Текст книги "Стерто с лица земли"
Автор книги: Барбара Колли
Жанр:
Иронические детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 14 страниц)
Глава 18
Последовало долгое молчание, потом Джудит сказала:
– Тетя Чарли, ты же знаешь, я не имею права обсуждать текущее расследование. И с каких это пор ты начала верить слухам?
Шарлотта решила пока не отвечать на вопрос Джудит.
– Ну, раз оно все еще текущее, значит, вы еще никого не арестовали.
– А где ты слышала эти так называемые слухи?
Шарлотта невольно улыбнулась: Джудит ловко удавалось не подтвердить и не опровергнуть ее предположения.
– Тебя интересует источник слухов, – спросила она, – или кто сказал об этом мне?
– Так мы ни до чего не договоримся, а я сейчас очень занята. Может, обсудим это позже?
– Вы с Билли сможете завтра после церкви прийти на обед?
– Надеюсь, но обещать не могу.
– Ладно, удачи тебе.
– Тебе тоже, тетя. Поговорим потом.
Шарлотта повесила трубку и подошла к клетке Милашки.
– Очень содержательный разговор, – сообщила она птичке.
Шарлотта отперла дверцу клетки и улыбнулась, когда попугайчик робко подобрался к ней.
– Ну конечно, какое тебе до этого дело, Милашка? – Шарлотта открыла дверцу, просунула в клетку указательный палец, и попугайчик прыгнул на него. Как только она вынула Милашку из клетки, тот сразу полетел. Несколько раз облетев гостиную, попугайчик уселся на часах с кукушкой, своей любимой жердочке «на свободе».
Качая головой, Шарлотта отправилась на кухню. Она давно подозревала, что попугайчик считает птицу в часах настоящей. И хотя этого до сих пор не случалось, Шарлотте всегда было интересно, как поведет себя Милашка, если окажется на часах в тот момент, когда выскакивает кукушка.
Шарлотта открыла морозилку и проверила, что там есть. Кажется, две недели назад она покупала отличное мясо для жарки. Шарлотта заметила край пакета с мясом за упаковкой цыплят, выудила его и переложила в холодильник – размораживаться до утра. Жаркое с картофелем и морковью – блюдо, которое она сможет приготовить заранее, до воскресной службы, а потом разогреть на обед.
Еще час Шарлотта раскладывала квитанции и записывала доходы для месячного отчета. Она как раз закончила и собиралась посадить Милашку обратно в клетку, когда снова зазвонил телефон. Шарлотта прищурилась и постучала ручкой по письменному столу. Наверное, опять Битси, подумала она. Вздохнув, Шарлотта взяла трубку.
– «Домовой напрокат», Шарлотта слушает.
– Привет, тетя Чарля!
– Привет, Дэви. Как дела у моего любимого мальчика? Он хорошо себя ведет?
– Я хороший Дэви, и я тебя люблю. Пока.
– Дэви, подожди, тетя Чарли тоже тебя любит, милый, – сказала Шарлотта.
Было слышно, что на другом конце провода Надя просит сына отдать ей трубку.
– Простите, – сказала Надя через минуту, – но Дэви очень хотел поговорить со своей тетей Чарлей.
Шарлотта рассмеялась.
– Я рада, что он позвонил. Я все равно собиралась звонить тебе. Дженет согласилась заменить тебя, когда ты родишь. Как ты себя чувствуешь? Мэделин говорила, что последнее время тебе нездоровится?
– Я толстая и беременная, – ответила Надя. – Вот как я себя чувствую. Но на этот раз моя свекровь права. Последние две недели были очень тяжелыми. И это еще одна причина, по которой я звоню. Я вчера ходила к доктору, и он велел мне как можно больше лежать в постели. Как вы думаете, Дженет сможет взять моих клиентов немножко раньше, чем планировалось?
– Сможет или не сможет, ты не должна об этом беспокоиться. Я со всем разберусь. Заботься о себе и малышке. Я могу чем-нибудь помочь? Может, нужно побыть с Дэви?
– Спасибо, Шарлотта, но мы справимся. Дэви займутся Мэделин и Даниэль. Но, боюсь, мы не сможем прийти завтра в церковь и на обед, поэтому не ждите нас, пожалуйста.
– Очень жалко, но я все понимаю. Знаешь что? Хочешь, я привезу вам завтра обед?
– Шарлотта, это так мило с вашей стороны, но Мэделин уже предложила свою помощь и собирается что-то привезти.
– А если я тоже что-нибудь привезу? Вы съедите это завтра на ужин или в понедельник.
– Спасибо, Шарлотта.
В воскресенье после церкви Джудит пришла к тете первой. Стоило племяннице войти в дом, Шарлотту снова охватило искушение спросить ее, правда ли, что арестовали убийцу Мими.
Всему свое время,повторяла себе Шарлотта, пока шла вместе с Джудит на кухню. Джудит расскажет все, когда будет готова это сделать и если будет готова.
– Боюсь, сегодня будем только Хэнк, Кэрол и я, – сообщила Джудит, пока Шарлотта проверяла мясо в духовке. – Доктор велел Наде лежать в постели, а мама должна помочь им с обедом и Дэви.
– Да, я знаю, – ответила Шарлотта. – Я разговаривала с Надей вчера днем. А Билли придет?
Джудит скривилась.
– Он сказал, что постарается заехать, но просил его не ждать. Сомневаюсь, что он появится.
– Очень плохо, – проворчала Шарлотта, открывая холодильник и доставая все для салата.
– Тетя Чарли, насчет слухов по поводу ареста убийцы Мэри Лу Адамс. Это пока еще секретная информация, но я подумала, тебе будет интересно узнать, что мы действительно кое-кого арестовали.
Шарлотта замерла, потом закрыла холодильник и повернулась к Джудит.
– Кого? – переспросила она.
– На самом деле мы арестовали двоих, супругов по фамилии Майерс, Дорин и Джорджа.
Шарлотта нахмурилась. Когда она составляла свой список подозреваемых, ей и в голову не пришло включить в него Дорин.
– А что произошло? Почему вы решили, что они виновны?
Джудит пожала плечами:
– Были нестыковки, но самой явной уликой оказалась свежевскопанная земля у них на заднем дворе. Майерсы утверждают, что собирались разбить новую клумбу, но эксперты нашли там следы дурмана. Мы решили, что они пытались избавиться от растения и скрыть, что оно у них росло.
Шарлотта нахмурилась еще сильнее.
– У Мими тоже рос дурман на заднем дворе, – подчеркнула Шарлотта. – Многие могли взять его там и отравить ее. Так?
Все это время Шарлотта думала, что «подруга», которая посоветовала Мими посадить дурман, это Джун, а не Дорин. И была уверена, что «подруга» окажется убийцей. Но зачем Дорин было предлагать Мими посадить дурман, если в ее собственном саду он уже рос? Единственная причина, которую смогла придумать Шарлотта, – Дорин пыталась использовать дурман у Мими в качестве ловушки.
– Думаю, могли, – ответила Джудит, – но из показаний Риты Лэндерс и Карен Дуглас мы узнали, что именно Дорин откупоривала и разливала вино, которое Рита принесла для миссис Адамс, «Мауро» 1998 года. Если Дорин наливала вино, она спокойно могла бросить что-нибудь в бокал Мими.
Шарлотта невидящим взглядом смотрела на Джудит. Она была почти уверена, что вино разливала Рита. Но если это действительно делала Дорин, тогда версия Шарлотты о том, что Рита отравила Мими, разваливается на глазах. Получается, что Рита вне подозрений? Только если полиция права и если Рита и Карен сказали правду, решила Шарлотта.
– А какой мотив у Дорин? – спросила Шарлотта. – И какой мотив у ее мужа?
– Мы продолжаем собирать улики, но, похоже, Дорин оказалась среди противниц Мими. Мы думаем, Дорин боялась, что Мими добьется увольнения ее мужа Джорджа. Кажется, по словам Мими, Гордон Адамс уже разрушил жизнь одного человека, и Майерсы боялись, что Адамс поступит с ними так же.
– Видимо, речь о Доне Лэндерсе, – вырвалось у Шарлотты, и она тут же пожалела об этом.
Джудит прищурилась.
– А откуда ты узнала о Доне Лэндерсе, тетя Чарли?
– Ну, я… Наверное, где-то случайно услышала. Но это все сплетни, – поспешно добавила Шарлотта.
– А больше ты ничего случайно не слышала? Чего-нибудь, что хочешь мне рассказать?
– Я и правда хотела с тобой кое о чем поговорить, но… – Шарлотта пожала плечами. – Видимо, теперь это не имеет значения, поскольку вы уже арестовали подозреваемых.
– А с чем связано это «кое-что»? – поинтересовалась Джудит.
Вдруг в дверь громко постучали.
– Давай поговорим об этом позже, – быстро произнесла Шарлотта. – Наверное, это Хэнк и Кэрол. Ты откроешь?
– Конечно, тетя Чарли. – Племянница очень серьезно посмотрела на Шарлотту. – Если тебе что-нибудь придет в голову, пожалуйста, скажи мне об этом.
В понедельник синоптики обещали дожди, и когда Шарлотта ехала на работу, небо уже затянули серые тучи. В воскресенье ей так и не удалось больше расспросить Джудит о Дорин и Джордже Майерс. Обед еще не закончился, когда у Джудит запищал пейджер и ей пришлось уйти.
Несмотря на так называемые мотивы, перечисленные Джудит, Шарлотте не верилось, что Майерсы спланировали и совершили убийство. С одной стороны, ей казалось, что Дорин Майерс на такое не способна. С другой стороны, подумав об этом, Шарлотта вспомнила, как после собрания ОСН Дорин умоляла Мими не перекладывать на Джорджа ответственность за то, что сделала его жена.
Шарлотта покачала головой. Пусть так, но к этому времени Мими уже заболела, то есть, по всей вероятности, ее отравили до собрания. А Дорин волновалась из-за того, что произошло на собрании.
Шарлотта подъехала к дому Адамсов и припарковала фургон. Пока она вынимала свои вещи, вдали загрохотал гром. Шарлотта посмотрела на небо и решила взять из машины зонтик.
Подойдя к парадной двери, на всякий случай она сперва постучала – вдруг Гордон дома? Прошло несколько минут. Дверь никто не открыл, поэтому Шарлотта повернула ключ и вошла.
Заперев дверь и выключив сигнализацию, Шарлотта оставила пылесос и коробку с моющими средствами в прихожей, отнесла сумку с обедом на кухню и поставила на рабочий стол.
Она оглядела кухню. Здесь оказалось не так чисто, как в пятницу, но ужасной грязи тоже не было, случалось и похуже.
Пока Шарлотта осматривала первый этаж, прикидывая, что нужно сделать, она решила позвонить Джудит и договориться о встрече, чтобы обсудить арест Дорин и Джорджа Майерс. Если они действительно виновны, это одно дело, но если нет, ей не хотелось, чтобы настоящий убийца остался безнаказанным.
На первом этаже обнаружился небольшой беспорядок, и, проверив все, Шарлотта вернулась в прихожую за своими вещами, после чего поднялась наверх.
Она поставила коробку перед хозяйской спальней, как вдруг снизу донесся шум. Нахмурившись, Шарлотта вышла на лестницу, наклонила голову и несколько секунд прислушивалась. Жужжал кондиционер, тикали большие часы и больше ничего.
– Странно, – пробормотала она и вернулась в спальню. Дом старый, а такие дома часто оседают и скрипят. Кроме того, Шарлотта заперла парадную дверь.
А задняя дверь?
– Господи, – проворчала Шарлотта, вспомнив, как испугалась, когда убиралась здесь в последний раз. – Займись делом и хватит вести себя как параноик.
Все еще нервничая из-за шума, она посмотрела, что нужно убрать в комнатах второго этажа, решив оставить напоследок хозяйскую спальню и ванную.
Спальни Эммы и Джастина, а также комната для гостей были в том виде, в каком Шарлотта оставила их в пятницу.
Направляясь в спальню хозяев, Шарлотта мысленно составляла список того, что необходимо сделать в первую очередь. Сначала стирка. Значит, нужно снять грязное белье с кровати в хозяйской спальне, загрузить стиральную машину и перестелить постель. Затем она вымоет все ванные, начиная с хозяйской, и сотрет пыль с мебели в спальнях. А под конец пропылесосит.
Шарлотта вошла в хозяйскую спальню, и первое, что бросилось ей в глаза, – большая кровать. В отличие от прошлого раза, когда была примята лишь половина постели, сегодня кровать была разобрана целиком. Либо Гордон беспокойно спал на выходных, либо он был не один, решила Шарлотта.
Шарлотта покачала головой, устыдившись своих поспешных выводов. Хотя она еще не придумала никакого разумного объяснения, почему кровать разобрана целиком, оно наверняка существует.
Шарлотта поставила коробку, подошла к кровати и взяла подушку. Стягивая первую наволочку, она почувствовала легкий запах мужского одеколона и, принюхавшись, тут же узнала его: такой же одеколон был у Хэнка. Но вторая наволочка пахла иначе, аромат был слишком сладким для мужского одеколона. Она еще раз понюхала наволочку. Скорее похоже на женские духи.
– Ну и наглец же он, – пробормотала Шарлотта, снимая наволочку с подушки. Гордон действительно провел выходные в компании, и в постели он тоже был не один. Шарлотта подозревала, что такое возможно, но ей не хотелось в это верить. Морщась от омерзения, она отбросила покрывало и одеяло и сняла с кровати простыни.
В ванной Шарлотта обнаружила новые улики, подтверждающие ее подозрения. В корзине для грязного белья лежало намного больше полотенец, чем одинокий мужчина мог испачкать за одни выходные. А в стаканчике стояла вторая зубная щетка.
Шарлотта уставилась на мраморную поверхность туалетного столика. Здесь была не только лишняя зубная щетка, но и подозрительная бежевая клякса, похожая на размазанную пудру. Шарлотта потрогала пятно пальцем. Да, так и есть. Клякса имела косметическое происхождение.
Чувство отвращения с каждой минутой усиливалось. Шарлотта вымыла руки и собрала все грязные вещи в ванной, потом взяла постельное белье из спальни и отнесла все в прачечную. Включив стиральную машину, она засунула в нее белье и вернулась в хозяйскую спальню.
Постелив свежее белье, Шарлотта продолжила уборку ванной. И, отмывая душевую кабину, нашла самую неопровержимую улику.
– Ох, – печально сказала Шарлотта, вынимая бумажным полотенцем длинные волосы, застрявшие в сливном отверстии. Она внимательно изучила волосы и только потом выбросила полотенце в мусорное ведро. Все ясно: либо Гордон за выходные отрастил и осветлил волосы, либо светлые волосы принадлежат женщине.
Пока Шарлотта наводила в доме порядок, ее возмущение усиливалось, а с ним росли подозрения. Если Гордон может спать с другой женщиной почти сразу после смерти жены, не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы прийти к выводу – он мог убить Мими, чтобы избавиться от нее.
У этого вывода есть лишь один недостаток, решила Шарлотта, пока чистила раковину на кухне. Один очень серьезный недостаток. Полиция уже арестовала предполагаемых убийц Мими.
Позже, когда Шарлотта собралась обедать, ей вдруг пришло в голову, что ее так возмутило поведение Гордона, что она даже не задумалась, кто эта женщина, с которой он спал.
Шарлотта расстегнула термосумку и вынула салат, приготовленный утром.
Самая подходящая кандидатура – Джун, принимая во внимание то, как она заботилась об этом доме после смерти Мими. Но то, что у Джун длинные светлые волосы, само по себе не является основным доказательством.
Поставив на стол салат и термос с чаем, Шарлотта вспомнила день похорон Мими. Рита Лэндерс, которую сама Мими подозревала в романе с Гордоном, пришла тогда с новой прической – осветленными волосами. Салли Лоусон, кажется, тоже блондинка.
Шарлотта положила в рот немного салата, начала жевать и поморщилась. Салат горчил, но она дожевала и проглотила его. Может, дело в красной капусте, подумала Шарлотта, отправляя в рот еще ложку салата.
– Это тебе за то, что ленишься и покупаешь нарезанные овощи вместо того, чтобы делать все самой, – проворчала она.
Шарлотта жевала салат, стараясь не обращать внимания на горечь, и думала о Салли Лоусон. Кажется, Салли говорила, что они с Гордоном были друзьями. Интересно, насколько близкими друзьями?
Может, вражда между Салли и Мими возникла не только из-за двух погибших деревьев? Может, Мими догадалась, что так называемая дружба Салли и Гордона – нечто более серьезное, и ссора из-за деревьев стала просто прикрытием. Подозрения Мими могли быть той причиной, по которой она отвергла попытки Салли подружиться с ней.
Шарлотта вздохнула, проглотила еще немного салата, снова поморщилась и отодвинула остатки, хотя съела уже половину. Все, хватит. Она взяла термос и сделала большой глоток чая, пытаясь избавиться от горького привкуса во рту. Все это время ее мысли снова и снова возвращались к Мими и Салли.
Даже если эти предположения верны, у Мими было больше причин убить Салли, чем наоборот. Кроме того, Шарлотта никак не могла сообразить, каким образом Салли могла отравить Мими, не отравив при этом остальных.
Шарлотта поставила свою миску в раковину, выбросила в мусорное ведро остатки салата и принялась мыть посуду.
На самом деле, не важно, с кем спит Гордон и что думает об этом сама Шарлотта. Полиция уже сделала собственные выводы и арестовала Дорин и Джорджа Майерс.
Но полиция может ошибаться.
Шарлотта вытерла пластиковую миску, в которой был салат. Да, полиция могла ошибиться, и «в глубине души Шарлотта считала, что так оно и есть. Но кто об этом скажет? Ну конечно, горничная, ответила она сама себе. Прислуга. Чтобы ей поверили, нужны доказательства, а не сомнительные выводы и интуиция.
Обдумывая свои подозрения, Шарлотта убрала миску в сумку, как вдруг зазвонил сотовый. Помолившись, чтобы это не оказалась Битси, Шарлотта вытащила телефон из кармана фартука и поднесла к уху:
– «Домовой напрокат», Шарлотта слушает.
– Ой, Шарлотта, приезжай скорее! – закричала ей в ухо Мэделин. – Я не знаю, что мне делать! Помоги!
Глава 19
– Мэдди, успокойся. Что случилось?
– Надя! – кричала Мэделин. – Она рожает, но еще слишком рано! Шарлотта, я же говорила тебе, говорила, она слишком много работала! Я говорила тебе!
– Мэделин, прекрати, – велела Шарлотта, пытаясь справиться с паникой. – Где сейчас Надя?
– Черт побери, в больнице! Где ей еще быть?
– В какой больнице, Мэдди?
– В больнице Окснера, но…
– Даниэль там?
– Да, конечно! Шарлотта, а если что-нибудь случится? Понимаешь, еще слишком рано! Она должна была рожать только через шесть недель, не раньше! Что, если…
– Я уже еду, – перебила ее Шарлотта.
– Пожалуйста, скорее, – умоляла Мэделин. – Мне кажется, я не переживу, если…
– Мэделин, – оборвала ее Шарлотта, – возьми себя в руки. Сделай глубокий вдох и успокойся. Чем скорее мы закончим разговор, тем быстрее я приеду.
Шарлотта не стала дожидаться ответа, быстро отключила мобильный и сунула его в карман. На столе рядом с телефоном лежал блокнот и ручка. Шарлотта схватила их, но руки у нее так дрожали, что она почти не могла писать.
Следуя собственному совету, Шарлотта сделала глубокий вдох, потом еще один и крепче сжала ручку. Немного успокоившись, она оставила Гордону записку, что у нее возникли семейные проблемы и ей пришлось уехать. Положив записку на самое видное место, рядом с кофеваркой, она поспешно собрала свои вещи.
Небо было серым, накрапывал дождь. Забросив пылесос и коробку в багажник, Шарлотта помчалась в больницу.
Больница Окснера находилась рядом с автострадой Джефферсон, на излучине Миссисипи, недалеко от границы округов Орлеан и Джефферсон. Шарлотта пыталась успокоить себя мыслью, что это одна из лучших больниц Юга и доктора там первоклассные.
Машин на дороге было мало, и Шарлотта ехала быстро, пока не оказалась перед первой из трех железнодорожных линий, пересекающих автостраду.
– О нет, – простонала Шарлотта, вставая в очередь машин, ждущих, когда пройдет поезд. Она ужасно нервничала, а поезд, как назло, еле полз. Шарлотта поставила фургон на ручной тормоз и посмотрела на часы. От Адамсов она выехала пятнадцать минут назад. Шарлотта снова сделала несколько глубоких вдохов, потом начала молиться.
Через долгих десять минут поезд наконец прошел, поднялся шлагбаум, и Шарлотта смогла ехать дальше. Спустя еще несколько минут в гараже больницы, похожем на огромную пещеру, ей пришлось подняться до пятого уровня, прежде чем она нашла место для парковки.
Шарлотта обнаружила Мэделин около детского отделения. Застывший взгляд сестры был устремлен сквозь стеклянную стену. Шарлотта подошла к Мэделин и положила ей руку на плечо:
– Кто из них наша девочка?
Мэделин покачала головой, а потом повернулась к Шарлотте. Ее глаза были полны слез.
– Она не здесь. Она родилась сразу после того, как я поговорила с тобой… Ее поместили в отделение интенсивной терапии для новорожденных. Она весит чуть больше четырех фунтов, и у нее сложности с дыханием.
Шарлотта сжала плечо Мэделин.
– Я уверена, что о девочке заботятся самые лучшие врачи, Мэдди. К счастью, Надя выбрала именно эту больницу. Кстати, как она?
Мэделин неопределенно пожала плечами:
– Не очень. Она вымотана… И с ума сходит от волнения. Врач дал ей успокоительное, и она задремала.
– А где Даниэль?
– Разговаривает с педиатром.
Шарлотта привлекла Мэделин к себе и крепко обняла ее.
– Все будет хорошо, Мэдди, – произнесла она. – Нужно только верить. – Шарлотта отпустила сестру. – И потом, эта девочка из выносливой породы. Если она хоть немного похожа на маму, папу и бабушку, то это настоящий боец.
– Я очень хочу в это верить, – прошептала Мэделин. – Боже правый, как я хочу в это верить.
– Нужно верить, – твердо сказала Шарлотта. – А теперь пойдем в приемную и подождем Даниэля. Кажется, там есть кофейный автомат. Не знаю, как ты, а я бы выпила кофе. И таблетку аспирина, – добавила Шарлотта.
– У тебя болит голова? – спросила Мэделин.
– Немного, – кивнула Шарлотта.
Когда Даниэль подошел к сестрам, сидевшим в маленькой приемной, у Шарлотты упало сердце. Он выглядел измотанным и очень нервничал.
– Держись, мой любимый племянник. – Шарлотта крепко обняла его.
– Я держусь… Наверное. Мне было бы намного лучше, если бы… – Даниэль умолк.
– А что говорит доктор? – спросила Мэделин. Даниэль выпрямился.
– Он сказал, что если девочка доживет до утра, то, скорее всего, она выживет. – Он вздохнул и опустил голову. – Но что я скажу Наде?
– Правду, – ответила Шарлотта. – Ты скажешь ей правду. – Шарлотта взяла Даниэля за руку. – Надя сильнее, чем ты думаешь, дорогой. – Пытаясь разрядить обстановку, Шарлотта выпустила руку Даниэля и ткнула его в грудь указательным пальцем. – Кстати, молодой человек, у меня есть за что вас выпороть. Когда Надя начала рожать, почему ты мне сразу не позвонил?
На губах Даниэля появилась слабая улыбка.
– Молодец, тетя Чарли, спасибо. Вчера вечером Надя начала жаловаться на боли в спине. Потом, примерно в семь утра, у нее начались схватки.
Шарлотта обернулась к Мэделин:
– А ты почему не позвонила?
– Потому что она ничего не знала, – отозвался Даниэль. – Было рано, к тому же Надя хотела сначала убедиться, что все серьезно, а потом уже устраивать переполох.
Шарлотта уехала из больницы примерно в половине пятого. Малышка, которую назвали Даниэлой в честь отца, цеплялась за жизнь. У Шарлотты же все сильнее болела голова.
Она не хотела уезжать, но Даниэль и Надя оставили Дэви в детском саду, и кто-нибудь должен был забрать его. Они позвонили Джудит, но она не могла уйти со службы. Понимая, что ни Даниэль, ни Мэделин не уедут из больницы, Шарлотта сказала, что съездит за Дэви.
Надя заранее договорилась с соседкой, что Дэви побудет вечером у нее, поэтому, забрав малыша из детского сада, Шарлотта отвезла его к соседке, после чего поехала обратно в больницу. Но, остановившись на красный свет на Саут-Клейборн, она вдруг застонала.
– Прекрасно. Просто великолепно.
В спешке уезжая от Адамсов в больницу, Шарлотта оставила белье в стиральной машине. Если вещи не достать, они заплесневеют.
Несколько секунд Шарлотта раздумывала, как поступить. После всего, что она узнала о Гордоне, ей было трудно не поддаться искушению оставить эти дурацкие вещи гнить в стиральной машине. А заодно вычеркнуть его из списка клиентов.
Но тут Шарлотта вспомнила, что сумка для обедов тоже осталась у Адамсов. Кроме того, напомнила она себе, ее не касается, чем занимается Гордон. Ее дело – выполнять работу, за которую ей платят деньги.
– Да, конечно, – проворчала она, злясь непонятно на что. Голова болела все больше, во рту пересохло. Шарлотта влилась в поток машин и поехала дальше.
Через несколько минут она припарковала фургон около дома Адамсов. Гордона, скорее всего, нет, но Шарлотта на всякий случай постучала. Подождав несколько минут, она уже собиралась вставить ключ в замок, как вдруг раздался громкий щелчок, и дверь неожиданно распахнулась.
– Что вы здесь делаете? – требовательно спросила Джун.
Шарлотте пришлось прикусить язык, чтобы с него не сорвалось «не ваше дело». Кроме того, ей очень хотелось задать Джун тот же самый вопрос. Но зачем спрашивать, если ответ известен. Во-первых, свободная шелковая пижама Джун была не совсем той одеждой, в которой обычно заходят навестить горюющего мужа покойной лучшей подруги. Во-вторых, Шарлотта решила, что, спросив, только зря потратит время. Джун никогда не признается, зачем на самом деле пришла сюда.
– У нас в семье критическая ситуация… – Шарлотта заметила, что говорит раздраженно, и тут же извинилась: – Простите, я устала и очень нервничаю. Я не собиралась возвращаться, но вспомнила, что оставила в стиральной машине белье, до пятницы оно заплесневеет. И еще я забыла свою сумку для обедов.
Джун кивнула и отошла в сторону. Шарлотта решила, что это приглашение войти.
– Я видела записку, которую вы оставили Гордону, – сказала Джун, – и заметила вашу сумку на кухне. Я зашла, чтобы оставить Гордону немного еды на ужин.
Ну конечно. А я испанский летчик.
Шарлотта кивнула и прошла мимо Джун. Сделай то, зачем вернулась, и уходи.
– Я через минуту уйду, – сказала она, оборачиваясь.
По привычке, проходя мимо столовой, она заглянула внутрь и чуть не упала. Но поскольку Шарлотта была уверена, что Джун стоит у нее за спиной и следит за каждым ее шагом, она заставила себя пойти дальше.
Джун солгала насчет того, зачем она здесь. Шарлотта подозревала это, но теперь знала наверняка. Джун пришла не затем, чтобы оставить Гордону еду, а чтобы поужинать с ним. Это стало ясно с первого взгляда: на столе в столовой лежали скатерть и салфетки, стоял великолепный фарфор Мими, свечи. В ведерке охлаждалась бутылка вина. Все признаки романтического ужина для двоих.
На кухне Шарлотта увидела новые доказательства того, что Джун солгала. На плите стояла кастрюля, что-то разогревалось в духовке, на рабочем столе лежали продукты, в раковине было полно грязной посуды. Джун не принесла еду Гордону, она готовила ужин на кухне Мими; Шарлотта почувствовала, что закипает от ярости. Тело Мими едва остыло в могиле, а Джун, ее так называемая лучшая подруга, уже ведет почти семейную жизнь с Гордоном. Все это было омерзительно.
Около прачечной Шарлотта остановилась и обернулась, думая, что Джун стоит у нее за спиной и следит за ней. Но Джун нигде не было видно. Пожав плечами, Шарлотта подошла к стиральной машине, открыла ее, затем распахнула дверцу сушилки. Переложив часть белья в сушильную машину, она потянулась за остальными вещами. Все это время Шарлотта думала.
Трусики. Ничего удивительного, что Джун так странно вела себя, когда Шарлотта упомянула о трусиках. Они принадлежали Джун.
Шарлотта с отвращением покачала головой. Все это время она подозревала Джун, но при этом пыталась убедить себя, что виновна Рита. Прежде всего, из-за слов Джун, вдруг поняла Шарлотта. Джун убеждала всех, что Рита так ревновала к Мими и хотела отомстить, что была способна совершить убийство. Потом, опасаясь, что никто ей не поверит, Джун попыталась своим ядовитым языком оклеветать заодно и Салли Лоусон. Именно Джун, видимо, заронила в голову Мими мысль, что Салли убивает ее деревья. И Джун могла навести Мими на мысль, что у Гордона роман с его старинной подругой Салли.
– Одна подруга, – поморщилась Шарлотта. Та же «подруга», она была в этом уверена, которая предложила Мими посадить ядовитый дурман.
Шарлотта четко представила себе все это. Джун хитростью пыталась навести подозрение на других женщин, чтобы скрыть свою собственную двуличность.
После всех этих стараний как, должно быть, удивилась Джун, когда полиция арестовала Дорин и Джорджа Майерс, а не Риту или Салли.
Шарлотта нахмурилась. А удивилась ли Джун? Может, Дорин и Джордж тоже пали жертвами ее вероломного плана?
Шарлотта достала из коробки антистатическую салфетку, бросила ее в сушильную машину и захлопнула дверцу.
Все это время у нее возникали подозрения по поводу Джун и Гордона, но она придумывала опровержения, которые тогда казались разумными. Но одно дело – тогда, а другое – сейчас. Все это было до того, как у Шарлотты появились доказательства, что между этими двоими есть любовная связь.
Любовная связь.У Шарлотты перехватило дыхание, и она уставилась на кнопки сушилки. Закрыв глаза, она помассировала виски кончиками пальцев. Голова была готова взорваться.
У нее возникла еще одна неожиданная мысль, и она открыла глаза. Знал ли Гордон обо всем? Виновен ли он только в любовной связи с Джун? Возможно ли, что Гордон и Джун устроили заговор, чтобы избавиться от Мими? Или Джун действовала одна?
Шарлотта вцепилась в сушилку, вспоминая, что ей известно о Гордоне. Она пыталась также вспомнить, что обсуждали те трое мужчин на кухне в день похорон Мими.
Может, Гордон и Джун устроили заговор, предположила Шарлотта. Но, не считая того, что она слышала о страховке, потерях Гордона на фондовой бирже и любовнице, не было веских доказательств, что он участвовал в планировании убийства.
Вздохнув, Шарлотта установила таймер на сушильной машине, включила ее и постояла несколько минут, не сводя глаз со стены. Сколько времени длится роман Джун с Гордоном? Она продолжала размышлять, а внутри у нее все сжалось.
Нужно было рассказать Джудит о шоколадных пирожных. О том, что Джун уговорила Мими попробовать одно утром, до собрания ОСН, и что Мими жаловалась Шарлотте, что оно было горьким.
– Естественно, оно было горьким, – пробормотала Шарлотта. Горьким от дурмана. И еще нужно было рассказать Джудит, что она слышала про Гордона, а не волноваться, что племянница или полиция подумают о ее вмешательстве в это дело.
Шарлотта полезла в карман за сотовым телефоном.
– Не откладывай на завтра то, что можешь сделать сегодня, – прошептала она, набирая номер Джудит. – Пожалуйста, пожалуйста, ответь, – бормотала Шарлотта, пока шли гудки.
Джудит взяла трубку почти сразу, и Шарлотта облегченно вздохнула.
– Джудит, слава богу, что я тебя застала, – сказала она.
– Что случилось, тетя Чарли? Что-то с девочкой или с Надей?
Шарлотта застонала, охваченная чувством вины. За последние двадцать минут она ни разу не подумала о маленькой Даниэле.
– Нет, дорогая, – быстро заверила она племянницу, – я звоню не из-за Даниэлы или Нади. Насколько мне известно, твоя маленькая племянница цепляется за жизнь, а Надя все еще спит. Я звоню по поводу убийства Мэри Лу Адамс. Вы арестовали не тех подозреваемых, и мне нужно с тобой поговорить.
Тут Шарлотта услышала какой-то звук.
– Подожди секунду, дорогая, – прошептала она в телефон и прислушалась. Шаги. Шаги, которые приближаются к ней. Шаги Джун.
И что теперь?
Шарлотта поняла, что у нее есть две возможности. Она может повесить трубку и выбраться из этого дома, а может…
– Джудит, не вешай трубку, – шепнула Шарлотта. – Пожалуйста, не вешай трубку и слушай.