355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Брайан Фриман » Вне морали » Текст книги (страница 15)
Вне морали
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 04:00

Текст книги "Вне морали"


Автор книги: Брайан Фриман


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 28 страниц)

– Нет.

– А я – знаю. Почти двести. Причем среди, простите, потребителей есть два ваших коллеги, сотрудника полиции. Вы не проверяли их на причастность к нашему делу?

– Нет.

– Разумеется, нет, – согласился Гейл, – Потому что они не вписываются в вашу версию. Потому что и вы, и я знаем: эти звонки и различные фантазии не имеют никакого отношения к тому, как человек ведет себя в реальной жизни. Правильно?

– Все зависит от контекста. И от конкретного человека.

– Но вы же не знаете контекста своих коллег, лейтенант.

– Нет.

– И контекст отношений между моим клиентом и его падчерицей вам тоже неизвестен. Фактически ваша идея об их сожительстве подтверждается лишь одной фотографией, обнаруженной вами в его компьютере.

– Это очень многозначительная фотография.

– Согласен. Она на многое намекает. Но не более, – парировал Гейл. – Она ничего не доказывает. Потому что вы не знаете даже, видел ли мистер Стоунер эту фотографию вообще.

– Она была в его компьютере.

– Ну и что? Рейчел имела доступ к его компьютеру. Она могла в любое время записать на жесткий диск сколько угодно фотографий.

– У нас нет доказательств, что она это делала.

Гейл поморщился и махнул рукой, отметая его замечание.

– Но вы не можете и опровергнуть заявление о том, что она могла это сделать. Кто знает, что там на уме у девушек ее возраста? Например, она хотела просто смутить его, поставить в неловкое положение. Или вызвать ссору между ним и своей матерью. Вы же этого не знаете, лейтенант.

– Нет.

– Скажите, когда фотографию загрузили в компьютер?

– Судя по статистике файла, в субботу, за неделю до исчезновения Рейчел.

– А когда снимок смотрели на компьютере в последний раз? – жестко произнес Гейл.

– В тот же день.

Гейл недоверчиво посмотрел на Страйда. Постепенно выражение на его лице сменилось изумлением. Уж кому-кому, а Гейлу было хорошо известно, когда фотографию смотрели, он знакомился с делом и уликами. Но он хотел произвести впечатление на присяжных и преуспел. Те подумали, что сообщение Страйда оказалось новостью.

– Простите, я не понял вас. – Гейл засуетился, поднял фотографию и показал присяжным, давая им возможность увидеть всю сексуальную мощь Рейчел. – В тот же день, вы сказали? Постойте, постойте. Вы говорите, что мой клиент сгорает от жажды вступить в недозволенную связь со своей падчерицей, загружает на свой компьютер вот этот снимок, хранит его почти целую неделю и ни разу не смотрит на него? – Он театрально закрыл лицо ладонью и зажмурился. – Побойтесь Бога, лейтенант. Появись такая фотография на моем компьютере, я бы неделю работать не смог.

Дэн Эриксон подскочил, выкрикивая:

– Протестую!

Гейл отложил снимок, поднял руки вверх.

– Отзываю, отзывая, – произнес он, озорно подмигивая Страйду.

– Лейтенант, давайте будем реалистами. Что мы имеем? На компьютер мистера Стоунера записывается совершенно захватывающая фотография, которую он ни разу не смотрит. Конечно, вы можете заявить, что он обладает колоссальной силой воли, но у меня есть более логичное объяснение: он понятия не имел, что у него в компьютере есть этот снимок.

Глава 24

Дэн вызвал Эмили Стоунер, свою главную свидетельницу, только на второй день процесса.

Ее черные волосы были убраны в аккуратный небольшой пучок. Лицо под густым слоем косметики выглядело гладким и розовым, на губах чуть поблескивала светлая помада. На ней были жемчужное ожерелье и жемчужные сережки. Темно-синее платье с белой отделкой на воротнике явно новое и туго облегало фигуру. Рассматривая ее, Страйд видел слабый отблеск той Эмили, какой она являлась несколько лет назад. Единственно, что намекало на возраст, – глаза, в которых, как и вчера, сквозила тяжелая усталость и отчаяние.

Эмили протиснулась за перила к свидетельскому креслу, принесла присягу. Когда она шла к нему, каблуки стучали по мраморному полу. Она не смотрела на Грэма, а тот, как заметил Страйд, ее просто игнорировал. Он увидел, как Гейл легонько толкнул Грэма локтем. Вследствие ложных обвинений он потерял жену и должен теперь изображать неизбывную печаль.

Эмили села в кресло, покосилась в сторону присяжных и положила руки на колени. Выглядела она привлекательно и вызывала сочувствие, но держалась, как показалось Страйду, не вполне уверенно. События последних месяцев углубили трещины в ее душе. Страйд размышлял о том, почему она не попыталась вторично свести счеты с жизнью, и пришел к выводу, что скорее из-за того, чтобы свидетельствовать против Грэма и услышать, как он получит пожизненное заключение. Оставалось надеяться, что она не обманется в своих ожиданиях.

– Миссис Стоунер, я понимаю, как вам тяжело, – начал Дэн.

Эмили глубоко вздохнула, отчего ее грудь приподнялась, и на секунду закрыла глаза. Она старалась держаться прямо, готовясь рассказать свою нелегкую историю. Выражение лица было напряженным и решительным.

– Ничего, я справлюсь, – проговорила она.

– Как вы познакомились с Грэмом Стоунером? – спросил Дэн.

– Я работала в информационном отделе «Рейндж-банка», отвечала на телефонные звонки. Его к нам прислали из Нью-Йорка на должность одного из директоров. Он был не женат, красив, богат. Все наши женщины просто обмирали о нем. И я тоже.

– Он проявлял к вам интерес?

– Нет. Точнее, вначале – нет. Обычно проходил мимо и даже не глядел в мою сторону. Правда, так же он относился и к другим женщинам. Он их игнорировал.

– А потом?

– Однажды ко мне в банк пришла Рейчел, в бюстгальтере и обрезанных шортах. Я отругала ее, она мне надерзила, и мы стали ссориться в вестибюле. Грэм видел нас, но ничего не сказал. А вечером, после работы, пригласил меня в ресторан.

Дэн усилил эпизод из монолога Эмили, громко возвестив:

– Он пригласил вас в ресторан в тот день, когда увидел Рейчел. Так?

– Да.

– А ранее он вас игнорировал?

– Да.

– Он не видел вас с Рейчел до того дня?

– Маловероятно. Рейчел заходила ко мне крайне редко.

– Хорошо. Значит, с того дня вы начали встречаться. Как Рейчел отнеслась к тому, что в вашей жизни снова появился мужчина?

– Они подружились. Рейчел иногда даже с ним флиртовала.

– Вскоре вы с Грэмом поженились. Какими стали отношения между Грэмом и Рейчел?

Эмили тяжело вздохнула.

– Они проводили много времени вместе, вдвоем. Ездили в лес фотографироваться и могли часами не возвращаться домой. Грэм покупал ей подарки – одежду, диски, всякую мелочь.

– Как вы к этому относились?

– Поначалу мне все нравилось. Я была счастлива, что у нас опять появилась семья. Правда, мало-помалу меня начало беспокоить, что Грэм проводит с Рейчел больше времени, чем со мной. Он отдалился от меня, стал холоднее. Вел себя так, будто отношения между нами прекратились, а я не знала почему.

Дэн долго многозначительно посмотрел на присяжных, затем тихо спросил:

– Миссис Стоунер, были ли у вас основания полагать, что между вашим мужем и вашей дочерью есть сексуальная связь?

Глаза Эмили сверкнули ненавистью.

– Некоторые признаки имелись, но я их не замечала, словно ослепла, да и не хотелось в такое верить. Только сейчас, глядя в прошлое, я вижу, что кое-что должно было насторожить меня. Тревожные колокола звонили, но я не услышала их.

– Например?

– Однажды я укладывала в машину овощи. Это было в понедельник, а накануне Грэм с Рейчел ездили в лес побродить, подышать свежим воздухом. Так вот, когда я ставила в багажник сумки, я вдруг заметила трусики Рейчел.

– И как вы поступили?

– Я спросила Грэма, как они там оказались. Он ответил, что они с Рейчел переходили через ручей и она намокла.

– С Рейчел вы об этом говорили?

– Нет. Я взяла трусики и позже отдала их в стирку.

– Что еще вы замечали?

– Я увидела, как они целуются. Я уже легла спать и вдруг услышала их голоса. Грэм и Рейчел поднимались по лестнице. Дочь смеялась. В холле горел свет, я выглянула и увидела, как она обвила его шею руками и поцеловала. В губы. Это не был невинный поцелуй целомудренной девушки.

– Вы говорили об этом случае с Грэмом и Рейчел?

– Нет. Я ушла к себе и притворилась, что сплю. В тот момент я не могла ни смотреть, ни беседовать с ними.

Дэн выдержал паузу, чтобы рассказ Эмили как можно глубже проник в души присяжных.

– И долго между ними длились столь близкие отношения?

– Нет, – покачала головой Эмили. – Все закончилось позапрошлым летом. Рейчел вдруг сделалась к нему холодной и безразличной. Не знаю, что этому предшествовало – они не ругались, не спорили. Просто она вычеркнула его из своей жизни, как вычеркивают дату в календаре. Грэм попытался вновь завоевать ее расположение, но выглядел жалко. Он купил ей новую машину, но в отношении Рейчел к нему ничего не изменилось. Она вела себя с ним так же, как и со мной. Он стал для нее врагом.

– Возражаю! – выкрикнул Гейл.

– Принимается, – отозвалась судья Кассель.

– Миссис Стоунер, почему вы не сообщили все это полиции в пятницу, сразу после того, как обнаружилось исчезновение Рейчел? – спросил Дэн.

– Мне казалось невероятным, чтобы Грэм был замешан в этом деле. Теперь понимаю, как обманулась. Я ошибочно полагала, что если я чего-то не замечаю, значит, этого не существует. Меня мучила и унижала сама мысль, что в доме, под самым моим носом, происходит кошмар, а я ничего не вижу.

Гейл снова запротестовал, но Дэн уже сделал свое дело, добился нужного эффекта.

– Мы знаем, как трудно вам пришлось с дочерью. Скажите, после всего, что случилось, продолжаете ли вы все так же любить ее?

Глаза Эмили горячо вспыхнули, озаряя ее лицо радостью. Впервые за время их вынужденного знакомства Страйд увидел в них не усталость, а счастье.

– Конечно, – ответила Эмили. – Я всей душой любила ее и буду любить. Только я одна знаю, через какую боль она прошла. Я что угодно сделала бы, чтобы вернуть ее. Раньше мне не удавалось это. Сколько раз я думала, что сердце у меня разорвется от горя. Я буду всегда сожалеть, что не сумела найти к ней подход и разрушить стену, разделявшую нас.

Дэн довольно улыбнулся:

– Спасибо, миссис Стоунер. Спасибо.

Глава 25

Страйд надеялся, что Гейл проявит хотя бы капельку сострадания к матери, потерявшей дочь и едва живой от горя, но ошибся. Ни в голосе, ни в поведении Гейла не было и тени сочувствия. Допрос он вел даже более безжалостно, чем Страйд предполагал.

– Ну что ж, миссис Стоунер, начнем. Как известно, ваши отношения с дочерью были ужасающими.

– Я бы сказала, не очень хорошими.

Гейл презрительно фыркнул.

– Не очень хорошими? Разве Рейчел не говорила постоянно, что ненавидит вас?

– Да… несколько раз говорила.

– Она обзывала вас регулярно сучкой?

– Ну… иногда.

– Она делала самые ужасные вещи с единственной целью – поиздеваться над вами?

– Да, это правда, – кивнула Эмили и нанесла ответный удар: – К примеру, сожительствовала с моим мужем.

– А может, убежала из дома, оставив фальшивые улики, чтобы окончательно разрушить вашу жизнь? – огрызнулся Гейл.

– Она так не поступала.

Он умоляюще воздел руки к небу:

– Да откуда вы знаете? Вы считаете, она недостаточно хитра, коварна и озлоблена на вас, чтобы придумать такое?

– Возражаю! – произнес Дэн.

Гейл пожал плечами:

– Пожалуйста, на некоторое время отзываю вопрос. Миссис Стоунер, по вашему собственному признанию, вы не делились своими так называемыми подозрениями до тех пор, пока полиция не сообщила вам, что ваш муж является главным обвиняемым. Правильно?

– Я отказывалась отвечать на вопросы.

– Разве? А как же тест на полиграфе? Мне кажется, здесь дело в ином – у вас и мысли не возникало, что они сожительствуют.

– Да, тогда не возникало.

– А сейчас вы высказываете нам свои якобы подозрения лишь потому, что они отлично вписываются в маленькую фантасмагорию мистера Эриксона?

– Нет, я говорю правду.

– Неужели? – тихо спросил Гейл с подозрительностью в голосе. – Простите, но то, о чем вы сообщаете, касается ваших отношений с Рейчел. А не Грэма Стоунера. С моим клиентом она заигрывала только для того, чтобы причинить вам боль. Фактически она вас этим унижала, глумилась над вами.

– Мне было трудно.

– Причем до такой степени, что однажды вы избили ее?

Эмили сжалась, опустила голову, устремив взгляд на колени.

– Да.

– Скажите прямо – она разозлила вас так, что вы набросились на нее с кулаками.

– Это случилось всего один раз.

Гейл кивнул.

– Естественно. Вы один раз совершили противоправные действия против дочери. Только и всего.

– Я и сейчас сожалею.

– Сожалеете о том, что дочь довела вас до такого состояния, что вы взорвались и начали бить ее?

Дэн поднялся, повернулся к судье Кассель:

– Ваша честь, защита давит на свидетеля.

– Да, мистер Гейл, хватит.

Тот сменил тактику:

– Вы сорвались один раз, и никто не гарантирует, что сдержались бы в другой.

– Сдержалась бы.

Гейл понизил голос до зловещего шепота:

– Пока я вижу только одного человека, у которого имелись мотивы убить Рейчел. Это вы.

– Нет! – воскликнула Эмили.

– После стольких лет кошмара, который вы называете не очень хорошими отношениями?

– Я никогда не причинила бы ей вреда.

– Да вы же сами признались, что причиняли.

– Очень давно, один раз, – промолвила Эмили умоляющим тоном. – Подобные случаи больше не повторялись.

– А разве вам не приходила в голову мысль раз и навсегда покончить со всем, разделавшись с Рейчел? Например, в ту пятницу.

– Нет, никогда. Меня не было в Дулуте.

– Где же вы находились?

– У сестры, в Сент-Луисе.

– В ту пятницу вечером? В ночь, когда исчезла Рейчел?

– Да.

– Но не в ночь на субботу, – поправил ее Гейл. – В это время вас в Сент-Луисе не было. Вы согласны?

Эмили кивнула:

– Да, не было. Я очень устала и решила остановиться в отеле. Мне целый день пришлось просидеть за рулем.

– И где же вы остановились? – невинно поинтересовался Гейл.

– Не помню. Где-то возле Блумингтона.

– Может, в отеле «Аэропорт Лейкс»?

– Я не помню.

Гейл взял со стола консультанта листок бумаги.

– Вы узнаете квитанцию из отеля «Аэропорт Лейкс» в Блумингтоне и дату на ней?

Эмили побледнела.

– Да.

– По-моему, у нас с вами возникла маленькая проблемка, не так ли?

Эмили молчала. Гейл вытянул перед собой бумагу.

– Дело в том, что согласно данной квитанции вы зарегистрировались в отеле в пятницу вечером, а не в субботу. Согласны?

«Вот сукин сын», – подумал Страйд.

Мэгги нагнулась к нему и зашептала:

– Что за черт? Ее сестра клялась нам, что Эмили проторчала у нее до субботы.

Эмили продолжала безмолвно сидеть в свидетельском кресле. Гейл развел руками, квитанция зашелестела в воздухе.

– Так как же, миссис Стоунер?

– Может, произошла какая-то ошибка? – сказала Эмили хрипловатым бесцветным тоном.

– Ошибка? – Гейл презрительно осклабился. – С вас взяли уйму денег за двое суток проживания, а вы этого не заметили? Давайте вызовем представителя их администрации?

Глаза Эмили бешено забегали, ища защиты. Страйд заметил, что она постоянно возвращается взглядом к человеку, сидящему в нескольких метрах от нее. К Дэйтону Тенби. Страйд принялся наблюдать за ним и вскоре отметил в его глазах панический страх. Эмили опустила голову.

– Хорошо, я скажу. Да, я была там в ночь с пятницы на субботу, а в субботу сделала кое-какие покупки в «Молл ов Америка». Грэм не одобрил бы этого, потому я соврала. Откуда я могла знать…

– Как своевременно вы делаете покупки, миссис Стоунер! – Гейл улыбнулся. – Но с таким же успехом вы могли в ночь с пятницы на субботу доехать до Дулута и обратно.

– Я не ездила в Дулут, – решительно заявила Эмили.

– Вы зарегистрировались и отправились дальше на север. Приехали бы вы к десяти вечера, к тому времени как Рейчел вернулась.

– Этого не было.

– Да? Миссис Стоунер, а чем в тот вечер занималась Рейчел? Что она вам сказала? Снова выводила вас из себя? И немного перестаралась?

– Нет, нет, нет.

Дэйтон Тенби, нагнувшись вперед, неистово зашептал что-то Дэну.

– Вы знакомы с амбаром?

Эмили молчала.

– Я требую ответа – да или нет.

– Да.

– Вы бывали там?

– Нет.

– Не недавно, много лет назад. Да? И вы знаете, что это за местечко?

– Да. – Голос Эмили прозвучал как тихое эхо.

– У вас был и мотив, и возможность убить Рейчел, не так ли? Однажды вы уже отколошматили ее. Она относилась к вам как к мусору.

Эмили уставилась на него широко открытыми глазами.

– Я не убивала свою дочь.

– Вы солгали полиции. Вы солгали своему мужу. Вы солгали присяжным. У меня нет уверенности, что вы и сейчас не лжете.

Из глаз Эмили потекли слезы.

– Я говорю правду.

Гейл пожал плечами:

– У меня все. Вопросов к свидетелю больше нет.

Дэн вскочил, попросил разрешения задать свидетельнице вопросы. Требовалось немедленно разрядить обстановку и направить мысли присяжных, в нужное русло.

– Миссис Стоунер, расскажите, что вы делали в тот пятничный вечер. Прежде вы утверждали, что провели его в доме сестры.

– Ходила по магазинам, – произнесла Эмили.

Дэн поймал ее взгляд, его голос потеплел:

– Вам не нужно больше ничего скрывать. Говорите правду, не бойтесь. Я повторяю вопрос: что вы делали в ту пятницу?

Страйд с изумлением увидел, как Эмили посмотрела на Дэйтона Тенби и тот еле заметно одобрительно кивнул. Эмили набрала полную грудь воздуха, повернулась к присяжным. Она казалась совершенно спокойной.

– Я была в отеле в Блумингтоне. В квитанции все правильно написано. Встречалась с мужчиной. Я не хотела, чтобы о этом узнал ни мой муж, ни кто-либо еще.

– Кто этот человек, с которым вы встречались в Миннеаполисе?

– Это… я встречалась с Дэйтоном. С Дэйтоном Тенби. Много лет он был моим исповедником, – начала она объяснять. Слова вылетали из нее, путались и мешались. – Встречались мы не для того, чтобы крутить роман. Просто он находился в Миннеаполисе на конференции, я очень хотела поговорить с ним и поэтому приехала пораньше. Мы пообедали, потом гуляли, катались… Одно, другое, третье… В общем, мы провели весь уик-энд. Я чувствовала себя виноватой перед ним, не желала подвергать опасности его карьеру. Это целиком и полностью моя вина. Я знала, что это может повредить ему.

– Вы постоянно находились с ним.

– Да.

– И вы не могли незаметно уехать в Дулут?

Эмили покачала головой:

– Ну конечно, нет. Как? Это же смешно. Только один человек оставался с Рейчел в ту пятницу – Грэм.

Глава 26

– Смотрела сегодня новости, – сообщила Андреа, делая большой глоток шардоне, которое они хлестали, как холодное пиво. – Такое впечатление, что все лишь спорят, кто из вас победит, а кто проиграет. Точно никто определить не может. Даже Птичка Финч и тот в затруднении.

– Приятно хотя бы слышать, что Птичка онемела, – промолвил Страйд.

– А что думает Дэн?

– Что мы выигрываем.

– Гейл?

– Наверное, тоже он думает, что выигрывает.

– Ну и кто же тогда выигрывает?

Страйд рассмеялся:

– Мы, конечно. – И добавил: – Я оптимист.

– Вы? Выигрываете? Не уверена.

– Еще лучше. В таком случае мы точно выигрываем.

– А Мэгги?

– Мэгги? – переспросил Страйд. – Она до такой степени ненавидит Дэна, что согласилась бы выпустить Грэма, лишь бы увидеть, как Дэн садится в лужу. Она считает, что сейчас у нас ничья и, пожалуй, права.

– Мне кажется, Мэгги меня недолюбливает, – вдруг сказала Андреа.

Страйд пожал плечами.

– Ты все знаешь. Видимо, она еще имеет на меня какие-то виды, поэтому не одобрит нас. Скорее всего немного завидует. Но это ее проблемы, не твои.

– Она полагает, что я тебе не подхожу.

– Она тебе так сказала?

– Нет. Женщины это чувствуют.

– Давай подумаем о нас с тобой. О Мэгги пусть заботится сама Мэгги. Договорились?

Андреа кивнула, допила вино, потянулась к бутылке, разлила остатки по бокалам, накапав на столик. Вытерла капли пальцем, облизнула его.

Страйд сидел напротив нее, на диване. Расположились они в гостиной. Большое окно напоминало картину, на которой был изображен раскинувшийся внизу город и озеро, темнеющее в лунном свете. Страйд был в футболке с короткими рукавами и старых вытертых джинсах. Андреа, прищурившись, наклонилась к нему, потрогала широкий шрам у локтя.

– След от пули, – проговорила она. – Ты ничего мне об этом не рассказывал. А почему?

– Давно это было. Вот и все, считай, что рассказал.

– Нет, расскажи подробнее. Пожалуйста, – попросила Андреа.

– Ничего особенного. Неудачная попытка самоубийства. Промахнулся малость.

– Ну, Джо-на-тан, – плаксиво заныла Андреа. – Перестань пугать меня своим нездоровым юмором.

Страйд усмехнулся:

– Хорошо. Это была драма на охоте.

– Да? – Глаза Андреа округлились. – Какая?

– Я охотился за одним типом, а он считал, что охотится на меня.

– Ты невыносим. Рассказывай давай. Мне действительно интересно.

Страйд вздохнул. Он не только не любил выставлять напоказ тот период своей жизни, но и старался забыть год, когда Синди уже не могла обходиться без помощи врачей.

– Несколько лет назад меня угораздило ввязаться в одну семейную склоку. Жили мы тогда в съемной квартире, в Эли. Были у нас соседи, семейная парочка с детьми. С мужем мы дружили. Он был в общем-то неплохой парень, но нагловатый. Ветеран. И вдруг в один прекрасный день он теряет и работу, и потенцию. Прибегает к нам его жена и говорит мне, что муж бегает по квартире с револьвером и грозит убить всех – ее и детей. Я хорошо знал его и сразу понял, что настроен он серьезно. Вызывать группу поддержки я не стал, решив, что в этом случае он точно всех ухлопает, собрался пойти один. Вхожу, спрашиваю его: «Что случилось-то?» – а он, ничего не отвечая, просто наставил на меня шестидюймовый ствол. Честно говоря, я не на шутку перепугался. Кое-как я все-таки его разговорил, залез к нему в душу, хотя бы частично, уговорил сначала отпустить детей, а через несколько минут и жену. Хотя, кстати сказать, уходить она не хотела. В общем, остаемся мы с ним вдвоем. Я уже подумал, что все благополучно закончилось. Фактически оставалось только уговорить его, чтобы он не пускал пулю себе в лоб. Но похоже, я его недооценил. Он все так же тычет стволом мне в грудь, я стою с поднятыми руками. Я подумал, что нечего время тянуть, нужно действовать. Закричал во всю глотку: «Клади револьвер на пол!» – и двинулся на него, надеясь, что он выполнит команду. А он вместо того, чтобы выполнять ее, без всякого предупреждения вдруг нажимает на спусковой крючок. Я в этот момент прыгнул на него, и пуля прошила мне руку от плеча и отбросила на пол. Он же, воспользовавшись паузой, засовывает ствол в рот. Я снова закричал, и тут его голова разлетелась на куски.

Андреа закрыла лицо ладонями.

– Не знаю, что и сказать.

– Видишь, как опасно меня спаивать? Я начинаю рассказывать истории, которые тебя расстраивают.

– Это я виновата, сама просила. Но я все равно довольна, что ты мне все рассказал.

– Давай лучше откроем еще бутылку?

– Не нужно. У меня завтра лекции. Не думаю, что мои ребятки обрадуются, увидев своего преподавателя с похмелья.

– Так как же мы с тобой все-таки не пересеклись в колледже? – спросил Страйд. Этот вопрос всегда возникал в его голове после трех бокалов вина, а после четырех уже изводил его.

– Ты уже закончил колледж, а я только поступила туда. Вот почему, – объяснила Андреа.

– Возможно. Ручаюсь, что ты бы и не взглянула тогда в мою сторону.

– Ошибаешься, – улыбнулась Андреа. – Взглянула бы, и не раз. А даже два или три.

– Не уверен. В то время я был угрюмым и замкнутым, общества сторонился. А ты, наверное, была душой компании, ходила на вечеринки, по разным клубам, и всегда в окружении поклонников.

– Не совсем так. Душой компании я была, в клубы, в основном научные, ходила, но поклонники вокруг меня не увивались.

– Так я тебе и поверил!

– Серьезно! На свидания меня часто приглашали, но лишь один раз. – Она обхватила свои груди и покачала ими. – Как только поклонники понимали, что хватать за них я не даю, они сразу теряли ко мне интерес.

– Но послушай, это вроде как задуть свечи на торте, а сам торт не попробовать, – произнес Страйд.

– Забудь эти детские аргументы. Я убеждена, что ты в колледже считался истинным джентльменом.

Страйд расхохотался:

– Семнадцатилетних джентльменов не бывает.

– Очевидно. Но тебе повезло, ты встретил в колледже Синди, родную душу. Вы на старшем курсе познакомились?

– Да.

– И думали, что это навсегда.

– Именно так и было. Любовь с первого взгляда.

Андреа пересела на диван и прильнула к Страйду плечом. Кот, спавший у него на коленях, вздрогнул и проснулся, недовольно посмотрел на Андреа, снова положил голову на лапы.

– А что случилось с Синди?

Страйд посмотрел вдаль, туда, где его воображение еще рисовало ему ее портрет. От времени он стал терять свои очертания, отдалялся, уменьшаясь в размерах, и мерк.

– С ней я не чувствовал себя одиноким, – промолвил он. – Она подшучивала надо мной, пробивала бреши в моей глухой круговой обороне. Она самый духовный человек из всех, с кем я встречался. Не набожный и религиозный, а именно духовный. Синди помогла мне увидеть все то, что я любил – озеро, лес, – совсем в ином свете. Когда я смотрел на них через нее, они становились иными, лучше. Все становилось лучше. И жизнь тоже.

Страйд опустил голову, взглянул на кота. Тот безмятежно спал, не впечатленный сентиментальным рассказом. Страйд повернулся к Андреа. Она сидела, все так же прижавшись к его плечу.

Она плакала.

На следующее утро Дэн вызвал свидетеля Кевина Лаури.

В этом качестве Кевин производил бесподобное впечатление – стройный, подтянутый, ладно скроенный, он чувствовал себя немного неуютно в костюме с белой рубашкой и галстуком. Извиваясь и ерзая, Кевин с трудом втиснул свое крепкое молодое тело между поручнем и креслом. С вызовом он осмотрел зал, изучил лица присяжных, едва заметно волнуясь, увидев Эмили Стоунер, улыбнулся ей мягкой сочувственной улыбкой, но та на нее не отреагировала.

Дэн быстро рассказал о знакомстве Кевина с Рейчел и перешел к делу:

– Кевин, мы слышали показания, что отношения Рейчел с Грэмом оборвались внезапно. То они очень дружны, то вдруг отдаляются. Вы тоже заметили это?

– О да. Года два назад Рейчел порвала с ним. Перестала ходить с ним. Она мне говорила, что ненавидит его.

– Не объясняла почему?

– Нет. Однажды я спросил ее, что между ними произошло, она назвала его чем-то вроде неприятного типа.

– А как точно она его назвала?

– Половым извращенцем.

– Вам доводилось видеть, как мистер Стоунер вел себя в это время? – спросил Дэн.

– Он был с ней таким же, как и прежде. Добрым. Хотя не знаю, может, немного назойливым. Например, перед началом нового учебного года он купил ей новую машину.

Страйд нахмурился. Не нравилось ему упоминание о машине Рейчел. Да и сама машина не нравилась. Он с первого дня расследования проникся к ней антипатией, хотя обыск в ней ничего не дал.

– Рейчел обрадовалась?

– Нет, – покачал головой Кевин. – Правда, сам автомобиль ей, конечно, понравился. Она ненавидела ездить на старом материном драндулете, но по поводу новой машины всегда язвила. Говорила, что мистеру Стоунеру пришлось купить ее, поскольку у него не было выбора.

– Она не объясняла, что имеет в виду?

– Нет.

– В этой машине вы видели ее в ту пятницу?

– Да.

– Хорошо, Кевин. Давайте поговорим о том вечере. Расскажите нам, что тогда случилось.

Кевин сообщил о событиях в парке точно так же, как он описывал их Страйду.

– Пожалуйста, опишите эмоциональное состояние Рейчел. Какой она вам показалась?

– Нормальной. Счастливой. Ничем не обеспокоенной.

– Вы хотите сказать, что это был обычный вечер?

– Да.

– А что произошло на следующий день?

– Рейчел предложила мне погулять с ней в субботу. Я зашел к ней, но дома ее не оказалось.

– Вы разговаривали с обвиняемым?

– Да. Я сказал, что Рейчел назначила мне встречу. Он ответил, что не знает, где она, и что он весь день ее не видел.

– А где стоял автомобиль Рейчел?

– Там же, возле дома. Я помню, что еще очень удивился, Рейчел никуда не ходила пешком, только ездила.

Дэн кивнул.

– Вы так и сказали мистеру Стоунеру?

– Ну, почти. Я сказал, что это странно, и предложил обзвонить ее знакомых.

– Как отреагировал мистер Стоунер?

Кевин бросил на Грэма злобный взгляд.

– По-моему, он даже не волновался. Предположил, что Рейчел водит меня за нос, как и других парней.

– Когда Рейчел назначала вам свидание в пятницу, вам не показалось, что она вас разыгрывает?

– Нет, она говорила серьезно. Мы планировали прогулку, договорились, куда пойдем.

– Что Рейчел говорила, когда вы прощались вечером в пятницу?

– Она сказала, что очень устала и направляется домой.

– Не упоминала ли она еще о какой-нибудь встрече?

– Нет.

– Она не выглядела расстроенной, взволнованной или рассеянной?

– Тоже нет.

– То есть вы считаете, что это был обычный вечер.

Кевин кивнул.

– Да, вполне обычный.

– Спасибо, Кевин.

Поднялся Гейл.

– Значит, вы говорите, Кевин, что это был обычный вечер? – спросил он с недоверием.

– Да.

– Отлично. На первом допросе вы заявили, что увидели, как Рейчел стоит на перилах моста.

– Да.

– В сильный дождь и ветер?

– Да, погодка была отвратительная, – согласился Кевин.

– А Рейчел стояла на перилах? В лицо ей хлестал дождь, бил ветер, а она как будто ничего не замечала?

– Вроде того.

Брови Гейла полезли вверх.

– Кевин, ведь вы испугались и побежали к ней.

– Да, я так и сделал.

– А вы не знаете, раньше она проделывала что-нибудь подобное? – спросил Гейл.

– Нет.

– Значит, в тот вечер впервые в жизни Рейчел решила рискнуть?

– Очевидно.

– Вы заявляли, что в тот вечер Рейчел совершала по отношению к вам некоторые развратные действия?

– Да.

– Прямо на глазах вашей девушки?

Кевин нахмурился.

– Салли находилась внизу. Мы стояли на мосту.

– Но она могла все видеть, не так ли?

– Наверное.

– А раньше Рейчел так поступала с вами?

Кевин покачал головой:

– Нет.

– То есть впервые за всю историю ваших отношений, довольно длительных, она проявила к вам сексуальный интерес?

– Да, – еле слышно ответил Кевин.

– Понятно. Ну а теперь о свидании. Это было первое свидание, которое вам назначила сама Рейчел?

– Да. – Кевин снова кивнул.

– Иначе говоря, опять же впервые за все время, что вы знаете друг друга, Рейчел сама просит вас о свидании. Правильно?

– Все правильно.

Гейл улыбнулся:

– Кевин, вы и дальше будете утверждать, будто это был обычный вечер?

Кевин замялся.

– Нет.

– Вы не знаете, почему Рейчел вела себя так странно?

– Понятия не имею, – пожал плечами Кевин.

– Ну хорошо. Давайте тогда поговорим о другом. Вы знали Керри Макграт, не так ли? Девушку, исчезнувшую два года назад.

– Протестую! – завизжал Дэн, вскакивая с кресла. – Вопросы защиты не имеют отношения к нашему делу и не входят в сферу прямого допроса.

– Отклоняется! – Судья Кассель с силой ударила молотком по столу.

Страйду показалось, что сделала она это не без удовольствия. Судья оглядела Дэна и резко произнесла:

– Успокойтесь, мистер Эриксон.

Затем она повернулась к Гейлу. Ее красивые губы сложились в прямую строгую линию, брови нахмурились, но в глазах был заметен интерес.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю