412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Барбара Лабан » Школа Фелидиксов » Текст книги (страница 8)
Школа Фелидиксов
  • Текст добавлен: 10 мая 2026, 13:30

Текст книги "Школа Фелидиксов"


Автор книги: Барбара Лабан



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 14 страниц)

25

Круглое лицо Горацио засияло радостью, когда на следующее утро Нова и Генри опоздали в класс. У них обоих были тёмные круги под глазами, поэтому учитель наверняка думал, что Нова всю ночь ухаживала за Эдисоном.

– Как поживает новый гость? Он уже выздоровел? – заботливо спросил он. – И как вы, ребята, справляетесь с переменами? Я знаю, что некоторые из наших гостей любят с утра пораньше пробираться к новым Фелидиксам, чтобы поболтать с ними.

Генри вымученно улыбнулся и сдвинул очки вверх. Нова одобрительно кивнула.

– Гостю понадобится ещё немного времени, чтобы прийти в себя – уж очень он был голоден.

Нова почувствовала тяжесть в животе при мысли о том, что Эдисон совершенно один бродит по Лондону уже вторую ночь, ещё и, вероятно, преследуемый полчищем враждебно настроенных кошек. Конечно, он был голоден – хотя бы эта часть не была ложью.

– У вас, должно быть, много вопросов, – Горацио так понимающе посмотрел в сторону Новы, что угрызения совести укололи её с новой силой. Её беспокоил не только пропавший Эдисон, но и пойманная Лиса с другими Полуночными котами, которым грозила гораздо большая опасность. Тот факт, что Нова оказалась Фелидиксом, уже ничуть её не волновал.

– Приходите ко мне в любое время, – продолжил Горацио. – Вам предстоит узнать ещё много интересного о кошках.

Словно по сигналу, распахнулась дверь, и вошли Пабло, Лилия, Лаэто и Суми.

– И поскольку вы, ребята, на днях особенно заинтересовались одной темой, – сказал Горацио, протягивая Гектору печенье с тунцом, – сегодня я расскажу вам больше о Полуночных котах. Ты ведь этого хотела, Нова, не так ли?

Нове показалось, что все кошки в комнате уставились на неё, особенно Гектор, который на мгновение поднял голову.

– Да, конечно, – сказала она. – Мне кажется, это очень интересно!

Горацио закатал рукава рубашки, что доставило ему немало хлопот. Он схватил карандаш и, рассказывая, размахивал им в воздухе, словно дирижёрской палочкой.

– Во всей Англии нет большей чести для кошек, чем принадлежать к гвардии короля или королевы – Полуночным котам. Когда кот решает сдать вступительный экзамен, чтобы попасть в королевскую команду, ему нужно быть готовым ко всему. Сам экзамен состоит из множества заданий, не все из которых мне известны. Одним из них является демонстрация скорости.

Одноглазая кошка Лилия запрыгнула Нове на колени и произнесла хриплым голосом:

– Нужно пробежать вверх по башне Биг-Бена за восемьдесят секунд. Вряд ли кому-то это удастся!

Горацио одобрительно кивнул.

– Сила прыжка, – продолжил он, размахивая карандашом в воздухе. Нова видела, как Лиса пролетала через весь театральный зал у неё на глазах.

– Мужество, – сказал Горацио, указывая карандашом на Лилию.

– Отважиться и переплыть с одного берега Темзы на другой, – добавила та.

– И самое главное – выиграть в дуэли, – Горацио понизил голос. – Всего несколько кошек сдают этот экзамен. С этого момента они посвящают свою жизнь службе в Полуночных котах. Они дают клятву защищать своего короля или королеву до последнего вздоха. Им больше не разрешается жить вне сообщества Полуночных кошек.

– Однажды Полуночный кот – всегда Полуночный кот, – сказал Генри.

– Это правда. – Горацио задумчиво погладил Гектора. Карандаш всё ещё был у него в руке, и Гектор тщетно пытался схватить его лапой.

– Как только коты начинают свою службу, они больше не могут вернуться домой. Единственная их семья – команда Полуночных котов, с которыми они ежедневно тренируются, когда у них нет дежурства.

Горацио опустил глаза и рассеянно оставил карандаш Гектору, который подбросил его в воздух лапой.

– Если этот порядок нарушится, у всех кошек королевства будут большие проблемы, – пробормотал Горацио, погрузившись в долгие размышления.


Как Горацио и обещал, математика по-прежнему была в их расписании.

Однако учителем теперь был чёрный кот с близко посаженными глазами и узкой мордой, который слегка щурился и представлялся мистером Октагоном. Уже через несколько минут он горячо обсуждал с Генри сложное уравнение, после чего последний провёл остаток часа, размышляя над решением.

Остальные четверо учеников за это время выучили всё, что нужно знать об углах, и Нова была поражена тем, насколько хорошо мистер Октагон объяснял даже самые сложные задачи. Она смеялась каждый раз, когда он прыгал по её рабочему листу, похлопывал лапой по обнаруженным ошибкам, а затем пронзительно смотрел на неё своим серебристым взглядом. Это был лучший урок математики, на котором она когда-либо присутствовала.

Мисс Бридж и мистер Октагон ужинали вместе с ними, и Нова узнала, что они были хорошими друзьями и жили вместе в оранжерее в заброшенном саду на другой стороне Темзы.


Когда Нова и Генри вернулись в комнату девочки, окно было открыто. Мгновение она надеялась увидеть Эдисона, но его там не было.

– Почему он не может послать нам гонца? – Генри начал обыскивать комнату, надеясь найти зацепку к разгадке местонахождения Эдисона. – Сегодня вечером Горацио непременно захочет его увидеть. Что мы ему скажем?

Нова обеспокоенно покачала головой.

– Если Эдисона здесь не будет, Горацио разозлится по-настоящему. Как бы я хотела, чтобы он сейчас запрыгнул в окно!

Она посмотрела на заросшую мхом стену и вдохнула прохладный вечерний воздух. Генри подошёл к маленькому окну рядом с ней и принюхался.

– Пахнет как-то странно.

– Похоже на Эдисона? – взволнованно спросила Нова.

– Нет. Это смесь фиалок, какой-то странной замши и чая эрл грей. Это не Эдисон.

Нова навострила уши.

– Замши? О чём ты? – спросила она.

– Ну, знаешь, это кожа, которую используют для изготовления курток и ботинок.

– Фляги тоже делают из неё? – Нова огляделась.

– Точно! – воскликнул Генри. – Пахнет мокрой замшей!

Нова вытащила свой чемодан из-под кровати и начала рыться в нём. Ничего. Она подняла каждую из подушек, разбросанных по ковру, и обыскала пол. Ничего. Она вывернула подушку. Тоже пусто.

– Что ты делаешь? – спросил Генри.

– У моего отца есть фляжка, которую ему подарил друг, когда он впервые попал в тюрьму. Иногда папа сосет фиалковые конфеты, а эрл грей – его любимый чай.

– Так, подожди. – Генри глубоко вдохнул и сосредоточился. Затем он отвернулся от окна и сделал несколько шагов влево по направлению к гардеробу Новы.

Внезапно он наклонился и понюхал маленький круглый коврик, лежавший перед шкафом. Под ним оказалась белая бумажка. Он подал её Нове, которая стояла на коленях рядом с ним. Дрожа, Нова развернула бумажку и прочитала послание, написанное размашистым почерком:

«Время пришло, ты знаешь, где меня найти».

26

Нова вскочила и так сильно взмахнула руками, что задела Генри, который всё ещё сидел на корточках.

– Время пришло! – кричала она, прыгая от радости. Наконец, полностью запыхавшись, она упала на кровать. – Ты понимаешь, Генри? Он вправду здесь! Скорее! Помоги мне!

Нова рылась в чемодане. Она достала карту и разложила её на ковре.

– Мне нужно взять с собой фонарик и его любимое печенье. И конечно, вот это, – Нова протянула Генри пачку писем, скреплённых голубым бантом.

– Они все твои? – удивлённо спросил Генри, потянувшись к ним. – Я никогда раньше не видел, чтобы ты писала письма.

– Я делаю это каждый вечер перед сном. Но папа – человек без адреса. Так что я храню их, пока не увижу его снова. Это письма за последние несколько недель, – Нова не могла сдержать свою радость. Больше всего ей хотелось обнять Генри.

– В чём дело? Разве ты не рад за меня? – спросила она, увидев его мрачное выражение лица.

– Конечно, рад. Я ведь и сам знаю, каково это, когда ты вечно не видишь своих родителей.

Нова хотела возразить. Всё-таки у Генри была другая ситуация: у него хотя бы была возможность поговорить с родителями и он примерно знал, где они находятся. Раз в неделю он отмечал на карте, где проходит экспедиционный корабль его родителей сейчас.

– Неужели ты совсем не беспокоишься об Эдисоне? – спросил Генри. – Мы понятия не имеем, где он застрял. Сегодня ночью мы должны освободить королеву Куинн. Как ты собираешься это сделать, если уходишь на встречу с отцом? Неужели судьба кошек тебя больше не волнует?

Нова уставилась на Генри, но, прежде чем она успела что-либо сказать, дверь открылась. Это был Пабло.

– Быстрее, вы двое! – взволнованно крикнул котёнок. – Горацио идёт сюда, чтобы проведать Эдисона.

Хоть Пабло и смог прыгнуть прямо на защёлку, чтобы открыть дверь, но до кровати Новы он добрался с трудом. Его прыжок оказался слабоват, и он зацепился передними лапами за матрас. Нова подтолкнула его наверх, не задавая лишних вопросов.

– Прикрой меня одеялом, – приказал Пабло, – но смотри, чтобы мои уши выглядывали наружу.

Нова сделала так, как сказал ей кот, и очень вовремя! Горацио уже стоял в дверях, а Гектор шёл подле него.

– Давайте-ка посмотрим, как тут наш пациент! – Горацио хотел войти в комнату, но Генри молниеносно встал у него на пути.

Мальчик приложил указательный палец ко рту и прошептал:

– Он только что заснул.

Нова одобрительно кивнула и ногой задвинула чемодан обратно под кровать.

– Он хорошо поел, но никак не мог заснуть, поэтому мы расчесали его шерсть и спели колыбельные, – сказала она.

Генри бросил на неё укоризненный взгляд. Все знали, что Генри терпеть не мог петь, да и не умел этого делать. Гектор тоже недоверчиво покачал головой.

Горацио отодвинул Генри в сторону и подошёл к кровати. Он наклонился над подушкой Новы. Пабло не было видно – торчали только кончики его ушей, из которых росли крошечные чёрные волоски.

Только Горацио хотел поправить одеяло, как Пабло начал мурлыкать так громко, что одеяло начало дрожать. Горацио тут же отпустил его.

– Всё хорошо, мой друг, – мягко сказал он. – Не буду мешать тебе предаваться прекрасным снам. – Он сдвинул очки кверху. – Вы даже не представляете, как я горжусь вами.

– Я очень рада, что теперь мы знаем, почему попали в школу Фелидикс, – ответила Нова, когда учитель стоял в дверях. Она была уверена, что Горацио больше не будет задавать вопросов об Эдисоне.

– Мне жаль, что я не смог объяснить вам это сразу, – произнёс учитель. – Редкие студенты заранее знают, зачём они приходят ко мне. Большинство так же ни о чём не подозревают, как и вы. Я же, в свою очередь, набираюсь терпения и дожидаюсь вердикта котов. – Он задумчиво почесал макушку. – С вами обоими всё оказалось сложнее, чем я себе представлял, но, к счастью, потом появился этот непослушный уличный кот.

Нова повернулась лицом к кровати так, что Горацио теперь не мог видеть даже ушей Пабло.

Вздохнув, учитель вытолкнул Генри за дверь.

– Пора идти в свою комнату. Это был захватывающий день, и ты тоже заслужил хорошенько отдохнуть. И никаких разговоров с нашими гостями сегодня вечером. Хорошо?

Генри бросил последний укоризненный взгляд на Нову, прежде чем Горацио закрыл дверь.

Когда Пабло убедился, что учителя больше нет в комнате, то высунул голову из-под одеяла.

– Фух, сработало на ура! – объявил он. – Шаян попросил, чтобы я помог вам, ребята. Эдисон не может вернуться в башню. Кошки Пенелопы рыщут повсюду, и они знают, что он имеет к вам какое-то отношение. Зия подтвердила, что Пенелопа готовится к коронации. Весь театр украшен этими уродливыми треугольными символами, и ещё планируется пир. Шаян слоняется один. Он говорит, что, возможно, у него получится выиграть для нас немного времени. – Кот так глубоко вздохнул, что чуть не соскользнул с кровати. – Самое важное, что просил передать Шаян, с чем и я определённо согласен, это то, что сегодня ночью вы должны освободить королеву Куинн. Эдисон будет ждать вас у входа в туннель в полночь.

Мурлыканье Пабло напоминало шум мотора, он был явно доволен собой. Нова сжала руки так сильно, что стало больно.

– Хорошо, – она заставила себя улыбнуться. – Но до этого мне нужно сделать ещё кое-что. Обещаю, я доберусь до туннеля как раз вовремя.

– Что ещё тебе нужно сделать? – удивился Пабло. – Тебе лучше немного отдохнуть перед походом. Всё остальное ты можешь сделать завтра.

Нова погладила его чёрную шерсть и потрепала за ушами, на что Пабло ответил ещё более громким мурлыканьем.

– Мой отец был здесь, в комнате.

– Король беглецов? – восхищённо спросил Пабло.

– Точно, – улыбнулась Нова. – Он оставил мне послание. Поэтому я должна немедленно уйти, потому что папа хочет встретиться со мной.

– Но как же королева Куинн? Эдисон? Побег? Пенелопа? Ты разве меня не слушала? – Пабло сел на пол перед дверью, будто таким образом мог помешать Нове пробраться наружу.

– Я же сказала, что всё пройдёт по плану, – Нова поняла, что её голос звучал довольно натянуто.

Пабло, конечно, был прав. Время поджимало, и кошки отчаянно нуждались в их помощи. Но папа ждал её, и она не могла его подвести.

– Лучше беспокойся о Генри, – сказала она вместо этого. – Его трудно растолкать ночью.

Она потянулась за своим рюкзаком.

– Увидимся позже! – прошептала она, тихо ступая в коридор, и скрылась во тьме.


27

По дороге Нова не встретила ни одной кошки.

– Это мне на руку! – сказала она сама себе. Невозможно представить, что было бы, если бы кто-то вроде Гектора поймал её именно сегодня!

Но когда она тихо проскользнула мимо «Лунного света», то с тоской вспомнила обо всех Полуночных котах, которые больше не могли следовать за ней, ведь их заперла вероломная Пенелопа.

– Не отвлекайся! – снова сказала она себе и опустила голову, потому что навстречу ей вышел мужчина, который громко разговаривал с кем-то по телефону.

Она быстро добралась до дома под номером восемнадцать на Милл-лейн. В эркере соседнего дома, на первом этаже, горел свет. Сквозь белые занавески Нова увидела очертания женщины, удобно устроившейся в кресле перед телевизором. Пригнувшись, Нова побрела дальше по маленькой улочке.


Сидевший на уличном фонаре ворон наблюдал за ней с некоторым подозрением. Получится ли у неё сегодня открыть люк? У неё ничего не получилось в ту ночь, когда похитили Леандро. Нова подошла к деревянной крышке с железным кольцом и увидела, что ей не о чем беспокоиться. Люк был уже приоткрыт! Девочка зажала в зубах фонарик, потянула за кольцо и спустилась по лестнице, ведущей в самый низ. Её глаза только привыкли к темноте, как в подвале вспыхнул свет. С непривычки несколько секунд она ничего не могла видеть, а затем смогла ясно разглядеть помещение: старый подвал, в котором были сложены деревянные ящики и картонные коробки, а за ними вдоль стен располагались металлические стеллажи. Всё выглядело бы совершенно обычно, если бы в центре комнаты не стоял одетый во всё чёрное мужчина, который широко улыбался.

– Папа! – крикнула Нова слишком громко, но она была не в состоянии контролировать свой голос. Она бросилась к отцу и прижалась, как тогда, во время купания в море, когда она была совсем маленькой. Он изрядно похудел и казался ниже. Нова доходила ему почти до плеч.

– Кто разрешил тебе так быстро расти? – спросил папа. Его голос был таким же твёрдым и тёплым, как и всегда.

Нова вздохнула с облегчением, почувствовав аромат замши и чая эрл грей, по которому так скучала. Через некоторое время они ослабили объятия и наконец взглянули друг на друга.

По мнению Новы, её отец вполне бы мог стать киноактёром – у него было интересное угловатое лицо и загадочные глаза. Однако теперь папины скулы стали куда заметнее, а он сам казался измотанным.

– Я рад, что ты так быстро разгадала моё послание, – сказал он. – Твой новый дом выглядит так роскошно! Я испугался, что ты даже искать меня не станешь.

Нова рассмеялась. Как будто она могла его бросить!

– Ты же знаешь, что я всегда ищу тебя. Как и ты меня.

Её отец сел на один из деревянных ящиков и указал на её чёрные легинсы, которые заканчивались намного выше щиколоток.

– Ты растёшь быстрее, чем раньше. Новая обстановка, видимо, пошла тебе на пользу. Похоже, на этот раз у тебя появилось идеальное жилье и настоящие друзья.

Нова сглотнула. Папа наверняка видел её с Генри и явно знал всё о Горацио. Но знал ли он о её новом великом секрете? Она понятия не имела, как рассказать ему об этом.

– Башня Горацио, – начала она, – одно из самых красивых и странных мест, в которых я когда-либо бывала. И думаю, что на этот раз… – Нова запнулась.

Отец схватил её за руку.

– На этот раз ты оказалась в нужном месте, Нова. Я так рад, что с тобой всё в порядке. Но ты даже не представляешь, как сильно я по тебе скучаю.

Они молчали несколько секунд. Давным давно они пообещали друг другу не говорить во время своих коротких встреч о том печальном факте, что они пока не могут быть вместе.

– Есть какие-нибудь новости? – наконец спросила Нова.

– Я нашёл цепочку, – лицо папы просветлело. – Предположительно она связана с ограблением музея, за которое меня арестовали.

Сердце Новы забилось быстрее.

– Кого-нибудь задержали? Поймали настоящего вора?

Её отец покачал головой, мрачно глядя в пол.

– Вот уже восемь лет я пытаюсь найти того, кто посадил меня в тюрьму и разрушил нашу семью. Я в таком же недоумении, как и тогда, но впервые появилась хоть какая-то надежда. Хоть и небольшая. – Он так сильно сжал руку Новы, что ей стало больно. – Я собираюсь поехать в Шотландию, Нова. И поговорить там с человеком, который знает больше об этой зацепке. Может быть, он сможет чем-то помочь. Но я понятия не имею, когда я вернусь.

Папа улыбался, и маленьких морщинок вокруг его глаз было больше, чем обычно.

– Не сжимай губы. Нет причин для грусти. Наоборот! Может, отправишься со мной? Всего на несколько дней. В Шотландии мы могли бы навестить твою двоюродную бабушку Изабель.

Что он только что сказал? Отправиться в путешествие вместе? Как обычная семья?

– Неужели это возможно? – взволнованно спросила Нова, заметив, что начала жевать прядь волос. – Ты же всегда говорил, что это слишком опасно. И разрешит ли Горацио?

Её отец встал и начал паковать кое-какие вещи в дорожную сумку.

– Не волнуйся об этом. Этот Горацио кажется мне очень разумным, хоть и слегка забывчивым. Ворота в его башню почти никогда не запираются, а бельё на уличной верёвке иногда висит целыми днями. Думаю, что он обязательно поймёт, если ты захочешь отправиться со мной в путешествие. Твоя двоюродная бабушка Изабель без ума от тебя.

– Ты же не можешь просто так войти в башню и поговорить с Горацио, – возразила Нова. – Что, если кто-нибудь увидит тебя и позвонит в полицию?

– Оставь это мне, – лукаво улыбнулся папа. – Само собой, у меня есть план! Но он сработает только в том случае, если ты будешь готова к отъезду завтра утром.

– Ты не понимаешь… – начала Нова. Как она могла объяснить своему отцу, что в данный момент она никак не может уехать? Она обещала помочь освободить Куинн и других кошек. Как рассказать папе о своём секрете?

– Есть ещё и кошки, – наконец тихо начала она.

Её отец, который только что рылся в своей сумке, застыл на месте. Затем он медленно повернулся к ней.

– Да, я тоже их видел. Куча кошек. – Он помедлил. – Я уверен, что ты найдёшь их и в Шотландии.

– К сожалению, нет, – сказала Нова, глубоко вздохнув. – Возможно, ты мне не поверишь, но школа Горацио – это школа для Фелидиксов, защитников кошек. И я одна из них. Я даже могу разговаривать с кошками. Вернее, они разговаривают со мной. Это звучит совершенно безумно. Но я докажу тебе.

Она неуверенно посмотрела на отца. Нова ждала, что он ей не поверит и начнёт шутить. Вместо этого он скривил лицо, будто что-то причинило ему боль.

– Не нужно, дорогая. Я очень хорошо понимаю, о чём ты говоришь, – он обнял Нову и так глубоко вздохнул, что она почувствовала его дыхание на своём лице. – Ты не первый Фелидикс в нашей семье.

– Что? – Нова высвободилась из его объятий и отступила на шаг. – Ты тоже умеешь разговаривать с кошками? Почему ты никогда не говорил мне об этом? Это же самая невероятная вещь в мире! Я и понятия не имела!

Где-то над ними послышались тихие шаги. Папа приложил указательный палец ко рту. Когда звуки стихли, он продолжил:

– Не я, Нова. Твоя мама. И её отец. И, вероятно, твоя двоюродная бабушка Изабель тоже. Скоро ты сама сможешь их обо всём спросить. Если я чему-то и научился, Нова, так это тому, что этот дар всегда будет иметь огромное значение в твоей жизни. Но можем ли мы поговорить о нём в другой раз? Например, завтра в дороге? – Он серьёзно посмотрел на неё и провёл рукой по волосам. – Мне в любом случае завтра нужно уехать, Нова. У меня только один шанс встретить человека, который знает об этой цепочке хоть что-то, понимаешь?

Нова слабо кивнула. Она всё ещё с трудом могла в это поверить. Она правильно расслышала? Папа действительно знал о её даре? И в их семье были и другие люди, с которыми разговаривали кошки?

Мама.

Мысли стремительно проносились в её голове. Если сегодня ночью она поможет кошкам освободить королеву Куинн, то завтра сможет отправиться с папой в Шотландию.

– Я отведу тебя обратно в башню, Нова. Собери свои вещи и будь готова – завтра утром я тебя заберу.

Нова держала отца за его чёрную куртку. Ткань была мягкой и тёплой на ощупь, и больше всего ей хотелось просто прижать его к себе и обнимать долго-долго.

– Я должна сказать ещё кое-что, – сказала она. – Кошкам нужна моя помощь. Сегодня ночью мы должны освободить королеву Куинн и Полуночных котов. Пенелопа, поистине отвратительное создание, заперла всех и хочет занять трон королевских кошек Англии. Без Генри и меня… – слова так и сыпались из неё, и она хотела успеть объяснить всё, но папа прервал её.

– Хорошо. Я понимаю. Похоже, у каждого в нашей семье есть дела, которые нельзя откладывать на потом. Жди меня перед башней завтра утром, и всё будет хорошо.

Папа вздохнул так громко, что Нова поняла, что на самом деле её планы были ему не по душе.

– Я знаю, что кошки всегда в приоритете, – наконец сказал он, подтверждая её подозрения.

Они говорили так тихо, что было слышно, как ветер гуляет по аллее снаружи. В углах подвала что-то шелестело. Вероятно, мыши. На мгновение Нова подумала об одноглазой кошке Лилии, которая, похоже, получила бы здесь истинное удовольствие, охотясь.

Нова схватила свой рюкзак и посмотрела на отца.

– Я буду там, – тихо сказала она.


Нова покинула Милл-лейн одна. Папа сказал, что ему ещё нужно всё подготовить к завтрашнему дню, и быстро скрылся в темноте за припаркованным фургоном. «Лунный свет» блестел на волнах Темзы. Нова взглянула на башню, освещённую жёлтым светом. Было почти одиннадцать. У неё ещё оставалось немного времени, прежде чем она встретится с остальными у входа в туннель.

Нова посмотрела вверх, задаваясь вопросом, как, по её мнению, будет выглядеть небо над Шотландией. Если она и будет скучать по чему-то в Лондоне, так это по звёздному небу.

Как только Нова решила направиться к Лондонскому мосту, она увидела на некотором расстоянии чёрную точку, движущуюся от берега Темзы прямо к ней. Она была похожа на что-то знакомое…

Чёрная точка двигалась всё быстрее и быстрее. Через несколько секунд Нова была уверена: только один кот бегал зигзагами.

– Пабло!

Она перешла на другую сторону улицы и побежала ему навстречу. Пабло мчался так быстро, что не успел вовремя затормозить и со всей силы врезался в ногу Новы.

– Ой, ой, ой! – пробормотал он. Нова подняла его и прижала к себе его худое дрожащее тело.

– Пабло, что случилось? Разве ты не должен быть с Генри?

Котёнок никак не мог отдышаться.

– Это ты должна быть с Генри! Мы же договаривались! – Пабло не дал Нове времени на объяснения. – Оправдываться будешь потом. Слушай внимательно: у меня плохие новости!

Краем глаза Нова заметила, что по противоположной стороне улицы к ним приближаются двое полицейских на лошадях. Она вжалась в стену будки, где днём продавали билеты на туристические катера.

– Шаян говорил не использовать наш вход в туннель, потому что его охраняют кошки Пенелопы. У тебя есть ещё идеи? – спросил Пабло.

Нова от ужаса чуть не уронила сумку.

– Откуда вы об этом узнали?

– Зия. Она навестила нас с Генри у Горацио. Пенелопа узнала о нашем плане. Теперь все её кошки охотятся за Эдисоном. Каким-то образом они нашли вход в наш туннель. Сейчас его охраняют два огромных мейн-куна. Придётся найти другой путь.

Нова лихорадочно размышляла.

– А что насчёт Шаяна? – спросила она. – Если они поймают последнего Полуночного кота, Пенелопа легко сможет объявить себя королевой.

Усы Пабло дрогнули.

– Я уверен, что Зия предупредила и его. Он будет прятаться, пока мы не освободим королеву, – его слова прозвучали неубедительно. В отчаянии он посмотрел на Нову. – Мы должны отложить спасательную операцию. Если Эдисон избавился от преследователей, то наверняка что-нибудь придумает.

Нова пристально смотрела на реку.

– Так не пойдёт. Это должно произойти сегодня, – сказала она. – Завтра…

Нова сделала паузу. У неё не хватило духу сказать Пабло, что завтра она уже не сможет помочь кошкам.



    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю