412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Брайт Никки » Руководство по фальшивым отношениям с твоим врагом (ЛП) » Текст книги (страница 10)
Руководство по фальшивым отношениям с твоим врагом (ЛП)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 20:52

Текст книги "Руководство по фальшивым отношениям с твоим врагом (ЛП)"


Автор книги: Брайт Никки



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 16 страниц)

– Сэмюэль Уорнер, я надеюсь, Чак описает твоё пальто! – всплеснула руками Эстель.

– Мама! – воскликнул он, деланно возмущаясь. – Какая грубость! Какие же это манеры перед моей будущей женой?

Эстель повернулась к Уолтеру в поисках поддержки, но тот только пожал плечами и хмыкнул.

– Ты ведь сама хотела, чтобы он был счастлив и влюблён, верно?

– Это так, – смягчилась она, прикрывая сердце ладонью и с нежностью глядя на сына.

Тем временем Сэмюэль продолжал смотреть на меня с тем самым нахальным прищуром, который он, кажется, довёл до совершенства.

– Ну что, Натали? Раз уж моя мама так благосклонно благословила нас, не обнимешь ли ты меня, наконец?

Он снова похлопал себя по коленям, а его улыбка была обаятельной.

– Неплохо, Ромео, – сказала я. – Но мы уже не в том возрасте.

Сэмюэль насмешливо поднял брови, и мне вдруг захотелось взять Чака и посадить его к нему на колени, чтобы пёс обсыпал своей белой шерстью его идеально чёрные брюки, разрушив этот безупречный образ.

Он загнал меня в угол. После всех этих показных нежностей я не могла просто сесть на другой стороне комнаты. Но сесть к нему на колени? Да ни за что!

Не потому что он Уорнер. А потому что тогда он бы победил!

В чём именно, я не была уверена. Но чем бы это ни было, я не хотела, чтобы он выигрывал.

Момент затягивался. Я чувствовала, как Уолтер внимательно смотрит мне в спину.

Думая на ходу, я села на подлокотник кресла, которое Самуэль у меня отобрал.

Закинув ноги по обе стороны подлокотника, я непреднамеренно упёрлась коленом в его ногу.

Он удивлённо моргнул, а затем улыбнулся, как Чеширский кот.

– Не то, что я планировал, но думаю, это сойдёт.

Он легонько толкнул меня коленом, а затем медленно скользнул ладонью по моей ноге, останавливаясь чуть выше колена.

Его прикосновение оставило на коже ощущение тёплого следа, но я всё равно ощущала триумф. Что бы это ни была за игра, я её выиграла.

– Все устроились? – ядовито поинтересовалась Эстель.

– Да, мама. Хотя, признаюсь, не так, как я бы хотел, – Сэмюэль даже не попытался скрыть самодовольную ухмылку.

– Натали, – Эстель продолжила, полностью игнорируя комментарий сына, – я бы хотела пригласить тебя на благотворительный гала-вечер в Милуоки на следующей неделе. Семейство Уорнеров традиционно посещает это мероприятие.

Я замерла, пытаясь сохранить равновесие на подлокотнике.

– Оу. Эм... Я польщена, но такие мероприятия – это немного не моя стихия.

– Моё тоже, – шепнул мне Уолтер, подмигнув.

– Я понимаю, – с лёгким вздохом согласилась Эстель. – Они могут быть утомительными в зависимости от публики.

– Она имеет в виду, что гости могут быть надменными снобами, – перевёл для меня Сэмюэль, всё так же держа руку на моей ноге.

– Совершенно невыносимыми, – подтвердила Эстель, ещё больше выпрямляясь в своём и без того идеальном положении. – Однако, как будущая Уорнер, тебе придётся научиться справляться с этим обществом. В роли жены Сэмюэля тебе предстоит посещать деловые ужины и светские мероприятия.

О, нет. Мы явно зашли слишком далеко с этим фарсом. Почему, ну почему Сэмюэль решил сделать предложение?

– Не переживай, – перехватил мой взгляд Уолтер, очевидно, неправильно истолковав моё беспокойство. – Большинство ужинов проходят с клиентами или сотрудниками Уорнер Принт. Они гораздо приятнее. Со снобами Висконсина мы общаемся только, когда уже совсем невозможно отвертеться.

Эстель устало приложила пальцы к вискам.

– Вы оба ужасно преподносите это мероприятие Натали. Вы её только пугаете!

– Натали слишком смелая для таких глупостей, – с ухмылкой сказал Сэмюэль и сжал моё бедро. – Ты ведь пойдёшь, правда? Я умру от скуки и разбитого сердца, если ты откажешься.

Я широко улыбнулась, но за этой улыбкой скрипнули стиснутые зубы.

– Милый, тебе не кажется, что ты слегка перегибаешь?

Он склонился ближе, убрал руку с бедра и мягко обнял меня за талию.

– Ну, давай, согласись. Будет весело. Я куплю тебе платье, а мы с тобой окопаемся у бара с коктейлями.

Может, это было из-за всего, что мы прошли за последние недели. Может, из-за тепла его руки, которое я отчётливо ощущала сквозь ткань фланелевой рубашки. Но я сдалась.

– Ладно, ладно. Пойду.

– Чудесно! – Эстель всплеснула руками. – Я так этого ждала! Всегда мечтала, чтобы у меня была невестка, с которой можно было бы делать такие вещи.

– Мама, – простонал Сэмюэль, – я женюсь на Натали не ради твоего удобства.

Уолтер хмыкнул, снова прокручивая стриминговые сервисы на экране.

– Не волнуйся, Сэм. В нашем семействе никто уже в этом не сомневается.

Я открыла рот, собираясь спросить Уолтера, что он имеет в виду, но Сэмюэль внезапно вскочил, чуть не сбросив меня с подлокотника.

– Раз уж с этим разобрались, пойдём проверим, что там с ужином. Уверен, Айзек уже пришёл.

Он переплёл свои пальцы с моими и повёл меня за собой.

– Ты забыл пиджак и портфель, – напомнила я.

– Забудь. Теперь они принадлежат Чаку.

Когда мы отошли на достаточное расстояние от гостиной, он замедлил шаг, чтобы я могла идти вровень с ним.

– Ты правда не против пойти на гала-вечер?

Ах, вот оно что! Значит, эта поспешная смена темы была попыткой удостовериться, что со мной всё в порядке. Заботливо. Ещё пару месяцев назад я бы расхохоталась при одной мысли, что Сэмюэль Уорнер будет беспокоиться, не скучно ли мне.

– Всё нормально, – ответила я. – Буду считать это опытом для галочки.

– Отлично. – Он одарил меня одной из своих ослепительных улыбок. – Тогда когда мы отправимся за платьем?

– Тебе не обязательно идти со мной. Я могу купить платье сама.

– Ерунда. Это мероприятие моей семьи, тебе нужно новое коктейльное платье, и я хочу быть рядом.

– Нет, – сказала я твёрдо.

Он приподнял брови, явно озадаченный.

– Не будет этого, – повторила я.

Глупая, глупая я.

Глава 22

Натали

Совет №22: Будь начеку. Если твой фальшивый жених богат, он воспользуется любой возможностью, чтобы тебя избаловать, а это сделает ваше неизбежное расставание крайне неловким.

Тяжёлый запах мускусных духов окутывал воздух, пока я стояла перед зеркалом в массивной раме, с ужасом разглядывая своё отражение. Синий атлас идеально облегал фигуру, а чёрное кружево поверх ткани выглядело потрясающе… Но цена!

Сэмюэль развалился на винтажном диване неподалёку, а рядом на подлокотнике были аккуратно разложены ещё четыре платья.

– Ты выглядишь идеально. Просто потрясающе и великолепно.

Я упёрла руки в бока.

– Ты это говорил о каждом платье, что я примеряла.

– Не могу ничего с собой поделать, если ты красива в любом. – Сэмюэль потер подбородок, слегка почесав тёмную щетину.

Я покосилась на него с прищуром, пытаясь подавить странное, лёгкое волнение внутри. Его обаяние стало опаснее, теперь, когда мы подружились. Если раньше я мечтала закидать его драгоценный «Порше» яйцами, то сейчас всё стало… сложнее.

Я прочистила горло и дважды хлопнула в ладони.

– Ладно, нужно выбрать одно платье.

– Почему? – спросил Сэмюэль, подняв бровь.

– Потому что я могу надеть только одно платье на этот злополучный бал.

Он бросил взгляд на остальные наряды, разложенные на диване, словно водопад тканей.

– А почему бы мне не купить их все?

– Потому что мне не нужны пять коктейльных платьев.

– Ерунда. – Он пожал плечами. – Просто придётся чаще ходить на светские ужины. А если ты любишь театр, я, возможно, соглашусь пойти на спектакль. Если ты, конечно, правильно меня мотивируешь. – Его ухмылка стала просто неприлично самодовольной.

Я отвернулась, снова разглядывая себя в зеркале.

– Ты неисправим.

– Не хочешь спросить, чем тебя можно меня мотивировать?

– Нет.

– Подсказка?

– Не хочу подсказок.

Я закружилась перед зеркалом, испытывая тайное удовольствие от того, как красиво струится юбка платья.

В отражении я заметила, как он поднял три пальца.

– В этом замешаны ты, я… и поцелуи.

– Сэм!

Продавщица, развешивавшая по стойкам платья, которые я уже отвергла, тихонько хихикнула.

– Вы такая милая пара!

Сэмюэль одарил её безупречной вежливой улыбкой.

– Благодарю. Но Натали бывает такой скупой на нежность.

Дама мечтательно вздохнула.

– У вас такая история! Уорнер и Мэнн? Кто бы мог подумать!

– Я это планировал годами, – с ухмылкой отозвался он.

Продавщица засмеялась.

Я натянуто улыбнулась, напоминая себе, что он просто играет свою роль. Всё это спектакль. Не более.

И всё же, когда он вдруг встал с дивана и подошёл ко мне, а потом, склонившись, коснулся губами моего виска, сердце словно подпрыгнуло.

– Говори что хочешь, но почему бы тебе не взять их все? – прошептал он. – Мама уже планирует несколько вечеринок по случаю нашей помолвки.

Я резко напряглась.

– В каком смысле?

– Мы должны устроить одну в Уорнер Принт для сотрудников, потом ещё для семей. Ну и, конечно, для главных клиентов компании.

Он пожал плечами, будто речь шла о чём-то обыденном.

– Подожди. – Я подняла руку, пытаясь остановить этот поток безумия, и перешла на шёпот. – Я поняла про несколько вечеринок, но ты же не всерьёз?

Сэмюэль невинно склонил голову.

– Почему нет?

Я уже собиралась возмущённо воскликнуть, но вовремя остановилась, заметив, что продавщица с любопытством за нами наблюдает.

Надо было поехать за платьем в торговый центр Милуоки или Мэдисона, а не в этот маленький бутик в Фокс-Крик. Тогда нам не пришлось бы разыгрывать наше фальшивое помолвочное шоу перед любопытными глазами. С другой стороны, в большом торговом центре кто знает, по скольким магазинам ещё затащил бы меня Сэмюэль?

– Дорогой, – я обняла его, прижимаясь к плечу, чтобы прошептать на ухо и избежать лишних ушей. – Чем больше мы разыгрываем эту помолвку, тем сложнее потом будет разорвать её.

– Нат, ты слишком много переживаешь, – его голос был низким, успокаивающим. Мои руки по-прежнему были перекинуты через его плечи, поэтому я почувствовала, как он внезапно напрягся. – Или... ты хочешь встречаться с кем-то другим?

– Нет! – выпалила я, резко отстраняясь, чтобы посмотреть ему в лицо. – Я бы никогда не предложила это, если бы так было.

Напряжение сразу ушло с его плеч, а голос стал ещё мягче.

– Тогда расслабься и получай удовольствие.

Я едва удержалась от скептического фырканья, снова прижимаясь к нему, чтобы пробурчать, уткнувшись подбородком в его плечо.

– Ты сведёшь меня с ума своей беспечностью.

И тут я заметила сквозь витрину, как по оживлённой Главной улице прошли Оуэн и Дженна. Её ярко-розовое зимнее пальто бросалось в глаза, словно неоновая вывеска. Несмотря на зимний холод, они улыбались и что-то оживлённо обсуждали.

Включив режим младшей сестры – а именно врождённое любопытство, – я вырвалась из объятий Сэмюэля и метнулась к стеклянной двери бутика. Прильнув к ней, я вытянула шею, пытаясь уловить, куда направляются мой брат и кузина Сэмюэля.

– Сэм! – выкрикнула я.

Он тут же оказался рядом, в его взгляде читалась тревога:

– Что случилось?

– Смотри! – Я указала на Оуэна и Дженну, которые как раз остановились у светофора. Мой голос поднялся на октаву от возмущения. – У них второе свидание!

Сэмюэль обвил рукой мои плечи, и я не могла не заметить, насколько уверенно он играл эту роль, гораздо лучше меня.

– Разве ты не хотела, чтобы они продолжили встречаться?

– Конечно, хотела! Но Оуэн не сказал мне, что пригласил её на второе свидание! Я выслушивала его рассказы о первом целую вечность! Как он смеет не сообщить мне об этом?!

Губы Сэмюэля расплылись в хитрой улыбке, той самой, которая раньше предвещала мне только неприятности, но сейчас… Сейчас я начинала находить её забавной.

– Хочешь за ними проследить? – спросил он с озорным блеском в глазах.

– Абсолютно! – Я развернулась на каблуках и бросилась обратно в примерочную. – Только дай мне минуту переодеться!

– Нет времени! – твёрдо заявил он. – Мы их упустим.

Он повернулся к продавщице, которая уже откровенно подслушивала нашу перепалку, и с непоколебимой уверенностью сказал.

– Можете пробить бирку на платье? Моя невеста выйдет из магазина прямо в нём.

– Конечно, – улыбнулась она, стараясь не расхохотаться вслух.

Я поспешила к стойке, вытянув руку с биркой, чтобы она могла её отсканировать.

Тем временем Сэмюэль уже направлялся к дивану, где оставил своё пальто, и, подхватив его, отдал следующую команду.

– Забирай свои вещи, надевай куртку и ботинки.

– Сейчас! – выпалила я, рванув в единственную примерочную магазина.

На скорую руку я скатала одежду, в которой пришла, застегнула свой пуховик и натянула зимние ботинки. Завершила ансамбль, натянув шапку с помпоном. Взглянув в зеркало, я едва сдержала смешок при виде своей нелепой комбинации. Выбежав из примерочной, я застала Сэмюэля у кассы: он убирал кредитную карту в бумажник, пока продавщица аккуратно складывала в пакеты все четыре платья, которые мне понравились.

– Что ты делаешь? – спросила я, поражённая.

Сэмюэль невозмутимо забрал у меня свёрток с одеждой и запихнул его в один из пакетов.

– Я заплатил за всё.

– За всё? Но я собиралась купить платье сама! И мне нужно было только одно!

– Слишком поздно. – Он пожал плечами. – Уже оплачено, и мы только зря потратим время, возвращая платья, вместо того чтобы следить за Дженной и Оуэном.

Я сузила глаза, осознав, насколько ловко он провернул этот ход.

– Ты что, серьёзно сейчас играешь со мной в эти игры? – проворчала я, хотя любопытство к свиданию брата перевешивало всё остальное.

Сэмюэль склонился ближе, слишком близко:

– Работает?

– Нет! – фыркнула я, затем сделала паузу. – Да!

Он рассмеялся, видимо, совершенно довольный собой. Но я не могла сопротивляться – желание проследить за братом победило моё чувство финансовой гордости.

Я первой направилась к выходу, Сэмюэль следовал за мной. Вместе мы вышли на оживлённый тротуар.

– Вон они! – Я указала на улицу, где Оуэн и Дженна, ни о чём не подозревая, шли по направлению к перекрёстку.

Сэмюэль, не теряя времени, подошёл к своей машине и закинул пакеты с платьями на заднее сиденье.

– Вперёд, – сказал он, хватая меня за руку и ведя по тротуару следом за нашими жертвами.

– Дженна тебе ничего не говорила о свиданиях с Оуэном? – спросила я, ускоряя шаг.

– Нет, ничего, – ответил он, качая головой.

– Правда? – нахмурилась я, разочарованная за брата. – Может, это значит, что свидание прошло неудачно?

– Вряд ли. Скорее это просто подтверждение того, что я стараюсь избегать разговоров о романтических связях с семьёй.

– Почему? Ваша семья так поддерживала наши отношения. Ещё с самого начала! – Мы остановились у перехода, ожидая зелёного сигнала.

– Поверь мне, их интерес – это не моя заслуга. – Его тон звучал уклончиво.

Когда загорелся зелёный, Сэмюэль снова потянул меня за собой, так и не дав внятного объяснения.

Он был достаточно высоким, чтобы видеть поверх голов прохожих.

– Они зашли в кафе-мороженое Черри. – сообщил он.

Мы ускорили шаг, его рука всё ещё держала мою.

– Это же хороший знак, правда? Второе свидание в популярном у местных месте, да ещё в выходной, – предположила я, когда мы остановились под красно-белым навесом кафе.

Я высвободила руку, сложила ладони лодочкой и прижалась к стеклу, пытаясь разглядеть, что происходит внутри.

– Кажется, они выбирают столик и собираются что-то заказать, – сообщила я.

– Хочешь продолжить шпионить? – спросил он, ухмыляясь.

– Конечно, – кивнула я.

Сэмюэл вздохнул, но улыбка не покинула его лица:

– Хорошо. Но как мы войдём внутрь, чтобы нас не заметили?

Я ухмыльнулась.

– Оставь это мне.

Глава 23

Натали

Совет №23: Хороший маскировочный наряд – залог успешной слежки.

Перьям сыпались позади меня, как крошки, когда мы с Сэмюэлем вышли из подсобки в основной зал кафе-мороженого Черри. С каждым шагом мой чёрный боа терял перья – казалось, он полностью рассыплется, прежде чем наша маскировка будет раскрыта. Я уже начинала подозревать, что выгляжу как наполовину ощипанный страус.

Сэмюэль, напротив, выглядел как таинственный, но чертовски привлекательный незнакомец в синих солнцезащитных очках, чёрном шарфе и фетровой шляпе.

– Если бы я знал, что твой гениальный план включает рыться в коробке с забытыми вещами и уговаривать повара впустить нас через чёрный ход, я бы, возможно, пересмотрел своё участие в этой слежке за Оуэном и Дженной, – пробормотал он, поправляя шляпу.

– Перестань ворчать, – шикнула я, вставая на цыпочки, чтобы разглядеть Оуэна и Дженну в переполненном кафе. Пришлось придерживать на голове нелепую меховую ушанку, красно-чёрную, с фальшивым мехом, закрывающим уши. – Никто нас не узнает.

Сэмюэль бросил взгляд на дверь, через которую мы проскользнули.

– Кто вообще был этот повар?

– Джо, – ответила я. – Он встречается с дочерью парня моей двоюродной бабушки.

Сэмюэль покачал головой.

– В этом городе есть хоть кто-то, с кем ты не связана?

– С вашей семьёй у нас никаких связей, – парировала я.

– Пока нет, – поправил он.

В его тоне прозвучала некая загадочность, и я не могла понять, шутит он или говорит серьёзно.

– Верно, – буркнула я, решив, что он говорит о Дженне и Оуэне, а не о нас.

Заметив свободный столик у стены, я жестом подозвала Сэмюэля и направилась к нему, оставляя за собой след из чёрных перьев.

Кафе Черри выглядело как идеальный снимок из 50-х: розовые униформы официанток, настоящие музыкальные автоматы, пластиковые стулья с хромированными ножками, а над всем этим царила хозяйка заведения, сварливая дама по имени Черри.

Мы сели в тесную кабинку, обитую розовой виниловой обивкой, откуда было трудно разглядеть, что происходило за столиком Оуэна и Дженны.

Я щурилась, пытаясь разглядеть хоть что-то.

– Плохо видно, – пожаловалась я.

Сэмюэль поправил шляпу.

– А я не могу решить, что хуже: это или аренда обуви для боулинга. Хотя, наверное, хуже. В боулинге все хотя бы вынуждены носить эти ботинки, а тут...

Я скользнула взглядом по нему – широкие плечи, идеально выверенные черты лица, лёгкая небритость, и хотя очки скрывали его серые глаза, он выглядел, как сошедший со страницы глянцевого журнала.

– Ты выглядишь отлично, – пробормотала я, чувствуя, как сердце сделало маленький кульбит.

Он улыбнулся.

– Вздох не очень сочетается с таким комплиментом.

– Нет, ты выглядишь не просто великолепно, ты выглядишь привлекательно. Вот почему я вздыхала. Потому что это несправедливо, что ты можешь выглядеть так сексуально, независимо от того, что на тебе надето.

Сэмюэл тут же перестал теребить свою шляпу.

– Ты считаешь, что я сексуальный?

– Разве это не сюрприз?

Знакомый голос заставил меня отвлечься от мечтаний о Сэмюэле.

Высунувшись из кабинки, я уставилась на двоюродную сестру, которая стояла перед нами в розовой униформе, обошла столик и остановилась рядом с нашей кабинкой.

– Мэдисон? – Я разинула рот. – Что ты здесь делаешь? Ты не работаешь в Черри!

Мэдисон громко хлопнула жвачкой.

– Рада тебя видеть, Нат.

– Ах, Мэдисон, кузина с сомнительными уроками полового воспитания для своих детей. Как жизнь? – с улыбкой поинтересовался Сэмюэль.

– Уорнер, – ровно кивнула она, чуть сузив глаза. – В порядке, спасибо, что спросил. Надеюсь, вам двоим весело на свидании?

– Очень, – с невозмутимым видом ответил Сэмюэль.

Я потрясла концом своего боа, как флажком.

– Я всё ещё ничего не понимаю. Почему ты здесь, Мэдисон? Повторяю: ты тут не работаешь.

Мэдисон помахала бумажными меню.

– Я работала здесь в старших классах, помнишь?

– Твоему младшему ребёнку шесть. Это было давно.

Мэдисон сузила глаза ещё сильнее.

– Ты хочешь, чтобы я плюнула тебе в еду?

Я послушно взяла из её рук замусоленные меню и передала одно Сэмюэлю.

– Чтобы ответить на твой вопрос, несмотря на хамский тон, – продолжила она, записывая что-то в блокнот, – я всё ещё иногда помогаю здесь. Моя лучшая подруга – менеджер смены, и сегодня двое её школьников приболели. – Она смерила нас взглядом. – Ладно, а теперь объясни, что за цирк с вашими нарядами?

– Натали выудила костюмы из коробки забытых вещей для маскировки, – невозмутимо объяснил Сэмюэль.

– Маскировки? Вы что, шпионите за Оуэном и Дженной? – переспросила Мэдисон, приподняв бровь.

– Ага, – с совершенно серьёзным видом подтвердила я.

– Хм... любопытно. – Мэдисон прищурилась, потом махнула рукой. – Впрочем, после того, как вы, два заклятых врага, вдруг обручились, свидание Оуэна и Дженны – просто детский лепет. В любом случае, будете заказывать или как?

– Мне мятное мороженое, два шарика, – автоматически выпалила я.

– Большой шоколадный молочный коктейль, – добавил Сэмюэль, забирая меню у меня из рук и возвращая их Мэдисон.

– Будет сделано.

Она удалилась на кухню, оставив нас продолжать шпионскую операцию.

Я снова потянулась, пытаясь разглядеть Оуэна и Дженну.

– Ты вообще их видишь отсюда?

– Как бы да, – протянул Сэмюэль, расслабляясь на скамье. – Вижу только спину Оуэна, но знаешь, он явно нервничает. Его голубая рубашка уже промокла от пота.

– Когда нервничает он потеет. У нас в семье это наследственное, – вздохнула я. – Нам нужно лучшее место для наблюдения.

Я оглядела кафе и заметила, что парочка школьников освободила высокий столик чуть ближе к столу Оуэна и Дженны.

– Идеально! Давай туда!

Я сорвалась с места, едва не рассыпая остатки своего перьевого боа, чтобы успеть занять столик первой. Сэмюэль, естественно, следовал за мной, выглядя при этом стильно и собранно, тогда как я уже раскраснелась под своей нелепой меховой шапкой.

Я запрыгнула на один из высоких табуретов, довольная, что теперь могла видеть лицо Дженны лучше, хотя лицо Оуэна всё ещё оставалось частично скрытым.

Сэмюэль придвинул свой табурет к моему, опустился на него и небрежно обнял меня за плечи. Я уже так привыкла к этим жестам, что почти не обращала внимания, автоматически прислоняясь к нему.

– Дженна выглядит счастливой, правда? – спросила я.

Сэмюэль чуть спустил солнцезащитные очки на нос, оценивающе взглянув на кузину.

– Ну, она всегда милая и весёлая, но да, похоже, она правда хорошо проводит время.

Я прикусила губу.

– Перестань волноваться, – он чуть сжал моё плечо. – Дженна не согласилась бы на второе свидание, если бы не была заинтересована в Оуэне.

– Ты прав. Спасибо.

– Конечно. Когда, говоришь, Оуэн на неё запал?

– Думаю, я заметила это около двух лет назад, – ответила я.

– А, ну, это ещё не так уж долго.

Я повернулась к нему, будто он вдруг сказал что-то абсолютно нелепое.

– О чём ты? Два года – это огромный срок, чтобы питать чувства к кому-то и так ничего не предпринять!

Он пожал плечами.

– Я знаю одного парня, который был без ума от девушки почти десять лет, прежде чем наконец что-то предпринял.

– Вау, – я покачала головой. – Это просто какая-то черепашья романтика.

– Это называется верность.

– Или отвратительная коммуникация. Как иначе девушка могла не заметить, что он в неё влюблён?

– Иногда люди бывают раздражающе слепыми, ладно? – пробормотал Сэмюэль.

– Если ты так говоришь.

Я ещё сильнее прижалась к нему, пытаясь получше рассмотреть, как себя ведёт Оуэн. В итоге я почти оказалась у него на коленях, вытягиваясь вперёд, чтобы увидеть выражение лица брата.

Из кухни появилась Мэдисон с большим стаканом молочного коктейля для Сэмюэля. Она остановилась у нашего прежнего столика, нахмурилась, затем заметила нас за другим столиком.

– Серьёзно? Теперь вы ещё и в прятки с официантами играете? – Она громко поставила перед Сэмюэлем его коктейль. – Вот твой большой шоколадный коктейль.

– Прости, – сказала я. – Я просто хотела выбрать место с лучшим обзором на Оуэна и Дженну.

– Ага, конечно, – недоверчиво протянула Мэдисон. – Или, может, просто хотела ещё раз обняться со своим женихом?

Я покраснела.

– Это не...

– Она права, – ухмыльнулся Сэмюэль, откинув один из меховых клапанов на моей шапке и чмокнув меня в щёку. – У нас с Натали сложный стиль флирта, в основном он заключается в попадании в неловкие ситуации.

Мэдисон закатила глаза и направилась обратно на кухню.

– Включает ли ваш ужасный флирт взаимные перепалки? Потому что это объяснило бы многое.

– Мэдисон! – прошипела я, но она уже скрылась из виду.

Я забарабанила пальцами по столешнице. В воздухе витал характерный запах кафе – смесь сладкого мороженого и масла с кухни.

– О чём задумалась? О том, как сильно ты меня любишь? – спросил Сэмюэль.

Я замерла, пальцы зависли над столом.

– Не могу решить, восхищаться твоей непоколебимой самоуверенностью или раздражаться из-за неё.

– Мы прогрессируем, дорогая, – сказал Сэмюэль. – Раньше ты бы назвала меня невыносимым эгоцентриком.

Его улыбка вызывала у меня какое-то странное беспокойство, и я никак не могла понять, почему. Это ещё больше меня раздражало.

Вот почему нам нужно было расстаться. Слишком легко привыкнуть к этому – не только к его внешности, но и к тому, как он меня балует, покупая платья, и без раздумий поддерживает все мои безумные затеи. Чем дольше мы откладываем расставание, тем сильнее я буду по нему скучать.

Испытывая внутреннее беспокойство, я снова окинула взглядом комнату.

– Нам нужно пересесть.

– Куда? – спросил Сэмюэль.

– Туда. – Я указала на столик, который только что освободился на противоположной стороне зала, откуда было бы лучше видно лицо Оуэна.

– Ладно, но ты хоть понимаешь, сколько чаевых мне придётся оставить Мэдисон за всё это?

Мы осторожно двинулись вдоль стены, стараясь не попадаться на глаза Оуэну и Дженне. Несколько жителей Фокс-Крика поприветствовали меня, сделав комплименты моему, мягко говоря, экстравагантному стилю.

Я села за новый столик, довольная, что теперь могу видеть выражения лиц и брата, и Дженны.

Сэмюэль сел рядом и небрежно протянул мне свой шоколадный коктейль.

– Хочешь попробовать? Очень вкусный.

Я замялась, но... друзья ведь делятся напитками, верно? Тем более мы по-прежнему изображали помолвку. Наверное, он предложил для поддержания легенды.

Я взяла стакан и сделала глоток через его бумажную трубочку. Коктейль был потрясающе густым, с насыщенным шоколадным вкусом.

– И правда вкусно. Спасибо.

Я сделала ещё один маленький глоток и вернула стакан.

– Всегда пожалуйста. – Сэмюэль улыбнулся мне, но его глаза по-прежнему были скрыты за солнцезащитными очками. Он вернул трубочку в рот, но, судя по всему, просто жевал её, даже не делая попытки пить.

– Мэдисон идёт сюда, – предупредил он. – И, кажется, она не очень довольна.

Я отмахнулась.

– Это того стоит, чтобы рассмотреть Оуэна и Дженну поближе.

В этот момент Дженна что-то сказала, и Оуэн рассмеялся. Затем она наклонилась вперёд, показывая ему что-то на экране телефона. Мой брат улыбнулся так широко, что даже его ямочки на щеках проявились.

Я почувствовала лёгкий укол зависти, наблюдая за их лёгкими улыбками и искренней взаимной симпатией.

– Они выглядят счастливыми.

– Вдвое меньше, чем мы, – наконец сказал Сэмюэль, убирая трубочку и небрежно снимая с себя тёмные очки.

Я уже собиралась фыркнуть, но когда посмотрела на него, насмешка застряла у меня в горле. Его обычное обаяние, эта тщательно отточенная маска лёгкости, вдруг исчезла. Он не улыбался, губы не дёргались в привычной ухмылке, а в серых глазах отражалась какая-то уязвимость, которую я никогда прежде не видела.

Молчание затянулось. Мы смотрели друг на друга, и я не могла отвести взгляд. Не могла даже моргнуть.

– Вот вы где! – Голос Мэдисон прорезал тишину, разрушив это странное мгновение.

Она поставила передо мной десерт, который выглядел, мягко говоря, необычно: шарик ванильного мороженого с глазками из конфет, сверху вафельный рожок в виде колпака, а взбитые сливки формировали лицо клоуна.

– Что это? – ошарашенно спросила я.

– Это мороженое-клоун, – с преувеличенной любезностью ответила Мэдисон. – Раз уж вы тут ведёте себя как парочка циркачей, я решила, что это будет в тему. К тому же твой мятный пломбир пришлось отдать другому клиенту, потому что вас нигде не было видно.

– Ну и отлично, – я достала телефон и сделала снимок. – Это даже мило! И вообще, я уже говорила – мы тут, потому что я хочу посмотреть, как там Оуэн и Дженна.

– Натали, – вздохнула Мэдисон, опершись на стойку, – тебе не нужно играть в шпионов. Дженна слишком милая, чтобы сказать хоть слово, даже если заметит тебя, а Оуэн... Оуэн настолько влюблён, что вообще не видит, что происходит вокруг. Он даже не заметил, когда я принесла ему неправильный картофель фри.

Я снова посмотрела в сторону брата – он кивал, слушая Дженну, с такой глупой, счастливой улыбкой на лице, что Мэдисон явно была права.

– Я понимаю, что ты волнуешься, – продолжила Мэдисон уже мягче. – Все знают, что вы с Оуэном как лучшие друзья, но... когда ты выйдешь замуж за Сэма, он не останется одиноким.

Эти слова должны были меня утешить. Но вместо этого я почувствовала, как тяжесть опускается в грудь. Оуэн, возможно, и не будет одиноким... А вот я? Когда мы с Сэмюэлем расстанемся – что останется у меня?

Мэдисон, будто почувствовав перемену в моём настроении, мягко похлопала меня по плечу и ушла к другому столику.

– Всё в порядке? – спросил Сэмюэль, склонив голову набок.

Я улыбнулась, пытаясь прогнать этот глупый комок в горле.

– Да. Всё нормально. Спасибо, что поддерживаешь меня во всех этих безумных затеях.

Он пожал плечами и снова расплылся в фирменной обворожительной улыбке, из тех, что могли бы растопить айсберг.

– С тобой я всегда готов к любым приключениям, Натали.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю