355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Брюс Корделл » Город мучений (ЛП) » Текст книги (страница 14)
Город мучений (ЛП)
  • Текст добавлен: 2 мая 2021, 18:31

Текст книги "Город мучений (ЛП)"


Автор книги: Брюс Корделл



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 17 страниц)

Рейдон подошёл к воде и заглянул в неё. Может быть, это была не вода – хрустально-чистая жидкость медленно колыхалась в границах своей тюрьмы, похожая скорее на студень, чем на что-то иное. Но вода это была или слизь – в глубинах бассейна двигались светящиеся образы. Образы, которые походили на те видения, что иногда посылал ему Символ. Серена и Фостер присоединились к монаху на краю бассейна. Оба стали разглядывать запутанное нагромождение линий и фигур, образованных тускло-зелёным и оранжевым светом в глубинах. Марсан, первая помощница, осталась в входа в тоннель.

– Ничего не могу понять, – сказал Фостер. Он отвернулся, чтобы посмотреть на один из крупных фруктов на лозах. Его лицо приняло обеспокоенное выражение.

Серена наморщила лоб, но продолжала смотреть в бассейн.

– Эти мерцающие огни что-то для тебя значат? – спросила она полуэльфа.

– Да, – признал Рейдон. Вопреки требованию Ангула, он вложил клинок в ножны. Как только его рука покинула рукоять, монах вздохнул.

– Что? – спросила Серена.

Вместо объяснений он указал на бассейн одной рукой, а вторую прижал к Символу Лазури.

– Это какое-то помещение для собраний. Если бы Кссифу полностью пробудился, здесь кишмя кишели бы аболеты.

– Как хорошо, что они ещё спят, – сказала Серена.

– Или заняты другими делами, – отозвался Рейдон. – О да. При помощи Символа я различаю в этом хаосе достаточно, чтобы ты тоже могла увидеть.

Он сосредоточился. Путаница неровных линий сошлась вместе, создавая грубое изображение широкой колонны.

Внутри колонны находились линии, трубы и разные полости.

– Я вижу! Это облик города?

– Да. Кссифу. Видишь вон там? – он указал на основание дрожащей картинки. Пятая часть колонны внизу была занята крупной полостью. Среди больших сфер вращались различные собрания более мелких. Одна огромная сфера парила в самом центре полости.

– Что это? Похоже на планетарий без дужек.

– Не знаю, как это выглядит в реальности, – сказал Рейдон, – но судя по этому упрощённому изображению и тому чувству, что посылает мне Символ Лазури, это некий источник магии.

Фостер снова подошёл к ним и взглянул в восстановленное изображение в бассейне. Он спросил:

– А что это за крохотные цветные пятна, что летают около сфер?

Рейдон сосредоточился на одном из указанных капитаном пятен. Все ни были цветными, хотя красных или синих было больше, чем других цветов.

Глаза полуэльфа широко распахнулись.

– Аболеты!

Серена резко втянула в себя воздух.

– Они действительно летают?

Рейдон медленно кивнул.

– Очевидно, эту силу дают им сферы – по крайней мере, меньшие. Более крупные… могут поднять что-то намного крупнее даже самого большого из аболетов.

– Например, кракена? – предположил Фостер.

Рейдон кивнул, вспомнив Гефсимета. Но он подозревал, что огромная сфера, вокруг которой вращались все остальные, в конечном итоге могла достигнуть чего-то даже более значительного… если считать, что её настоящим предназначением было обеспечивать полёт.

Монах задумался, сможет ли он из этой… палаты совета повлиять на связь отдельного аболета с источником волшебной энергии или даже лишить его способности держаться в воздухе. Казалось, что потратив некоторое время, он сможет овладеть всеми доступными функциями.

– Сейчас важнее всего то, – сказал он вслух, – что мы можем пользоваться этим источником, чтобы следить за аболетами.

Рейдон нацелил своё внимание на расположенную выше часть колонны. Сферы впечатляли, но не имели значения в рамках их задачи.

– Где на этой схеме находимся мы? – спросила Серена. – Мы достаточно высоко пришвартовались, правильно? Хотя мы не знаем, насколько действительно высок этого город, поскольку наверху он уходил в плотный камень…

Рейдон не дал прямого ответа, вместо этого проведя пальцем по мерцающей карте, в каких-то дюймах от поверхности источника. Это действие как будто помогло ему сосредоточиться. Под его пальцем область на диаграмме стала чётче, а остальные участки размылись. Он искал Древнейшего.

Он встречал всё больше и больше пятен-аболетов, исследуя нижние и центральные помещения Кссифу. Он обнаружил особенно плотную концентрацию крохотных бледных огоньков в запутанной паутине узких тоннелей примерно посередине города. Несколько огней в паутине пульсировали особенно жутким светом, который был ярче всех остальных найденных им аболетов. Эти двое явно были весьма могущественными существами… но, как будто, не аболетами. Когда он попытался сосредоточиться ещё сильнее, он не смог различить их. Но ни один из этой пары не был Древнейшим. Он двинулся дальше.

Поднимаясь над путаницей тоннелей и выше, он встретил ещё один странный огонёк. Казалось, он пульсирует то огромной силой, но почти полным вымиранием – с частотой бьющегося сердца. Рейдон сосредоточился, потом воскликнул:

– Семь заповедей Сянь, да это же Яфет!

У Серены отвисла челюсть.

Монах повернулся к Фостеру.

– Ты был прав!

Капитан поднял руки, пожимая плечами. Он ответил:

– Нельзя стать капитаном корабля вроде «Зелёной Сирены», если не умеешь делать догадки.

Рейдон нахмурился.

– Это осложняет дело. Особенно если у него с собой Сердце Снов.

– Он рядом? – спросила Серена.

Рейдон продолжил изучать схему города. Он снова нашёл то место, где горел огонёк Яфета, затем осторожно продолжил свой поиск вверх по огромному городу.

– Да, – мгновение спустя сказал монах, указывая на небольшое помещение. – Мы здесь.

– Всего в нескольких спанах от того места, где ты обнаружил колдуна, – задумчиво произнёс капитан. В его голосе слышались вопросительные интонации.

– Да, – сказал Рейдон. – Видите, сколько тоннелей сходятся внизу? Если он продолжит двигаться в текущем направлении, то рано или поздно придёт сюда – может быть, меньше чем через час. Я не чувствую по пути аболетов. На самом деле, вся эта верхняя область удивительным образом кажется чиста от чудовищ…

Полуэльф обратил внимание к последней части огромного города-шпиля. Он втянул в себя воздух.

Полая область, венчавшая город, почти совпадала с той, что находилась в основании – по крайней мере, по размеру. Внутри него горели яркие огни аболетов, некоторые – куда ярче, чем те, что он видел ниже. Скорее всего, старые и могущественные аболеты, которые проснулись рано. Тревожило то, что они собрались в широкий круг – фигура, магическое значение которой не укрылось от монаха. Круг аболетов, паривших над полом, медленно вращался.

– Они проводят какой-то ритуал, – заметила Серена.

Волшебное изображение в источнике показывало, как каждый из аболетов сначала становится ярче, затем тускнеет, пока разгорается сосед – как будто проходя рядом с каким-то заряженным предметом или сущностью. Пульсация продолжалась, пока круг не совершил полный оборот. Последнее существо в круге направило собранную энергию на потолок палаты. Затем странный танец света возобновился.

Методом исключения Рейдон понял, что найдёт в самой верхней точке диаграммы.

На вершине Кссифу таилось само отсутствие света. Тёмная, зияющая пустота пожирала всё, что бросали в неё создания внизу, и жаждала большего.

Символ на его груди похолодел так сильно, что всё тело онемело. Эта пустота не могла быть ничем иным, кроме как Древнейшим, его заклятым врагом, который восседал на вершине города, как на простом троне.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ

Год Тайны (1396 ЛД) Кссифу, Галерея Наблюдения

– Больше никаких задержек, – сказал Рейдон. – Я иду на вершину и положу этому конец.

Было видно, как у Серены на шее бьётся жилка. Дыхание капитана Фостера участилось.

– Вы оставайтесь здесь и поймайте Яфета, когда он придёт.

– Что? – охнула Серена.

– Этот тупица-колдун, скорее всего, взял с собой Сердце Снов. Сомневаюсь, что без указаний артефакта он сумел бы разыскать Кссифу.

– Какая теперь разница? Ты сказал, что Сердце потеряло свою значимость, – возразила Серена.

– Если коротко, я не хочу, чтобы артефакт и Древнейший снова встретились, – сказал Рейдон.

– Значит, у камня всё же осталась какая-то сила? – спросил Фостер.

Рейдон равнодушно пожал плечами.

– Да, Сердце Снов обладает частицей силы Древнейшего. После того, как Ногах украла артефакт, он постоянно использовался. И чем больше его использовали, тем больше он черпал у погружённого в сон Древнейшего. Хотя кража артефакта могла пробудить Древнейшего от его глубокого сна, последующее продолжительное расставание с камнем может быть единственной причиной, по которой Древнейший пока что не открыл все свои глаза. Сердце Снов забрало слишком много его эссенции – или, по крайней мере, его способности прийти в сознание. Зачем ещё потребовался этот затейливый ритуал, который мы видели в бассейне?

– Это… вполне возможно, – сказала волшебница. – Поток и воздействие магии могут действовать в обе стороны. Как иронично.

– Ещё ироничнее, что Яфет оказался здесь именно сейчас, – сказал Рейдон, – с Сердцем в руках, и судя по всему он не знает, что на вершине Кссифу его ждут аболеты. Он несёт чудовищный дар, который они готовы принять. Если он доставит Сердце Древнейшему, того уже ничто не удержит.

– Мы с Сереной можем остановить колдуна и забрать у него Сердце, – сказал Фостер. Он выглядел полным решимости – монах никогда не видел капитана таким прежде. Но на его лице виднелось и сомнение.

– Хорошо, – сказал Рейдон, – хотя я советую вам не прикасаться к камню. Следите за его продвижением в бассейне – с текущей скоростью он скоро будет здесь.

– Мы его остановим. – пообещала Серена. Затем она напряглась, как будто заставляя себя продолжить: – Ты уверен, что тебе не понадобится помощь наверху?

Взмахом она указала куда-то на потолок.

Рейдон направился к выходу, который, судя по схеме, поднимался по спирали почти до самой вершины города.

– Спасибо за предложение, Серена, – сказал он. – Но будет лучше, если ты останешься здесь и остановишь Сердце Снов.

– Ладно. Но не надо жертвовать собой, слышишь? Когда всё это кончится, я хочу получить обещанное мне вознаграждение.

К собственному изумлению, Рейдон рассмеялся.

– Я постараюсь быть осторожным.

Тоннель перед Рейдоном был покрыт слоем льда. Лёд был не таким густым, чтобы полностью преградить путь, но дальше необходимо было протискиваться боком.

Монах осторожно подошёл и повернулся, чтобы проскользнуть между двумя ледяными поверхностями. Шагнув боком в узкий проход, он остановился и вгляделся в глубины льда. Казалось, там было пусто…

Рейдон призвал Символ Лазури, прося лишь наделить себя достаточно острым зрением, чтобы различить порчу.

Его глаза расширились. Он увидел, что восклицание Серены о застывших во льду существах было правдой. Рейдон увидел представителей различных народов, пойманных, словно мухи в янтаре. И детей тоже. Он вздрогнул и отвернулся.

Где-то впереди раздался звонкий детский смех. Он вздрогнул, затем спросил:

– Кто там?

Дальше в холодном проходе снова раздался смех – на сей раз уже дальше. Это был невинный смех маленькой девочки – примерно так же смеялась его дочь, когда играла.

Но услышанный только что звук не был воспоминаниями – он был настоящим. Если монах не начал в конце концов терять разум.

– Ангул, ты это слышал?

Клинок дёрнулся в ножнах, злясь на своё заточение.

Монах стал быстрее протискиваться через ледяную щель. Наконец он преодолел её. Впереди проход разделялся. Один путь вёл наверх, к вершине Кссифу – его Рейдон избрал ранее. Другой проход он не стал изучать в палате наблюдения.

Именно из этого прохода раздался смутно знакомый голос:

– Папа? Ты пришёл поиграть?

У монаха подскочила температура, а по коже пробежали мурашки. Челюсть отвисла. Свет Символа у него на груди поблек.

– Э-эйлин?

Он заметил намёк на движение в меньшем проходе. Мелькнул силуэт девочки с распущенными волосами.

– Попробуй поймай!

– Кто ты? – крикнул Рейдон у входа в тоннель. Голос девочки был похож, но не полностью совпадал с голосом его дочери.

Ответом ему стал затихающий смех.

Монах бросился в коридор. Это был не тот тоннель, который вёл к Древнейшему. Он знал, что это плохая идея. Но не мог остановиться. Несмотря на то, что монах считал, что руководствуется в первую очередь рассудком, и лишь потом эмоциями, иногда эмоциональные нужды были равны потребностям рассудка. Или, осознал он, когда мимо пронёсся тоннель, иногда взрыв эмоций превосходил оковы рассудка.

– Стой! – крикнул он.

– Только если ты меня поймаешь! – раздался голос – ещё тише, как будто расстояние между ними увеличилось. Рейдон удвоил свой и без того стремительный шаг, решившись забыть о всякой осторожности. Если в коридоре впереди будет яма или большая полость, он не сумеет остановиться вовремя, чтобы спасти себя от падения.

Ангул снова задрожал в ножнах, как будто пытаясь привлечь внимание монаха. Но Рейдон был полон решимости не отвлекаться, пока не выяснит, что за фарс здесь разыгрывают за его счёт. Он надеялся, что это вовсе не фарс… его сердце билось быстрее, чем могли заставить его одни лишь физические усилия.

Он пробежал по короткому изгибу тоннеля и врезался в стену. Он сумел ослабить боль, перекатившись по ней и поглотив лишнюю инерцию всем телом.

Но Рейдон оказался в тупике – и здесь было пусто.

Мурашки вернулись. Он крикнул:

– Где ты? Разве ты не хотела поиграть?

– Я здесь, папа, – голос прозвучал у него за спиной.

Рейдон развернулся. У него перехватило горло.

Там стояла маленькая человеческая девочка, лет пяти, с тёмными волосами. В руке она держала крохотный мифриловый колокольчик с рукоятью из красного дерева. Она негромко прозвенела в колокольчик.

– Мне нравится твой подарок, – сказала девочка.

– Я… – разум Рейдона отказывался верить в то, что он видел. Девочка была похожа на его потерянную дочь, по крайней мере – на вид. Длинные чёрные волосы, светлые глаза, курносый нос. Но это была не она. Правда же? Нет, такого не могло быть.

Эйлин была мертва.

– В Кссифу бывает всякое, – сказала девочка.

Рейдон коротко выдохнул, подобно тому выдоху, который совершал, нанося удар. Он спросил:

– Ты читаешь мои мысли?

Девочка, которая так сильно напоминала ему Эйлин, наклонила голову.

– Не будь таким странным. Ты странный!

Рейдон сделал шаг вперёд.

– Кто ты такая? Ты не моя дочь. Она давно умерла.

Лицо девочки погрустнело. Она неохотно кивнула.

– Да. Я умерла. Я была совсем одна, и ты меня не спас.

Его лицо разгорелось от гнева.

– Ты не Эйлин! Ты едва похожа на мою дочь! Что ты такое?

Пятилетний ребёнок поднял взгляд и поймал Рейдона взглядом своих синих глаз, в которых ещё стояли непролитые слёзы. Она сказала:

– Я знаю, что ты не мой папа.

Колокольчик в руках девочки растаял и превратился в соломенную куклу с серебристыми пуговицами вместо глаз.

– Но я потеряла папу. Поможешь мне его найти?

Рейдон моргнул, не зная, где заканчивается реальность и начинаются его собственные неврозы. Может быть, его разум поддался на какой-то аболетский трюк.

Монах расслабил плечи и покачал головой.

– Прости, девочка. Я даже не верю, что ты настоящая.

Он шагнул мимо неё.

– У меня есть очень важные дела.

– Не веришь, что я настоящая? – закричала девочка голосом, в котором слышалась начинавшаяся детская истерика. – Я здесь! Я живая!

Фальшивая Эйлин потянулась вперёд и ткнула своим пухлым кулачком Рейдона в ногу. Её рука прошла сквозь его тело, как будто она была призраком.

Нога отозвалась болью. Казалось, все мускулы отказали разом.

К счастью, девочка не стала продолжать. Рейдону потребовалось мгновение, чтобы преодолеть боль. Он откатился и встал единым плавным движением. Оказавшись на ногах, монах вырвал Ангул из ножен. Меч немедленно сгладил боль. Вместе с тем часть его тревоги угасла, оставляя монаха спокойным и рассудительным.

Образ девочки никуда не исчез. Значит, это не просто обман разума – Ангул тоже её чувствовал.

– В каком-то смысле ты настоящая, – признал Рейдон, продолжая держать клинок перед собой и маленьким существом. – Но я не твой отец, и я не знаю, где его найти. Если ты пропустишь меня, я могу вернуться за тобой. Как тебе такая идея?

Лицо девочки озарилось надеждой.

– Обещаешь? Мне здесь не нравится. Здесь страшно.

– Да. Обещаю. Отойди в сторону, чтобы мы случайно не столкнулись, ладно? Когда я закончу свои дела, я тебя найду. Договорились?

Символ Лазури похолодел. В то же мгновение черты девочки задрожали. Она охнула, как от боли.

– В чём дело? – спросил монах. Он сделал осторожный шаг к ней.

– Это воспоминание, высвобождённое подсознанием Древнейшего, чтобы задержать тебя, – сказал Ангул. – Оно не согласится на твои предложения. Расправься с ним.

– Это просто девочка, – возразил Рейдон умоляющим голосом.

– Это останки маленькой девочки, пустая оболочка, заполненная аберрацией, с которой необходимо расправиться, – сказал Ангул.

– Нет!

Девочка, о которой шла речь, вскинула голову. Она подняла руки, как делала Эйлин, чтобы попросить обнять.

– Меня зовут Опал. Возьмёшь меня с собой?

Его волшебный шрам похолодел ещё сильнее. Он отступил на шаг.

– Когда я закончу то, что должен сделать, твой разум снова будет принадлежать тебе. Можешь побыть до тех пор здесь? Это может быть трудно. Наверное, это будет труднее всего, что тебе приходилось делать. Но если ты будешь ждать здесь и не пойдёшь за мной, я смогу тебя спасти.

Вся фигура девочки затряслась, и она взвизгнула. На мгновение она исчезла, но затем вернулась – прозрачная и размытая.

– Это больно! – сказала Опал. – Но я постараюсь. Если ты поторопишься!

Рейдон вылетел из комнаты, оставляя девочку позади. По его щекам текли слёзы. Он хотел схватить её в объятия и закрыть от всех опасностей Кссифу.

Но лучшее, что он мог для неё сделать – это убить Древнейшего, чтобы хотя бы её разум остался её собственным, даже если она была лишь потерявшимся сном. Он надеялся, что смерть существа подарит ей мир.

Вернувшись туда, где коридор раздваивался, он обнаружил там ожидающую Опал. Она стояла посередине прохода с поникшими плечами, опустив на грудь голову – сама грусть. Её распущенные волосы падали на лицо.

– Опал, я же сказал тебе ждать…

Девочка испустила безумный охотничий крик, неподвластный ни одному человеческому горлу. Дыхание Рейдона превратилось в пар, когда Символ Лазури резко отреагировал на звук, эхом прокатившийся по коридору.

Девочка медленно подняла взгляд. Она больше не была напуганным, готовым расплакаться ребёнком, который разговаривал с Рейдоном совсем недавно. Её лицо изрезали неровные линии тревоги, как будто в мгновение ока девочка состарилась на десятки лет. Её челюсть свободно повисла, открываясь в чёрную пустоту, напоминающую Рейдону то, что он увидел на вершине Кссифу на схеме.

Древнейший заполнил её, как рука, заполняющая куклу-перчатку.

Убей её, приказал Ангул.

– Нет. Я не стану. Я… не смогу.

Опал снова издала свой охотничий крик и двинулась на него.

Рейдон поднял Ангул. Меч вспыхнул лазурным огнём и попытался ударить вверх и наружу по дуге, которая должна была обезглавить девочку. Полуэльф сдержал непокорный клинок.

– Не трогай её, – сказал он, обращаясь не только к мечу, но и к той мерзости, которая управляла Опал. – Я всё равно тебя найду, что бы ни случилось с этим блудным воспоминанием. Оставь её, и мне не придётся тебя убивать, когда я тебя найду!

– Ты не можешь торговаться со спящим разумом Древнейшего аболета. Ты можешь только сразить его и любых его марионеток.

Рейдон двинулся налево, продолжая держать Ангул между собой и одержимым воспоминанием в виде девочки.

– Если получится, я не буду её убивать!

– Зато ей не нужно тебя убивать – только отвлекать достаточно долго, чтобы ритуал завершился.

Рейдон понял, что Лазурный Клинок, несмотря на весь свой фанатизм, говорит правду.

Глубокий звук, похожий на гул подземных вод у него под ногами, заставил Рейдона посмотреть вниз по коридору – туда, откуда он пришёл.

Звук издавали две ледяных плиты по бокам прохода. Лёд трещал, ломался и осыпался.

Это был обвал, но когда каждый кусок ударялся о пол, он разбивался на пятна сверкающих потоков. Девочку и Рейдона немедленно окутал туман, заполняя проход, по которому собирался пройти монах. В оставшейся после льда пустоте осталось несколько дюжин недоумённо моргающих фигур. Их недоумение продлилось всего несколько мгновений.

Едва освободившиеся воспоминания развернулись, как будто наделённые единым разумом, и каждое уставилось на монаха пылающим взглядом.

Они все одновременно закричали – так же ужасно, как Опал. Звук из множества глоток едва не заставил Рейдона замереть и едва не остановил его сердце.

Пламя Ангула моргнуло, затем загорелось вдвое ярче. Его жар обжёг кожу Рейдона, в единый болезненный миг прогнав холод испуга.

Опал, которая была ближе всего из наступающей орды, попыталась вцепиться монаху в горло.

Он всхлипнул, сразив пятилетнюю девочку одним ударом меча. Её крик заставил остальных остановиться.

Жуткое лицо Опал обмякло и вернуло себе прежний невинный вид. Она вздохнула, поймав взгляд Рейдона.

– Почему? – прошептала она. Затем её образ распался на тысячи искр.

Искры угасли, как угли костра. Он увидел, что другие образы, воспоминания и пойманные сны возобновили свою атаку. Он знал, что его лицо покраснело, а рот исказился в безумном вопле берсерка. Он отмечал, но не чувствовал, как из глаз, в которых отражалось пламя Ангула, текут слёзы. Он обрушился на одержимые фигуры, как обезумевший от жажды крови хищник.

Рейдон видел всё это как будто с расстояния – словно он больше не обитал в собственном теле.

Почему? Потому что убив девочку, которая запросто могла быть самой Эйлин, Рейдон сошёл с ума.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю