355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Бобби Смит » Обещание пирата » Текст книги (страница 9)
Обещание пирата
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 02:08

Текст книги "Обещание пирата"


Автор книги: Бобби Смит



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 19 страниц)

– Не все? На что ты намекаешь? Мне нет никакого дела до того, что Лианну расстроила моя помолвка!

Эти слова брата окончательно разозлили Бекки, и она решила сейчас же все сказать.

– Очень плохо. Тебе не должно быть все равно!

– Сейчас меня волнует только одно: я должен найти Шарка.

– Шарк, Шарк. Дался тебе этот Шарк… Лианна беременна, Адам… Она ждет от тебя ребенка.

Глава 20

Казалось, Адам был потрясен этим известием до глубины души. Лианна беременна? Но как это возможно? Он тут же сердито выругал себя за глупый вопрос: ему ли не знать как!

Бекки тревожно заглянула брату в глаза: она явно не ожидала такой реакции. Гнев, бешенство, но только не это.

– Ну что? – Бекки повысила голос. – Скажешь, это не твой ребенок?

Адам молчал.

– Лианна не стала бы мне лгать, она…

– Где она сейчас? – грубо прервал сестру Адам.

– Думаю, у себя в комнате. Я…

Адам вышел из комнаты, недослушав сестру, и Бекки, замерев, смотрела, как он поднимается на второй этаж, перепрыгивая через две ступеньки.

Лианне не спалось. Она испробовала все: теплую ванну, глоток бренди, – ничто не помогло. Расхаживая по спальне в ночной рубашке и халате, она гадала, как ей быть дальше. Она решила разбудить Алекса и бежать, захватив свои скромные сбережения, из Бель-Арбор и от Адама прежде, чем станет заметным ее состояние, и теперь ее удерживало только обещание Бекки.

Лианна понимала, что сильно рискует, доверившись Бекки, но ей больше не к кому было обратиться за помощью. Если Бекки даст ей денег, она вернет долг совсем скоро.

Стук в дверь насторожил ее.

«Может, это Бекки?» – подумала Лианна и, завернувшись в халат, приоткрыла дверь.

Увидев Адама, стоявшего на пороге с хмурым выражением лица, она хотела захлопнуть дверь у него перед носом, но он не позволил ей этого.

Лианна попятилась – настолько грозен был его вид.

– Что вам угодно? – прошептала она в испуге. Неужели Бекки сказала ему о ребенке?

– А ты как думаешь? – Адам прикрыл дверь.

Лианна обмерла.

– Так она тебе сказала…

– Да. – Адам подошел ближе, и Лианне показалось, что в его глазах промелькнуло презрение к ней. Но разве она виновата? Случившееся застало ее врасплох так же, как и его!

Лианна вздернула подбородок:

– Я попросила Бекки сохранить мою тайну. Если бы я знала, что она тут же побежит к тебе, то никогда бы ей не доверилась.

– И ты, правда, думаешь, что тебе удалось бы долго хранить это в тайне? – недоверчиво спросил Адам.

– Я собиралась тебе сказать, но…

– Когда? Уж не тогда ли, когда я буду стоять у алтаря с Сюзанной?

Лианна нахмурилась:

– Откуда мне было знать, что вы объявите о помолвке? Я собиралась сообщить тебе после бала…

– Понятно, – процедил он. – Но все вышло отлично, да?

– Ты это о чем? – Лианна вдруг подумала, не лишился ли Адам рассудка…

– О твоих планах.

– Но…

– Теперь мне ясно. Жаль, что у меня не хватило ума сразу рассказать тебе обо всем…

Неожиданно Адам замолчал. Лианна была так красива в своем домашнем наряде. Распущенные волосы падали ей на плечи, к прекрасной прозрачной коже так и хотелось прикоснуться, а грудь казалась самим совершенством, тем более что упругие соски ясно виднелись сквозь атласную ткань.

Адам вздрогнул. Он не может себе такого позволить! Во всем виновата его дурацкая слабость. Если он снова поддастся желанию, то все испортит.

– Почему ты не сказала все той ночью, когда меня соблазнила?

– Соблазнила? Я?

– Конечно. Соблазнить, забеременеть, а потом женить на себе. Прекрасный план! Сделав искусный ход, ты получила бы обратно свой дом и богатого мужа в придачу. К тому же ты отомстила бы Сюзанне. – Адам не сводил с Лианны горящего взгляда.

Прежде Лианне казалось, что дело касается только их с Адамом, но при мысли о том, что Сюзанна будет посрамлена, она испытала жгучую радость.

Увидев, как она изменилась в лице, Адам рассвирепел еще больше.

– Ты решила соблазнить меня в ту ночь или этот план зародился у тебя еще тогда, когда ты вернулась от дядюшки бедной как церковная мышь? – зло выдохнул он.

Это незаслуженное обвинение больно задело Лианну.

– Ты… Да как ты смеешь говорить обо мне как о какой-нибудь расчетливой потаскушке?!

– Позволь один вопрос: а что, если бы ты так сразу не забеременела? Что бы ты тогда делала? Снова бы отдалась мне, притворившись, что борешься со своими желаниями?

– Ты… ты омерзителен!

Адам злобно рассмеялся:

– Неужели? Но я еще не пал так низко, чтобы продавать свое тело в обмен на жизненные блага!

– Я ненавижу тебя!

– Еще бы! Но хоть ты меня и ненавидишь, ты рада, что станешь хозяйкой Бель-Арбор, верно? А вдруг я откажусь на тебе жениться?

– Я не просила тебя об этом! Я просила лишь продать мне мой родной дом!

– А когда я отказался, ты решила добиться своего иным способом!

– Нет! У меня и в мыслях не было ничего подобного! – По щекам Лианны заструились слезы. Неужели она так порочна? Что она сделала, чтобы ее считали способной на такое?

Адам презрительно усмехнулся: он не позволит себе размякнуть при виде женских слез. Лианна – продувная бестия, своей затеей она погубила его планы. Теперь ловить Шарка станет гораздо сложнее, и все из-за нее.

– Не волнуйся так, – холодно сказал он, – мы непременно поженимся, обещаю.

– Лучше смерть! – отчаянно выкрикнула Лианна.

– Не советую злить меня. – Адам прищурился. – Я вовсе не хочу, чтобы мой ребенок стал незаконнорожденным. Мы поженимся завтра.

– А как же Сюзанна?

Адам растянул губы в ледяной улыбке.

– Если я дам младенцу свою фамилию, это еще не означает, что я порву с Сюзанной.

Лианна была потрясена. Значит, он даже после свадьбы будет крутить шашни с этой мерзавкой!

– Фиктивный брак, моя дорогая, – вот о чем идет речь. – Адам резко отвернулся. – Приятных тебе снов. – С этими словами он поспешно вышел из комнаты.

Лианна молча смотрела ему вслед. Она-то думала, что Адам обрадуется, когда узнает, что скоро станет отцом. Увы, теперь этим надеждам не суждено сбыться.

Без сил опустившись на кровать, Лианна зарыдала, и рыдала до тех пор, пока у нее не кончились слезы.

* * *

Бекки отчаянно хотелось пойти к Лианне, но она понимала, что это было бы бестактно. И все равно она очень переживала. Еще год назад она не усомнилась бы в том, как поступит Адам в такой ситуации, но после столкновения с пиратами он так изменился, что Бекки опасалась: вдруг стремление изловить Шарка окажется сильнее чести? Она с волнением ждала возвращения брата.

Спустившись вниз, Адам направился в кабинет и, не замечая Бекки, сразу подошел к бару. Налив полный бокал, он остановился и перевел дыхание, но вдруг, не в силах совладать со своим гневом, бросил бокал вместе с содержимым на пол.

– Ну что, полегчало? – Голос Бекки звонко прорезал тяжелую тишину, но Адам даже не поднял глаз на сестру: он взял бутылку с бурбоном и хлебнул прямо из горлышка. – Полагаешь, это поможет?

– По крайней мере, не повредит. – Адам подумал об Элизе, потом о Сюзанне, о Шарке и сделал еще один глоток.

– Неужели все так плохо? – Бекки подошла и прикоснулась к плечу Адама, но он сбросил ее руку и устало опустился на стул.

Но Бекки не сдавалась:

– Лианна – красивая женщина, и ты ее полюбишь. Не забудь: она мать твоего ребенка.

Откинувшись на спинку стула, Адам прищурился и смерил сестру ледяным взглядом.

– Свадьба состоится завтра.

– Вот и хорошо. – У Бекки словно гора с плеч свалилась.

– Позаботься обо всем. – Голос Адама звучал как-то безжизненно. – А то Лианна, похоже, не в состоянии.

Бекки насторожилась.

– Возможно, ты чем-то обидел ее?

– Ее обидишь! С ней как раз все в порядке – сейчас она празднует победу.

– Победу? О чем ты говоришь?

– О том, что она решила хитростью сохранить за собой поместье, которое ей так не хотелось терять. Выкупить она его не могла, вот и решила пойти другим путем.

Бекки возмущенно всплеснула руками. Подумать такое про Лианну! Да как он мог?!

– Ты ошибаешься, Адам. Ты не знаешь…

– Знаю. Я все знаю и все понял.

– А вот и нет. Лианна взяла с меня клятву, что я никому не скажу, и попросила денег взаймы. Она решила уехать отсюда прежде, чем ты женишься на Сюзанне.

– Что ж, Лианна очень хитрая, она наверняка знала, что ты побежишь ко мне и обо всем расскажешь. Видишь, все вышло, как она хотела.

Бекки в отчаянии затрясла головой. Как же он слеп!

– Ты ничего не понимаешь. Лианна страдала, когда ты объявил о помолвке с Сюзанной, – ведь она знала, что ждет от тебя ребенка!

– А я думаю, моя будущая супруга была в восторге. Теперь она будет радоваться еще больше, так как разрушила все, ради чего я старался, ради чего упорно шел к цели!

– Но она ведь не сама забеременела! – Голос Бекки сорвался на крик.

Адам бросил на сестру убийственный взгляд: сейчас он проклинал желание, охватывавшее его всякий раз при виде Лианны.

– И что я теперь скажу Сюзанне? Я не могу упускать такую возможность: Шарк почти, что у меня в руках!

– Адам, Лианна носит под сердцем твоего ребенка, и это главное. Неужели ты считаешь, что отомстить какому-то там пирату важнее, чем защитить свою плоть и кровь? – Бекки решительно шагнула к двери. – Поразмысли-ка над этим на досуге…

Адам не слышал, как сестра вышла из комнаты, он видел лишь, как бесшумно закрылась дверь. Потом он с отвращением покосился на бутылку, которую по-прежнему сжимал в руке, и резким движением поставил ее на стол. Много выпил. Не хватало еще захмелеть.

Присев к столу, он подпер подбородок ладонью и задумался. Ребенок, его родное дитя… Как-то даже не верится.

Кончики его губ слегка изогнулись. Адам любил детей, он чудесно ладил с Алексом. Вот бы у него родился сын, похожий на него! Они бы скакали с ним верхом, вместе ходили бы под парусом…

Потом он представил крошечную девчушку с зелеными глазами и улыбнулся, но вдруг обмер. Почему он так обрадовался, представив дочку, похожую на Лианну? Лианна для него никто, и он не питает к ней никаких чувств. Она просто мать его ребенка, и не более того.

Он пытался уверить себя, что Лианна ему безразлична, старался не думать о влечении, которое испытывает к своей будущей супруге, и наконец снова потянулся к бутылке.

* * *

– Объявляю вас мужем и женой. Вы соединились по воле Божьей, и да не разделит вас никто, – торжественно провозгласил священник, и Лианна, услышав эти слова, побледнела. Она-то знала, что вся эта церемония, клятвы любить, уважать и почитать друг друга, – сплошная пародия. Адам заявил, что не намерен расставаться с Сюзанной, а это значит, что брак для него – всего лишь досадное неудобство, на которое он пошел только ради ребенка. И что, если сразу после рождения ребенка он разведется с ней? Эта мысль причинила Лианне новую боль.

Вот только не слишком ли она поддалась унынию? Теперь она будет думать только о малыше, и это поможет ей пережить жестокие нападки Адама.

Когда священник закончил речь, Адам обернулся к Лианне и бросил на нее загадочный взгляд. Его темные, непроницаемые глаза скользнули по ее бледному лицу, и он усмехнулся про себя. Теперь она принадлежит ему, и только ему.

Видя, что все как будто чего-то ждут от него, он обнял и поцеловал Лианну, чего та явно не ожидала от него. Церемония бракосочетания прошла холодно, и теперь Лианна полагала, что их совместная жизнь будет такой же. Однако, когда их взгляды встретились, она поняла, что ошиблась, а когда Адам обнял ее и страстно прильнул к губам, не дав ей вымолвить ни слова, Лианна почувствовала, как у нее подогнулись колени.

Затрепетав, она обняла его за широкие плечи, словно ища поддержки.

– Адам?

Услышав голос Бо, Адам разомкнул объятия и выпустил Лианну так же неожиданно, как и обнял. Затем как ни в чем не бывало, он поблагодарил священника, что тот так достойно провел это непредвиденное бракосочетание.

Когда Адам закончил разговор со священником, Алекс, вне себя от восторга, бросился к нему.

– Я так рад, что ты женился на Лианне! Теперь мы с тобой братья, да? – Он смотрел на Адама с неприкрытым обожанием.

– Да, верно, теперь мы братья. – Почему-то восторг мальчика тронул Адама.

– Знаешь, ты меня так напугал, – шепнул Алекс.

– Неужели? – Адам с любопытством ожидал продолжения.

– Точно! Я так переживал, боялся, что Сюзанна понравится тебе больше Лианны…

На минуту воцарилось неловкое молчание. Никто не рассказал Алексу, из-за чего свадьбу сыграли так поспешно и малыш думал, что люди всегда так женятся.

Лианна первой пришла в себя: она уже привыкла к подобным искренним замечаниям братишки.

– Адам любит меня больше потому, что я больше на тебя похожа, Алекс, – пошутила она с деланной непринужденностью.

– Согласен. – Адам кивнул и улыбнулся, но его глаза были холодны.

Объявив, что всех собравшихся ждут закуски, Бекки прошла в столовую, и Алекс бросился вслед за ней – ему не терпелось попробовать сладости. Остальные последовали его примеру; лишь Адам с Бо немного задержались.

– Когда ты увидишься с Сюзанной? – поинтересовался Бо.

– Постараюсь сегодня.

Бо кивнул:

– Тяжелый будет разговор.

Адам кивнул:

– Да, беседа предстоит не из приятных.

– Как ты расскажешь ей о Лианне?

– Так, что она мне поверит. Шарк уплыл несколько недель назад и скоро должен вернуться, поэтому я не могу упустить Сюзанну, ведь она – главное связующее звено!

– Удачи тебе.

– Мне она очень пригодится, дружище. Когда ты выходишь в море?

– Завтра.

– Вот и хорошо.

– Адам, Бо, куда вы пропали? – раздался из столовой звонкий голосок Бекки.

Мужчины быстро переглянулись и поспешили в столовую, где гости уже приготовились поздравлять молодых.

Глава 21

Лицо Сюзанны побелело, и она злобно уставилась на Адама. Ее голубые глаза сверкали гневом.

– Что?

– Сегодня Лианна стала моей женой, – отчеканил Адам и опустил голову в ожидании вполне заслуженных упреков.

– Но как такое возможно? Вчера ты клялся мне в любви, а сегодня говоришь, что женился на другой…

Сюзанна никак не могла прийти в себя. Неужели она потеряла Адама навсегда? А какое на ее долю выпало унижение! Подумать только, скоро все узнают о ее позоре!

– Мне пришлось, Сюзанна, – нехотя пояснил Адам. – Лианна носит под сердцем моего ребенка.

– Что?

– То, что слышишь. Лианна беременна. Я пошел на это лишь для того, чтобы дать ребенку свою фамилию.

– Твой ребенок! – Сюзанна неистовствовала. Пусть потом над ней будут смеяться, но сейчас она выскажет ему все. – Со мной ты отказываешься заниматься любовью до свадьбы, а Лианну тащишь в постель?

– Все было не совсем так, – как можно спокойнее заметил Адам.

– Почему я должна тебе верить? – Сюзанна поднялась с дивана.

– Все очень просто. Я не спал с тобой потому, что уважаю тебя и хотел, чтобы наша первая брачная ночь прошла как положено. – Адам надеялся, что его голос звучит достаточно искренне.

Сюзанна задумалась. Ни одного мужчины она не желала так сильно и, уж конечно, не собиралась его терять. Адам Трент будет принадлежать ей!

– С Лианной у нас все вышло случайно, – продолжал объяснять Адам.

Сюзанна всегда считала Лианну мерзавкой и теперь еще больше утвердилась в своем мнении. Это такая же дура, как и ее брат, и потаскушка вдобавок.

Наверняка она сама соблазнила Адама, а какой мужчина в силах отказать женщине, которая его добивается? Тем более это случилось еще до их помолвки.

Сюзанна презрительно ухмыльнулась, представив, с какой радостью Лианна сообщила Адаму, что готовится стать матерью, после того как тот прилюдно заявил, что любит ее, Сюзанну!

– Я верю тебе, Адам, но что же нам теперь делать? – Из ее глаз закапали слезы. – Единственный человек, которого я любила по-настоящему, – это ты, и теперь ты для меня потерян навсегда.

На этот раз, когда Адам попытался обнять ее, Сюзанна не отстранилась. Спрятав лицо у него на груди, она торжествующе улыбнулась, когда он нагнулся, чтобы ее поцеловать.

Почувствовав прикосновение губ Адама, Сюзанна глубоко вздохнула и ее сердце радостно забилось. Адам – ее мужчина, и ни одна глупая девчонка вроде Лианны его не получит.

Сюзанне захотелось затащить Адама в постель в день его свадьбы с другой. Вот была бы умора, и заодно она отомстила бы этой сучке Дюшарм!

Крепче прижавшись к Адаму, Сюзанна словно давала ему понять, что согласна на все. Пусть он овладеет ею: ей так этого хочется!

Однако Адам неожиданно отодвинулся от нее.

– Мне пора, любимая.

– Но я не хочу, чтобы ты уходил! Останься со мной, люби меня, – упрашивала Сюзанна. – Больше у нас нет причин откладывать взаимное наслаждение…

Адам поцелуем заставил ее умолкнуть.

– Причина есть, дорогая: я не хочу ставить под угрозу твою репутацию. Недавно я уже заплатил за подобную ошибку и не хочу, чтобы такое повторилось снова.

– Ах, Адам… – Восторгу Сюзанны не было предела: ее мужчина отказывается заняться с ней любовью только ради того, чтобы защитить честь настоящей избранницы. – Что бы я без тебя делала?

– Помни, я всегда с тобой, милая, что бы ни случилось.

– И мы продолжим встречаться? – В глазах Сюзанны вспыхнула надежда.

– Непременно. – Адам многообещающе улыбнулся. – Неужели ты думаешь, что я смогу прожить без тебя?

Сюзанна тут же одарила его страстным поцелуем.

– Я буду ждать тебя, любимый, сегодня, завтра, вечно…

Адам довольно кивнул. Теперь он верил, что еще не все потеряно…

* * *

Был поздний час, но Лианна все еще сидела в гостиной вместе с Бекки, Бо и Алексом. Все ждали Адама. Он не сказал Лианне, куда отправился, но она и так знала: он уехал к Сюзанне и гостит у нее уже несколько часов.

Сердце Лианны мучительно заныло. Наверное, это из-за унижения: ведь все видят, что Адам ею пренебрегает. А она? Она ненавидит его и вышла за него только ради ребенка. Так какое ей дело, что сразу после свадьбы он пошел к презираемой ею женщине? Правда, Сюзанна отняла у нее Марка, а теперь отнимает Адама, и это не так-то просто пережить. Тут Лианна вспомнила, что Алексу пора спать.

– Алекс, солнышко, тебе пора в кровать.

– Ну, еще немножко! Я хочу сначала повидаться с Адамом.

– Придется вам подождать до утра, молодой человек, – ответила Лианна с улыбкой.

– Почему не сейчас? И почему его так долго нет? – Алекс вопросительно посмотрел на сестру.

Лианна покраснела.

– У него срочное дело, которое не может ждать, но он скоро вернется, вот увидишь.

– Я всего лишь хотел сказать ему спокойной ночи, и еще сказать, как я рад, что теперь мы с ним братья! Мне нравится Адам, и я рад, что ты вышла за него замуж.

– Ты увидишь его за завтраком, Алекс, а теперь марш в кровать.

– Спокойной ночи, Алекс! – Бекки улыбнулась вслед мальчику, а Бо помахал ему рукой.

– Лианна, ты к нам вернешься? – спросила Бекки.

– Нет, я тоже лягу: день выдался длинный, и я устала.

– Хорошо, тогда увидимся утром.

Лианна неспешно вышла из комнаты вслед за Алексом: она больше не в силах была видеть участливые взгляды друзей.

Уложив Алекса в постель, Лианна крепко поцеловала его, а затем направилась к себе и начала готовиться ко сну.

Служанка уже поджидала ее: она приготовила горячую ванну и новые простыни.

– Спасибо, Сара. – Лианна принялась стягивать с себя одежду. – Ты меня совсем разбаловала. – Она с удовольствием погрузилась в душистую воду, от которой шел пар.

– Немного баловства тебе не повредит.

Лианна зажмурилась, пытаясь удержать слезы. Как хорошо лежать в ароматной ванне и думать, что жизнь чудесна!

– Завтра я перенесу твои вещи в комнату мистера Адама, – пообещала Сара.

– Нет, Сара, мои вещи останутся здесь, и я тоже.

– Да что вы такое говорите, мисс Лианна?

– Я останусь в своей комнате, и, думаю, Адам возражать не станет.

Сара недоверчиво хмыкнула:

– Раз он на тебе женился, стало быть, будет ждать тебя в своей постели.

Лианна вспыхнула:

– Слышать больше об этом не желаю. Делай, как тебе велят!

Сара не знала точно, что произошло между Адамом и Лианной, но поняла, что их брак вряд ли можно назвать счастливым. Прежде Лианна никогда не повышала на нее голос. Если теперь она так нервничает, значит, дело плохо.

– Что случилось, детка? – стала допытываться она. – Может, тебе станет легче, если ты выговоришься?

Но Лианна явно не желала продолжать разговор.

– Ничего. Оставь меня, я сама оденусь, а тебя позову, когда ты мне понадобишься.

* * *

Адам медленно подъезжал к Бель-Арбор. Он уехал от Сюзанны задолго до захода солнца, но не спешил домой. Чем реже они с Лианной будут видеться, тем лучше. Он не позволит собой манипулировать. Хоть она ему и жена, но ничего, кроме его фамилии, не получит.

Адам старался не думать о предстоящей ночи, о том, что ему придется спать с ней в одной постели, так как они теперь супруги… Все равно, как бы она ни была привлекательна, больше он не будет заниматься с ней любовью.

В самом мрачном расположении духа Адам передал лошадь слуге и вошел в дом. Он с удовольствием отметил, что все уже легли спать, и решил, прежде чем подняться к молодой жене, немного выпить. Бурбон ему нравился: он хорошо согревал не только тело, но и душу.

Может, ему вообще провести ночь в кабинете вместе с бутылкой? Нет, так не годится. Адам не хотел этого брака, но он не позволит Лианне манипулировать собой!

Допив бокал, Адам направился наверх. Поднимаясь по лестнице, он гадал, ждет его Лианна на брачном ложе, укрывшись одеялом или сидя на постели. При этом роскошные волосы ниспадают ей на плечи, а руки приготовились протянуться к нему…

Почувствовав жар в паху, Адам тихо выругался. Он не признается в своем желании и не вкусит ее сладчайшего тела. Они будут спать в одной постели, но дальше этого дело не пойдет.

Когда Адам вошел в спальню, в ней было темно. Наверное, Лианна уснула, подумал он и обрадовался. Сегодня ему не хотелось иметь с ней никаких дел.

Подойдя к туалетному столику, Адам зажег лампу, чтобы раздеться при свете. Упорно избегая смотреть на кровать, он стал расстегивать пуговицы, потом снял рубашку и отбросил ее в сторону.

В этот момент его взгляд упал на кровать и Адам заметил, что она пуста.

Минуту он с недоумением оглядывался, не желая верить своим глазам. Где же его жена? Судя по всему, она даже не заходила в его комнату!

Круто повернувшись, Адам вышел в коридор.

Несмотря на усталость, Лианне никак не удавалось заснуть: каждый раз, когда она погружалась в дремоту, ей вспоминался поцелуй Адама после бракосочетания, и она вновь пробуждалась. Она совсем не понимала его. Говорит, что не питает к ней никаких чувств, но его объятия волнуют ее, как и прежде.

Лианна затрепетала от этого воспоминания и в очередной раз прогнала его, не сомневаясь, что они больше никогда не будут вместе.

Неожиданно дверь широко распахнулась, и в дверном проеме возник силуэт Адама: он показался Лианне огромным, заполнившим все пространство. Несмотря на темноту, она заметила, что он сердится.

– Позвольте спросить: что вы делаете в моей спальне? – Лианна присела на кровати.

– А ты, моя жена, что делаешь у себя в спальне? – Адам вошел в спальню и захлопнул за собой дверь.

– Это моя комната, сэр, – высокомерно сообщила Лианна.

– Черта с два! – Адам подошел к кровати и поднял Лианну на руки вместе с одеялом, затем открыл дверь и вынес ее из комнаты. – Ты моя жена, твое место рядом со мной!

Адам и сам не понимал, почему он придает этому такое значение. Но почему-то это было ему очень важно.

Лианна попыталась освободиться, но Адам только крепче сжал ее.

Одеяло упало на пол в тот момент, когда Адам поднес Лианну к кровати, и когда Адам посмотрел вниз, он убедился, что Лианна еще красивее, чем рисовалась ему в воображении. Прозрачная газовая ткань персикового цвета почти не скрывала ее роскошной фигуры. На груди ткань натянулась, под ней виднелись темные соски, а из-под ночной рубашки выглядывали длинные стройные ноги.

Адам почувствовал напряжение в чреслах, но все же постарался совладать с собой. Он до того напрягся, что на щеках у него вздулись желваки, и все же он не хотел уступать своей страсти.

Уронив одеяло, Лианна перепугалась: ей показалось, что ее сердце вот-вот выскочит из груди.

– Теперь ты будешь спать здесь, дорогая женушка, – надменно заявил Адам.

Возмущенная подобным обращением, Лианна поднялась на колени и обернулась к нему:

– Я не останусь с тобой! Ни за что!

– Тогда мне придется привязать тебя к этой постели. – Адам явно не шутил, и Лианна перепугалась еще больше.

– Да что это на тебя нашло? – воскликнула она. – Ты сам назвал наш брак фиктивным, так что теперь тебе от меня нужно? Почему бы тебе не оставить меня в покое? И учти: я ненавижу тебя!

– Да, знаю. Но скажи: чем я заслужил такую ненависть? Может быть, тем, что спас Бель-Арбор от неминуемого финансового краха? Или тем, что подарил тебе ребенка? Или тем, что женился на тебе, дабы спасти твою репутацию и дать младенцу мое имя? Скажи, Лианна, за что ты меня так ненавидишь? – Адам с силой толкнул ее, и Лианна рухнула на постель. – Отныне ты будешь всегда спать здесь!

– Но…

– Никаких «но»! Я не хочу, чтобы люди сплетничали о том, что наш брак ненастоящий.

Лианна хотела накрыться простыней, но Адам не позволил ей это сделать.

– Не волнуйся, я не стану приставать к тебе. Многие женщины с радостью подарят мне свою любовь. Так что ты можешь спать спокойно.

Лианна отодвинулась на край кровати и прикрылась простыней, в то время как Адам стал не спеша раздеваться. Она хотела отвернуться, но была не в силах отвести от него глаз: он стоял перед ней обнаженный, а она смотрела на него как загипнотизированная. Адам был похож на загорелое божество: развитые мускулы, широкие плечи, стройные бедра, длинные ноги.

Когда Адам пошел выключать лампу, она отметила, что он двигается грациозно, как дикий зверь: бесшумно и тихо. От этого сравнения по ее коже забегали мурашки.

Лианна крепко зажмурилась, страстно желая уснуть, но сон не шел к ней. Потом она почувствовала, как под его весом прогнулась кровать, и затаила дыхание.

Прошло несколько минут, но Адам даже не пытался прикоснуться к ней, и постепенно Лианна успокоилась. На следующий день она сама удивилась тому, что сладко спала, лежа рядом с ним.

Адам лежал неподвижно: ему страстно хотелось овладеть Лианной, утолить сжигавшее его желание, но он сдерживался. Он больше никогда не займется с ней любовью! Все кончено! Он задремал только на рассвете.

* * *

На этот раз Дэвид Уильямс засиделся с Элизой дольше обычного. Он каждый вечер приходил и долго с ней разговаривал в надежде на улучшение. Выйдя из дома на темную улицу, он вздохнул: опять его попытки не увенчались успехом. Он испробовал много подходов, но ни один из них до сих пор не сработал. Он уже начинал бояться, что Элиза никогда не выздоровеет.

Он давно уже стал приносить ей небольшие подарки: ароматную ветвь из сада и прочие пустяки, – но изменений не было. На этот раз он принес Элизе маленькую музыкальную шкатулку, которая наигрывала приятную мелодию: возможно, музыке окажется под силу то, чего не удалось добиться беседой. Но все было тщетно.

Дэвид ушел от Элизы с тяжелым сердцем. Еще одна попытка закончилась провалом. Шагая по направлению к своему дому, он вдруг понял, что ему совсем не хочется идти туда: дом, некогда бывший для него тихой пристанью, теперь казался ему пустым и одиноким.

* * *

Элиза проснулась на рассвете. Она сонно оглядела незнакомую комнату, пытаясь припомнить, что ее разбудило.

И тут на нее нахлынули несвязные воспоминания: какие-то лица, обрывки разговоров, в которых не было ровным счетом ничего интересного.

Только одно воспоминание пробудило в ней интерес: повторяющаяся мелодия, которая почему-то ассоциировалась с теплом и покоем. Элизе вдруг захотелось снова услышать эту приятную, бодрящую мелодию.

Присев на кровати, Элиза огляделась и, заметив шкатулку на туалетном столике, с облегчением вздохнула. Откинув одеяло, она встала с постели и потянулась к шкатулке, потом вернулась обратно к постели.

Элизе показалась странной ее слабость, и она неуверенно присела на край кровати, а шкатулку поставила на ночной столик Осторожно заведя пружинку, она с наслаждением слушала мелодичные звуки и с нежностью гладила пальцем свое сокровище.

Прежде чем Элиза погрузилась в глубокий освежающий сон, ей вспомнился мужчина с удивительно мягким голосом. Он был как-то связан со шкатулкой.

Потом, удовлетворенно вздохнув, она заснула.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю