355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Барбара Эрскин » Призрак страсти » Текст книги (страница 15)
Призрак страсти
  • Текст добавлен: 26 октября 2016, 22:38

Текст книги "Призрак страсти"


Автор книги: Барбара Эрскин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 49 страниц)

– Дева Мария, спаси его и меня, – выдохнула она, цепляясь за одеяло. Комната медленно поплыла у нее перед глазами. Огромная кровать закачалась, затем гул в ушах постепенно поглотил все остальные звуки. Она повалилась на пол, и оцепеневшие от испуга женщины не успели ее подхватить.

– Джо! – Ник первым оказался рядом. – Джо! Все хорошо. Джо, очнись, Джо. – Он обхватил ее безвольное тело, прижимая ее голову к груди.

– Оставьте ее. – Беннет опустился на колени рядом с ней. – Дайте мне на нее посмотреть. Джо! – Он щелкнул пальцами перед ее лицом. – Слушайте меня, Джоанна, вы сейчас будете просыпаться. Вы слышите меня? Слышите? Вы просыпаетесь!

В наступившей тишине на Мэрилинбоун-роуд завыла полицейская сирена, и с ней в комнату вернулся двадцатый век.

Джо зашевелилась. Она открыла глаза и лежала, глядя на Ника. Она медленно села, выражение напряжения, и тревоги постепенно ушло с ее лица.

– Джо, ты как, нормально? – В голосе Ника чувствовалось искреннее участие. Он продолжал обнимать ее за плечи.

Она обвела взглядом комнату, хмуря брови. Сначала ее взгляд остановился на Беннете, затем скользнул на стоявшую у стола бледную Сару и вновь вернулся к Нику. Она слабо улыбнулась.

– Он умер? – Голос ее дрожал.

– Джо, милая, – Ник крепче прижал ее к себе, зарываясь лицом в ее волосы, – ничего не случилось. Никто не умер.

– Не обманывай меня. – Безмерная усталость звучала в ее голосе. – Я хочу знать правду. – Внезапно взгляд ее сместился. Она смотрела куда-то мимо Ника. – Это вы, архидиакон? – Очертания комнаты в Девоншире теряли четкость и постепенно исчезли. Она снова лежала в своей спальне в замке, но теперь уже в чистой постели. За окнами было темно, и комнату освещало несколько факелов. Джеральд молился, держа в руках распятие, и время от времени поглядывал на ее безучастное лицо.

– Ребенок умер. – В тишине замка ее шепот прозвучал неожиданно гулко. Где-то далеко продолжала завывать сирена. Во рту у нее пересохло, так что с трудом ворочался язык.

Джеральд поцеловал распятие и заткнул его за пояс. Он прошел к изголовью кровати и коснулся ее лба своей прохладной ладонью.

– Напротив, ваш сын жив и кричит во все горло, бодро сказал он. – Я его видел. Прекрасный, здоровый мальчик, миледи. И вы можете забыть о ваших страхах. – Его изучающий взгляд отметил ее спутанные разметавшиеся по подушке волосы, бледное влажное от пота лицо, учащенное дыхание. – У вас был приступ лихорадки. В том состоянии сильного возбуждения, в котором вы находились, у вас начался бред. Но теперь вам нечего бояться ни за себя, ни за ребенка. Я распорядился, чтобы вам дали успокаивающее питье на ночь. Хороший сон восстановит ваши силы.

Она хотела что-то сказать, но он знаком велел ей молчать и произнес слова благословения. Вошла бледная и дрожащая Маргарет с сонным зельем. Матильда выпила его и совершенно обессиленная и неспособная ни о чем думать, медленно погрузилась в ласковые волны сонного забытья.

– С кем она разговаривала? – спросил Ник, когда Джо снова закрыла глаза и притихла у него на руках. Он чувствовал на коже у себя нервное покалывание.

– Она видела своего архидиакона, – ответил Беннет. – Тот, должно быть, разговаривал с ней, ободрял. Посмотрите, у нее порозовели щеки, как будто она спит. – Он взял ее руку и сосчитал пульс.

Сара укрыла Джо пледом, и некоторое время все трое молча смотрели на нее. Затем Беннет снял очки. Руки его дрожали.

– Сара, принесите, пожалуйста, бренди.

– Надеюсь, вы удовлетворены, – обернулся к нему Ник. – Разве в прошлый раз вы не поняли, как она уязвима? Неужели вам не пришло в голову, как опасна для Джо эта дурацкая игра с прошлым? Когда-то, в Эдинбурге, она едва не умерла во время гипноза. Разве брат вам об этом не рассказывал? Тогда она перестала дышать. Господи! – Он в сердцах ударил кулаком по ладони другой руки. – У вас хорошая репутация. Почему же вы не переубедили Джо, если у нее самой не хватает здравого смысла держаться подальше от всего этого?

– Ник, не кричи, пожалуйста, – слабым голосом попросила с дивана Джо.

Он поспешно обернулся. Она пыталась сесть.

– Пожалуйста, не нужно сердиться. Карл не виноват. Перед этим все прошло хорошо. А сейчас… это все из-за рождения ребенка… – Из глаз ее закапали слезы.

Тихо подошла Сара. Присев на корточки рядом с Джо, она дала ей в руки стакан и помогла поднести к губам.

– Выпейте и почувствуете себя бодрее.

– А с моим ребенком, на самом деле все в порядке? – спросила Джо, опуская стакан.

Ник с Беннетом переглянулись.

– Джо. – Беннет сделал знак Саре и, когда она встала, сам сел рядом с Джо и взял ее руки в свои.

– Что случилось? – Ее взгляд метался с Беннета на других и обратно. – Что это было? Галлюцинация? Почему он вдруг изменился у меня в руках? Такого же не было в действительности. Ответьте же мне. С ребенком все хорошо?

Беннет судорожно глотнул. Он продолжал крепко держать ее руки.

– Джо, дорогая моя. Ребенка никакого нет. Все это происходило в прошлом. В другом мире. В другом веке. И это были не вы. Здесь ребенка нет. – На лице его отразилось искреннее сочувствие.

– Но я же родила его! Я держала его. – Джо уже плакала по-настоящему. Она огляделась в полном замешательстве. – Он же был со мной… у меня в руках…

Беннет взял у Сары стакан.

– Выпейте еще немного. Это поможет проясниться вашему сознанию. Для вас впечатления оказались настолько яркими и живыми, что вам теперь трудно осознать, что ничего этого не было. Но вы должны постараться увидеть все в истинном свете.

Ник и Сара переглянулись за его спиной. Сара молча наполнила два стакана. Один взяла сама, другой протянула Нику. Он тяжело сел на край стола и дрожащими руками поднес стакан к губам.

Беннет кивком подозвал Сару.

– Посидите пока с ней, – тихо попросил он.

Сара села рядом с Джо и взяла ее за руку. Беннет в это время подошел к Нику и вполголоса заговорил с ним.

– Дома за ней есть кому присмотреть?

– Я побуду с ней, – мрачно кивнул Ник.

– Тогда я советую вам отвезти ее домой, и пусть она ляжет в постель. Для нее сейчас главное – как следует выспаться. Я выпишу ей кое-что. – Он достал из стола рецепт. – Вы сказали, что она едва не умерла под гипнозом. Знаете ли вы подробности? Ни она, ни ваш брат ни словом об этом не обмолвились. Можете мне поверить.

– Она ничего не знает о том случае. – Ник покосился на Джо и продолжал еще тише: – Думаю, вам следует поговорить с Сэмом. Все произошло в его присутствии.

– Доктор Франклин пытался со мной связаться, – помрачнел Беннет. – Но Джоанна сказала, чтобы я не встречался с ним. Откровенно говоря, я намеревался поговорить с ним. У меня имелись подозрения, что раньше не все прошло гладко, несмотря на ее заверения, но такого я предположить не мог! – Он нервно прошелся рукой по волосам. – Никогда!

– Пора вам встретиться с Сэмом, что бы Джо ни говорила. – Ник сердито смотрел на Беннета. – Я передам ему, чтобы он снова вам позвонил. Но вы уверены, что с ней все нормально?

Беннет бросил взгляд на Джо.

– Я дам вам номер моего домашнего телефона. Звоните мне, если в выходные что-то вас в ее поведении встревожит. – Он сдвинул брови. – В понедельник я на десять дней улетаю в Чикаго. Отложить поездку нельзя, но я могу порекомендовать своего коллегу, он…

– Не беспокойтесь, – сказал Ник, вставая, – я о ней позабочусь, и ей больше не понадобится врач.

Прошел еще час, пока Джо достаточно окрепла, чтобы подняться. Сара помогла Нику довести ее до такси. Он сел рядом с Джо и обнял ее.

– Теперь тебе лучше?

– Я чувствую себя прекрасно. – Она слегка отодвинулась. – Извини, я вела себя так нелепо.

– Это совсем не твоя вина. – Он задумчиво смотрел в окно. – Я попросил водителя остановиться у аптеки.

– Зачем?

– Беннет прописал тебе что-то, чтобы тебе лучше спалось. – Он полез в карман за рецептом.

– Ник, ты же знаешь, что я не признаю снотворного, – возмутилась она, выхватывая у него листок. – Скажи водителю, чтобы он сразу ехал на Корнуолл-Гарденс. – Она изорвала рецепт в клочья. – Завези меня и можешь отправляться к Джуди.

– Джо, – с угрозой проговорил он.

– Что, Джо? – с вызовом ответила она. – Ты же, по-видимому, был именно там. Только она знала, куда я сегодня собиралась. Сама не понимаю, зачем я ей это сказала. – Она устало закрыла глаза. Клочки бумаги посыпались из ее руки на пол.

– Ты рассказала об этом, потому что хотела, чтобы я был рядом, – тихо произнес Ник.

– Может быть. Ник, пожалуйста, скажи, что нам не нужно в аптеку.

Ник переговорил с водителем и обернулся к Джо. Она сидела с закрытыми глазами.

– Вам помочь? – предложил водитель, открывая перед ними дверцу.

Ник придерживал Джо под локоть. Ей пришлось признаться себе, что она не сможет самостоятельно подняться в квартиру: дрожь все не унималась. И, тем не менее, она покачала головой.

– Спасибо, мы справимся.

– Заболели, да? – Не обращая внимания на ее протест, шофер крепко взял ее за другой локоть и помог выбраться из машины.

– Ничего страшного, – с трудом улыбнулась она. – Я совсем недавно родила ребенка.

– Понятно. – Он окинул взглядом ее стройную фигуру и взялся за дверцу, собираясь закрыть. – Поэтому здесь столько конфетти, надо думать! – Он кивнул на клочки бумаги на полу и с улыбкой сел за руль.

Джо слабо улыбнулась в ответ.

– Кажется, он не очень мне поверил, – сказала она, когда такси скрылось из виду.

– Я тоже так считаю. – Ник взял из ее рук ключ от парадного и открыл дверь, а потом без лишних слов подхватил ее на руки и понес наверх.

– Джо, может быть, стоит позвонить Сэму, пусть приедет и осмотрит тебя? – устраивая ее на диване, предложил Ник.

– Нет! – Джо решительно села и спустила ноги с дивана. – Со мной все будет хорошо, Ник. Сейчас я приму ванну и лягу. Тебе не нужно оставаться. В самом деле. – Она подняла на него глаза. И у Беннета, и в такси ее радовало, что он рядом, она чувствовала себя увереннее. Но все переменилось, стоило ему взять ее на руки. Неизвестно откуда взявшийся панический страх вдруг захлестнул ее, подавляя собой все остальные чувства, заставив забыть даже о ребенке. Потом он исчез, так же внезапно, как возник, но осталась дрожь, от которой ее трясло, как осиновый лист. Она перевела дух и стиснула кулаки. – Ник, прошу тебя. Неужели тебе не ясно, что мне хочется побыть одной?

Ник хмурился. В нем боролись два чувства: тревога за Джо и раздражение, которое обычно будило в нем ее упрямство.

– Но позволь мне, по крайней мере, подождать, пока ты ляжешь, – наконец, сказал он. – Если тебя это беспокоит, я к тебе не подойду. Но мне лучше пока остаться. Вдруг тебе станет плохо в ванной: голова закружится, например.

Джо колебалась. У нее едва не вырвалось заверение, что она в жизни не падала в обморок.

– Хорошо, – неохотно согласилась она. – Спасибо тебе. Приготовь пока чай или что-нибудь еще. Я недолго.

– Но, может быть, мне все же переночевать здесь на диване? – сделал последнюю попытку Ник, когда она уже лежала в постели и на столике рядом стоял стакан с подогретым виски и лимоном.

– Нет, Ник. Спасибо, но не надо этого делать. – Она взяла его за руку. – Ты мне очень помог, но мне нужно побыть одной. Тебе лучше уйти. Обо мне не беспокойся.

– А ты не станешь прокручивать запись сеанса, не будешь ничем другим себя расстраивать?

– Нет. Я собираюсь спать. – Ее терпение было на исходе.

– Ну хорошо. Будь по-твоему. Я – в своей квартире. Если понадоблюсь, звони. Обещай, что позвонишь.

– Так ты к Джуди не вернешься? – Она не смогла удержаться, чтобы не съязвить.

– Нет. – Он сдвинул брови. – Ты не дала обещание.

– Обещаю. А теперь – иди.

Джо сидела, прислушиваясь, но, дождавшись, когда внизу хлопнула дверь, легла и дала, наконец, волю слезам. Разве могла она сказать ему, как ей хочется, чтобы он остался. И тем более она не могла признаться, что внезапно испугалась его.

Она решила оставить включенной лампу. Ей было трудно заставить себя вынести полную темноту. За окном город захватила в свои объятия жаркая и душная ночь. На Глостер-роуд закрылись бары, и довольная публика отправилась домой, наслаждаясь пьянящим волшебством лондонской ночи. В переулке гулко отдавался смех и голоса. Джо заворочалась, отыскивая прохладное место на горячей подушке, в полусне слыша доносившийся с улицы шум. Постепенно воцарилась тишина. Занавески всколыхнул легкий ветерок, принесший запах гелиотропа. Где-то испуганно мяукал кот. Он перевернул пустую молочную бутылку, и она, прокатившись по ступенькам, очутилась в канаве.

Джо даже не пошевелилась. Она лежала на боку, обхватив подушку. Волосы закрывали ей лицо.

Начинало светать, когда она внезапно проснулась. Сначала ей не удалось определить, что ее разбудило. Она обвела взглядом комнату с тенями в углах. На столе по-прежнему горела лампа, но сквозь занавески ей было видно, как небо над крышами высветил бледный рассвет. Но вот она снова услышала разбудивший ее звук. Это был голодный плач ее ребенка. Она села, зевая, откинула волосы и потянулась к стоявшей в конце кровати колыбели.

16

Колыбели не было. В комнате стояла тишина, пустая и глухая. Джо замерла, не понимая, что происходит, но тут все вспомнила и повалилась на подушку. По щекам ее текли слезы. От одиночества щемило сердце. Руки казались ненужными, ее тяготила их пустота. Ей представлялось, что она лишилась части себя. Она живо представила ребенка: пушок волос, крошечные веки, кусочки околоплодного пузыря, оставшиеся за ушами, голубые пеленки, не дававшие свободы его маленьким кулачкам. Вот он лежит у нее на руках и смотрит на нее доверчиво и с любовью.

– Господи! – Она перевернулась и уткнулась лицом в подушки. – Это только сон. Глупый сон! – Она достала носовой платок и посмотрела на часы: было половина пятого.

Ее стала бить крупная дрожь. Она полежала немного, сжавшись в комок и надеясь согреться, потом снова села. Лучше ей не стало. Джо знала, что уснуть не сможет. С каждой минутой она мерзла все больше и больше, и уже жалела, что не позволила Нику остаться. Ей хотелось с кем-то поговорить. Голову разламывала боль, болела грудь. Она скрестила руки, думая, что станет легче, и почувствовала, что перед рубашки влажный. Она в ужасе оглядела себя и пулей вылетела из постели. В ванной она включила свет и торопливо сбросила рубашку. Теперь она стояла перед зеркалом обнаженная и видела, как налились и стали тугими груди, на них четко проступали вены. Скованная ужасом, Джо заметила, как на левом соске появилась мутная голубоватая капля.

Сердце бешено колотилось у нее в груди. Она изо всех сил старалась сдержать слезы. Поспешно накинув висевший за дверью халат, она туго затянула пояс и побрела в полутьме в гостиную к телефону.

Руки ее так сильно дрожали, что она никак не могла правильно набрать номер. Наконец ей это удалось, и в трубке послышался гудок, но трубку сняли не сразу.

– Ник, пожалуйста, приезжай, прошу тебя. – Ей стоило больших усилий следить, чтобы голос не дрогнул.

– Джо, это ты? – на другом конце провода говорили тихо, почти шепотом. – Это Сэм. Что случилось?

Джо глубже вздохнула, чтобы немного успокоиться.

– Извини, что разбудила, Сэм. Можно поговорить с Ником?

Его голос снова зазвучал после паузы.

– Его здесь нет, Джо. Что-то случилось? Ответь мне, Джо.

– Его нет? – чуть слышно откликнулась она.

– К сожалению, нет. А что такое? У тебя голос испуганный. Случилось что-нибудь? Говори, Джо.

У Джо вдруг пропал голос, и ей удалось прошептать:

– Сэм, ты можешь приехать?

– Буду у тебя через пятнадцать минут, – лаконично ответил Сэм и без дальнейших расспросов повесил трубку.

Джо осталась сидеть неподвижно, чувствуя, как намокает халат от прибывающего молока. В комнате было тепло, но у нее зубы стучали от холода. Съежившись на краю стула, она машинально раскачивалась взад – вперед. Наконец, в тишине переулка послышался шум подъехавшей машины. Это было такси Сэма. Она оказалась у переговорного устройства как раз в тот момент, когда прозвучал сигнал.

Сэм взлетел наверх, перепрыгивая через две ступеньки.

– Что с тобой, Джо? Ты заболела? – Он поспешно закрыл дверь и с тревогой посмотрел на нее. Она заметила на нем один из пиджаков Ника, и у нее вдруг защемило сердце. В свою очередь, он отметил, что она красива, как никогда. На белом халате пышным облаком лежали длинные темные волосы, а глаза на бледном лице казались огромными из-за теней, что залегли под ними.

– Ник сказал, что поедет к себе, и я могу позвонить, – запинаясь, проговорила она.

– Я рад, что ты позвонила. – Сэм отвел ее в комнату и усадил на стул. – А теперь расскажи все и не торопись.

Она нерешительно начала рассказывать ему о последнем визите к Беннету. Вопреки ее ожиданиям, Сэм не стал возмущаться, и она заставила себя продолжать рассказ.

– Наверное, он предполагал, что может произойти, и прописал мне снотворное, но я не стала его принимать. Ник предлагал остаться, но я ему не позволила. Вероятно, он отправился к Джуди. – Она умолкла и потупилась.

Сэм молчал, внимательно наблюдая за выражением ее лица.

– Я неожиданно проснулась, – со вздохом продолжала она. – Меня разбудил плач ребенка, Уильяма. Его назвали как отца и деда. Но ребенка не было. – Голос ее дрогнул. – А потом, я обнаружила, что я… – она замялась, – что у меня… – Она смутилась и приложила руки к груди.

Сэм пересел поближе, примостившись на подлокотнике соседнего кресла.

– Я – врач, Джо, – мягко проговорил он. – У тебя появилось молоко, верно?

Она кивнула и покраснела. Он встал и опустился рядом с ней на колени.

– Можно посмотреть? – Он бережно приоткрыл халат и взглянул на грудь. Едва коснувшись груди, он поправил халат. – Беспокоиться не нужно, Джо, – ободряюще улыбнулся Сэм. – Спонтанная лактация – вещь достаточно редкая, но такие случаи известны. День-два придется потерпеть, потом все пройдет. Подкладывай в бюстгальтер ткань. – Он поднялся и подошел к столу, где стояла бутылка с виски. – Я принесу стаканы, хорошо?

Она пошла за ним в кухню, потуже затянув пояс на халате.

– Но почему это произошло? – спросила она вдруг осипшим голосом. – Это тоже одна из физических реакций, как тогда у меня было с руками? – Она взяла у него стакан и пригубила неразбавленное виски.

– В некотором роде это так, как мне кажется. Вчера ты эмоционально пережила роды. Некоторым женщинам таких потрясений достаточно, чтобы активизировались молочные железы. Многие не подозревают, что это в значительной степени особый механизм, и не всегда требуются беременность и роды, чтобы он заработал. Как известно, у приемных матерей, случалось, появлялось молоко, и они могли кормить своих младенцев. Так что тебе не стоит волноваться и расстраиваться. Это естественная реакция. Не переживай, через несколько дней все пройдет. – Он наклонился и подлил ей немного виски. Рука его едва заметно дрожала.

– Помню, в детстве у нас жила собака. У нее обнаружилась мнимая беременность. Со мною то же самое? – через силу улыбнулась она.

– Что-то в этом роде, – рассмеялся он. – Но, думаю, щенки все же у тебя не появятся.

