Текст книги "Ведьмы и враг (ЛП)"
Автор книги: Барб Хенди
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 16 страниц)
– Мне было все равно, что дополняет мои волосы, – парировала Амели.
Дверцы шкафа были открыты, обнажая смехотворное количество бархатных, шелковых и атласных платьев. Как Хельге удалось собрать так много вещей? И почему?
Селин подошла и достала шелковое бордовое платье с пышной юбкой. – Пожалуйста, надень это?
По крайней мере, оно было с длинными рукавами.
Хельга подошла, взяла платье у Селин и повернулась, махнув рукой Амели. – Вы слышали ее! А теперь снимите эту грязную штуку.
К счастью, Селин снова обратила свое внимание на гардероб, вероятно, выбирая платье для себя, и Амели воспользовалась моментом, чтобы расшнуровать перед своего небесно – голубого дорожного платья – которое действительно было забрызгано грязью – и быстро сняла его.
Она держала его на предплечьях и сказала: – Хельга, просто положи платье на кровать. Я надену его сама.
Хельга застала ее врасплох, схватив дорожное платье, сдернула его и уронила. – Не начинайте это. Мне нужно будет подержать это платье, пока вы войдете, иначе оно помнется, и тогда мне нужно будет… – Она замолчала, увидев вложенные в ножны клинки.
Селин все еще стояла к ним спиной, и Амели только один раз покачала головой, глядя на Хельгу.
В глазах Хельги промелькнуло что-то нечитаемое, а затем она мгновенно продолжила, как ни в чем не бывало. Подняв шелковое платье, она опустила его почти до пола. – Теперь вы наденете это и поднимите руки, чтобы я могла поднять его.
Двигаясь так быстро, как только могла, Амели почти запрыгнула в платье и засунула руки в длинные рукава. Одним быстрым движением Хельга подняла одежду и накинула ее на плечи Амели, все еще выкрикивая приказы.
– А теперь повернитесь, и я вас зашнурую.
Идея надеть что-нибудь, что требовало бы, чтобы второй человек «зашнуровал ее», показалась Амели совершенно абсурдной. Ей не нравилось шерстяное дорожное платье, но, по крайней мере, оно было зашнуровано спереди. В конце концов, однако, ее заботило только то, что ее оружие теперь было прикрыто и что Хельга не выдала ее.
Пока капризная пожилая женщина тянула и теребила заднюю часть платья, Амели огляделась вокруг. Их комната здесь была не такой милой, как в замке Сеон. Обстановка была подходящей: большая кровать с несколькими одеялами, шкаф и туалетный столик со стулом и зеркалом. Но там не было ни камина, ни окна.
К счастью, было не холодно. Возможно, тепло от нижних очагов поднималось вверх, и отсутствие окна помогало удерживать его внутри.
Хельга протянула Амели пару шелковых туфель на плоской подошве. Обычно мысль о том, чтобы оставить свои ботинки здесь, привела бы ее в панику, поскольку это означало оставить свой кинжал. Но сегодня вечером она была хорошо вооружена, поэтому надела туфли без комментариев.
– Хельга, какое платье ты бы выбрала для меня? – спросила Селин. – Я хочу, чтобы леди Хелена считала нас весьма привилегированными.
Ее комментарий вызвал у Амели укол вины. Селин тоже не нравилось играть в «одевалки». Для нее эти платья были костюмами, необходимыми для исполнения роли. Амели поняла, что ей самой не мешало бы помнить об этом.
– Янтарный бархат, – ответила Хельга. – Это должно поднять чей-нибудь нос в воздух.
– Хорошо. – Селин достала прекрасное платье с V-образным вырезом и, повернувшись к зеркалу, прижала его к себе. – Мои волосы вверх или вниз?
– Зависит от того, что тебе нужно. Ты выглядишь более привлекательно, когда они опущено, но с ним ты выглядишь более подходящей молодой леди. – Тогда вверх, – сказала Селин.
Она сама влезла в платье. Может быть, бархат не морщился? Хельга подошла, чтобы зашнуровать ее. Амели должна была признать, что Селин выглядела вполне преуспевающей. Бархат насыщенного янтарного цвета, казалось, почти волшебным образом притягивал взгляд Амели.
