355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Бобби Смит » Обещание пирата » Текст книги (страница 16)
Обещание пирата
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 02:08

Текст книги "Обещание пирата"


Автор книги: Бобби Смит



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 19 страниц)

Глава 34

– Мисс Сюзанна еще вчера уехала в Новый Орлеан, мистер Адам, и когда вернется, не знаю, – сообщила служанка.

Адам с облегчением вздохнул, но тут же вернул на лицо озабоченное выражение.

– Передайте ей, что я очень хотел ее видеть.

– Да, сэр, обязательно передам!

Отъехав от Уиллоу-Бенд, Адам неожиданно задумался. Интересно, что потянуло Сюзанну в город? Может, пират сменил привычки и умудрился ускользнуть от бдительного ока Бо? Придется написать Бо и сделать это сразу по возвращении в Бель-Арбор, решил Адам.

Теперь его радовало лишь одно: то, что его больше не терзало чувство вины, – ведь Элиза нашла свое счастье. Продвигаясь вперед в темноте, он думал о Лианне и о том, с какой страстью она встречала Призрака. При мысли, что он снова встретится с женой, в нем вспыхнуло желание. Его всегда удивляло, что Лианна будит в нем столь сильные чувства, но на сей раз он понял: это настоящая любовь – всепожирающая, непреодолимая жажда обладания, и он никогда не испытает ничего подобного к другой женщине.

Но как узнать, что же на самом деле чувствует к нему Лианна? Есть ли у него надежда, что их брак станет счастливым? И почему Лианна в ту судьбоносную ночь поплыла за ним? Очевидно, она хотела серьезно поговорить с ним, но о чем? Теперь поместье снова принадлежит ей, к тому же она заполучила богатого мужа. Неужели ей всего этого мало?!

В итоге Адам решил в последний раз использовать личину Призрака. Он знал, что рискует, однако зов сердца оказался сильнее голоса рассудка.

Лианна весь день прождала Адама. Его неожиданный отъезд Бекки объяснила делами в городе, и это слегка успокоило ее, но, вспомнив о визите Сюзанны, она снова пришла в отчаяние.

Решив лечь пораньше, она медленно поднялась к себе, разочарованная тем, что Адам не вернулся. Ей казалось, что долго не сомкнет глаз, однако заснуть ей удалось на удивление быстро. Ей приснился Адам и та страстная ночь, которую они провели у пруда с подсветкой.

Кто-то ласково и нежно коснулся ее груди, и Лианна улыбнулась во сне.

– Адам… – пробормотала она: ей все еще снилось, как они занимаются любовью, и ее захлестнул сладкий жар желания. – Адам…

Рука исчезла, и Лианна, проснувшись, сонно потянулась, прощаясь с чувственным видением. Поняв, что все это ей просто пригрезилось, она испытала жгучее разочарование: даже во сне тело предает ее!

Лианна открыла глаза в надежде, что сжигавшее ее желание развеется, и, увидев склоненного над ней Призрака, удивленно вскрикнула.

– Тихо, – велел он грубым, хриплым голосом и быстро зажал ей рот.

Лианна кивнула, и Призрак тотчас отвел руку.

– Почему ты вернулся? – шепотом спросила Лианна.

Прежде чем ответить, Призрак долго разглядывал ее.

– Я не смог удержаться, – честно признался он и коснулся ее груди. Адама потрясло, что, когда он ее ласкал, Лианна нежно шептала его имя. – Я хочу тебя, Лианна, – прохрипел он. – Я не желал так сильно ни одну женщину. Ты для меня – все…

Он уже собрался поцеловать ее, но Лианна отшатнулась.

– Нет, Призрак, больше я тебе этого не позволю! – решительно выпалила она.

– Не позволишь любить себя? – Призрак явно был озадачен. В чем дело? Она же хочет его!

– Да. Я не желаю, чтобы ты ко мне прикасался. Уходи!

– Но ведь ты так одинока и хочешь меня. Или мне опять придется доказывать тебе это, Лианна?

– Что ж, ты прав, мое тело хочет тебя. – Лианна старалась не выказывать своего страха. – Но это еще ничего не значит!

– Неужели?

– Нет. – Лианна решительно помотала головой.

– Да что это с тобой сегодня? Ты ведь знаешь, какую радость я могу тебе доставить. Нам было так хорошо вдвоем…

– Я больше не хочу тебя.

Призрак негромко рассмеялся.

– Почему-то я не верю твоим словам.

– Это потому, что ты плохо меня знаешь, да и я тебя тоже. Я еще ни разу тебя не видела…

– Раньше это было тебе безразлично. Ты любишь меня, Лианна, твое тело выдает тебя.

– Нет, не люблю!

– Тогда кого же ты любишь? Уж не своего ли блудливого мужа?

– Я хочу тебя, Призрак, но ты никогда не будешь жить в моем сердце. В нем есть место только для Адама. Я люблю мужа и никого другого видеть в своей постели не желаю!

Это неожиданное признание обрадовало Адама. Он страстно поцеловал жену, но, почувствовав сопротивление Лианны, понял, что допустил ошибку.

– Прочь, Призрак! – Лианна, как могла, боролась со страстью, охватившей ее: прижатая к его твердой груди, она чувствовала, как в лоне у нее пульсирует желание. На глаза ей навернулись слезы, и она попыталась вырваться. – Отпусти меня! Я больше никогда не изменю мужу, потому что слишком люблю его. Прошу тебя, Призрак, если ты питаешь ко мне хоть какие-то чувства…

Адам так мечтал заняться с Лианной любовью, но после признания он уже не мог настаивать на этом.

Как все запуталось! Пожалуй, узнав об обмане, Лианна опять возненавидит его, и будет иметь на то полное право – ведь он совершил бесчестный поступок.

Увидев, что в ее глазах блестят слезы, он тяжело вздохнул:

– Что ж, если ты так хочешь, Лианна… – Ему очень не хотелось разжимать объятия.

– Да, я хочу!

Когда он отпустил ее и отошел на шаг, Лианна очень удивилась. Она молча смотрела, как Призрак повернулся и скрылся через балконную дверь.

С минуту Лианна неподвижно сидела на кровати, затем подбежала к окну и выглянула наружу. Призрака нигде не было видно: он словно испарился.

Лианна снова улеглась в постель. Прогнать Призрака было очень трудно, но необходимо. Она любит Адама и будет ему верной женой независимо от того, любит он ее или нет. Завтра он вернется домой, она признается ему в любви, а потом скажет, что мечтает дожить с ним до старости. Может быть, он ее отвергнет, но попытаться все равно стоит – ведь от этого зависит ее будущее…

* * *

Сюзанна вернулась в гостиничный номер поздно и, подойдя к столику, зажгла лампу, которая почему-то погасла за время ее отсутствия. После этого она заперла дверь.

Не успела Сюзанна обернуться, как ее обняли крепкие мужские руки, и она оказалась прижатой к твердой, как камень, груди. Затем эти крепкие руки принялись поглаживать ее роскошное тело.

– Шарк! – удивленно охнула Сюзанна.

– Наконец-то ты вернулась. – Шарк осыпал ее жаркими поцелуями.

– Что ты делаешь в Новом Орлеане? – удивилась она, зная, что обыкновенно Шарк не показывается в городе.

– Недавно нас чуть не сцапали, – сообщил он.

– Как это? Кто?

Шарк не собирался объяснять, как его пугает неутомимый «капитан Призрак».

– Не знаю. Наверное, власти. Но все равно мы ушли и вернулись другим путем.

– А груз?

– Можешь не беспокоиться о своих доходах, Сюзанна: груз не пострадал.

– Не сомневалась в твоей ловкости.

– Я известен не только ловкостью, – ухмыльнулся Шарк, бросив на нее похотливый взгляд.

Сюзанна начала не торопясь расстегивать лиф.

– А чем же еще? – Поцелуи Шарка уже разожгли в ней желание, и ей не терпелось снова насладиться его ласками.

Шарк отвел ее руки и закончил начатое дело, потом подхватил ее, обнаженную, на руки и упал с ней на постель. Сюзанна страстно отвечала на его дерзкие ласки: она так по ним соскучилась!

Сбросив одежду, Шарк поспешно овладел Сюзанной.

Когда они, удовлетворенные, лежали рядом, Сюзанна улыбнулась. Кто-кто, а Шарк всегда умел удовлетворить ее.

– Я рада, что ты вернулся. Я так по тебе соскучилась! Но теперь мне нужна твоя помощь…

– Да? – Шарк приподнялся на локтях и пристально посмотрел на нее.

– Ты тоже не останешься внакладе. Шарк заинтересованно кивнул:

– Выкладывай, в чем дело.

– У меня есть один приятель, Сайрус Шаклфорд, и мы с ним очень хотим устранить некую женщину.

Интерес Шарка все возрастал.

– Чем она тебе насолила, дорогуша? Неужели отбила у тебя жениха?

Сюзанна поморщилась:

– Так ты все знаешь?

– Еще бы! Меня очень удивила весть о твоей недолгой «помолвке». Итак, я угадал?

– Да. Она редкостная стерва, и мы с Сайрусом…

– А ему-то она чем не угодила?

– Она его отвергла.

– И что я с этого буду иметь?

– Деньги. – Сюзанна хитровато улыбнулась, зная, что жадность – его слабость. – Сайрус заплатит тебе сполна.

Шарк с минуту обдумывал предложение, затем кивнул: он был не прочь подзаработать.

– Устрой нам встречу.

– Хорошо, я пошлю Сайрусу записку. – Сюзанна уже хотела подняться с постели, но любовник удержал ее.

– Погоди, сперва нужно отметить нашу встречу… – Он приник к ее губам и снова лег на нее.

На другой день Сайрус и Шарк встретились за уединенным столиком в прибрежном ресторане.

– И еще одно дельце… – продолжил Сайрус, глядя пирату в глаза: его глубокий взгляд не отражал никаких чувств, но, вместо того чтобы испугаться, Сайрус порадовался. Шарк – хищник по природе, такой пойдет на все, лишь бы добиться цели. С таким человеком приятно иметь дело.

– Какое именно? – Шарк прищурился: он чувствовал, что Сайрус так же беспринципен, как и он, но скрывает это под личиной утонченности.

– Нужно взять в оборот еще кое-кого, и я хочу поручить это дело вам. – Сайрус уже обсудил в подробностях похищение Лианны и теперь хотел договориться об убийстве Адама.

Шарк молча ждал.

– Я хочу, чтобы муж этой девчонки умер.

– Трент?

Сайрус кивнул.

– Мне все равно, как это произойдет, главное, чтобы его не стало.

Шарк сразу понял, что Сюзанна мечтает прибрать Адама к рукам, когда Лианна не будет ей мешать. Неудивительно, что Сайрус захотел встретиться с ним наедине.

– И сколько ты заплатишь? – поинтересовался Шарк. На чувства Сюзанны ему было наплевать: эта женщина хороша в постели, и только, а самый верный друг – это деньги.

– Назовите свою цену.

Шарк назвал головокружительную сумму, но банкир согласился не торгуясь.

– Видно, этот Трент крепко тебе насолил, Шаклфорд, – заметил пират, предвкушая, как он получит деньги за убийство Трента.

На секунду на лице Сайруса отразились ненависть и презрение.

– Не то слово! Я жестоко расправляюсь с теми, кто обидел меня. Не забудьте сказать это Тренту, прежде чем он умрет.

Когда Шарк вернулся в номер к Сюзанне, та уже поджидала его.

– Ну, как прошла встреча? – первым делом спросила она.

– Все улажено.

– Ты согласился?

– Шаклфорд платит не торгуясь.

– И когда?

– Сперва нужно подготовиться. На все дело понадобится пара дней.

Глаза Сюзанны блеснули: наконец-то Лианна получит по заслугам! Когда ее не станет, заарканить Адама будет проще простого, тем более теперь она знает: он охотится за Шарком. Правда, непонятно, зачем ему понадобился пират, ну да какая ей разница! Сюзанна твердо верила, что, выдав Адаму Шарка, она заслужит его любовь и благосклонность; только бы поскорее отделаться от Лианны! Когда-то Адам ее любил, значит, лишившись жены, полюбит снова.

– Когда ты уплываешь? – Ей хотелось, чтобы это произошло побыстрее, и она смогла бы вволю помечтать о жизни с Адамом.

– Еще не скоро. – Шарк ухмыльнулся. Интересно, как бы она запела, зная, что он собирается прикончить ее любовника? Эта мысль его позабавила, и он стиснул Сюзанну в объятиях, а она радостно отдалась ему, на время забыв об Адаме.

Глава 35

Адам не показывался в Бель-Арбор до следующего утра, но когда он вернулся, Бекки уже проснулась.

– Адам! – Она радостно бросилась ему навстречу. – Ну, как все прошло? И что сказал врач?

– Я с ним не разговаривал.

– То есть как? – Бекки была озадачена. – Но тогда…

– Я побеседовал с Элизой.

– Правда? Ну и?..

– Элиза полностью выздоровела. – Адам, не выдержав, улыбнулся.

– О, это так чудесно… – робко заметила Бекки. Интересно, что теперь чувствует Адам? Любит ли он Элизу по-прежнему?

– Да, это и впрямь чудесно, но кое-что другое еще чудеснее. Элиза влюбилась в доктора Уильямса и согласилась выйти за него замуж.

– Неужели? – Лицо Бекки просияло. – Но это же великолепно! Теперь…

– Теперь мне осталось доделать всего одно дело, и этот кошмар закончится.

Вспомнив о Сюзанне и Шарке, Адам помрачнел. Нужно непременно написать Бо, что Сюзанна зачем-то ездила в Новый Орлеан.

– Может, пора забыть об этом, а?

– Нет, Бекки: Шарк должен поплатиться за содеянное.

Зная, что разубеждать брата бесполезно, Бекки вздохнула.

– Кстати, Лианна очень по тебе скучала, – сообщила она.

– Откуда тебе это известно?

– Я вижу по ее глазам, Адам… Если ты ее любишь, скажи ей об этом сейчас, пока еще не поздно. – Не дожидаясь ответа, Бекки вышла, оставив брата наедине с его мыслями.

Адам, нахмурившись, смотрел, как за сестрой закрылась дверь; ему было ясно, что она права, и он должен сказать Лианне о своей любви. Но поверит ли она ему? Адам вздохнул: он так жестоко обошелся с Лианной. Сколько унижений пришлось ей из-за него пережить! Удивительно, что она все еще сохранила к нему нежные чувства.

Адаму вдруг захотелось взбежать наверх, обнять жену, признаться ей в своих чувствах и страстно любить ее весь день, но он не двинулся с места, пытаясь придумать выход из положения.

В конце концов, он решил, что, раз они любят друг друга, больше не имеет смысла утаивать от Лианны правду. Она тоже ненавидит Сюзанну, и когда он раскроет все карты, непременно поможет ему.

Только как рассказать ей о Призраке? Вот где кроется опасность!

Адам бросил жадный взгляд на бутылку с бурбоном, стоявшую в баре, но тут же отвернулся. Вино ему сейчас не поможет. Лучший помощник – честность.

Наконец Адам решил, что признается Лианне в любви, расскажет про Элизу, про нападение, про «любовную связь» с Сюзанной. Пусть между ними не останется лжи. Он откроет ей, кто такой Призрак, а их любовь поможет ему оправдаться перед ней. По крайней мере, Адам на это надеялся…

Больше не раздумывая, Адам поднялся наверх, чтобы поговорить с женой.

После визита Призрака Лианна долго не могла уснуть. Остаток ночи она думала только об Адаме и наутро, сидя за туалетным столиком, рассеянно водила щеткой по густым, шелковистым локонам, не слыша, как отворилась дверь, и в спальню бесшумно проник Адам.

Увидев Лианну, сидевшую в одной ночной сорочке перед туалетным столиком, Адам замер. Как она восхитительна! На него нахлынули тут же воспоминания о прошлой ночи, когда он страстно ласкал ее.

Видя, что Лианна не замечает его присутствия, Адам остался стоять у порога, пожирая ее глазами: он знал, какой соблазн скрывает мягкая ткань ее одежды, и это распаляло его еще больше.

При виде отражения Адама в зеркале Лианна замерла'.

– Здравствуй, жена. – Адам закрыл дверь и подошел к ней. Он отчаянно желал Лианну и не знал, как себя вести дальше.

– Адам, ты вернулся! – Лианна не ожидала, что муж зайдет к ней, и не знала, радоваться ей или отнестись к этому с осторожностью. Немного подумав, она выбрала последнее.

Адам подошел к ней сзади, взял у нее щетку и положил на стол. Лианна молчала. Тогда он осмелел и положил руки на ее тонкие плечи. Лианна была до того хрупка, до того женственна, что ему захотелось защитить ее ото всех бед и невзгод. Больше он никогда не причинит ей боли и всю жизнь посвятит тому, чтобы сделать ее счастливой.

Лианну загипнотизировала нежность его прикосновения – она так долго ждала этого!

Но тут она вспомнила, что по-настоящему Адам любит Сюзанну, и ее сердце сжалось от боли. Она изо всех сил боролась с охватившим ее желанием. Как соблазнительно на несколько минут поверить ему, упасть в его объятия и заняться с ним любовью, но… Разве это не причинит ей новую боль? Не стоит позволять Адаму лишнее, ведь ей от него нужен не только секс, но и любовь. Лианна хотела, чтобы Адам всецело принадлежал ей.

– Нам нужно поговорить! – Лианна не знала, с чего ей лучше начать.

– Верно. – Адам с неохотой оторвал взгляд от отражения Лианны в зеркале.

– Пойми, я больше не хочу играть в этот фальшивый брак, – заявила Лианна и, сбросив его руки со своих плеч, решительно поднялась. Почему-то она чувствовала себя в большей безопасности, когда он не прикасался к ней.

Адам нахмурился: такого он уж точно не ожидал. Только вчера Лианна призналась ему в любви, а теперь, судя по всему, хочет расторгнуть их брак! Его глаза метали молнии.

Увидев, как рассвирепел Адам, Лианна инстинктивно обхватила себя руками. Она не понимала, почему он так сердится. Она-то думала, он жаждет получить свободу. Зачем ему этот брак, ведь не она, а Сюзанна – женщина его мечты?

– Адам, я знаю, что ты влюблен в Сюзанну. Ты с самого начала дал понять, что я тебе безразлична и наш брак – всего лишь фикция.

– Лианна…

– Позволь мне договорить! Прежде я надеялась, что, в конце концов, ты полюбишь меня, но ошиблась и теперь вижу – ты всегда будешь любить одну лишь Сюзанну. – Лианна умолкла, чтобы перевести дыхание и Адам тут же воспользовался этим:

– Ты сильно заблуждаешься, Лианна: Сюзанна не имеет к нам никакого отношения.

Он хотел ей все объяснить, но Лианна перебила его:

– Это ты заблуждаешься, Адам. Сюзанна имеет к нам отношение, и еще какое! Видишь ли, Адам Трент, я очень сильно люблю тебя и сейчас легко могла бы затащить тебя в постель, но не сделаю этого, поскольку ты любишь другую. Мне нужно все или ничего, и на меньшее я не согласна.

– Лианна, – нежно прошептал Адам, встретившись с ней взглядом.

В ее изумрудных глазах он прочитал все сомнения и страхи, которые Лианна так долго скрывала, и понял, что пришла пора их развеять. Когда он решительно направился к ней, Лианна испуганно распахнула глаза, но тут случилось неожиданное: поцелуй Адама, поначалу сильный и решительный, постепенно стал соблазнительным и нежным.

Лианна заколебалась. Когда Адам прервал поцелуй, она изумленно взглянула на него:

– Адам, я…

– Лианна… – Он и не думал отступать. – Я люблю тебя.

Это откровение поразило Лианну. Неужели Адам ее любит? Как он смеет признаваться ей в любви, ведь совсем недавно он твердил, что любит только Сюзанну?!

Лианна заглянула в темные, бездонные глаза мужа, пытаясь разгадать, что за тайны они скрывают.

От Адама не укрылась ее внезапная настороженность. Он знал, что Лианна вправе его подозревать, и ему еще больше захотелось убедить ее в своей любви. На сей раз Сюзанна их не разлучит. Прямо сейчас Лианна узнает всю глубину его чувств.

– Я должен многое тебе рассказать… – начал Адам, поглаживая Лианну по щеке: он боялся, что она оттолкнет его, но все же решился на признание. – Ты должна все знать. – Он склонился к самым ее губам. – Когда мы займемся любовью, в постели не будет места для третьего лишнего.

Его слова тут же напомнили Лианне о Призраке. Ее пронзило чувство вины. Она хотела отвести взгляд, но Адам взял лицо жены в ладони и поцеловал ее.

Умом Лианна понимала, что это может быть очередная ловушка, но сердце ее радостно билось и требовало, чтобы она отдалась Адаму. Неужели Адам не лжет? Неужели он и впрямь любит ее?

Его губы коснулись ее губ, и Лианну охватил жар желания. Она инстинктивно выгнулась и прижалась к нему, ее мягкое женское лоно терлось о его твердые чресла.

Адам вновь и вновь целовал ее сладкие, медовые губы. Его руки ласкали ее тело сквозь мягкую ткань рубашки. Не в силах долее терпеть, Адам схватил Лианну на руки и понес к кровати.

Когда он лег рядом, Лианна встретила мужа распростертыми объятиями и жарким, страстным поцелуем. Их тела напряглись от любовного голода. Адам стянул ночную рубашку с плеч Лианны и усеял ее нежную кожу поцелуями.

Когда его губы коснулись ее груди, Лианна блаженно застонала.

Руки Адама спустились ниже, и Лианна начала быстрее двигаться, ей не терпелось слиться с ним.

Адам больше не мог терпеть. Он разомкнул объятия, стянул с себя одежду и снова вернулся к жене. Склонившись, над Лианной, он глубоко вошел в нее.

Они соединились не только телесно, но и духовно, впервые занимаясь любовью как муж и жена. Адаму очень хотелось побыстрее достичь зенита страсти, но он сдерживался и терпеливо ласкал Лианну, желая лучше возбудить ее.

Когда Адам пришел в движение, Лианна была уже готова. Она двигалась с ним в такт, изгибаясь в страстном танце любви и ни на миг, не забывая о его признании. «Он любит меня, – твердила себе Лианна, – он хочет только меня, мы будем счастливы вместе!»

Желание Адама стало еще сильнее, когда он вспомнил, как прошлой ночью Лианна отвергла Призрака, заявив, что любит своего мужа. И все же он немного волновался: а вдруг она так и не поверила до конца в его искренность?

Сомнения Адама рассеял пылкий поцелуй, которым одарила его Лианна. После этого искреннего жеста Адам жадно проник в нее, и вскоре, миновав пик наслаждения, они уже лежали неподвижно, едва дыша и наслаждаясь чудесным соитием.

Немного успокоившись, Лианна и Адам крепко обнялись и долго молчали, боясь спугнуть долгожданную близость.

Приподнявшись на локте, Адам посмотрел на жену.

– Я люблю тебя, Лианна, – признался он и убрал с ее щеки выбившийся локон.

– Ах, Адам! – удовлетворенно выдохнула Лианна и с любовью посмотрела на него, но тут к ней вновь вернулись сомнения. Быть может, он нарочно солгал, что любит, лишь бы затащить ее в постель?

Адам видел, что Лианну по-прежнему что-то тревожит. Он хотел рассказать ей всю правду, но в самый последний момент отчего-то струсил. А вдруг она возненавидит его за то, что он прикинулся Призраком?

Теперь такое признание представлялось ему чистой воды самоубийством. Им было так хорошо вдвоем, и Адам боялся все испортить. Нервно сглотнув, он принялся успокаивать себя: «Чего Лианна не знает, о том у нее сердце не болит».

– Я действительно тебя люблю, – искренне проговорил он. – Прости, что мучил тебя, заигрывая с Сюзанной. Я…

Но Лианна не желала выслушивать объяснения: с нее было вполне достаточно его честного взгляда. Самое главное – он ее любит, а остальное…

– Пожалуйста, не оправдывайся: я не желаю больше слышать ее имени.

Адам смутился.

– Но…

Лианна прижала палец к его губам.

– Довольно о прошлом, давай лучше поговорим о будущем. Я люблю тебя уже давно, но никак не могла решиться произнести это вслух…

Адам облегченно вздохнул, затем склонился над женой и страстно ее поцеловал.

– Я тоже люблю тебя, Лианна, люблю всем сердцем!

Лианна снова очутилась в его крепких объятиях, и от его поцелуя у нее захватило дух. Охваченная чувственным восторгом, она крепко вцепилась в его плечи: Адам любит ее, он ее хочет… Они с ним всегда будут вместе!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю