Текст книги "Наваждение"
Автор книги: Барбара Гауди
Жанр:
Современная проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 19 страниц)
Глава шестая
В субботу по утрам Силия давала уроки игры на пианино – сначала Рэчел, потом – в обмен на сигареты со скидкой – матери Леонарда Вонга, а после этого и самому Леонарду. Сегодня, правда, Вонги уехали на какое-то семейное торжество, и Силия решила, что, чем страдать в душной квартире, лучше они с Рэчел сделают у Энджи педикюр. Подруга Силии Лора вот уже пару лет настоятельно ей это рекомендовала.
Если верить Лоре, Энджи работала моделью, перед тем как ей открыл бизнес ее приятель из мафии; он и поставлял, по словам Лоры, выглядевшие как настоящие руки и ноги, выставленные на витрине. Еще она говорила, что там работают камбоджийские девушки, которые толком по-английски и пары слов связать не могут, а потому зарплата у них нищенская, и им принято давать приличные чаевые. Посетители заведения были самые разные: матери-одиночки, проститутки, обеспеченные домохозяйки, деловые женщины, голубые мужчины и мужчины с Ближнего Востока.
– Это и есть настоящий Кэббеджтаун, – говорила при этом Лора. Тем самым она хотела подчеркнуть, что в Кэббеджтауне нет ничего типичного.
Парашютики одуванчиков с заброшенного двора дома, где сдавались меблированные комнаты, плыли над изгородью, чтобы приземлиться на безукоризненно подстриженную траву перед большим особняком. Дешевые магазины стояли стенка в стенку с четырехзвездными ресторанами. На том отрезке улицы Джеррард, где был расположен салон Энджи, под вывеской пончиковой находился притон торговца наркотиками, далее шли бакалейная лавка выходцев из Индии, тамильский ресторан, китайская аптека, где в основном продавали лекарственные травы, лечебница хирурга, в которой делали косметические операции и инъекции ботокса, и таинственный, всегда закрытый магазинчик под названием «Белинда» – в витрине этого магазинчика были выставлены куклы, парики, жезлы женщин-тамбурмажоров, участвующих в военных парадах, и чопорные, отделанные рюшем и оборочками платьица для девочек, причем эта экспозиция всегда оставалась неизменной.
Витрина салона Энджи на этот раз пустовала – рук и ног не было. Не успев переступить порог заведения, Рэчел спросила крупную, эффектную женщину, сидевшую за стойкой при входе, – по всей вероятности, Энджи, – куда они подевались.
– Мне пришлось их убрать, – ответила Энджи. – Здесь такая жара, что они бы расплавились.
– Они что, из воска? – спросила Силия.
– Нет, настоящие, – рассмеялась Энджи, увидев, как расширились глаза Рэчел. – Почем мне знать, из чего они сделаны? Из воска… или из пластмассы. Ну, дорогие дамы, что мы сегодня будем делать?
– Обычный педикюр, – ответила Силия.
– Мы играем на пианино, поэтому ногти стрижем себе сами, – уточнила Рэчел.
– Понятно.
Они выбрали себе цвет лака (Силия – темно-фиолетовый, а Рэчел – бледно-розовый), потом прошли за Энджи, постукивавшей по полу высокими каблуками босоножек и покачивавшей необъятными ягодицами, мимо маникюрных столиков в заднюю часть салона. Народу там было не так уж и много: занятыми оказались лишь два из нескольких откидных кожаных кресел – в одном сидела негритянка, которой на вид можно было дать лет сорок, в другом – темнокожий бородатый мужчина в тюрбане.
Энджи показала Силии и Рэчел, куда им садиться, потом, обратившись к мужчине, спросила:
– Ферозе, дорогой, тебя здесь вниманием не обделяют?
Мужчина оторвал взгляд от установленного под потолком в углу помещения телевизора, звук которого был выключен, и с самым серьезным видом ответил:
– Мне не на что пожаловаться.
Силия и Рэчел сняли обувь и поставили ноги в ванночки.
– У тебя очень длинные пальчики на ногах, – сказала педикюрша и улыбнулась. Ей хотелось сделать девочке комплимент. – И очень симпатичные, – добавила она, поправив прическу.
– Благодарю вас, – тихо ответила Рэчел. Она выслушивала комплименты снисходительно и немного печально, как ребенок принимает в подарок игрушку, которая у него уже есть.
– Женщины тратят кучу денег, чтоб у них был такой цвет волос, – сказала негритянка. Она сидела напротив Силии и Рэчел. – Такой блондинисто-медовый.
– Она хочет сделать себе пурпурные пряди, – заметила Силия.
– Не надо, не надо, это ей совсем ни к чему! – чуть не вскрикнула женщина.
– Нет, я уже больше не хочу, – сказала Рэчел, бросив в сторону матери укоризненный взгляд.
– Да, тебе лучше оставить все как есть, – согласилась негритянка.
Ее собственная копна волос завивалась блестящими красновато-коричневыми спиралями, чем-то напоминавшими стружки красного дерева. На ней была блузка в красно-желтую полоску, а на запястьях позвякивала масса тонких золотых браслетов. Если бы она молчала, Силия с уверенностью могла бы сказать, что дама приехала с одного из островов в Карибском море – большинство живших здесь чернокожих старшего возраста были выходцами оттуда, – но выговор у нее явно американский: так говорят жители Нью-Йорка или Нью-Джерси. По тому вниманию, с которым Рэчел, склонив голову, слушала соседку, Силия пришла к выводу, что ее дочь тоже поняла, что женщина – американка. «О, господи, – подумала Силия, – сейчас Рэчел спросит ее, не из Нью-Йорка ли она и не встречался ли ей там черный архитектор, которого зовут Роберт Смит…»
Рэчел так и сделала, хоть и не настолько прямолинейно.
– Вы из Америки? – издалека стала подкатываться к ней Рэчел.
Женщина рассмеялась:
– А что, это настолько заметно?
– Нет, не заметно, – ответила Рэчел.
– Да, я действительно оттуда приехала. – Теперь ее сияющая улыбка была обращена к Силии. – Моей дочери здесь сделали операцию – замещение тазобедренного сустава. Вот я и собралась помочь ей с детьми. – Она кивнула в сторону конторки у двери, где ребенок лет десяти тряс тряпичной куклой над малышом, сидевшим в коляске. – Вот они, около вазочки с мятными леденцами.
Рэчел, будто повинуясь чувству долга, обернулась и бросила взгляд на детей. После этого она продолжила допрашивать соседку:
– А вы случайно не в Нью-Йорке живете?
– Как ты догадалась?
Рэчел сжала подлокотники. Поскольку унять дочь не было никакой возможности, Силия решила прийти ей на помощь.
– В Нью-Йорке живет ее отец, – пояснила она и вдруг почувствовала, как краска стыда заливает лицо, будто женщина могла знать об истинном положении вещей. – По крайней мере, мы думаем, что он там живет…
– Нет, он там живет, – возразила Рэчел.
– Будь по-твоему, – согласилась Силия.
– Он точно там живет.Ты просто не знаешь.
Отголоски их беседы, казалось, зависли в воздухе салона над головами педикюрш.
– Если ты хоть раз побывал в Нью-Йорке, значит, стал ньюйоркцем. – Негритянка нашла гениальный выход из щекотливой ситуации.
Мужчине в тюрбане сделали педикюр – его длинные ногти теперь были покрыты бесцветным лаком. Педикюрша натянула ему на ноги резиновые сандалии и проводила к сушильному столику, стоявшему недалеко от входа.
– Дело в том, – сказала Рэчел, – что он обо мне ничего не знает. – Тем самым она хотела пояснить, почему ее отец живет в Нью-Йорке.
– Понятно, – ответила женщина, подтверждая, что мысль девочки ей ясна.
– Он черный, – заявила Рэчел.
Женщина сделала вид, что удивилась:
– Да ну?
– Его зовут Роберт Смит. Он архитектор.
– Надо же – архитектор!
– Да.
– Ну что ж, – кивнула женщина, – это интересная работа. – Она бросила взгляд на ногти, покрытые лаком такого же цвета, как красные полоски на блузке.
Не сводя с нее глаз, Рэчел пожала плечами и сказала:
– Мне тоже так кажется.
После этого она чуть подалась вперед, чтобы рассмотреть пальцы на собственных ногах. Так ей легче было скрыть досаду от того, что негритянка ничего не знает о ее отце.
Силия подумала, что не стоит придавать этому большое значение. Однако ее всегда огорчала убежденность Рэчел в том, что она обязательно встретит какого-нибудь чернокожего из Нью-Йорка, который знает ее отца, – просто потому, что он негр. Силия не раз говорила ей, что на это есть один шанс на миллион (а точнее – на миллиард, если принять во внимание, что фамилия у него может быть совсем не Смит, жить он может вовсе не в Нью-Йорке, и к тому же бог его знает, чем он сейчас занимается). Конечно, встретить какого-нибудьнегра из Нью-Йорка – дело нехитрое. Но почему, интересно, человек, который мог знать ее отца, обязательно должен быть негром? И почему Рэчел не допускает такую возможность, что спустя все эти годы он живет совсем в другом месте?
– У меня такое чувство. – Это единственный аргумент, который приводила в таких случаях Рэчел.
В интервалах между встречами с черными ньюйоркцамиее интерес к тому, где может находиться ее отец, был равен нулю. Она никогда не спрашивала о нем, а единственный раз, когда Силия сама задала вопрос, скучает ли она по папе, девочка ненадолго задумалась, а потом сказала:
– Откуда мне знать?
– У них, должно быть, леденцы кончились, – бросила негритянка, увидев, как старший ребенок катит в ее направлении коляску с младшим.
– Та тетя сказала, что мы можем к тебе пройти…
– Думаю, я уже почти закончила, – ответила ребенку женщина. – Привет, солнышко, – улыбнулась она малышу, хлопавшему в ладошки. – Скажи тете «привет». Вот этой. Видишь?
Ребенок перестал хлопать в ладоши и уставился на Силию большими кроткими глазами.
– Привет, малыш, – кивнула Силия ребенку. – Тебе нравится, как за тобой старшая сестричка присматривает?
– Старший братик, – поправила ее женщина.
– Ой, простите! – Силия слегка смутилась.
Старший ребенок – мальчик – внимательно рассматривал тряпичную куклу, которую вертел в руках. Женщина вдела ноги в сандалии и встала с кресла.
– Рада была с вами познакомиться, – задорно произнесла она.
– Да! – громко ответила ей Силия. – Мы тоже!
Как только семейство отошло на достаточное расстояние, Рэчел шепотом сказала матери:
– Я так себя неловко чувствовала!
– Я знаю, – ответила Силия.
Рэчел молча уставилась в телевизор. Силия взяла со столика журнал и стала его рассеянно листать. Она задумала этот поход в салон как своего рода подарок дочери, которой впервые в жизни профессионально делали педикюр, но теперь Рэчел, наверное, запомнит этот день потому, что мама не смогла отличить черного мальчика от девочки. Хотя дело здесь было вовсе не в цвете кожи, а в красных шортиках и маечке, круглой рожице и той заботе, с которой мальчик относился к малышу. Ее удивило, что Рэчел правильно определила пол ребенка. А может быть, она просто держала рот на замке, пока вопрос сам собой не прояснился. Вообще, в вопросах общения с людьми Рэчел была деликатна не по годам. Силия восприняла эту новость с удивлением и радостью.
– Прости меня, – сказала она.
Рэчел вздохнула.
Больше Силия ни о чем с ней не говорила до тех пор, пока они не надели сандалии. Только тогда она бросила дочери:
– Этот розовый цвет тебе очень идет.
Девочка снова вздохнула.
– Розовый, как в морской ракушке, – подсказала педикюрша Рэчел.
– Да, это мой любимый оттенок розового, – с удивительной учтивостью ответила педикюрше Рэчел, тем самым намеренно подчеркивая обиду на мать. – У меня много вещей такого цвета.
Чернокожая женщина уже ушла. Силия с Рэчел сели по одну сторону сушильного стола, лицом к конторке у входа. Как только они поставили ноги под световую панель, Рэчел взяла какой-то рекламный листок и сделала вид, что целиком поглощена его содержанием.
Силия следила за тем, что происходит в салоне. Теперь народу прибавилось. Входя в помещение, все жаловались на жару на улице. Появилась какая-то женщина с коробкой шоколадных конфет. Было видно, как она боится, что шоколад от жары растает. Она принесла конфеты как запоздалый подарок Энджи ко дню рождения, но та сказала ей:
– Они мне нужны, как прыщ на одном месте. Угости лучше конфетами тех, кто здесь сидит.
Грубоватость хозяйки женщину вроде не обидела. Она была небольшая, лицо, испещренное веснушками, одновременно казалось и детским и уже потрепанным жизнью.
Открыв коробку, женщина сообщила, что конфеты совсем неплохие, с жидкой начинкой, и протянула ее двум молоденьким девушкам, выбиравшим цвет лака.
– Угощайтесь, они совсем немного подтаяли от жары, – сказала она Девушки взяли по конфетке. – Называются «Золотая жила».
Внезапно женщина вскрикнула и пошатнулась – у нее подвернулась нога. Коробка упала на пол. Силия подскочила и схватила женщину за запястье.
– О господи! – выдохнула та. – Простите меня, пожалуйста.
– С вами все в порядке? – спросила Силия.
– Да, все путем. Большое вам спасибо.
Подошедшая Энджи обняла женщину за талию и помогла ей сесть на скамейку.
– Дорогая моя, почему ты ходишь без палочки, которую я тебе подарила?
– Я ее где-то забыла, – пробормотала женщина.
– Ну вот, видишь, как нехорошо.
– Только одна выпала, – сказала Рэчел, подняла коробку с конфетами и передала ее женщине.
– Ой, спасибо тебе, моя дорогая. Поставь там. – Она махнула рукой в сторону столика. – И себе возьми сколько хочешь.
– Можешь взять одну, – позволила Силия.
– А две? – тихонько спросила Рэчел. В голосе ее слышалась просьба, для пущей убедительности она даже подняла вверх два пальчика.
Силия благодушно ответила:
– Ладно.
– А три? – не унималась Рэчел.
– Три. И все.
– У меня время от времени судороги в ногах случаются, – сказала женщина Силии. – Как будто мне кто-то нож в ногу всаживает. Серьезно вам говорю. Но так плохо, как теперь, раньше никогда не было.
– Это ужасно, – ответила Силия.
Она смотрела, как Рэчел шевелит пальчиками над коробкой. «Плохая я мать, – подумала Силия. – Слишком я ее балую».
Энджи подошла и нажала ей на большой палец ноги.
– Вы можете идти, – сказала она. – Если, конечно, не хотите у меня задержаться и еще кому-нибудь спасти жизнь.
Глава седьмая
Нэнси поставила банджо на пол и прикурила косячок. Что-то ее тревожило. Что это было? Таша? Не забыл ли Рон с ней погулять?
Ах, вот что – она вдруг вспомнила: эта девочка, о которой ей говорил Рон… Нэнси понимала, почему он озабочен, хоть и не знала, почему он такозабочен, что повсюду следует за этой девчонкой и наблюдает за ее домом. Она уже стала забывать, что думала по этому поводу: Рон пережил в детстве что-то вроде сексуального домогательства, вот в чем собака зарыта.
Нэнси выпустила из легких дым и глубоко вздохнула, чтобы успокоиться. Она никогда не станет его об этом спрашивать (и сам он ничего ей не расскажет), но если его кто-то действительнодомогался, тогда некоторые вещи обретают совершенно иной смысл.
Обычно в хорошую погоду она выходила покурить на площадку пожарной лестницы. Но на этот раз ее правая коленка была обмотана плоской грелкой с электрическим подогревом, и шнур был слишком коротким, чтобы выйти на площадку. Поэтому она сидела за кухонным столом, а точнее говоря, за небольшой столешницей, привинченной к стене. Для настоящего – даже совсем маленького – столика там не было места. Квартирка ее располагалась на чердаке, кроме кухни там была только скромных размеров комнатка в два окна с каждой стороны. У окна, выходившего на фасад, дребезжал старенький кондиционер.
Сразу за окном кухоньки росла голубая ель, на которой свило гнездо семейство дроздов, – Нэнси наблюдала за ними всю весну. Вряд ли можно представить, чтобы какие-нибудь другие существа могли трудиться с такой же самоотверженностью, как эти дрозды, когда вили себе гнездо и охраняли его, отбиваясь от постоянных нападений ворон. Но однажды гнездо оказалось пустым. Что случилось? Может, дроздов сдуло порывом ветра? Или все-таки заклевали вороны?
В то утро Нэнси увидела прилипший к оконному стеклу голубоватый кусочек скорлупки и чуть не разрыдалась. После этого весь день пошел насмарку. Сначала у нее не завелась машина. Потом очень долго не подходил автобус, и она согласилась на предложение какого-то пожилого и казавшегося совершенно неопасным мужчины подкинуть ее куда надо на машине. Мужчина постоянно переводил взгляд с дороги на ее коленки, и она решила, что предметом его интереса была лежавшая на коленях коробка с шоколадными конфетами. В конце концов, когда они остановились на светофоре, мужчина спросил ее:
– У вас что-то есть для меня?
– «Золотая жила», – ответила она. – Только, боюсь, это не для вас.
– Не хочешь ее раздвинуть?
– Что, простите? – ошарашенно спросила она.
Не дослушав, он сунул свою лапу между ее ляжками.
Нэнси пулей выскочила из машины и рысцой пробежала остаток пути, чтобы успеть к Энджи до того, как конфеты растают. И после всего, что ей пришлось вытерпеть, та еще отказалась их брать! Вдобавок ко всему из-за этой дурацкой пробежки у нее так свело ногу, что пришлось занять у Энджи денег на такси, иначе бы она не добралась домой.
Фрэнк спокойно воспринял новость о том, что она не сможет отработать свою смену, но Нэнси все равно чувствовала себя виноватой. В поисках утешения она решила позвонить Рону.
«Мне нужно сказать тебе пару слов» – оставила она сообщение на автоответчике.
С тех пор прошло уже восемь часов. Должно быть, он все еще возился в подвале.
Ее так и подмывало позвонить сестре Бренде и узнать, как себя чувствует малыш, которого та родила совсем недавно, но если Бренда спросит, как у нее дела с Роном, ей придется рассказать об этом, а Рон заставил ее поклясться жизнью матери, что она будет держать рот на замке. Он пока не позволял ей даже звонить в агентства по усыновлению.
– Как только начнешь всем болтать о своих планах, – говорил он ей, – все у тебя пойдет наперекосяк.
А ей-то всегда казалось, что это онасуеверна!
Рон говорил ей, что хочет все делать постепенно, шаг за шагом, и прежде всего надо закончить ремонт комнаты в подвале. Хотя, по ее мнению, этим можно было бы заниматься в третью или четвертую очередь, но пойди попробуй ему это растолковать! Раньше он был отзывчивым и уступчивым, и вдруг – ни с того, ни с сего – стал упрямым и суеверным. Она, конечно, и с таким Роном останется – с новым Роном, который хочет, чтобы они вместе устроили свою жизнь. Ей просто надо как-то к этому приспособиться, вот и все.
И еще одна черта, присущая прежнему Рону… Раньше все его внимание сосредотачивалось на работе. А теперь все его мысли занимает девочка, которую он вообще еще даже не видел. Ему кажется, что кто-то ее обижает, и такая его забота трогает ее чуть не до слез. Но она чувствует – и уже говорила ему об этом, – что пришло время звонить в агентство по защите детей.
– Тебе даже не придется называть им свое имя, – заметила она.
Рон нахмурил брови. Ей показалось, что он над этим задумался.
– Многие дети оказываются в трудных ситуациях, – продолжала она. – Поэтому удочерить кого-то – значит сделать доброе дело, правда? Потому что тогда хоть одна девочка сможет жить спокойно, окруженная любовью. Разве я не права?
Он приободрился:
– Думаешь, ей комната понравится?
– Да, конечно!
Она еле сдержалась от того, чтобы снова сказать ему: лучше было бы оборудовать для девочки одну из спален наверху. Ну ничего, ему скажут об этом люди из агентства по усыновлению. А если они этого не сделают, сделает сама девочка.
Девочка… Если эти люди из агентства узнают, что они лечились от алкоголизма и наркомании, им достанется только какой-нибудь заморыш, от которого все отказываются. Либо она слушаться никого не будет, либо ее вообще в кресле-каталке возить придется. Нэнси ничего не стала говорить об этом Рону, чтобы он не передумал. Сама она точно не передумает.Чем меньше девочка будет достойна любви, тем сильнее она будет любить ее – чего-чего, а любви у Нэнси было хоть отбавляй. Если девочку придется возить в инвалидном кресле, она украсит кресло переводными картинками и будет катать по всей округе. Будет массаж ей делать, втирать ей эфирные масла, которые так приятно пахнут…
Нэнси сняла с ноги грелку. Боль теперь была тупая, несильная, и она снова попыталась дозвониться Рону.
«Ты, наверное, все еще работаешь», – сказала она автоответчику.
По крайней мере, он не был с другой женщиной, теперь ей не надо было изводить себя этой мыслью. Хорошо, что хоть душевные муки перестали ее преследовать.
Она взяла с пола банджо.
– Желтая птичка, – запела она, – сидит на высоком банане…
Глава восьмая
Все утро Рон красил книжный шкаф. Потом перекусил, почистил кисточки, собрал банки от краски и отнес их в сарай, где стояли мусорные контейнеры.
Захлопнув дверь сарая, он подумал о том, что теперь ему осталось только купить красивые плакаты на стены, самый лучший кукольный дом, и оборудование подвальной комнаты будет завершено. Осознание этого обстоятельства так его озадачило, будто об этом ему сказал кто-то посторонний.
Он вернулся в подвал и осмотрел проделанную работу. Потом стал трогать расставленные там вещи: стол со стулом, комод с зеркалом, сундук для игрушек, диван. Вся мебель была белого цвета. Желтый – который хотела использовать Нэнси, – конечно, теплый и солнечный, но белый целомудреннее, чище, это цвет медицинских сестер и ангелов, а на фоне светло-сиреневых стен он выглядел неожиданно ярким.
Постояв у телевизора с плоским тридцатидвухдюймовым плазменным экраном высокого разрешения, он провел пальцем по сложенным в стопку компакт-дискам с диснеевскими мультиками.
Накануне ночью, лежа на кровати под балдахином, по которой в изобилии были разбросаны мягкие игрушки, Рон внимательно рассмотрел каждую из них. Если бы ему предложили выбирать, его любимой стала бы Золушка, причем по совершенно понятным ему причинам: потому что она сбежала от злой мачехи, а еще за маленькие ножки. Он уложил все игрушки в ряд параллельно краю дивана. Потом зашел в ванную и дотронулся до нового куска душистого бархатистого мыла «Слоновая кость», а заодно бросил взгляд на продолговатый флакон с детской присыпкой фирмы «Джонсон». Он вроде как совершал какой-то лишь ему ведомый ритуал, обставляя эту комнату и наполняя ее всем необходимым. Доводя все до совершенства, он чувствовал в душе даже больший трепет, чем когда отделывал свой «вестингауз».
Рон провел рукой по хромированному крану умывальника, и у него возникло такое чувство, будто все это происходит во сне. Ему трудно было совладать с этим чувством. Работа была для него сродни колыбельной, а теперь, когда все было почти закончено, он не мог избавиться от ощущения, что вдруг проснулся. Вот он… здесь, в этот самый момент. Посреди… чего? Каким словом это передать? Ведь это не комната, не квартира в прямом смысле слова. Скорее, это выставочный зал, подумал он.
В кухне наверху он налил себе выпить. Потом пошел в мастерскую, отпер входную дверь и проверил сообщения, оставленные на автоответчике. Одно было от Винса – тот сказал, что машина готова. Он взял бланки для страховки и перешел через улицу.
Пару дней назад, когда он зашел в гараж проверить, поставил ли Винс в машину Нэнси генератор, его внимание привлекла выставленная на продажу за восемьсот долларов серебристая «хонда-сивик» 1994 года. Они сторговались на шестистах.
– Я приведу ее в порядок, – пообещал Винс, и Рону вдруг показалось, что Винс знает, зачем ему нужна эта машина, на которой он собирался ездить около дома Рэчел, потому что старая «хонда» менее заметна, чем фургончик с надписью «Рон. Ремонт электробытовых приборов» на боку.
Дело оставалось за малым – объяснить решение о покупке машины Нэнси. Да, но как? Выехав из гаража, он подумал, что сама мысль о необходимости отчитываться перед ней выводит его из себя. В последнее время Нэнси держится так, будто она его жена, – с тех самых пор, как он обмолвился о возможности удочерения. И кто его, черт побери, за язык тянул? Слава богу, он не стал ей говорить, что хочет удочерить любогоребенка, но комнату в подвале показал. На следующее утро после этого еще больше, чем бессердечный обман Нэнси, его испугало другое – ему показалось, что все эти его фантазии обретают собственную, не зависящую от него волю, толкая на путь фатальной неизбежности. Но как только он взял в руки кисть, к нему вернулось ощущение, что все происходит во сне.
Для маленькой машины не нужно много бензина – свое намерение он объяснил ей именно так, хоть самому было ясно, что лукавит. Теперь он ехал с легким сердцем и не сразу дал себе отчет в том, куда направлялся.
Очень скоро – в двадцать пять минут четвертого – Рон остановился у выгоревшей на солнце лужайки перед школой «Спрюс Корт». С тех пор как он заезжал сюда в последний раз, прошло четыре дня. Все это время он был полностью поглощен ремонтом. Потирая взмокшей рукой рукоятку коробки передач, он твердил про себя, что без Таши ему лучше из машины не выходить. Случайно брошенный взгляд в зеркальце заднего обзора обескуражил его: на него смотрели безумные глаза маньяка.
Что за напасть на него нашла? Три недели назад он был хозяином собственной жизни – работал себе в мастерской, платил по счетам, отвечал на телефонные звонки. Где-то раз или два в неделю проезжал около какой-нибудь школы, но всегда держался той черты, которую нельзя переступать, – он к ней даже не приближался.
А теперь он подошел уже к самой черте. И если не найдется для него другого дела, способного отвлечь, он сможет попасть в беду.