Сидя за туалетным столиком, Селин не двигалась, пока Хельга скручивала большую часть её волос, укладывала их на макушке и заколола. Несколько прядей были оставлены, чтобы виться вниз по ее скулам.
– Идеально, – сказала Селин, как будто оценивая правильно испеченный пирог. – И нам тоже придется уложить Амели. Теперь он достаточно длинный, чтобы его можно было приколоть.
– О, ради Бога! – воскликнула Амели, забыв о своем решении минуту назад. – Никто не заколет мои волосы.
– Да, это так, дорогая, – сладко ответила Селин.
Амелия глубоко вздохнула и собиралась протестовать с большей яростью, когда раздался почти неслышный стук в дверь.
Все три женщины замерли, и мягкий женский голос позвал: – Могу я войти? Я одна.
Приподняв одну бровь, Селин ответила: – Входи.
Дверь нерешительно открылась, и внутрь заглянуло чье-то лицо. Амели была поражена, когда увидела это лицо.
Красивая молодая женщина вошла в комнату, сложив руки вместе. Ее волосы были черными и прямыми, как шелк. Верхняя часть её была удержана тонкой серебряной лентой. Ее платье было простого покроя, но хорошего качества, из матовой шерсти светло-персикового оттенка. Ее темные глаза были раскосыми, что придавало ей намек на экзотику. У нее был маленький носик, а рот в форме сердечка.
– Простите меня, – сказала она, глядя в пол. – Я не хотела прерывать. Мастер Лайонел послал меня посмотреть, не понадобится ли вам что-нибудь, чтобы помочь вам подготовиться к ужину.
– Мастер Лайонел? – спросила Амели. Она предположила, что этот странный маленький человечек был личным слугой Дамека.
– Да, миледи. Он управляет домашним хозяйством и хочет убедиться, что у вас есть все, что вам нужно. Он послал меня.
Молодая женщина говорила тихо, испуганным, почти побежденным тоном.
Селин подошла к ней. – Пожалуйста, заверьте его, что у нас есть все необходимое. И я благодарю вас…?
– Джоанна, миледи.
– Вам не нужно так нас называть, – сказала Селин. – Я мисс Селин, а это мисс Амели, а это наша верная горничная Хельга. – Последнюю часть она произнесла с юмором в голосе, и Хельга хмыкнула.
– Очень хорошо, мисс, – прошептала Джоанна. – Когда прозвучит гонг, вы должны спуститься к обеду. Мастер Лайонел очень разборчив в гонге. Убедитесь, что вы спускаетесь прямо сейчас.
С этими словами молодая женщина выбежала из комнаты, закрыв за собой дверь.
Селин обернулась с озадаченным выражением лица. – О чем вы думаете… была ли она служанкой? И что вы думаете обо всем этом почтении к «мастеру Лайонелу»? Возможно, он занимает более высокое положение, чем мы думали.
Хельга снова хмыкнула. – Я бы пока не стала пытаться что-то осмыслить.
Амели пожала плечами Селин. Хельга, вероятно, была права, и у них будет лучшее представление об иерархии здесь после сегодняшнего ужина.
– Хорошо, тогда, – сказала Хельга, подталкивая Амели вперед. – Вы садитесь за тот стол и позвольте мне заколоть ваши волосы.
Селин бросила на Амели строгий предупреждающий взгляд, и с громким выдохом Амели сдалась. Она плюхнулась за туалетный столик и сидела там, кипя от злости, пока Хельга расчесывала ее волосы до плеч, а затем снова ловко заколола их, оставив несколько выбившихся прядей на висках. Когда все это было сделано, Амели удивленно посмотрела в зеркало, едва узнавая себя. Бордовое платье действительно шло к ее бледной коже… и Хельга уложила её волосы так эффектно, что никто даже не смог бы сказать, что они доходили ей только до плеч.
– Прелестно, – одобрительно сказала Селин. – Мы должны уметь хорошо играть свои роли.
Откуда-то снизу прозвучал гонг.
Прежде чем отправиться в свою комнату, Антон объяснил, что, поскольку охранникам Кимовеска теперь будет приказано обращаться с Амели и Селин как с почетными гостями, они могут безопасно ходить по общим зонам замка самостоятельно – например, между их комнатой и большим залом. Он подчеркнул, что предпочитает, чтобы они гуляли вместе.
Кроме того, он сказал им, что большинство охранников Сеона в их отряде были назначены для охраны вдоль дорог, но для любого приезжего гостя, даже принца, считалось дурным тоном иметь слишком много охранников внутри замка. Так что, по-видимому, в зале будет всего несколько человек, а остальные останутся в казармах. Антон, конечно, был волен поступать так, как ему заблагорассудится, но большую часть времени здесь Рюрик будет с ним в роли телохранителя, как и ожидали все остальные.
Прежде чем прийти сюда, Антон пообещал, что защитит сестер, и Амели не могла не отметить, что, хотя идея Яромира о защите заключалась в постоянной бдительности и мече, идея Антона состояла в том, чтобы предвидеть любую возможную угрозу и пресечь ее до того, как это произойдет.
Итак… теперь пришло время спуститься на ужин.
Амели могла видеть Селин в зеркале, и Селин встретилась с ней взглядом.
– Ты готова к этому? – спросила Амели.
Сделав несколько вдохов, Селин кивнула.
Глава 5
Поиск большого зала не потребовал особых усилий. У подножия лестницы восточной башни сестры вошли в проход, который проходил по задней стороне средней части замка и выходил прямо в сам зал.
Тем не менее, когда Селин вошла в зал через арку, она испугалась, что они с Амелией могут опоздать, и была удивлена, увидев в зале только Антона, Дамека, нескольких слуг и пятнадцать охранников. Количество охранников ее не удивило, но один цвет в сочетании плащей удивил. В дополнение к пяти черным плащам кимовеских мужчин и пяти коричневым плащам сеонских мужчин, было пять охранников, одетых в ярко-красные плащи дома Вяраньи… и Вяраньи всегда назначались для защиты того, у кого из домов был лидер, служивший великим князем в то время. Должно быть, они здесь временно служат семье Квиллетт, и само их присутствие красноречиво говорило о важности будущей невесты Дамека.
Капрал Рюрик и капитан Коче стояли на почтительном, но близком расстоянии от своих господ. Среди присутствовавших охранников Сеона Селин узнала гвардейца Вултера, гвардейца Риму и сержанта Базена, которые все стояли по стойке смирно в разных местах зала.
Однако никто из других приглашенных на ужин еще не прибыл.
Селин огляделась по сторонам.
Обширное помещение было прямоугольным, с длинным столом и стульями с высокими спинками, расположенными в дальнем конце. В очаге пылал огонь.
Собак не было.
Прямо напротив зала была еще одна арка, на западной стороне, которая вела к первой из двойных башен на этом конце замка.
И Антон, и Дамек повернулись, когда сестры вошли, и, поскольку они стояли бок о бок, Селин не могла не отметить, насколько они похожи внешне, даже в выборе одежды сегодня вечером. В то время как Антон был одет в темно-синюю тунику без рукавов поверх белой рубашки, Дамек был одет в красную тунику без рукавов поверх белой рубашки. Оба мужчины были одеты в черные брюки и ботинки. Антон носил свой длинный меч, в то время как Дамек носил кинжал в ножнах на левом бедре. Волосы Дамека были длиннее и немного темнее, но их лица были почти идентичны. Эффект был несколько жутким, учитывая, насколько они отличались по темпераменту.
Когда сестры приблизились, Дамек взглянул на Эмили, которая была прекрасна сегодня вечером, а затем улыбнулся Селин.
– А, мисс Селин, – сказал он. – что за прекрасное видение.
Его внимание нервировало ее. Почему он сосредоточился на ней? Акцент, который он сделал на слове «мисс», сочился сарказмом, словно напоминая ей, что он точно знал, кто она такая: крестьянка в одной из его собственных деревень.
Она бросила быстрый взгляд на Антона, опасаясь, что он может обидеться. Но выражение его лица не изменилось, как будто он не слышал этого пренебрежения.
– Мы не рано? – спросила его Селин. – Я думала, мы слышали гонг.
– Нет, вы пришли точно вовремя, – ответил Дамек. – вся семья Рошель с удовольствием войдет…, и кто я такой, чтобы возражать?
Пристальный взгляд Антона скользнул по ее платью и волосам, а затем он заметил преображение Амели.
– Вы обе прекрасно выглядите. – вежливо сказал он, но в его голосе не было никаких эмоций.
Селин не знала, что ответить.
Несколько больших бочонков с вином были сложены у стены напротив очага, и эффектная черноволосая женщина, Джоанна, доставала кувшин.
– Мера предосторожности. – объяснил Дамек. – После смерти Карлотты я приказал принести сюда и охранять несколько бочонков, которые были заперты в глубоких подвалах. Никому, кроме Джоанны, не разрешалось прикасаться к ним.
– Вы доверяете Джоанне больше, чем кому-либо другому, милорд? – Спросила Эмили, впервые обращаясь непосредственно к Дамеку.
Он рассеянно взглянул на нее. – Джоанне можно доверять.
Пока Селин обдумывала это, движение в арке привлекло ее внимание. В зал вошли двое хорошо одетых людей средних лет: мужчина и женщина.
Дамек отвесил им обоим поклон, а затем сказал с некоторой церемонией:
– Леди Хелена и лорд Хэмиш.
Селин запомнила как можно больше деталей на следующем вдохе. Волосы леди Хелены, должно быть, когда-то были рыжевато-светлыми, но теперь выцвели, оставив лишь намеки на свой былой цвет. Они были искусно уложены у нее на макушке таким образом, что служанке, чтобы их уложить, должно быть, потребовалось не меньше часа. Она была статной, ее талия только начинала утолщаться, а пышная грудь начинала обвисать – даже несмотря на то, что она была туго зашнурована в атласное платье сапфирово-синего цвета. Выражение ее лица привлекло внимание Селин больше всего: надменность, смешанная с оттенком отчаяния.
Лорд Хэмиш был значительно выше шести футов ростом и широк в плечах. Его волосы поредели, и от этого его чересчур широкие черты лица казались еще шире. У него был такой вид, словно когда-то он был вполне подтянут, но теперь начинал толстеть. Единственное, что Селин могла прочесть в выражении его лица, было привилегированное высокомерие.
Однако в тот момент, когда он заметил Селин и Эмили, его глаза скользнули по ним обоим с блеском похотливого интереса, и Селин изо всех сил старалась не содрогнуться.
Эта ночь обещала быть долгой.
Леди Хелена остановилась при виде Антона.
– Моя госпожа, – продолжил Дамек. – Могу я представить моего брата, принца Антона, мисс Селин и мисс Эмили из замка Сеон?
Хелена проигнорировала сестер, ее глаза остановились на Антоне. Селин понятия не имела, чем это закончится, так как, по всем расчетам, леди Хелена должна была находиться в состоянии траура.
– Милорд, – сказала Хелена, делая реверанс Антону. – Это большая честь для меня. Я помню, как однажды встретила Вас, когда Вы был совсем юны.
Антон шагнул вперед, взял ее за руку и поцеловал тыльную сторону.
– Простите мое вторжение в такое время, и я приношу свои соболезнования, – сказал он. – Мой отец послал меня помочь вам. – Он указал на Селин и Эмили рукой. – И он попросил меня привести двух моих провидцев.
Лорд Хэмиш нахмурился. – Провидцы?
– Да, они оказались бесценными для моей семьи. – ответил Антон. – Мой отец сам недавно обратился к ним за помощью, чтобы решить трудный вопрос.
– Действительно, – вставил Дамек с некоторой бравадой. – И наш отец сделал бы все, чтобы предложить вам все ресурсы дома Пален.
Когда лорд Хэмиш собирался заговорить снова, из арки донеслись голоса, и Селин посмотрела на трех гораздо более молодых людей, которые бок о бок вошли в зал. Судя по более ранним описаниям семьи Антоном, Селин было нетрудно понять, кто есть кто.
Рошель была слева. Первое слово, пришедшее на ум, было «изысканный». На вид ей было около восемнадцати лет. Она была высокой для женщины, вероятно, доставала Дамеку до носа, с изящной, гибкой фигурой. Ее волосы были красно-золотистыми и ниспадали до поясницы. Ее глаза были такими светло-карими, что, казалось, светились. Цвет ее лица был кремовым и безупречным, и на ней было светло-зеленое платье из мятого бархата, похожее по покрою на платье Селин, с V-образным вырезом, открывавшим ее тонкую шею и ключицы. Ее походка была такой грациозной, словно она скользила по льду.
Справа от троицы стояла девушка гораздо ниже ростом, лет пятнадцати. Это, должно быть, Лизбет. Хотя у нее был такой же цвет кожи, как у ее старшей сестры, на этом сходство заканчивалось. На ее щеках было несколько пятен, которыми обычно страдают люди ее возраста. Она была здорового, слегка коренастого телосложения. Ее волосы были небрежно заплетены в свободную косу, и она шла, раскачивая обеими руками по бокам. Юбка ее атласного платья уже помялась. Она излучала юношескую энергию и поразила Селин как одного из тех людей, которые выражали все эмоции на своем лице.
Наконец, в центре был молодой человек… брат-близнец Рошель, Хит, уже барон, одетый в кремовую тунику без рукавов поверх черной шерстяной рубашки. Он был всего на дюйм или два выше Рошель, с ее таким же гибким телосложением, цветом кожи и тонкими чертами лица.
На нее это произвело неземное впечатление. На нем… Это было что-то другое. Это придавало ему ауру, граничащую с женственностью. В то время как Антон и Дамек оба были стройного телосложения, кости их запястий, рук и плеч выглядели крепкими, как будто ни один из них не прилагал особых усилий, чтобы размахивать мечом, метать копье или управлять непослушным боевым конем.
Молодого барона можно было бы назвать хрупким и почти симпатичным.
Прямо за этими тремя молодыми людьми шел высокий вооруженный мужчина, скорее всего, их телохранитель. Однако на нем был бледно-желтый плащ дома Антов.
Все они остановились всего в нескольких шагах от входа в зал.
– Кто они такие? – Прямо спросила Лизбет, глядя на Антона, Селин и Эмили.
– Моя дорогая, – сказала леди Хелена, повысив голос с упреком. – пожалуйста, держи себя в руках. – Она несколько царственно указала на Антона. – Это брат принца Дамека.
Дамек подошел к Рошель и взял ее за руку. – Антон, я представляю свою будущую невесту, Рошель Квиллетт.
Рошель опустила голову и мило покраснела, но гордость в голосе Дамека была явной. Возможно, он действительно ценил ее?
Или… он просто швырнул свою удачу Антону в лицо?
Были сделаны дальнейшие представления, а также информация, которую Антон собрал для сестер – как для дочерей богатого торговца шерстью, – и Селин оказалась втянутой в поток вежливых кивков и ответов.
Молодой барон едва мог смотреть в глаза вновь прибывшим, и в результате Селин почувствовала нежеланный прилив жалости. Он казался еще более застенчивым, чем его сестра-близнец.
Лизбет, однако, не испытывала никакой застенчивости, и, пока Селин продолжала оценивать Рошель, она услышала, как Антон снова употребил слово «провидцы».
– Провидцы? – спросила Лизбет. – Почему твой отец хотел, чтобы ты привел их?
Выражение лица Антона дрогнуло, как будто он не был уверен, как затронуть эту тему с пятнадцатилетней девочкой, и поэтому вмешалась Селин.
– Поскольку были опасения, что ваша сестра могла быть отравлена, отец принцев надеялся, что мы с моей сестрой сможем раскрыть, кто был виновен.
– Она была отравлена, – ответила Лизбет. – Это не вызывает сомнений.
Селин обнаружила, что эта прямолинейная девушка несколько сбила ее с толку.
Прежде чем она смогла ответить, вмешалась Эмили. – Зачем кому-то понадобилось отравлять Карлотту?
– Ну, чтобы положить конец этому браку, конечно, – насмешливо ответила Лизбет, как будто вопрос был глупым. – она вела переговоры о браке в течение нескольких недель.
Лицо леди Хелены напряглось от нескрываемого гнева. – Это не имеет никакого отношения к тому, почему какой-то сумасшедший отравил ее вино, и вы будете держать свои невежественные предположения при себе. – Она снова повернулась к Селин.
– Простите мою младшую дочь. Боюсь, у нее нет ни подходящего возраста, ни здравого смысла, чтобы появляться в приличном обществе. Тот, кто совершил этот ужасный поступок, скорее всего, затаил злобу на тех, кто лучше его или ее, и хотел причинить вред моей семье.
Лицо Лизбет покраснело, но она промолчала, и мысли Селин понеслись вскачь. Карлотта была той, кто вел переговоры о помолвке? Это была важная новость.
Последовал неловкий момент, пока Дамек не сказал: – Мисс Селин сегодня предоставила мне еще одну возможность.
Глаза Селин метнулись к нему, и он бросил на нее жесткий, почти угрожающий взгляд. Он хотел, чтобы она повторила то, что сказала ему в подвале.
Не имея особого выбора, она повернулась к Хелене. – Миледи, я не уверена, что ваша старшая дочь была убита намеренно. В дополнение к тому, что я служу провидцем принца Антона, я также являюсь его придворным целителем и аптекарем. – Она заколебалась на следующей части, гадая, как это будет воспринято. – Принц Дамек позволил мне осмотреть тело Карлотты… и хотя это было трудной задачей для меня, я не увидела признаков смерти от яда. Почти каждая форма оставляет какой-то характерный след, а у вашей дочери его не было. Возможно, она умерла от естественной причины… Возможно, от слабого сердца.
Оба, леди Хелена, и лорд Хэмиш внезапно уставились на Селин, как будто она была их спасительницей. Хелена даже схватила ее за руку. – О, моя дорогая, неужели это правда? Если это так, то вы являетесь носителем хороших новостей. – Затем, возможно, вспомнив, как это могло прозвучать, она быстро добавила: – Конечно, мы испытываем боль из-за потери Карлотты, но мысль о том, что ее убили, была слишком ужасна, чтобы вынести ее. Если бы ее печальная смерть действительно была естественной и неизбежной, это дало бы меня немного успокоило.
Хелена взглянула на Дамека с блеском в глазах, и Хэмиш выглядел так, как будто ему только что оказали великую милость.
С содроганием Селин поняла, что они хотели, чтобы брак состоялся так же сильно, как Дамек и принц Ливен. Безобразное убийство за обеденным столом вряд ли способствовало переговорам, но если бы Карлотта просто умерла… все могло бы продвигаться с гораздо большей легкостью.
– Возможно, мы с вами могли бы поговорить позже наедине? – Селин спросила Хелену. – Мне было бы полезно узнать историю здоровья Карлотты. Возможно, я смогу пролить больше света на эту историю.
– Конечно, моя дорогая, – с готовностью ответила Хелена, – как только ты захочешь.
Джоанна бесшумно приблизилась, неся поднос, уставленный кубками и большим кувшином.
Люди начали брать кубки с подноса, а Джоанна двигалась между ними, наливая темно-красное вино. Все разговоры о смерти Карлотты прекратились, так как ее матери было бы неприлично обсуждать историю ее здоровья в такой обстановке.
– Давайте выпьем вина и побеседуем, прежде чем подадут ужин, – сказал Дамек, разыгрывая любезного хозяина. – Нам все еще не хватает леди Саорис. Я пытался поговорить с ней о том, чтобы послушать гонг, но боюсь, что это проигранная битва.
При упоминании этого имени глаза Эмили расширились, и она застыла на месте. К счастью, никто, кроме Селин, этого не заметил.
Что было не так?
Дальнейшее движение в арке заставило Селин полуобернуться, и, как будто ее окликнул комментарий Дамека, в зал вошла женщина. Она была средних лет, хрупкого телосложения, с длинными серебристо-светлыми волосами. На ее лице были признаки увядающей красоты. На всех пальцах у нее были кольца, а вместо платья на ней была длинная мантия из пурпурного шелка, как у ученой или жрицы.
– А, вот и Вы, " сказал Дамек. Он повернулся к Антону: – Я не верю, что вы встречались с моим советником, леди Саорис.
Эмили быстро дышала, и Селин придвинулась к ней. – Что бы ни было не так, не показывай этого сейчас, – прошептала она. – Расскажешь мне позже.
Когда Эмили восстановила самообладание, леди Саорис вошла в группу. Селин улыбнулась и снова кивнула, но ее ошеломило то, что ей приходилось оценивать так много людей одновременно.
Несколько гостей сделали глоток вина, и Рошель нарушила свое застенчивое молчание, спросив Антона: – Ваше путешествие было приятным, милорд? Надеюсь, дождя не было.
– Боюсь, что так оно и было, – ответил он, – но расстояние не слишком велико, и мы провели удобную ночь в Рекауси.
Селин снова вежливо кивнула в знак согласия, молча пытаясь разобраться во всех. Хотя она еще не видела никаких доказательств того, что Карлотта была убита, что-то в абсолютной уверенности Лизбет настораживало.
Леди Хелена и лорд Хэмиш, оба, казалось, очень хотели, чтобы было доказано, что это была естественная смерть. Но как это можно было доказать? И если бы здесь был убийца, и Антон забрал своих людей и ушел, а потом убийца нанес еще один удар, Антон выглядел бы небрежным по отношению к принцу Ливену. Нет, они не могли покинуть замок Кимовеск… И все же, поскольку Дамек заставил ее поделиться своими первоначальными мыслями по этому поводу, теперь она не знала, как продолжить расследование убийства.
Ее разум перебирал другие возможности.
Что, если Карлотту все-таки убили? Селин попыталась вспомнить какой-нибудь яд, о котором она когда-либо слышала, который мог бы не оставлять следов. До нее доходили слухи о нескольких из дальних стран, но как их можно было получить и кем?
Ее взгляд переместился на высокого телохранителя, который вошел с тремя братьями и сестрами. Он был по-своему красив, с обветренным цветом лица. У него был твердый подбородок и орлиный нос. Его темные волосы вились на затылке, а телосложение говорило о большой силе. На нем была кольчуга поверх шерстяной рубашки, прикрытой бледно-желтым плащом. Селин не могла не заметить, как его глаза постоянно следили за Рошель, когда бы она ни двигалась, с намеком на голод.
Продолжая оценивать, она остановилась на капитане Коче. Он тоже уставился на Рошель, но с совершенно другим выражением лица. Его глаза были прищурены… как будто он ненавидел ее.
Какая у него могла быть причина? Брак принца Дамека никак на него не повлияет.
– Что именно имеет в виду принц Антон, когда говорит, что ты провидица? – внезапно спросила Лизбет Селин.
Селин повернулась к девушке. – Прошу прощения?
– Что делает провидец?
Леди Хелена поджала губы, как будто снова была недовольна манерами своей младшей дочери.
Но Селин увидела возможную возможность. – Я могу читать будущее человека, а моя сестра, мисс Эмили, может читать прошлое.
Лизбет приподняла бровь. – Докажи это!
– О, Лизбет, – тихо сказал Хит. – Ты не можешь просто остановиться на этот раз? – Его тон не был резким или упрекающим. В его голосе звучало больше смущения, чем чего-либо еще.
– Почему? – Лизбет бросила ему вызов. – Я хочу это увидеть. Она говорит, что Карлотту, возможно, не убивали, и нашей матери не терпится ей поверить. Позволь ей доказать, кто она такая.
Хотя у девушки была склонность создавать проблемы, в ней было что-то освежающее… что-то, что напомнило Селин об Эмили.
– Мне почитать тебе? – Селин ответила девушке. – Рассказать тебе о твоем будущем?
Взгляд Лизбет стал острым. У нее были такие же светло-карие глаза, как у ее братьев и сестер. – Нет…, – медленно ответила она, – не меня. – Оглядевшись, она указала на Джоанну. – Она. И попроси свою сестру прочитать ее прошлое. Таким образом, Джоанна сможет проверить, верны ли показания.
Действительно, склонность к тому, чтобы создавать проблемы.
* * *
Пораженная такой быстрой сменой событий, Эмили взглянула на Антона. Что ей делать? К его чести, Антон небрежно повернулся к Дамеку и спросил: – Что ты скажешь? Это могло бы обеспечить некоторое развлечение перед ужином.
Эмили хорошо знала, что Антон не был заинтересован в предоставлении развлечений, но успешное шоу здесь могло бы быть полезным, если бы ему пришлось позже надавить на семью – и попытаться убедить их, что их охранники, их слуги или они сами должны согласиться на чтение. Или, если бы кто-то категорически отказался, увидев, на что способна Эмили… что ж, это могло бы быть столь же красноречиво.
Принц Дамек, однако, казался неуверенным и улыбнулся Лизбет. – Должно быть, это Джоанна? Она так не любит внимания. Не могли бы вы выбрать кого-нибудь другого?
– Нет, – твердо ответила Лизбет. – Она.
Глаза Дамека предупреждающе сверкнули на Лизбет, но девушка не испугалась. Эмили начала подозревать, что за выбором Лизбет что-то стояло.
Когда Дамек больше не стал спорить, его молчание, казалось, означало согласие.
– Тогда хорошо, – сказала Лизбет, поворачиваясь к Эмили. – С чего начнешь?
Это поставило Эмили перед следующей дилеммой, поскольку Селин всегда брала на себя инициативу в подобных ситуациях. Селин знала, как играть в игру, как устроить шоу… как улыбаться и успокаивать людей.
К счастью, Селин была хорошо осведомлена о недостатках Эмили в этом отношении.
– Сюда, – сказала Селин, указывая на стол. – Им обоим нужно будет сесть. – Она ободряюще улыбнулась Джоанне, у которой, как у служанки Дамека, не было выбора в этом. – Амелии нужно только коснуться твоей руки.
Прежде чем она поняла, что происходит, Эмили обнаружила, что сидит в кресле с высокой спинкой лицом к Джоанне, которая сидела так близко, что их колени почти соприкасались. Надеясь, что ее слова прозвучали обнадеживающе, Эмили сказала:
– Просто дай мне свою руку.
Нерешительно Джоанна протянула руку, и Эмили схватила ее за пальцы.
Поскольку у Эмили не было заданного вопроса, на который нужно было ответить, она закрыла глаза и сосредоточилась на искре духа Джоанны, а затем на прошлом Джоанны. Дар Эмили как одной из Разорванных Туманом часто показывал ей сцены, которые были важны по той или иной причине.
Она более пристально сосредоточилась на искре духа Джоанны.
Когда произошел первый толчок, Эмили приготовилась к следующему. Последовал второй толчок, и она обнаружила, что несется сквозь серо-белый туман, двигаясь назад во времени.
Ее способности немного отличались от способностей Селин в нескольких отношениях. В то время как Селин могла видеть чужое будущее только как наблюдатель, если бы Эмили пожелала, она могла бы соединиться со своей целью и увидеть прошлое его или ее глазами. В этих случаях люди, которых читала Эмили, могли так же, как и она, осознавать воспроизводимые сцены, а потом они точно знали, что она видела. Люди, которых читала Селин, никогда не имели ни малейшего представления о том, что она видит. Две сестры обсудили эти различия, и Селин предположила, что они могут быть связаны с тем фактом, что прошлое было высечено на камне, а будущее все еще можно изменить – что она просто видит одну возможную линию, если что-то не будет сделано, чтобы изменить ее.
На этот раз Эмили не сблизилась с Джоанной. Она хотела быть только наблюдателем. Когда чтение закончится, Джоанна понятия не будет иметь, какие образы из прошлого могла видеть Эмили.
Туман окутал ее, и когда он рассеялся, Эмили оказалась в знакомой комнате с низкими, обтянутыми бархатом диванами… личные покои Дамека.
Посмотрев в сторону очага, она увидела Дамека, держащего Джоанну в объятиях. Это не выглядело принужденным, так как Джоанна не сопротивлялась, но ее лицо было отвернуто от него.
– Ничего не изменилось, – прошептал он ей на ухо.
– Все изменилось. Ты должна выйти замуж. Она и ее семья приедут завтра. Что бы ты хотел, чтобы я сделала? Я клянусь, что уйду и не вернусь.








