Текст книги "72 часа (ЛП)"
Автор книги: Белла Джуэл
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 12 страниц)
ГЛАВА 24
Приходит утро.
Заставить усталое тело подняться – самая тяжелая из задач, с которыми мне приходилось иметь дело. Моя нога болит, все тело болит, рука пульсирует. Засохшая кровь покрывает мое тело, рану обязательно надо промыть.
Я не готова сражаться телом, но дух мой тверд. У нас нет выбора.
– Что будем делать дальше?
– Заберемся повыше, чтобы мы смогли увидеть, как он приближается. Лучшее место – у водопада, но мы не будем прятаться в нем, заберемся наверх. Если заметишь по дороге хорошие ветки или камни, бери. Они нам понадобятся.
Мы отправляемся в путь через лес, оглядываясь по сторонам в поисках Брайса. Несколько часов мы идем, прокладывая путь через грязь, намытую вчерашним дождем.
Мы добираемся до большой запруды рядом с пещерой и плывем к скалам, ведущим в нее. Нам придется подняться на вершину водопада через пещеру. Это самый быстрый путь наверх. Мы взбираемся на уступ и пробираемся сквозь водопад. Выйдя с другой стороны, мы несколько минут просто протираем глаза от воды, не замечая ничего вокруг. Как только зрение проясняется, из моего горла вырывается мучительный крик.
Я пячусь, спотыкаясь о камень.
Вокруг лежат трупы. Кажется, их пять. Все молодые люди, возможно, даже подростки. Убитые самыми ужасными способами, и вокруг так много крови. Она залила стены, тела, все вокруг. Мои крики обрываются, из горла вырываются стоны. Это самое ужасное зрелище в моей жизни. Я даже не могу разобрать, мужчины это или женщины, они настолько изуродованы.
Ноа быстро идет ко мне. Притягивает меня к себе, не сводя с меня взгляда.
– Ты не можешь сейчас сдаться, детка. Мне нужно, чтобы ты взяла себя в руки и шла дальше.
Его рука остается на моей талии, и он тянет меня вверх.
Я взбираюсь по стене так быстро, как только могу, и одновременно мучительно медленно.
– Не торопись, Лара. Ты сможешь, – подбадривает Ноа.
В конце концов я поднимаюсь на вершину водопада. Поворачиваюсь и смотрю, как Ноа взбирается по стене следом за мной, но в момент, когда он переваливается через край, его глаза наполняются страхом.
– Беги, сейчас же бе...
Его голос обрывается, когда Брайс появляется из-за деревьев с дробовиком в одной руке и окровавленным ножом в другой.
– А вы думали, я не пойму, что вы задумали? Я все знал. Так же, как я знал о вашем маленьком укрытии. Ты видела, как я его украсил? Прелестно, не правда ли?
Я не могу справиться с этим. Не могу.
Ноа притягивает меня ближе, но мои колени подгибаются и дрожат.
– Должен сказать, обычно я так не убиваю. Я просто остановил машину на дороге, и они так доверчиво взяли меня пассажиром. Это было весело, знаешь ли. Там была одна блондинка, она сопротивлялась так сильно, что я перерезал ей горло. – Он смеется, качая головой, как будто рассказывает историю о ребенке, который делает что-то совершенно невинное, например, писает в горшок. А не о том, что он только что убил невинных людей. – Знаешь, как долго человек истекает кровью? Честно говоря, это довольно увлекательно.
У меня дрожат колени.
– Тебе бы это понравилось, Лара. В конце концов, тебе нравится смотреть, как люди умирают. Скажи мне, когда ты в последний раз была на могиле своей бабушки? Ты просила прощения? Бедная старушка, у нее не было ни единого шанса против твоего дерзкого языка.
Я вздрагиваю. Боль пронзает мою грудь.
– Представь себе, какой долгой и хорошей была бы ее жизнь, если бы не ты. Ты и я, мы одинаковые. Я просто честно говорю о том, какой я монстр.
– Не слушай его, – приказывает Ноа.
– Ты не обязана меня слушать, Лара. Ты и сама это знаешь. Ты убийца. Бедная твоя Ба.
– Пошел ты, придурок! – кричу я, толкая Брайса со скалы.
И мы падаем, падаем, падаем.
Сначала летим. Затем со всей силы ударяемся о воду и тонем. Я изо всех сил пытаюсь выплыть, чтобы глотнуть воздуха, но Брайс тоже здесь, он рядом. Я знаю, что мне нужно отплыть от него, но даже без пистолета он слишком силен, чтобы я смогла справиться с ним без Ноа.
Я пытаюсь вырваться, но он хватает меня за шею, толкая под воду.
Мне нечем дышать.
Вода заполняет легкие, и я вдыхаю ее.
Я выныриваю на поверхность и отплевываюсь, мои легкие горят, но Брайс снова толкает меня вниз.
Вот оно. Я умру здесь. Мое тело становится тяжелым. Я тону.
Надвигается темнота.
* * *
– Лара, очнись.
Ноа? Это ты?
– Давай же. Пожалуйста, очнись.
Я пытаюсь.
– Твою мать, не оставляй меня.
Он что, плачет?
Боже. Ноа. Я тебя слышу. Я возвращаюсь.
Я пытаюсь сосредоточиться на своих глазах, но они не открываются. Они просто не хотят. Я прерывисто вздыхаю и пытаюсь снова. Что-то получается.
– Да, черт возьми. Детка, пожалуйста.
Я почти делаю это.
Еще один глубокий вдох, и на этот раз мне удается открыть один глаз. Мое зрение затуманено, но я вижу смутные очертания Ноа, склонившегося надо мной. Моргаю еще несколько раз, открывая второй глаз, и понимаю, что лежу на чем-то мягком. Очень мягком, как кровать. Я отчаянно моргаю и оглядываюсь вокруг. Я не знаю, где мы находимся. Похоже на какую-то комнату.
– Ноа? – хрипло выдыхаю я.
– Слава Богу, – выдыхает он. – Я боялся, что ты не очнешься.
Я снова моргаю.
– Кажется... кажется, я тонула.
Он наклоняется и прижимается лбом к моему лбу.
– Твою мать, ты так меня напугала. Но сейчас все хорошо. Как ты, совсем плохо себя чувствуешь?
– Больно, но я переживу... наверное. Где мы?
– Я нашел его убежище, – говорит Ноа хрипло. – Подземное убежище. Я заметил странный кустарник, обошел его и понял, что это вход.
Подземное.
Конечно, надо было догадаться.
Я вскакиваю, все тело кричит от боли.
– Где он? Он мертв?
Ноа качает головой.
– Вряд ли. Я ударил его камнем по голове, когда прыгнул за тобой, но ты тонула, и он сбежал, пока я вытаскивал тебя на берег. Но он уже без мотоцикла. Я привез нас сюда на нем, случайно наткнулся на это место. Я спрятал его в кустах. Не хочу, чтобы он знал, что мы здесь.
Я оглядываюсь вокруг. Убежище большое, если учесть, что оно под землей. Грубые деревянные стены, нет окон, и к выходу ведет лестница. Здесь есть кровать, диван, небольшая мини-кухня и ванная. На стене висят экраны. На другой стене – открытый шкаф, и я вижу, что он полон камуфляжной одежды и какого-то снаряжения. Стол в углу завален бумагами, фотографиями Ба, Ноа в пожарной части, фотографиями, на которых мы ругаемся, обнимаемся, бегаем... все в таком роде.
– Меня тошнит от всего этого, – хриплю я.
– Я знаю, но сейчас это единственное место, куда он может явиться. Он ранен. Наконец-то все может закончиться.
– А оружие у нас есть?
На лице Ноа появляется озабоченное выражение.
– Да, нож. – Он достает его из-за пояса и протягивает мне. Я хватаю его, как будто это Святой Грааль. – Брайс не из тех, кто принимает глупые решения, так что либо его уход отсюда был ошибкой... либо он подбросил его сюда, зная, что мы придем.
– А ты что думаешь?
Ноа качает головой.
– Не знаю.
Я смотрю вниз на свою ногу и вижу, что моя голень покрыта чистой белой повязкой.
– Ты нашел бинты?
– Да, тут есть аптечка. А еще перекись и антибактериальная мазь. Я промыл наши раны. Здесь есть еда и вода, ты можешь поесть и попить.
– А телефон? – с надеждой спрашиваю я.
– Нет. Он не дурак.
– Что нам теперь делать? Просто ждать, пока он появится?
– Он придет, если знает, что мы здесь. Если нет, то это идеальное место, чтобы устроить засаду. Вот почему я выключил свет и спрятал мотоцикл. Это наш последний шанс.
– И что потом, как мы уйдем?
– Я отключил электричество на заборе. Он умрет, и мы просто уйдем.
– Мы почти свободны.
– Благодаря тебе, моя смелая Лара. – Он сжимает мою руку. – Твоя бабушка гордилась бы тобой.
Я улыбаюсь при воспоминании о ней.
– Помнишь, как вы познакомились?
Он улыбается и кивает.
– Ба, это Ноа, – говорю я.
Ба только что вошла в мой дом с коробкой печенья в руках, и она останавливается как вкопанная и смотрит на Ноа.
– Это тот самый мужчина, о котором ты мне говорила? – спрашивает она, прищурившись.
Я хихикаю про себя. Ей нравится вести себя сурово, но моя старая Ба – самая милая женщина в мире.
– Да. Ноа, это моя Ба.
Ноа делает шаг вперед и протягивает руку.
– Приятно познакомиться. Лара так много рассказывала мне о вас.
Ба кладет печенье и пожимает его руку.
– Ты судим, Ноа?
Он моргает.
– Э-э. Нет.
– Ты крал что-нибудь хоть раз в своей жизни?
– Нет, мэм.
– Ты когда-нибудь причинял боль животному или ребенку?
Я прижимаю ладонь ко рту, чтобы перестать хихикать.
– Конечно, нет, – говорит Ноа, его губы дергаются.
– Ты намерен причинить моей девочке боль?
– Не намерен и не стану.
Она прищуривается, но губы ее дергаются.
– За какую бейсбольную команду ты болеешь? Будь осторожен с ответом, Ноа. Я придирчива.
– «Кабс», мэм. (Примеч.: – речь идет о «Чикаго Кабс», профессиональном бейсбольном клубе, выступающем в Национальной лиге Главной лиги бейсбола США).
Она улыбается. Ба любит «Кабс». Может, она и не живет в Чикаго, но она их страстная поклонница.
– Пицца или паста?
Теперь я истерически хихикаю.
– Пицца.
Ба отпускает его руку с широкой улыбкой на лице и поворачивается ко мне.
– Он мне нравится, можешь оставить его себе.
Ноа смеется, когда я вырываюсь из плена воспоминаний.
– Она была самой замечательной женщиной, которую я когда-либо встречал.
Я смеюсь.
– Так и было. Я рада, что ты с ней познакомился.
– Я тоже, Лара. Я тоже. А теперь поспи, – говорит он. – Нам понадобятся силы.
Он выключает свет и ложится рядом со мной.
Я закрываю глаза и думаю о своей бабушке, улыбаясь, когда ко мне возвращается еще одно воспоминание. Она всегда хотела, чтобы я верила в себя. Она поддерживала это во мне.
– Нет ничего плохого в уверенности, Лара, но не будь самоуверенной. Никто не любит дерзких людей.
– Мир такой уродливый, Ба, – говорю я, сидя на диване и поджав ноги. – Я думаю, что иногда ты должен быть дерзким, иначе тебя заклюют.
– Ты правильно говоришь, дорогая, но есть еще кое-что.
Я приподнимаю брови.
– Не томи, Ба.
Она улыбается. У нее такая красивая улыбка.
– Ты можешь быть доброй. Можешь быть храброй. Ты можешь быть верной. Можешь быть сильной. Каким бы уродливым ни был мир, если ты сама прекрасна, то и он будет прекрасен для тебя.
Я улыбаюсь.
– Я не знаю, есть ли во мне что-нибудь из того, что ты назвала, но это было бы здорово.
Она подходит и садится рядом со мной.
– Ты все это и даже больше, Лара. Ты самая добрая девушка, которую я знаю. Посмотри, как часто ты приходишь сюда и помогаешь мне. Ты самая храбрая девушка, которую я знаю. Я признаю, что ты иногда слишком дерзкая, но ты выходишь в мир, сражаясь, и это делает тебя настоящим бойцом. Ты верная, мы обе это знаем. Ты сильная почти всегда. Самая сильная девушка, которую я знаю. Ты можешь вынести все, что угодно. Я верю в это всем своим существом. Будь всем этим, Лара, и мир даст то, что тебе нужно.
Слезы текут по моим щекам. Я опускаю голову.
Ба верила в меня. Она верила в меня.
И теперь я знаю, знаю очень хорошо, что если бы она была здесь, она сказала бы мне, что я должна найти в себе все эти качества – найти себя – и принять их. Она говорила мне, что я не слабая, что я не плохая, что это не моя вина. Боже, она бы, наверное, дала мне пощечину, если бы знала, как сильно я позволяю ее смерти пожирать меня, изменять меня, отнимать у меня то, кем я была.
Я должна простить себя.
Теперь я знаю это лучше, чем когда-либо.
Старая Лара вернулась, и я должна держаться за нее обеими руками.
Но сначала мы с Ноа выберемся отсюда.
Брайс придет. Я знаю, чувствую это.
И я вытащу нас отсюда.
ГЛАВА 25
Брайс
Что за глупцы идут туда, где я могу их поймать и убить?
Я хихикаю про себя, стоя за дверью убежища. Я слышу, как они разговаривают. Интересно, чья это была блестящая идея? Они просто сами лезут на рожон. Она уже практически мертва, он измучен; они поклялись, что не станут играть в мою игру, и все же стали. Я не рассчитывал, что они будут помогать друг другу, но это не имеет значения. Им будет больнее. Они умрут друг у друга на глазах.
Идиоты.
Им никогда меня не победить.
Я лезу в карман и достаю зажигалку. Пора выкурить их и покончить с этим раз и навсегда. Я двигаюсь к задней части укрытия и открываю еще одну маленькую дверь в комнатку, где держу оружие. Я вытаскиваю огромный охотничий нож, намного больше того, что я оставил для них. Я мог бы просто пристрелить их, но хочу видеть, как они сопротивляются, дерутся, умоляют. Да, пистолет – это скучно. Я на всякий случай засовываю за пояс еще два ножа. Затем достаю бутыль с бензином.
Подхожу к задней части своего укрытия и разливаю бензин вокруг, а потом поджигаю.
Ухмыляясь, подхожу к входной двери и жду.
Сначала я покончу с Ноа, но, может быть, первой убью Лару, чтобы посмотреть, как он страдает. Так много вариантов. Предвкушение клокочет в моей груди. Через несколько минут входная дверь распахивается, и они вылезают наружу, он держит ее за руку и тянет за собой. Такой герой.
– Мне было интересно, кому из вас пришла в голову блестящая идея спрятаться в месте, которое я знаю лучше всего. Предполагаю, что тебе, Ноа.
Ноа останавливается как вкопанный и поворачивается ко мне, его лицо искажено гневом. Он отпускает руку Лары. Он выглядит испуганным. Наконец-то он выглядит по-настоящему напуганным. Да, пора бы, потому что он вот-вот умрет. Медленно. Его рука быстро движется, и я замечаю момент, когда он понимает, что у него нет оружия. Может, он уронил его. Или потерял.
Я истерически смеюсь.
– Что случилось, Ноа? Ты уронил свое оружие?
– Мне не нужно оружие, чтобы прикончить тебя, – рычит Ноа. – Я настоящий мужчина, а не трус, как ты.
Я смеюсь.
– Забавно. Да, ты такой настоящий мужчина, что даже не смог вытащить отсюда свою драгоценную маленькую подружку.
Я снова перевожу взгляд на Лару. Она выглядит так, словно вот-вот сорвется.
Хорошо.
– Похоже, твоя маленькая женщина сдается, Ноа. Интересно, сколько времени ей понадобится, чтобы сломаться?
Ноа смотрит на Лару, и его глаза вспыхивают.
– Лара?
– Прости, Ноа, – шепчет Лара. – Я пыталась. Я просто так устала. Так устала бороться. Я сдаюсь. Я не могу…
– Лара! – Ноа пытается сделать шаг вперед, но я встаю у него на пути.
– Пошел на хер, – рявкает он. – Я убью тебя!
Я смеюсь, откидывая голову назад. Затем прицеливаюсь и бросаю нож в Ноа. Он пытается увернуться, но нож уже в его ноге. Ноа падает на землю, а Лара кричит. Я сосредотачиваюсь на Ноа, медленно подходя все ближе. Он шипит от боли, выдергивая нож, и я тянусь к поясу и достаю еще один.
– Сука, я убью тебя, – шипит Ноа, прижимая руку к ране и сжимая нож другой рукой.
– Теперь это честная игра, – говорю я, и мои глаза ловят взгляд Лары.
Она сжимает запястье, и из-под ее пальцев сочится кровь. Окровавленный нож падает на пол рядом с ней. Она шатается.
Слабая. Маленькая. Сука.
– Ты только посмотри, Ноа! – Я смеюсь. – Твоя маленькая женщина пытается найти легкий выход.
Ноа резко поворачивает голову, и я вижу, как вся краска сходит с его лица, когда он понимает, что она сделала. Лара пытается покончить с собой, так что мне не придется убивать ее. Умная. Но слабая. Такая жалкая. Бесполезная. Я всегда знал, что в ней этого нет. Она снова пошатывается. Слишком легко. Мне надо бы подойти к ней и вонзить этот нож в ее сердце. Как же она могла лишить меня это удовольствия.
Но боль Ноа слишком приятна.
Слишком реальна.
Возбуждение переполняет мое тело, когда я смотрю, как он ломается прямо у меня на глазах. От боли в его глазах мое тело оживает. Я не хотел, чтобы все было именно так, но я всегда готов к экспериментам. Это сделает Ноа злым, но слабым. Он захочет сражаться. Он захочет сделать мне больно. Но он проиграет.
– Лара? – зовет Ноа, его голос полон боли и осознания предательства. – Лара!
– О, ради Бога, – рявкаю я. – Ты же не собираешься упасть в обморок? По крайней мере, попытайся! Сражайся!
– Ноа, – хрипит она. – Прости…
Она падает на колени.
– Лара! – кричит Ноа отчаянным голосом. Ох. Он не хочет потерять ее.
Какая трагедия.
Ее глаза закатываются, и она падает назад. Я смотрю на ее грудь. Ее дыхание поверхностное и вот-вот остановится. Должно быть, она перерезала большую вену. Видимо, она сильнее, чем я думал. Чертова сука испортила мой грандиозный финал.
– Серьезно? – рявкаю я, вскидывая руку. – Твою мать, я создаю эту игру только для того, чтобы эта сука покончила с собой!
– Лара! – кричит Ноа, вскакивая, подбегая к ней и падая на колени. – Лара!
– Честное слово! – рявкаю я, направляясь к Ноа. – Я знал, что она слаба, но убить себя? Я думал, что она любит тебя хоть чуточку больше.
– Лара, очнись! – кричит Ноа, слезы текут по его щекам.
– Пустая блядская трата моего времени, – бормочу я себе под нос, подходя к Ноа. – Глупая слабая сука. Вставай. Пора заканчивать игру, даже если все пошло не по плану.
Ноа вскакивает и с диким ревом бросается на меня.
Ну наконец-то настоящая драка.
Время умирать, Ноа.
ГЛАВА 26
Ноа
Лара покончила с собой.
Не могу поверить, что ее больше нет.
Слезы текут по моим щекам, пока я трясу ее безжизненное тело. Я должен был догадаться, что она на пределе. Я не обращал на нее внимания, не замечал, что она тихая, слишком тихая. Я хочу прижаться щекой к ее груди, хочу услышать ее сердце, но у меня уже нет времени. Дайте же мне еще одну чертову секунду.
Лара, нет.
Я не смогу без нее. Воспоминания о ее улыбке и смехе заполняют мой разум, мое сердце вот-вот взорвется. Я больше никогда ее не увижу. Я рычу, и мне кажется, что кто-то сжал мое сердце в кулак, выжимая из меня жизнь.
Как ты посмела отказаться от меня, Лара? Черт, как ты посмела бросить меня? Сдавленный всхлип застревает в моем горле, когда боль, не похожая ни на что, что я когда-либо чувствовал в своей жизни, разрывает мое тело. Потерять ее однажды было достаточно тяжело. Но снова потерять ее... вот так. Я не смогу без нее. Моя прекрасная девочка.
Лара. Детка. Вернись обратно.
– Пустая блядская трата моего времени, – говорит себе под нос Брайс. – Глупая слабая сука. Вставай. Пора заканчивать игру, даже если все пошло не по плану.
Перед глазами у меня все становится красным. Гнев застилает зрение, в ушах шум, и я знаю, я просто знаю, что убью его. Медленно. Болезненно. Я вырву его гребаное сердце голыми руками. Я вскакиваю и с диким ревом бросаюсь на него. Я толкаю его, и мы падаем. Может, он и не такой большой, как я, но он сильный; более того, он хороший боец.
– Почему ты так злишься на меня, Ноа? – спрашивает он, пиная меня коленом и заставляя рычать. – Она сама лишила себя жизни.
– Заткнись! – рявкаю я, перекатываясь и снова бросаясь на него.
– Ты все это время знал, не так ли? Ты знал, что она слаба. Ты знал, что она слишком жалкая. Ты знал, что она не сможет. Я всегда знал, что она тебя подведет, что она тебя предаст. Боже, она такая слабачка. Это просто смешно.
Я бью его кулаком в лицо, и Брайс с диким смехом откидывает голову назад. Лезет в карман куртки и достает другой нож, еще больше. Мне плевать. Мне даже плевать, куда делся тот нож, что был у меня. Пусть, пусть он убьет меня, но я заставлю его страдать. Я могу сделать это голыми руками.
– Я заставлю тебя заплатить, – рычу я, снова ударяя его кулаком.
Брайс размахивает ножом, едва не задев меня. Я скатываюсь с него, но он быстр и бросается на меня прежде, чем я успеваю подняться на ноги, ударяя меня лицом о землю. Агония разрывает меня, нос хрустит, и кровь наполняет мой рот. Я откидываю голову назад, ударяя его в челюсть головой. Брайс с рычанием отскакивает, и я встаю на ноги. Кровь течет по моему лицу.
Я бросаю взгляд на безжизненное тело Лары, лежащее на земле, и рычу от боли и муки в разбитом сердце.
– Да, – издевается Брайс, размахивая ножом, кровь капает из его рта. – Посмотри на нее. Видишь? Она тебя подвела. Она тебя предала.
Я снова бросаюсь на него, и он машет ножом. Лезвие скользит по моему животу, вспарывая кожу. Боль охватывает мое тело, и зрение на мгновение затуманивается. Я быстро моргаю, пытаясь собраться с мыслями, пока по мне течет теплая кровь. Брайс снова режет меня, и я падаю, ударяясь о землю спиной. Он стоит надо мной, пока я пытаюсь взять себя в руки, и смеется, дьявольски смеется.
– Я думал, что в тебе есть что-то еще, Ноа. Честно, думал. Но я всегда знал, что эта маленькая сучка сдастся, и это сломает тебя.
Он проводит пальцем по лезвию, пока я пытаюсь встать. Ставит ногу мне на грудь, толкая меня назад так сильно, что моя голова ударяется о землю.
– Вы думали, что победите меня, да? Забавно. Я точно знал, кого выбираю, когда выбрал вас. А вот ты думал, что ваша любовь спасет вас.
Он откидывает голову назад и смеется.
Я лежу, тяжело дыша.
Я ненавижу его.
– Какая жалость, – говорит он нараспев, вытирая нос тыльной стороной ладони. – Она не любила тебя. Глупая сука любила только себя. Ее волновали только, – он поднимает руку и показывает воображаемые кавычки, – ее проблемы. Она убила собственную бабушку своим острым языком, и все же ты верил в нее. Верил, да?
Он снова смеется.
Мое сердце сжимается. Такое чувство, что его вырывают из моей груди.
Я быстро вскидываю руку, надеясь застать его врасплох, но Брайс двигается как молния, вонзая нож в мою руку и прижимая ее к земле. Я кричу в агонии, ослепляющая боль разрывает мое тело.
– Я убью тебя, – говорит Брайс, оседлав меня и наклонившись ближе. – Я вырву твое уродливое сердце. Засуну его тебе в рот, чтобы, когда найдут тебя, они поняли, как сильно ты прокололся, что ты отдал его не той женщине и из-за этого тебя убили. Ты жалок, Ноа. Но она просто отвратительна.
Он заносит нож надо мной, и я смотрю на него, просто смотрю. Я хочу, чтобы он убил меня. Хочу, чтобы он убил меня к чертовой матери. Мне уже все равно. Он может забрать мою жизнь. У меня ничего не осталось. Она оставила меня ни с чем.
Твою мать. Она отказалась от меня. Будь проклята, Лара. Я верил в тебя. Я верил, что ты достаточно сильна, а ты подвела меня.
– Прощай, Ноа.
Я закрываю глаза.
Наконец-то все закончится.