Текст книги "Впечатляюще неистовый (ЛП)"
Автор книги: Беттина Белитц
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 12 страниц)
– Ладно, значит, поговорим об этом сегодня вечером, после вашей исповеди. Тогда ты будешь рада, что вообще кто-то ещё разговаривает с тобой. Ха-ха.
– Вот! Почитай свои журналы Bravo! Но только заткнись, наконец! – Я подобрала пачку журналов с пола и бросила их ему в лицо. Леандер поймал один, насвистывая, открыл, поправил свою бандану и начал преспокойно просматривать его, прерываясь только одним или другим уничижительным комментарием на французском.
Я не старалась понять его, а легла на кровать, уставилась на мои наручные часы, и смотрела, как стрелка бесконечно медленно приближалась к восьми.
Глава 3. Тренировка деэскалации
Если бы взгляды могли убивать, пытать, мучить, побивать камнями, то я даже не смогла бы переступить порог пиццерии. Хотя играла поднимающая настроение, итальянская музыка, пахло помидорами и чесноком, и царил весёлый гул голосов, я чувствовала себя как в камере пыток. Никто не причинял мне боли или винил в чём-то, но я, молча, уставилась на крышку от пива передо мной, потому что не осмеливалась поднять голову вверх.
Там были глаза мамы, красные и опухшие, которые постоянно кружили возле моего живота. Там были папины серые глаза, всё ещё сконфуженные и шокированные, но так же очень печальные. Там были глаза Сеппо, уставившиеся мне в спину, я точно их чувствовала, и они смотрели нервно и напряжённо. Он должен был бросать в воздух пиццы, и засовывать их в печь, но тесто постоянно выпадало у него из рук и шлёпалось на рабочий стол. Из-за этого его мать ругалась и причитала, как будто он совершил преступление. И там были так же двухцветные глаза Леандера, которые от забавы так и блестели. Я его за это ненавидела. Он лежал рядом с нами на широком подоконнике за двумя массивными цветочными горшками, опираясь на левый локоть и даже не пытался скрыть своего злорадства.
Раньше пиццерия была для него табу. Слишком много маленьких детей. Теперь же казалось ему это всё равно. Это событие он не хотел пропустить, провозгласил он хвастливо. Кроме того в Sky Patrol и так известно, что он изгнан. Его родители не объявлялись после визита в замке. Это ведь всё было пустой болтовней. Никто его не накажет или пошлёт в Конго. Изгнанного больше не могли наказать.
Это было бы бессмысленно. Иногда он звучал почти разочарованно, когда сетовал на это. Он часто об этом говорил. Собственно слишком часто. Но сейчас у меня были другие заботы.
Госпожа Ломбарди вернулась от прилавка и принесла нам наши напитки. Ромашковый чай для мамы, Bitter Lemon для меня, рамазотти для папы. Он выпил его одним залпом.
Обычно он не пил спиртное даже на Новый год, самое большее иногда стаканчик вина с хорошей едой. Так как мама готовила для нас, хорошая еда была скорее редким случаем. О, когда я наконец смогу сказать им, что вовсе не была беременна? Мой план хотя точно и окажется превосходным, но как и многие превосходные планы он был чертовски сложным в выполнение.
Краем глаза я увидела, как появилась тёмная тень за Леандером. Как наэлектризованная, я повернула голову к окну и сразу же взгляды мамы и папы последовали за моим. Так же и Леандер вытянул свою шею, чтобы увидеть, что происходит снаружи на улице.
– А вот и мальчуган, – пробормотал папа, когда открылась дверь чёрного универсала, который только что подъехал и вышел Сердан. Голос папы прозвучал так, будто он хотел сломать ему шею. Родители Сердана выглядели обеспокоенно. Его отец скорее всего приехал сразу же из института, потому что на нём был ещё одет костюм и галстук. Как и у моего. В их костюмах они сразу же могли потащить нас обеих к алтарю, чтобы ребёнок не родился вне брака.
– Я этого не понимаю, – бормотала мама задыхаясь. – Они ездят на мерседесе? На большом новом мерседесе? Отец Сердана вовсе не выглядит так, будто моет на BASF котлы с краской, ты не находишь, Хериберт? Люси, разве ты не говорила ...
– Никто сегодня уже больше не моет котлы с краской, содержащих анилин, – вмешался папа. – Откуда у тебя этот фокус-покус?
Это я могла рассказать ему. От меня. Что вышло из-за лжи во спасение – Леандер был виноват, так что мне пришлось представить семью Сердана по отношению к маме бедной. Бедной и с множеством детей. И конечно очень турецкой. Постепенно, по мере необходимости я приукрашивала эту историю.
И мытьё котлов с краской входило туда.
– Ты неправильно поняла мама, – сказала я тихо. – Он читал лекцию в институте о рабочих-иностранцах на BASF.
– Ооо, Люси, хорошо! – издевался Леандер и перенёс свой вес на другой локоть. – Не ожидал от тебя такого. Лекция о рабочих-иностранцах на BASF. Послушайте её!
Я проигнорировала его и встала, чтобы пройти к печи. У Сеппо как раз снова только что упал кусок теста – в этот раз на пол. Я попыталась претвориться, будто не заметила его мать, которая как телохранитель подстерегала прямо позади меня и укоризненно прищёлкивала языком, когда я встала рядом с ним. Сделала ли она это из-за меня или из-за него я не знала.
– Мы не можем ждать дольше. Сердан здесь. И я тоже здесь. Давай расскажем им обо всём сейчас. Пожалуйста.
– Блин, Катц, не видишь, что мне нужно работать? – заворчал Сеппо и насыпал толстый слой каперсов на пиццу.
– Сеппо, давай не трусь снова ...
– Три пиццы Маргерита, лапшу фунжи, presto (итал. побыстрее)! – затрещала его мать сзади, не обращая на меня не малейшего внимания.
– Нет, стоп! – запротестовала я яро и внезапно в зале наступила тишина. Только ещё действующая на нервы музыка клокотала из колонок. Несколько гостей повернулись в мою сторону и уставились на меня с любопытством. – Нам нужно поговорить, немедленно. Я не хочу больше ждать ни минуты.
Сеньора Ломбарди попыталась отодвинуть меня в сторону, но я железной хваткой держалась за одну из колонн. Сеппо напряжённо сглотнул. Потом он вытер свои руки о фартук, снял его и, смяв, забросил в угол.
– Vieni, Mamma (итал. Пойдём, мама), – сказал он коротко, но как и я не осмелился посмотреть на неё.
– Мой сын должен работать, – зашипела она на меня. – Здесь тебе не парк для развлечений.
– Он может и потом ещё достаточно поработать, всю ночь, – ответила я. – Но сейчас я хочу поговорить с вами, родителями Сердана и моими.
– Да, мама. Я же тебе говорил об этом ещё раньше. Нам нужно поговорить, – попросил Сеппо. Она вытянула свою шею и прошла мимо меня. Я бросилась за ней, ведя Сеппо на буксире.
– Привет, Люси, – поприветствовал меня Сердан вопросительно. Мама зажала его между собой и папой. Он почти не мог больше шевелить своими плечами. Его родители смотрели на нас так, как будто больше не понимали мира. Наверное, они его больше и не понимали.
– Значит так, – начала я, прежде чем это смог сделать кто-то другой. – Послушайте все. – Как излишне. Снова в зале стало тихо, ещё тише, чем минутами ранее, потому что кто-то выключил музыку. Здесь больше никого не было, кто бы меня не слушал. Леандер сел скрестив ноги и сложив торжественно руки, готовый для великого представления.
– Я говорила уже ранее, что мне нужно поговорить с вами, – продолжила я так спокойно, как только возможно. – Что это важно.
Мама слабо захныкала.
– И как это важно. Новая жизнь на подходе. В моей маленькой Люси.
Теперь можно было бы услышать, как падает булавка на пол. Сердан открыл рот ,и я могла чувствовать, как Сеппо возле меня замер. Родители Сердана побледнели. Мама громко подняла вверх нос.
– Да, вы правильно услышали, один из ваших сыновей мою Люси ...
– Научил паркуру! – крикнула я поспешно. – Это то, что я хотела сказать вам. Это был Сеппо. Сеппо научил меня паркуру. Но Сердан тоже занимался им. Я имею в виду паркуром. Мы занимались им все вместе, не только я одна.
– У тебя в животе ребёнок и ты занимаешься паркуром? – прокаркала мама в ужасе.
– Какой ребёнок? – спросили Сердан и Сеппо одновременно и потом поднялись такие галдёж и ругань и причитания, что у меня зазвенело в ушах. Семья Херувим была нежным церковным хором по сравнению с этим шумом. Только когда я три или четыре раза со всех сил проревела: «Я не беременна, это было недоразумение!», по крайней мере половина присутствующих поняла, что у Сердана, у Сеппо и у меня не будет ребёнка, и после двух дальнейших воплей это поняли так же мама и мать Сеппо. Родители Сердана больше ничего не говорили, а только качали непрерывно головами.
– Ты не беременна? – прохрипела мама.
– Почему я должна быть беременна? – Я устало села на стул. – Я занимаюсь паркуром и хочу заниматься им дальше. Только об этом я говорила. Мы все хотим заниматься им дальше. Но мы хотим получить ваше разрешение. Мы не хотим больше лгать вам.
При моём последнем предложении Сеппо сильно вздрогнул. Для мамы же Ломбарди, это был своего рода стартовый выстрел для итальянской бранной арии, которая не хотела кончаться, и при которой Сеппо становился заметно меньше и молчаливее. Снова и снова в ней произносилось слово «puttana». Но и с Леандером произошло изменение. Его ухмылка исчезла, и чем дольше сеньора Ломбарди ругалась, тем серьёзнее становилось его лицо. Да оно становилось не только серьёзным, но почти сердитым. При пятом «puttana» он с размаху смёл тяжёлую, выглядящую дорогой, вазу с подоконника.
Звеня, она разбилась вдребезги. Мать Сеппо не перестала изливать гнев, но по крайней мере она наклонилась, чтобы подобрать осколки вазы, так что её крики звучали более приглушённо.
– Мне нужно отсюда выбраться, – выдохнул Сердан и перелез через мою маму, чтобы сбежать из пиццерии, так как они ничего не делали, чтобы отодвинуться от него.
– Верно, вы можете теперь поговорить, можем ли мы заниматься паркуром или нет, или о чём бы там ни было, – предложила я маме и папе затаив дыхание. Я тоже хотела выбраться отсюда, и сделать это побыстрее.
– Я даже не знаю, что такое паркур, – сказал отец Сердана глуповато и потянул себя за мочку уха. – Но с беременностью это ничего общего не имеет, не так ли?
– Никакого ребёнка. Паркур. С Сеппо, – сказала мама заплетающимся языком. Её глаза были пустыми, но её общее впечатление нравилась мне больше, чем десять минут назад. Проблеск надежды. Я поспешила догнать Сердана и Сеппо. И Леандер тоже последовал за мной.
– Ты называешь это разговором, Люси? – набросился на меня Сеппо, как только я вышла к ним на улицу в душный вечерний воздух. Постепенно смеркалось.
Я сделала глубокий вздох.
– Извини, я больше не могла ждать. – Руки Сеппо дрожали, когда он провёл ими себе по затылку.
– Это был не разговор, это была бомбёжка.
– Сеппо! Vieni! – раздался пронзительный крик из кухни. Его мать требовала его присутствия. Молча, он оставил нас одних и снова скрылся в пиццерии.
– Так, а теперь ты объяснишь мне, почему твоя мать думала, что ты беременна! – Сердан смотрел на меня твёрдо.
– Не важно. Недоразумение, – ответила я отрывисто.
– Не, не, Катц, со мной так больше не пройдёт. Это имеет что-то общего с твоим странным парнем? Тот, что впутал тебя во все неприятности на школьной поездке?
О нет. Сердан всё ещё верил в парня, которого я держу в секрете – и не имел ни малейшего понятия, как близко он подобрался к истине. Только он не знал, что мне нужно держать этого парня в секрете. Потому что его никто не мог видеть. По-другому было нельзя.
Вздохнув, я опустилась на колени и села на тёплый, пыльный бордюр. Сердан присел на корточки, чтобы быть со мной на одном уровне. И всё-таки я чувствовала себя крошечной. Что я снова здесь только натворила? И как мне объяснить это разумно кому-нибудь, без того, чтобы тот посчитал меня сумасшедшей?
– Давай, Люси, идём домой, – прошептал Леандер прямо позади меня. Он положил свои руки мне на плечи. Я не уклонилась от них. Каким-то образом они успокаивали меня и на одно мгновение оказали поддержку.
– Я не беременна. Так же я ничего не сделала, из-за чего можно было бы забеременеть. И уж точно не с тайным парнем. Всё это было огромным недоразумением, – сказала я устало. У меня чуть не закрывались глаза.
– Я тебе уже говорил на школьной поездке, Катц. Тут что-то не так. Ты что-то скрываешь, – настаивал Сердан. – Постоянно случаются странные вещи, я этого не понимаю ... – Он замотал головой, как ещё недавно его мать и отец. Да, я тоже этого не понимала.
Внезапно раздался смех мамы через полуоткрытое окно пиццерии. Она смеялась?
Действительно, это был явно смех, а не рёв. Она смеялась!
– У моего папы имеется в запасе несколько шуток. От его студентов. – Сердан пожал плечами и криво мне улыбнулся. – Может быть, всё придёт в норму.
– Может быть. – Я позволила Леандеру помочь мне подняться. Я почти больше не могла стоять на ногах. Постепенно я начинала понимать, что только что произошло. Мы рассказали им обо всём. Они знали. Никаких больше тайн. Никакой лжи. Наконец-то всё вышло наружу.
И всё же мне наверное придётся продолжать врать всю свою жизнь, если Леандер вскоре не будет отослан в Конго в качестве наказания. Про Леандера я никогда не смогу кому-нибудь рассказать.
– Доброй ночи, Сердан. – Сердан твёрдо смотрел на меня ещё одно мгновение, как будто не хотел позволить уйти так просто, но потом он пожал плечами.
– Доброй ночи, Люси. Хорошо тебе поспать.
Но я спала плохо. Мне снились сны о прыжках, которые заканчивались падением в бездонную бездну, сны, что я больше не могла пошевелить ногами, что у меня больше не было силы, что теряла равновесие.
Я с нетерпением ждала того, чтобы проснуться и услышать, как Леандер о чём-нибудь болтает. Но мои сны больше не хотели отпускать меня.
Глава 4. Осмотр плоти
– Люси. Ссссст. Люси!
Что же, значит так и есть. Я уже какое-то время лежала бодрая, испуганная из-за падения с головокружительно высокого здания, приснившегося мне во сне, и сразу же почувствовала, что была одна в моей комнате. Леандер снова блуждал по дому. Но теперь он закончил свой ночной обход. Тонкий аромат мяты в носу подсказал мне, что он сидел рядом передо мной на полу и смотрел на меня. Мои веки дрогнули, когда он подул мне в лицо, но я оставляла глаза упрямо закрытыми.
– Люси. Я знаю, что ты не спишь. Открой глаза. У меня есть доказательство, что ты соврала. Люси!
Он потянул кончиками пальцев за мои ресницы и попытался потом, поднять мои веки вверх. С тихим звуком храпа я оттолкнула его.
– Я прав. Ты соврала. Я хороший, ты плохая.
Я всё ещё не отреагировала, хотя меня сильно интересовало, о чём он говорил. Доказательство?
Соврала? Это собственно не могло иметь ничего общего ни с нашей исповедью о паркуре, ни с моей выдуманной беременностью. В конце концов, я открыла свои карты – после того, как ранее, признаю, много врала. Но это средство для оказания давления Леандер теперь ведь не мог использовать.
– Кроме того, у меня есть новости. Свежие из родительской спальни, – продолжил Леандер безошибочно напыщенным тоном.
– Ты снова подслушивал? – спросила я скучающим тоном. Всё равно не было смысла притворяться спящей. Он будет так долго действовать мне на нервы, пока я не пошевелюсь и не отвечу. Всё-таки я оставила глаза закрытыми.
– В этом не было необходимости, – сказал он свободно. – Я был в ванной, а ваши стены тонкие. Кроме того ты знаешь, что у твоей мамы не совсем такой уж нежный голосок.
– Не говори, что ты мылся под душем! Мы ведь договорились, что -
– Bien sur (франц. конечно), договорились. Нет, я только разглядывал мою татуировку, проверял изменилась ли она. – Голос Леандера прозвучал внезапно задумчиво, и мне стоило сил, чтобы не открыть глаза и не попросить его, показать мне татуировку – два огромных, раскрытых крыла ангела, которые покрывали почти всю его спину. Я уже давно не видела её, потому что запретила Леандеру полуголым или – как это уже случалось несколько раз, голым, как Адам и Ева – прыгать передо мной.
– Почему она должна измениться? Это татуировка, – ответила я подчёркнуто незаинтересованно и зевнула от души.
– Потому что я меняюсь, дурочка. Я вырос на два сантиметра, и мои плечи тоже стали немного шире. Я замерял.
Я раздражённо застонала. Леандер ухаживал за своим телом и лелеял его, как будто с помощью него зарабатывал деньги. При том, что кроме меня его никто не видел. Но и меня беспокоил тот факт, что он менялся, всё больше и больше. Всё началось с пары волос под мышками, а теперь за спиной Леандера был его первый ростовой скачок. Две ночи продолжительного нытья, потому что его голени и спина якобы «невыносимо» болели. Поэтому он попеременно обертывал на свои ноги то горячие, то холодные тряпки, пока наконец не задремал под утро, и мне маме снова пришлось оправдываться, так как она нашла мой лоскутный коврик совершенно мокрым и покрытым розовыми и цвета фуксии, микрофибровыми тряпочками для мытья.
Но ещё более тревожным было то, что Леандер собственно не должен был меняться. Он сам выдумал и создал своё тело, когда получил его. Он мог точно определить, какого он был роста, что на нём было одето, как выглядели его волосы и глаза. С глазами ему было трудно определиться, и так как время поджимало, в конце он решился на один зелёный и один голубой. Растительность на теле и ростовые скачки не были в его плане. Это просто случилось. У него появились человеческие свойства.
Мы какое-то время просто молчали, пока я не услышала, как Леандер подобрал что-то с пола и стал размахивать этим перед моим лицом. Зашелестела бумага и снова до моего носа донёсся аромат мяты.
– Давай, Люси, открой глаза. Разве ты не хочешь увидеть, что я ...
– Я хочу знать, что мои родители обсуждали друг с другом. Новости. Расскажи мне их, – прервала я его резко.
– Сначала ты посмотришь на доказательство. Потом я расскажу тебе, что они решили. Как наказание и немедленная реакция. – Наказание и немедленная реакция? Теперь я занервничала. Об этом я действительно должна была узнать более подробно. Я долго потягивалась, заморгала и позволила моим векам открыться.
– Татаааа! – протрубил Леандер и посмотрел на меня с триумфом.
– Ба, какая гадость! – Я ударила ладонью по открытому журналу, но Леандер держал его так крепко в своих руках, что раздался только громкий шлепок, и я должна была смотреть на это несчастье дальше. – Убери это!
– Ну, Люси, что это такое? Хм? Что ты здесь видишь? – Он усмехнулся самодовольно.
– Что-то, что наверняка не хочу видеть, – прошипела я. Всё-таки у меня не получилось отвести взгляд в сторону. Совершенно голый парень передо мной глупо улыбался мне со страницы.
– Конечно же, нет, – ответил Леандер иронично. – Никто не хочет этого видеть. И поэтому они печатают это миллион раз. В Bravo, самом популярном молодёжном журнале Германии. Голый парень и голая девушка. В журнале! А ты говоришь, что это не нормально, быть голым? Что этого никто не хочет видеть. Ты меня обманула, Люси. Самая большая ложь!
– Не обманула! Я не хочу этого видеть! Мне совершенно всё равно, печатает ли Bravo что-то подобное или нет! А теперь убери это, наконец ... – Леандер опустил журнал вниз и с интересом изучал короткие интервью рядом с фотографиями.
– Почему они делают что-то подобное? Я этого не понимаю! – продолжила я гневно.
– Да, почему они это делают? – передразнил меня Леандер насмешливо. – Я могу тебе сказать.
Внимание, я цитирую: «Тем, что я позволяю сфотографировать себя голым для Bravo, я хочу кое-что растолковать подросткам: а именно, что становишься счастливым, если принимаешь и любишь своё тело таким, какое оно есть», – прочитал он вслух.
– Прекрасно, – прокомментировала я сухо. – Я тоже могу любить и принимать моё тело, не показывая кому-либо мой первый палец.
– У тебя нет первого пальца, шери. – Леандер весело рассмеялся.
– Я знаю! – взорвалась я. – Прекрати действовать мне на нервы, и не изображай себя глупее, чем ты есть!
– Не хочешь знать, как был его первый раз?
– Нет!
– Или какие девушки ему нравятся? Внимание: «Девушка должна быть чуткой, любящей, ласковой и весёлой». Значит такая же как ты, Люси, – издевался Леандер.
Порывисто я вырвала Bravo у него из рук и швырнула через всю комнату. Спокойно, Леандер смотрел, как я это делаю, не переставая высокомерно ухмыляться.
– Что же, ты по крайней мере забавная, когда волнуешься. Хотя бы это.
– Заткнись. Скажи лучше, что решили мои родители.
– Не, не, не, Люси. Не так быстро. Я хочу сначала знать, почему ты врала мне. – Вздыхая, я села и завернулась в одеяло. Леандер расположился удобно на диване. Одной рукой он притянул к себе спящего Могвая на колени, чтобы почесать его лохматый мех.
– Я не врала. Я не хочу видеть голых парней. По крайней мере, пока ещё не хочу. И особенно незнакомых парней. Софи кстати тоже этого не хочет.
– Софи? – брови Леандера взлетели заинтересованно вверх. О, чёрт. Зачем я упомянула о Софи? Леандер поцеловал Софи; собственно я никогда не хотела больше говорить в его присутствии о ней, если этого можно было избежать. Но Софи по-прежнему была моей единственной хорошей подругой и должна оставаться ей. Это к сожалению автоматически влекло за собой то, что иногда произносилось её имя.
– Да, Софи, – ответила я неохотно. – Она ведь сейчас дружит с Леоном. Или что-то в этом роде. Она сказала мне, что хочет поцеловать его, но не больше. Голого она тоже не хочет его видеть. Но что в этом самое тупое, так ...
– ... это то, что он этого хочет, – закончил Леандер мои мысли и кивнул. – Этот слишком быстро созревший прохвост. Но что с тобой, Люси? У тебя был уже твой первый опыт?
Я с негодование фыркнула.
– Мне кажется, ты сошёл с ума. Когда это должно было пожалуйста случиться? Ты ведь всегда находишься рядом со мной.
– Внимание, сейчас у тебя из ушей повалит дым, – сказал Леандер со смехом. Потом его смех утих, а его глаза впились пытливо в мои.
– Нет, серьёзно, Люси. Я не всё время с тобой. На школьной поездке меня почти весь день не было рядом, в последний вечер тоже, а Сердан ... и ты ...
– Только поцелуй. Больше ничего, – ответила я холодно. Леденяще, скрестив руки на груди. Что он хотел узнать, задавая свои вопросы? Он ведь уже всё итак знал. Нет, не правда, он этого не знал, исправила я себя. Он ведь больше не помнил наш поцелуй. Настоящий, истинный поцелуй. Наверное, у него было полное помутнение. Или он не хотел вспоминать об этом.
– И – ты хочешь пойти с ним дальше, чем только это? Я имею в виду поцелуй? – переспросил Леандер на удивление осторожно. Его голос стал тихим. Я, молча, покачала головой и почувствовала, как покраснела. Я не смогла заставить себя посмотреть ему в глаза.
– Не знаю, – промямлила я. Пусть Ленадер спокойно немного поревнует.
– Тогда пора приступить к тому, что тебе предложила твоя мама. Ну, пойти к женскому врачу и всё-такое.
Я распахнула глаза и уставилась на него.
– Ты что, ненормальный?
– Почему нет? – Леандер вскинул руки вверх. – Лучше перестраховаться! Я с удовольствием провожу тебя туда, меня всё равно никто не видит ...
– У тебя действительно не все дома, Леандер! – Я рассмеялась от чистого замешательства. – Ты ведь сам не веришь в то, что я возьму тебя с собой к гинекологу!
– Я предложил это только из лучших побуждений. – Леандер сморщил обиженно нос. – Кроме того, я всё равно могу пойти вместе, если захочу. В конце концов, я ведь невидим.
– Хорошо. Тогда давай подведём итог: У меня никогда не будет парня, и я никогда не пойду к гинекологу. Удовлетворён? Если ты сейчас не скажешь, что решили мои родители, то я выпрыгну из окна.
– Пффф. Ну, ладно. – Леандер выпрямил свою поясницу. Раздался сухой хруст – результат его вывихнутого плеча. – Они завтра забронируют этот тур с цыганской повозкой на Эльзасе. Потому что там, они смогут постоянно контролировать тебя, день и ночь, и очень много, и часто разговаривать. И потому что там ты будешь подальше от ребят и не сможешь заниматься паркуром. Так сказать тюремный отпуск. Ха-ха.
– Ты находишь это конечно супер, не так ли? – спросила я сварливо.
Леандер чуть не сеял от удовлетворения и гордости.
– Конечно, шери. Я и не хотел, чтобы это было по-другому. А с вашей гениальной исповедью о паркуре вы сделали всё идеальным. Merci beaucoup.
Я откинулась назад на матрас и повернула Леандеру свой зад. Этим для меня ночной разговор был окончен. Значит, так выглядел мой летний отпуск: мне было позволено с мамой и папой проехать в маленькой цыганской повозке по глуши. Так же на борту: мой надоедливый ангел-хранитель. Что же, на здоровье. Это была грандиозная перспектива.
После нескольких минут молчания Леандер выключил свет. Я слышала, как он свернулся калачиком на своём диване, листая Bravo. Ему хватало света от уличного фонаря, чтобы читать.
– Эй, Люси ...?
Я не отреагировала.
– Эта голая девушка в Bravo говорит, что ей нравятся собаки, красивые зубы, привлекательные парни, горящие свечи и розы. Тогда я точно понравлюсь ей, правда? У меня есть собака, красивые зубы и я привлекательный. Или нет? Свечи и розы я могу организовать, это не проблема, хотя я ненавижу свечи, но ведь есть эти искусственные свечи из продажи по телевизору, их тоже можно взять ...
Я только фыркнула.
– Но если хорошо об этом подумать – она мне не нравиться. Не. Я думаю, нет. Она кажется мне слишком круглой. И слишком чужой. Совершенно чужой. Совсем неинтересной. Кроме того у неё гарантированно плохой музыкальный вкус. Слушает только безвкусные песни про любовь и ...
Леандер перешёл на французский. Моё сердце бешено стучало, в то время, как я отчаянно пыталась перевести его усталый лепет. Говорил ли он ещё об этой голой девушке в Bravo? Или возможно он говорил обо мне? Или о Софи?
Но мне не удалось понять его. Слишком большой была моя усталость и слишком сильным желание спать.
Во сне я очутилась в ярко окрашенной цыганской повозке, погрузочная площадь за мной, полная голых парней и девушек, которые повесили себе на шею фотоаппараты и фотографировали друг друга, а на чёрной лошади пред козлами восседал Леандер и бросал красные розы и горящие свечи в воздух.
Глава 5. Счастливого пути!
– Люси! Пришёл твой собачий сторож!
Ладно, значит, она всё ещё была сердита. Если бы мама уже простила меня, то она крикнула бы «Пришёл собачий сторож!» или даже «Пришёл Сердан!» Или она ничего бы не кричала, а вместо этого позвала бы его наверх. Но слово «твой» прозвучало ещё более колко и неоднозначно, чем слово «собачий сторож».
Мой план отвлечь мнимой беременностью от паркура, был всё же не такой гениальный, как я себе это представляла. В краткосрочной перспективе он показал результат. Но в долгосрочной, он не смог ничего улучшить. Наоборот: мои отношения с родителями были совершенно испорчены. Кроме того для них не имело значения, что я вовсе не была беременна и в первую очередь ничего такого не сделала, из-за чего можно было бы залететь. Сердан и Сеппо были оба мысленно обвинёнными сообщниками, потому что заманили меня далеко от добродетельного пути. Но самую большую вину несла в глазах моих родителей я, потому что последовала за ними. Все мои попытки объясниться и защититься провалились. По словам мамы и папы: Так как я все прошедшие недели и месяцы сплошь обманывала, то мне всё равно нельзя было верить. Ко мне каждую секунду проявляли сосредоточенное недоверие.
– Он может подняться на верх! – крикнула я в ответ, после того, как набрала побольше воздуха в лёгкие и сразу же по коридору пронёсся ответ, как слишком низко настроенная сирена.
– Для этого нет никаких причин! Спустись вниз и отнеси ему собаку! Баста!
– Ой-ой-ой-ой, – сказал Ленадер и затряс правой рукой, как будто обжёгся, чтобы потом сразу же снова закопать её в серой шерсти Могвая. Я, призывая, посмотрела на него.
– Давай, ты слышал, что она сказала.
– Даже с эхом, – подтвердил Леандер с усмешкой.
– Тогда давай, отдай мне наконец собаку! Сердан ждёт. – Я нетерпеливо пнула по спинке кровати. Ревниво я разглядывала Леандера, который сидя на полу и облокотившись о стену, прижимал животом к своей груди от наслаждения говеющего Могвая. Обеими руками он проводил справа и слева вдоль позвоночника по его кривой, напряжённой спине. Мне Могвай не позволял так его гладить. Я могла считать себя счастливой, если мне было позволено дольше, чем одну минуту чесать у него за ухом. Но благосклонностью Леандера он явно наслаждался.
Он больше не шевелился, а его головка тяжело и расслабленно свисала с плеча Леандера.
Мне было совсем не просто, оставлять собаку на Сердана, но был предсказан период жары, а Могвай не мог выносить жару.
Я не могла ожидать от него, что он будет проводить весь день в душной цыганской повозке, а для того, чтобы бежать рядом с ней, он был слишком обессиленным. Могвай с самого начала принял Сердана – то, как это выглядело, Могвай был собакой любящей мужчин. А я была уверенна, что Сердан будет хорошо о нём заботится и давать ему регулярно его сердечные таблетки, которые он с недавнего времени должен был принимать.
– Кажется он уже престарелый, – пробормотал ветеринар, когда обследовал его из-за того, что тот всё-время часто и тяжело дышал. Это тоже была такая вещь, в которой я винила Леандера.
Я никогда не хотела иметь собаку, но если уж он должен был подарить мне одну, то мог бы по крайней мере выбрать щенка. Но он подарил мне деда. Ветеринар полагал, что ему как минимум двенадцать лет, если не старше. То, что Ши-тцу были долгожителями, не могло меня утешить.
– Оторвись от него, – прорычала я на Леандера. Я не любила прощаться, даже с моей собакой. Когда он не отреагировал, я протянула руки вперёд и вытащила Могвая из его нежных объятий. – Запакуй наконец наш чемодан. Это ведь не может быть настолько трудным.
Я обнаружила, что говорю уже почти также, как мама. Но для этого были все основания.
На протяжении часов Леандер уже спорил сам с собой и раздумывал, что же ему может понадобиться в отпуске во Франции. Так как я точно не могла взять с собой два чемодана, нам пришлось впихивать наши манатки в один. Глупо было то, что Леандер любил читать – в противоположность мне, а его «одолженные» книги были чрезвычайно тяжёлыми и занимали слишком много места. Может быть, я смогу его после уговорить взять стопку его прочитанных Bravo, и он откажется от бульварных романов.
С Могваем на руках и мешком собачьего корма на плече я спустилась вниз по лестнице. Сердан ждал на улице, подстерегаемый папой, который неуклюже приклеивал табличку к витрине нашего похоронного бюро.
Она объявляла серьёзными чёрными буквами, что Хериберт Моргенрот из-за неотложных, накопившихся ремонтных работ, в виде исключения находится в производственном отпуске и в чрезвычайных ситуациях до него можно дозвониться по мобильному. Номер мобильного образовывал в бесконечном квадрате рамку таблички. Из-за этой истории с мобильным мама и папа ругались на протяжении всего завтрака.