и тут к своему ужасу обнаружил, что противник увеличил скорость до 18 узлов. Вероятно, трехметровая установка глубины хода торпед была взята неправильно и взрывы лишь поцарапали бронированные борта линейных кораблей. Уж в следующий-то раз он непременно будет строго выполнять инструкции! Нужно было увеличить скорость подводной лодки, а это представляло серьезные трудности. На море началось сильное волнение, дул встречный свежий ветер. Даже при 25-процентной перегрузке машин «Силайэн» делала всего лишь около 17 узлов.
В 04.50 наступил рассвет. Соединение противника разделилось на две группы. Три тяжелых корабля продолжали идти прежним курсом и скоростью, в то время как четвертый – первая цель «Силайэн» – уменьшил ход до 11 узлов и отстал, охраняемый двумя эскадренными миноносцами. Третьего эскадренного миноносца нигде не было видно. Как стало известно позже, к тому времени он уже находился на дне Восточно-Китайского моря, потопленный торпедой, которая предназначалась для второго линейного корабля.
Рич решил атаковать тихоходную группу целей. К 05.12 он занял позицию впереди нее, уменьшил ход и начал атаку. Однако спустя несколько минут цель остановилась, а вслед за тем в 05.24 раздался оглушительный взрыв. Небо озарила ослепительная вспышка. «Это было похоже на закат солнца в полночь», – рассказывал мне позже Рич.
Изображение цели постепенно исчезло с экрана радиолокатора. Так нашел свой конец «Конго».
Но эти победы не обошлись без потерь. В течение всего октября и ноября мы молились в душе о том, чтобы наши подводные лодки, которые не подавали о себе никаких вестей, вернулись в базу целыми и невредимыми. Какое это мучение – сознавать, что подводная лодка находится, может быть, в безвыходном положении и что ей нельзя уже ничем помочь.
Подводная лодка «Альбакор», уничтожившая японский авианосец «Тайхо», по нашим предположениям, погибла где-то у северо-восточного побережья острова Хонсю. В связи с минной опасностью, существовавшей в мелководных районах, ей было приказано не заходить за 182-метровую изобату. Как видно из японских документов, попавших к нам после войны, 7 ноября патрульный катер зафиксировал взрыв на подходах к проливу Цугару. Этот взрыв мог быть вызван миной. На поверхности моря были замечены пузыри воздуха, большое масляное пятно, куски пробки, постельные принадлежности. Очевидно, по какому-то стечению обстоятельств «Альбакор» попала на минное заграждение и погибла.
«Альбакор» была очень результативной подводной лодкой. Она потопила десять судов и кораблей противника обидам водоизмещением в 49861 тонну. Число потопленных ею боевых кораблей было больше, чем у любой другой подводной лодки: авианосец, легкий крейсер, два эскадренных миноносца, фрегат и охотник за подводными лодками.
Подводная лодка «Граулер» капитана 3 ранга Оукли оказалась следующей, о которой пришлось сообщить: «Не возвратилась в срок из боевого похода, предположительно, погибла». 8 ноября она действовала к западу от острова Миндоро в составе «волчьей стаи», в которую, кроме нее, входили «Хейк» и «Хардхед». Оукли являлся командиром стаи. У «Граулер» вышел из строя радиолокатор, и она должна была встретиться с подводной лодкой «Брим», чтобы получить от нее некоторые запасные части.
Рано утром «Граулер» обнаружила конвой противника. Приказав остальным подводным лодкам стаи занять позиции для атаки конвоя, Оукли начал сближение. Примерно через час на «Хейк» услышали три далеких взрыва, а на «Хардхед» – один, похожий на взрыв торпеды. Вскоре конвой отвернул от позиции, которую занимала «Граулер», а немного спустя на «Хардхед» услышали три далеких взрыва глубинных бомб. После этого связь с «Граулер» установить не удалось, и в назначенную точку рандеву с «Брим» она не прибыла. В донесениях противника о противолодочных атаках, произведенных в тот день в том районе, не отмечалось появления на поверхности моря соляра или обломков. Что погубило «Граулер»? Была ли это возвратившаяся, подобно бумерангу, своя собственная торпеда, как это случилось с «Таллиби» и «Тэнг», или глубинные бомбы, мы вряд ли когда-нибудь узнаем, ибо никому из экипажа не удалось спастись.
«Граулер» участвовала в боевых действиях более двух с половиной лет. За это время она потопила десять судов и кораблей противника общим тоннажем 32607 тонн. В числе их фрегат и два эскадренных миноносца.
Подводная лодка «Скэмп», по нашим предположениям, погибла в ноябре. Она вела патрулирование в районе островов Бонин, к северу от Марианских островов, к тому времени уже занятых нашими войсками. 8 ноября ей было приказано перейти в район небольшого острова Софуган, находящегося в 500 милях к югу от Токийского залива. На следующий день «Скэмп» подтвердила получение радиограммы, предписывавшей ей оставить острова Бонин, которые должны были подвергнуться бомбардировке силами нашей авиации. Это было последнее донесение, полученное от нее.
В японских материалах, с которыми мы ознакомились после войны, имеется донесение о том, что 11 ноября патрульный самолет обнаружил масляный шлейф, который, как предположил летчик, тянулся за подводной лодкой, и сбросил глубинные бомбы. Это произошло поблизости от позиции «Скэмп». Подошедшие к месту происшествия катера береговой охраны сбросили 70 глубинных бомб, после чего на поверхности моря появилось огромное масляное пятно. На боевом счету «Скэмп» числится пять потопленных судов и кораблей (в том числе большая подводная лодка «I-24») общим тоннажем 34000 тонн.
Конец ноября ознаменовался новым успехом. Командир подводной лодки «Арчерфиш» капитан 3 ранга Энрайт донес о потоплении шестью торпедами авианосца типа «Хаятака». Так оно и было на самом деле, хотя на протяжении нескольких последующих месяцев мы и не были полностью уверены в достоверности донесения Энрайта. «Арчерфиш» занимала позицию поблизости от острова Хатидзэ, расположенного примерно в 150 милях к югу от Токио. Ввиду недостатка в объектах для атаки ее основная задача заключалась в спасении сбитых летчиков с самолетов В-29, вылетавших с острова Тиниан для бомбардировки Японии.
Ранним утром 28 ноября «Арчерфиш» было сообщено, что воздушный налет в этот день отменяется и она может действовать по своему усмотрению вплоть до следующего дня. 8 связи с этим Энрайт пошел по направлению к острову Хонсю. К вечеру он оказался у острова Инамба, в 90 милях к югу от входа в Токийский залив. В 20.48 был установлен радиолокационный контакт с какой-то целью, находившейся в 120 кабельтовых к северу от подводной лодки. Через полчаса стало известно, что это авианосец, идущий противолодочным зигзагом в юго-западном направлении со скоростью 20 узлов. Небо было затянуто облаками, но временами между туч показывалась луна и видимость увеличивалась до 70 кабельтовых. Северная часть горизонта была темной, поэтому Энрайт выбрал позицию справа по курсу корабля противника. К 22.30 выяснилось, что авианосец сопровождают четыре корабля охранения и что «Арчерфиш» находится слишком далеко от этой группы кораблей, чтобы в подводном положении выйти в точку залпа. Энрайту ничего не оставалось делать, как пойти курсом, параллельным курсу противника, и молить бога о ниспослании удачи.
Авианосец шел с большей скоростью, и расстояние между ним и «Арчерфиш» хотя и медленно, но увеличивалось. Энрайт, видя, что цель ускользает, передал в эфир донесение об установленном контакте в надежде на то, что поблизости окажется подводная лодка, которая сумеет атаковать противника. Если бы авианосец продолжал двигаться прежним курсом, то подводная лодка не имела бы возможности атаковать его.
Но в 03.00 наступила развязка. Японец неожиданно развернулся и пошел обратно. Расстояние между ним и подводной лодкой начало быстро сокращаться. «Арчерфиш» оказалась буквально под носом у противника и мгновенно погрузилась. Положение для атаки было идеальным. Авианосец находился в 1200 метрах на правом траверзе подводной лодки. В 03.07 «Арчерфиш» выпустила шесть парогазовых торпед, установленных на глубину 3 метра. Точно через 57 секунд первая торпеда попала в кормовую часть, и огромный клуб пламени охватил правый борт корабля противника. Еще через десять секунд Энрайт зафиксировал второе попадание. Затем он опустил перископ и пошел на погружение, готовясь к уклонению от контратаки. Уходя на глубину, он слышал еще четыре взрыва, происшедших через нужные промежутки времени. За ними последовал громкий треск рушащихся переборок авианосца, получившего в правый борт около двух с половиной тонн взрывчатки.
В послевоенных сводках указывается, что жертвой «Арчерфиш» оказался гигант «Синано» водоизмещением 59000 тонн. «Синано» относился к тому же классу, что и огромные линейные корабли «Ямато» и «Мусаси», но был переоборудован в сверхавианосец. Во время торпедирования он проходил ходовые испытания. «Синано» затонул через несколько часов, вероятно в то время, когда Энрайт услышал в отдалении сильный взрыв.
На судебном процессе, происходившем вскоре после гибели «Синано», командир авианосца показал, что водонепроницаемые переборки и двери корабля находились в неудовлетворительном состоянии, так как работы по его переоборудованию еще не были закончены. Эскадренные миноносцы спасли большую часть экипажа «Синано».
Количество судов, потопленных в ноябре, было меньше рекордных показателей, достигнутых в октябре. По данным объединенного комитета армии и флота по учету потерь, 27 американских подводных лодок потопили 46 судов, в том числе 7 танкеров, общим тоннажем 211855 тонн. 13 подводных лодок, 8 из которых входят в указанное число 27, потопили рекордное за все время войны количество боевых кораблей общим водоизмещением 127119 тонн. Ими были потоплены: линейный корабль, авианосец, конвойный авианосец, пять эскадренных миноносцев, фрегат, подводная лодка и семь других военных кораблей.
Высокие показатели по числу и тоннажу потопленных судов были достигнуты подводной лодкой «Этьюл» – четыре судна общим тоннажем 25691 тонна и подводной лодкой «Пикыода» – три судна общим тоннажем 21657 тонн.
С подводной лодкой «Пинтадо» произошел редкий в боевой жизни подводников случай. 3 ноября, патрулируя в водах Южно-Китайского моря, она обнаружила авианосец противника в сопровождении эскадренных миноносцев и немедленно пошла на сближение. Атака развивалась успешно. Но как только шесть торпед вышли из аппаратов, находившийся слева эскадренный миноносец неожиданно оказался на пути их движения. Раздалось несколько взрывов, которые разнесли эскадренный миноносец «Акикадзэ» на куски, а «счастливый» авианосец вскоре скрылся за горизонтом.
Глава 15
В течение нескольких месяцев наша зенитная артиллерия очень успешно применяла против японских самолетов новый вид снаряда с неконтактным радиовзрывателем. Действие и применение этого снаряда держалось в строгой тайне. Главной частью взрывателя нового снаряда было миниатюрное электронное устройство, которое приводило в действие взрывной механизм на определенном расстоянии от цели и тем самым намного увеличивало вероятность поражения самолетов и находящегося вне укрытий личного состава. Эти взрыватели категорически запрещалось применять в тех местах, где неразорвавшиеся снаряды могли упасть на территорию противника.
Нам очень хотелось заполучить такие снаряды для своих новых 127-мм орудий. Они были бы хорошим средством для уничтожения орудийных расчетов и находящегося на мостике личного состава сторожевых кораблей и патрульных катеров, которые из-за небольшой осадки были почти неуязвимы для торпед. Специальные же торпеды, предназначенные для стрельбы по малым кораблям, оказались не вполне надежными в действии, не говоря уже о том, что у нас их не хватало.
Я обратился за помощью к флагманскому артиллеристу штаба Нимица капитану 2 ранга Хиллу. После того как я пообещал ему, что мы не будем обстреливать этими снарядами территорию противника, он предоставил их нам в нужном количестве. Мы погрузили эти снаряды на подводную лодку «Балао» и отправились в район учений, где наскоро были установлены неподвижные мишени. Первые пять выстрелов оказались неудачными: четыре снаряда совсем не взорвались, а один взорвался преждевременно, на полпути до цели. Следующая серия из пятнадцати выстрелов по буксируемой цели дала лучшие результаты. Четыре снаряда взорвались преждевременно, один не взорвался, а три взорвались, едва коснувшись воды. Взрыватели у остальных семи снарядов сработали так, как положено по инструкции: снаряды разорвались на сотни частей. Поднятые ими всплески временами совершенно закрывали цель. Результаты стрельбы были неплохие, и мы направили в высшие инстанции заявку на снаряды с радиовзрывателями для всех наших подводных лодок.
Через две недели я отправился на подводной лодке «Чарр» на испытательный полигон для наблюдения за стрельбой по десантному катеру. На проволоке между мачтами катера висело девять мишеней, которые изображали орудийный расчет. Вначале стрельба и корректировка проходили не совсем удачно: снаряды пролетали намного выше цели, и радиовзрыватель не срабатывал. Затем управляющий огнем внес необходимые поправки и открыл беглый огонь. Неразорвавшихся снарядов и преждевременных разрывов уже не было. «Чарр», стрелявшая с дистанции 20 кабельтовых, начала приближаться к катеру, который вот-вот должен был затонуть. Мы подошли к цели в тот момент, когда она уже исчезла под водой. Однако мы успели заметить, что четыре мишени были буквально изрешечены шрапнелью. Все остальные мишени, по-видимому, также были поражены. Вскоре была проведена еще одна операция против сторожевых кораблей противника, и нам предоставилась возможность испытать новые снаряды на настоящих целях.
Работы было много, и поэтому свою обычную поездку на атолл Мидуэй мне пришлось совершить не на подводной лодке, а на самолете. Там царило оживление. На ремонте стояли пять подводных лодок, не считая «Рей», которая по пути в Пирл-Харбор зашла в базу для приема топлива. «Рей» участвовала в бою, в котором был выведен из строя тяжелый крейсер «Кумано», о чем рассказано в предыдущей главе. Кроме того, она потопила грузовое судно и фрегат и вывезла с Филиппин двух летчиков морской авиации и двух армейских сержантов. Летчики были сбиты во время налета нашей авианосной авиации на район Манильской бухты и оказались в море. Их подобрали рыбаки и доставили на берег к партизанам. Оттуда они попали на борт «Рей». Армейцы были взяты в плен во время падения острова Коррехидор.
Японцы заставили их обслуживать силовые установки в Форт-Драм (остров Эль-Фрайле). Однажды, когда охрана ослабила бдительность, они бежали и вплавь переправились на южный берег залива. Эти беглецы рассказали, что береговая охрана японцев на острове Лусон очень слаба: небольшие гарнизоны располагались только в городах.
Вопрос о новых видах оружия и оборудования для подводных лодок являлся составной частью общего вопроса о месте подводных сил в системе национальной обороны. Я имел возможность высказаться по этому поводу, когда меня вызвали в комитет, возглавляемый адмиралом Ричардсоном. Этот комитет, состоявший из представителей армии и флота, выяснял мнение всех командующих о целесообразности и характере реорганизации ведомства национальной обороны.
Когда меня спросили об этом, то я откровенно ответил, что считаю необходимым преобразовать ведомство национальной обороны в два министерства (каждое со своими собственными военно-воздушными силами), которые должен объединять всесильный комитет начальников штабов. Против этого предложения выступил представитель военно-воздушных сил армии генерал-майор Джордж.
– Почему военно-воздушные силы должны быть подчиненным видом сил? – спросил он. – Значит, вы не допускаете, что авиация может самостоятельно решать стратегические задачи независимо от армии и флота?
– Нет, – ответил я.
– Ну, а как же в Европе? – возразил он. – Ведь уничтожила же наша авиация немецкие военно-воздушные силы, а без этого, как все признают, высадка в Нормандии была бы невозможна.
– Я считаю, что эти действия авиации, – ответил я, – можно сравнить с деятельностью наших подводных сил на Тихом океане. Подводники в течение двух лет действовали совершенно самостоятельно и в результате нарушили японские коммуникации до такой степени, что мы смогли занять внешние базы Японии с минимальными потерями. Однако, – добавил я, – мы не претендуем на самостоятельное существование подводных сил.
Вероятно, мой ответ был несколько резким. Но это не трудно понять: частые бомбардировки наших подводных лодок своими самолетами убедили меня в том, что командование военно-воздушных сил армии не желает искренне сотрудничать с другими силами.
В это время мы едва не лишились еще двух подводных лодок. Первой была «Бергол» капитана 3 ранга Хайда. 13 декабря, направляясь на специальное задание, она пересекала Сиамский залив. Во второй половине дня был установлен контакт с кораблем противника, находившимся в 170 кабельтовых к востоку. Хайд начал преследование, и подводная лодка на предельной скорости пошла вперед, чтобы занять позицию впереди корабля. Цель двигалась со скоростью 15 узлов и направлялась в сторону южной оконечности Индокитая – в чрезвычайно мелководный район, где подводной лодке пришлось бы выступить в роли торпедного катера и с помощью радиолокатора атаковать ночью в надводном положении. Погода благоприятствовала осуществлению задуманного плана. Море было зеркально гладким, появления луны не предвиделось.
Когда дистанция сократилась до 43 кабельтовых и «Бергол» вышла вперед по курсу движения противника, стало видно, что она преследовала большой военный корабль. Уже на расстоянии 30 кабельтовых с подводной лодки можно было ясно различить очертания массивной дымовой трубы тяжелого крейсера, внушительную надстройку и силуэт небольшой прожекторной площадки около грот-мачты. Крейсер шел в охранении другого корабля, по-видимому, легкого крейсера или эскадренного миноносца. Новые эскадренные миноносцы противника имели водоизмещение около 2100 тонн и зачастую ошибочно принимались за крейсера. «Бергол» вышла в точку залпа и в 20.37 с дистанции 17 кабельтовых выстрелила по крейсеру шестью торпедами из носовых торпедных аппаратов.
Раздались два мощных взрыва. Пламя охватило весь корабль. Огненные языки поднялись вверх на десятки метров. А в это время «Бергол» на полной скорости отходила, перезаряжая торпедные аппараты и ожидая, что за ней бросятся в погоню. Но эскортный корабль остался около крейсера, который, казалось, разломился пополам: на экране радиолокатора появились три импульса вместо двух.
Хайд понял, что с крейсером покончено, но ему хотелось разделаться и с эскадренным миноносцем. Эта попытка едва не кончилась для него гибелью. В 21.00, в то время как «Бергол» медленно приближалась к эскортному кораблю, неожиданно сверкнули две орудийные вспышки: один снаряд разорвался позади подводной лодки, а другой попал в носовой торпедный люк. Хайд немедленно отвернул и увеличил скорость. В следующее мгновение в 200 метрах появилась вторая серия разрывов – недолет; затем в 250 метрах справа по носу поднялся еще один столб воды – перелет. К счастью, эскадренный миноносец не стал преследовать подводную лодку. К счастью потому, что, не установив характера повреждений в носовой части (с мостика можно было видеть небольшие языки пламени в торпедном отсеке), Хайд не мог развить большую скорость, так как это грозило затоплением поврежденного отсека через полученные лодкой пробоины. На этот раз противник много потерял, не проявив достаточной настойчивости.
Прежде всего Хайду нужно было отвести подводную лодку до наступления рассвета как можно дальше от места боя. После этого он уже мог начать ломать голову над тем, как ему пройти 2000 миль до ближайшей базы в заливе Эксмаут в Австралии.
Экипажу «Бергол» предстояло проделать огромную работу. Нужно было ликвидировать пожары, возникшие из-за короткого замыкания, очистить подводную лодку от обломков, перенести приборы из поврежденного отсека в другие помещения и произвести необходимый ремонт. Сначала следовало выполнить наиболее важную часть работы: завести на пробоину пластырь из матрацев, чтобы перекрыть доступ воде. Лодка могла погрузиться, но с двумя затопленными носовыми отсеками она не смогла бы всплыть на поверхность. Поэтому необходимо было привести в готовность все имеющиеся в наличии пулеметы для борьбы с самолетами противника в случае их появления. Люди проявляли чудеса изобретательности, используя для ремонта всякий мало-мальски пригодный материал.
На следующее утро Хайд установил связь с подводной лодкой «Энглер». Она только что прошла через пролив Каримата, и ее командир сообщил, что в Яванском море авиация противника ведет интенсивное патрулирование, но зато район важного для нас пролива Ломбок свободен от разведывательных самолетов и сторожевых кораблей. В ту ночь «Энглер» приняла на борт одного офицера и 54 матроса с «Бергол». На борту последней осталось восемь офицеров и 21 матрос для управления подводной лодкой.
Хайд рассчитал, что сможет возвратиться в базу, если пройдет пролив Каримата ночью, пересечет район интенсивного судоходства между Сурабаей и Баликпапаном после наступления темноты и проскочит в Индийский океан через пролив Ломбок. Мысль о том, чтобы затопить свой корабль и укрыться на борту «Энглер», даже не приходила ему в голову. Покажется невероятным, но «Бергол» действительно возвратилась в базу. Она прошла 2000 миль в водах противника, никем не замеченная. «Энглер» все время сопровождала «Бергол» на случай, если последняя подвергнется атаке авиации или кораблей противника.
Японский тяжелый крейсер «Мёко», который атаковала «Бергол», сумел добраться до Сингапура, где оставался в течение длительного времени. Этот же крейсер постигла незавидная участь послужить мишенью для английских карликовых подводных лодок типа «ХЕ», которым в конце войны удалось прорваться в гавань, форсировав имевшиеся в ней заграждения.
Как ни странно, но всего лишь два дня спустя после боя, чуть было не приведшего к гибели «Бергол», почти такой же случай произошел с другой нашей подводной лодкой в 4000 милях к северу, в ледяных водах в районе Курильских островов. Рано утром 15 декабря подводная лодка «Дрэгонет» капитана 2 ранга Люиса патрулировала в подводном положении в шести милях к югу от острова Мацува в районе, где в июне мы потеряли подводную лодку «Херринп». В воздухе висели японские самолеты, поэтому лодка Люиса находилась на глубине 30 метров, временами всплывая на перископную глубину для кратковременного наблюдения. Во время одного из погружений, на глубине 21 метр подводная лодка со скрежетом содрогнулась, и ее подбросило вверх на несколько метров. Сначала все подумали, что где-то поблизости взорвалась небольшая авиабомба. Мысль о том, что «Дрэгонет» ударилась о грунт, никому не пришла в голову, так как в данном месте на карте была обозначена глубина 126 метров. Энергичная попытка продолжить погружение оказалась безуспешной, а сильное скрежетание и глухие удары по днищу убедили Люиса, что лодка находится на грунте. В то время как он ругался и проклинал составителей этой карты, по трансляции было громко объявлено: «В торпедный отсек поступает вода!» Тот, кто не переживал подобных моментов, не может даже представить себе, какой холод разливается по жилам после такого сообщения. Много лет тому назад, когда я еще командовал подводной лодкой «R-25», мы как-то проходили в районе Панамского канала. Вдруг в центральный пост ворвался сильно возбужденный старший механик и закричал: «Дизельный отсек заливается водой!» Я никогда не забуду этого. Даже моему злейшему врагу я не пожелал бы побывать в таком положении.
В результате многолетней практики Люис делал все необходимое совершенно автоматически. Торпедный отсек пришлось оставить. Он был полностью затоплен, прежде чем там удалось создать высокое давление и начать вытеснение воды. Подводная лодка медленно продвигалась вперед. Командир понимал, что, пока не появились новые пробоины, нужно во что бы то ни стало сняться с грунта. По его мнению, ничего не оставалось делать, как всплыть на поверхность и уходить в восточном направлении, туда, где в 2400 милях находился атолл Мидуэй. После того как необходимое количество воды из носового торпедного отсека было вытеснено, «Дрэгонет» продула балластные цистерны и всплыла. Подводникам казалось, что тысячи глаз следят с острова Мацува за всеми их движениями и действиями. После нескольких дней плохой видимости выдался очень ясный день. Однако они благополучно выбрались из этого района. Но беды на этом не кончились. На следующий день барометр начал падать, и к ночи лодка попала в шторм. Навстречу шла большая волна. Свирепствовал сильнейший ветер. Пришлось снизить скорость. Теперь подводная лодка шла ходом, едва позволявшим управляться рулем. «Дрэгонет» часто меняла курс, чтобы идти вразрез волне. Тонны воды в торпедном отсеке вызывали сильную бортовую качку, а через отверстия для электропроводки вода проникала в носовой аккумуляторный отсек. Измученный экипаж пережил много жутких моментов, когда подводная лодка, резко накренившись, замирала неподвижно, казалось, решая, вернуться ли ей в нормальное положение или перевернуться совсем.
Однажды ночью 18 декабря крен «Дрэгонет» достиг 63 градусов, и она едва не перевернулась. Люди были выброшены из коек, вышел из строя гирокомпас. В восемь часов утра три офицера и два матроса задраились в носовом аккумуляторном отсеке и, создав там высокое давление, вытеснили воду из торпедного отсека через пробоины в корпусе подводной лодки. Затем они открыли дверь в торпедный отсек и проникли туда, чтобы произвести необходимый ремонт.
Тем временем ветер стих и волнение уменьшилось. Около четырех часов пополудни подводники увидели самое радостное для них зрелище: к ним приближался сторожевой катер «Берил», посланный нами с атолла Мидуэй навстречу им. «Дрэгонет» пришлось пережить трудные четверо суток. Но благодаря настойчивости и морской выучке экипажа лодка осталась в строю, чтобы снова бороться.
Наряду с неприятностями были и удачи. На этот раз успех выпал на долю Мак-Грегора, командира подводной лодки «Редфиш».
В этот период обстановка на Тихом океане складывалась в нашу пользу. Остров Лейте был фактически в наших руках. Армейские части почти без сопротивления (если не считать противодействия авиации противника) захватили Сан-Джозе на острове Миндоро, где намечалось построить авиационную базу. В середине декабря истребители и бомбардировщики 3-го флота подвергли сильнейшей бомбардировке остров Лусон и уничтожили 269 японских самолетов. Теперь японцы испытывали острый недостаток в самолетах для защиты территорий, захваченных ими на юге.