– А ты уверен, что Ника не было дома? – без улыбки спросила она и отвернулась. – Ты заглядывал в его комнату? – Она прошлась взад-вперед по кухне, обхватив себя руками и пытаясь так унять дрожь, в руке она продолжала сжимать стакан. – Я все еще люблю его, Сэм. Хоть это и глупо, но я люблю этого проходимца. – Она остановилась у раковины, глядя на розовую герань в горшке на полке. Машинально она потянулась за сухим листом и не видела выражение лица Сэма. Он смотрел на ее спину, и на шее его буграми вздулись вены.

– Но ты не передашь ему это, а? – не поворачиваясь, спросила она, принужденно смеясь.

– Нет, Джо. – Он тряхнул головой, приходя в себя. – Я ничего ему не скажу, можешь на меня положиться.

Что-то тихонько насвистывая себе под нос, Сэм кивнул портье, входя в дом, где жил Ник, и направился к лифту. Еще не было восьми. Распахнув дверь, он застыл на пороге, прислушиваясь.

– Ты – ранняя пташка, – заметил Ник, появляясь в дверях ванной с бритвой в руках. – Приготовь, пожалуйста, кофе. Я – сейчас.

– Как скажешь, маленький братец, – усмехнулся Сэм. – Надеюсь, тебе хорошо спалось? – Он снял пиджак Ника и повесил его на место.

Ник взглянул на часы.

– Сейчас позвоню Джо, узнаю, как она там. Я думал, что она мне позвонит после вчерашнего.

– Нет! – отрубил Сэм. Он развернул номер «Дейли телеграф», которую принес с собой, и принялся просматривать заголовки, отгородившись от брата. – Ради Бога, Николас, оставь ее в покое. Если все то, что ты рассказал мне вчера о сеансе у Беннета верно, ей меньше всего нужно, чтобы ее будили так рано.

Ник вернулся в ванную и отсоединил бритву.

– Наверное, ты прав.

– Я знаю, что прав. – Сэм пристально посмотрел на брата. – Думаю, тебе нужно съездить навестить мать, как ты и собирался, заодно и оставишь Джо в покое на пару дней. А лучше всего, если ты вообще не станешь беспокоить ее до своего возвращения из странствий по Европе. Она знает, что ты собираешься уезжать?

Ник застегивал рубашку и неопределенно пожал плечами.

– В Шотландию мне съездить необходимо, а поездка во Францию могла бы и подождать.

– Не нужно ничего откладывать. – Сэм вошел в кухню и достал с полки банку с кофе. – Нет в этом никакого смысла. Джо ясно дала понять, что между вами все кончено. Не надо волновать ее временными приливами чувств. Ты заставишь ее нервничать еще сильнее.

– Но если она не хочет больше меня видеть, зачем было звать вчера меня с собой? – Ник вошел в кухню, заправляя рубашку в брюки.

– А разве она звала? – оглянулся на брата Сэм. – Ты сказал, что она позвонила Джуди и оставила для тебя сообщение. Она выбрала именно Джуди. Достаточно вызывающий шаг. Если хочешь знать мое мнение, она хотела показать, что поступает наперекор тебе, да и мне тоже – и идет к Беннету. Я считаю, тебе пора дать понять Джо Клиффорд, что ты не потерпишь к себе такого отношения. И лучший способ здесь – не обращать на нее внимания.

Сэм достал из хлебницы булку и стал нарезать аккуратные тонкие ломтики, отправляя их в тостер.

– У тебя есть джем? Я что-то не нашел его.

Ник сел у стола. Машинально потянулся за газетой, но смотрел на нее невидящим взглядом.

– Сэм, Джо нельзя оставлять одну, – наконец сказал он.

– А одна она не останется, – тут же откликнулся Сэм. – Я сам позвоню ей немного погодя. Не забывай, что я не только друг, но, к тому же, и врач. Я проверю, если необходимо, ее состояние и, если все в порядке, сделаю ей внушение за то, что пренебрегла нашими предупреждениями.

– А ты позвонишь, если она захочет меня видеть?

– Не захочет, Николас. И тебе лучше к этому привыкнуть, чтобы не расстраивать себя напрасно. – В голосе Сэма звучали забота и участие.

Джуди мрачно смотрела на залитую дождем Пимлико-роуд сквозь тонированные окна, в которых отражался слабо освещенный бар.

– Я так благодарна тебе за твой отзыв в газете, – сказала она сидевшему напротив Питу Левесону. Она отвернулась от окна и продолжала: – Я уверена, что благодаря этому выставка прошла так хорошо.

– Ерунда. Твой успех вполне заслуженный.

Внимательный взгляд Пита отметил резко обозначившуюся линию рта и тоску в глазах.

– Теперь все позади, и наступила разрядка, мне кажется, – осторожно заметил он.

Джуди вздохнула. Она взяла свой стакан и с явным неудовольствием обвела взглядом бар.

– Наверное, так и есть.

– А как Ник? – как бы между прочим поинтересовался Пит.

– Он уехал по делам в Шотландию, – вспыхнула она.

– А Джо? Продолжает возиться с паранормальными явлениями?

Джуди допила свой коктейль и с гримасой спросила:

– Тебе говорит что-нибудь имя Карл Беннет?

– Возможно, а что такое? – поднял брови Пит.

– Джо собиралась к нему в пятницу. А Ник как узнал об этом, чуть с ума не сошел. Он помчался за ней, как будто она отправлялась обедать с дьяволом. Можно мне еще выпить?

Пит жестом подозвал официантку, продолжая смотреть на Джуди. Сделав заказ, он положил на стол пятидолларовую купюру.

– Беннет – гипнотерапевт, – пояснил он. – И, на мой взгляд, один из лучших. А еще, помимо прочего, он возвращает людей в их прошлые жизни, чтобы помочь избавиться от неизлечимых страхов.

У Джуди даже рот приоткрылся от удивления.

– Так вот чем Джо занимается! Господи! Но она же не верила во все подобные штуки? – Джуди неожиданно рассмеялась. – Она точно чокнутая. Ну и дела!

– Ты к числу верующих не относишься. – Глаза Пита весело блестели.

– Еще чего! Не удивительно, что Ник беспокоится за ее голову. Всех, кто в это верит, можно спокойно объявлять невменяемыми. – Она нарочито вздрогнула. – Представь, что тебя гипнотизируют. – Она театрально задвигала руками перед его лицом, приговаривая: – Теперь вы в моей власти. – Она опустила руки и захихикала. – То-то она взбесилась, когда я ей сказала, что Сэм считает ее шизофреничкой.

Пит откинулся на спинку стула, пристально глядя на нее.

– Она делает это для своей статьи, Джуди, – сдержанно проговорил он. – А тебе следовало бы последить за своими словами.

Джуди снова рассмеялась. Три порции алкоголя на пустой желудок ударили ей в голову.

– Но тебя же мне не стоит опасаться, правда? – не без лукавства заметила она. – Или ты считаешь, нас кто-нибудь подслушивает? Думаю, в этом нет нужды, если рядом со мной один из самых престижных репортеров на Флит-стрит. – Она бросила на него из-под ресниц лукавый взгляд. – Между вами в свое время что-то было?

– Мне кажется, секрета в этом не было.

– И она тебе все еще нравится. Всем Джо продолжает нравиться, у кого с ней была связь. Какая она, должно быть, привлекательная во всех отношениях особа! – язвительно подытожила Джуди. – Слушай, а почему бы тебе не выяснить, что она там такое исследует. Неплохая, наверное, вышла бы статейка, как, по-твоему?

– Джуди, но Джо сама пишет об этом. – Пит явно сдерживал эмоции.

– Но я уверена, что у тебя история выглядела бы иначе, а? – Она провела пальцем по кромке стакана и многозначительно облизнула его. – В ней было бы больше… сенсации!

Пит раздумывал над словами Джуди, глядя в ее огромные светло-серые глаза с расходящимися лучиками, опушенные рыжеватыми ресницами. Конечно, они с Джо друзья, размышлял он, и она ему все еще нравится, но статья, если действительно найдется, о чем писать, ей вреда не причинит. Напротив, нейтрализует ту заметку в «Мейл». А почему, собственно, не продать статью в «Мейл»? Нарисовать реальную картину происходящего. Джуди говорила о сенсации, а для Пита это слово было магическим.

Он наклонился к Джуди и слегка сжал ее руку.

– Думаю, еще одна порция не повредит и стакан облизывать не придется. Я потом отвезу тебя домой, и мы еще поговорим обо всем этом, – пообещал он.

Два дня спустя в квартиру в Линвуд-хаус позвонила Дороти Франклин.

– Надеюсь, Сэм, ты не против моего приезда. Мне очень хотелось повидать тебя до того, как ты вернешься в Шотландию. – Она опустила на пол в прихожей три фирменных пакета с покупками и выпрямилась, задержав взгляд на Сэме. Целуя сына, она любовно взъерошила ему волосы и прошла в гостиную.

– Когда собираешься возвращаться?

Сэм последовал за ней.

– У меня здесь есть кое-какие дела. Ник сказал, что я могу пожить у него, когда он во Франции. Думаю, на неделю еще задержусь. – Он уселся в кресло и посмотрел на мать. – Вид, мама, у тебя очень бодрый.

– Спасибо, милый, – улыбнулась она. – А теперь хочу узнать, как дела у Джо?

– Что Ник тебе рассказал? – поднял брови Сэм.

– По крайней мере, достаточно, чтобы я начала беспокоиться. Все эти истории о перевоплощении – чепуха, верно ведь, Сэм? Мне они совсем не нравятся. Когда ты работал над своей диссертаций под началом этого неприятного чудаковатого Коуэна, мне уже тогда это не нравилось, и сейчас мое отношение не изменилось. Мне кажется, занятия такие опасны. Они не имеют ровным счетом ничего общего ни с медициной, ни с наукой. Просто не верится, что Джо завязла в этой галиматье. – Она передернула плечами. – Сэм, неужели ты не можешь на нее повлиять?

Сэм отвернулся к окну. Ему было видно, как вдали плотный косяк машин двигался по простору Парк-лейн.

– Не уверен, что мне удастся что-либо сделать, – медленно начал он. – Думаю, Джо настолько глубоко в этом увязла, что даже при желании ей не просто будет освободиться. Я полагаю, здесь мы имеем дело со случаем полного восстановления прошлого образа. На это указывает слишком много фактов и подробностей. – Он вздохнул. – Слишком много фактов складываются в общую картину, мама. – Он покосился на лежавшие на столе книги. – Всю прошлую неделю я напряженно думал обо всем этом. Когда я прослушал записи первого сеанса Джо, многие вещи приобрели смысл. – Он как гребнем прошелся пальцами по волосам. – Я был вынужден изменить свои взгляды. Теперь у меня сложилось мнение, что иногда, если один человек, или несколько, оставили какое-то дело незавершенным или же совершили ужасную ошибку, то в другой жизни им может представиться еще один шанс.

– И ты полагаешь, что Джо дается такой шанс? – с невозмутимым выражением спросила Дороти.

Сэм улыбнулся.

– Да, Джо или кому-либо другому. Пойдем, я приготовлю тебе кофе.

Она пошла за ним на кухню.

– Ты на самом деле так считаешь? – спросила она через некоторое время. – Ты думаешь, что возможно в какой-то степени повторение судеб? – Она нахмурилась. – Но, Сэм, это росток восточной философии, и едва ли ему подойдет европейская почва. – Дороти взяла у него из рук ложку и занялась кофе. – Но как сама Джо? Ник очень беспокоился о ней. Особенно после твоего звонка, когда ты сказал, что она не желает видеть его и он может ехать во Францию. Она действительно это сказала? – Дороти пристально смотрела на сына.

Сэм усердно искал в шкафу сахар.

– На нее сильно подействовал сеанс в прошлую пятницу. Мне кажется, ей неловко, что он стал свидетелем ее переживаний. К тому времени, как он вернется, все ее смущение пройдет, и они будут только рады, что не встретились, иначе чувство неловкости только усилилось бы. Вот сахар, сейчас я тебе положу.

– Скажи, а Джо верит в твою теорию?

– Джо еще сопротивляется, – сдвинул брови Сэм. – А пока она не согласится со мной, едва ли ей удастся осознать, что могли перевоплощаться и другие, чтобы вместе с ней разобраться в своей судьбе. Должен действовать именно такой принцип.

– Ты считаешь, что Джо не единственная? – С чашкой в руках Дороти задумчиво вернулась в гостиную. – А Ник к этому имеет отношение? – Она вдруг подняла на него глаза. – Неужели он мог быть тоже кем-то в ее прошлой жизни?

– Да, Ник тоже с этим связан. – Из голоса Сэма пропала непринужденность.

– Откуда ты знаешь? – резко спросила она, опуская чашку на стол. – А ты? Ты к этому причастен? – после некоторого колебания решила уточнить она.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю